Délmagyarország, 1988. február (78. évfolyam, 26-50. szám)

1988-02-01 / 26. szám

7 Hétfő, 1988. február 1. Baktériumok gyártják a havat Balaicz Tibor, az Olajbá­nyász SE elnöke a közel­múltban, néhány hetet az idei téli olimpia színhelyén, a kanadai Calgaryban töl­tött. — Mi volt utazásának az oka? — Nem sportcéllal utaz­tam. Munkahelyem, a Kő­olajkutató Vállalat egy vi­lágbanki hitelkonstrukció keretében különféle munka­eszközöket vásárolt kanadai gyártó végektől. Ezek hasz­nálatának megtanulására töltöttem kint hat hetet ta­valy novemberben és decem­berben. egy kisebb csoport­tal. Az ország és a város már annyira az olimpia lá­zában égett, hogy ez alól mi sem vonhattuk ki ma­gunkat. Persze, különöseb­ben nem is akartuk. — Mekkora város a téli olimpia idei otthona? — Calgary mintegy 400 ezer lakosú, de igen nagy kiterjedésű város. A föld­szintes lakóházak jellemzik. Központjában viszont 30-50 emeletes üzletházak és szál­lodák emelkednek. Peremén jól kiépült iparvidék húzó­dik végig, de lakói szerint városukra inkább az üzleti élet a jellemző. Jelentős az olajipar is a környéken, en­nek is itt van a központja. — Hogy álltak a verse­nyekre készüléssel másfél hónappal ezelőtt? — Létesítményeiknek egy része már teljesen kész volt. Az amerikai focipálya — itt lesz a megnyitó ünnepség — átalakításán viszont nagy erőkkel dolgoztak. A Sadd­ledome-ban rendezik majd a jégkorongmérkőzéseket. Már decemberre végeztek a nézőtér 20 ezresre bővítésé­vel. Már akkor nagy mecs­cseket rendeztek ebben a hatalmas létesítményben, persze még csak kanadai csapatok részvételével. A környékét még igazították a zavartalan közlekedés érde­kében. A hatalmas parko­lókhoz az indián rezervá­tumból is sajátítottak ki te­rületet. Az ott lakó indiá­, .... ,.. & ' "Wtj BEr ^H^H 1 ^ü m&b . " tiJfck {¿iäjR tnËMk. A <- //^Jwfe.^vwlv,-/ v- & páÉglP?™^* ^ A sílcsikló versenyek színhelye nok ezért pénzt kértek, mégpedig nem is keveset. Azokban a napokban még folyt az alkudozás. Már le­hetett korcsolyázni a varos kellős közepén lévő jégpá­lyán is. A környező fákra akkoriban szerelték a vil­lanyégőfüzéreket, hogy a majd ott zajló eredményhir­detések hangulata ünnepé­lyesebb legyen. A közélben volt egy nemrégiben leégett szálloda. Tulajdonosa tilta­kozott a teljes lebontása el­len. Hosszas alkudozással és némi pénzzel azonban a vá­ros meggyözje őt, hogy a romos épület nem csúfíthat­ja el az olimpia városának arculatát. — Hol laknak a sportolók, és a szerencsés kiküldött sportújságírók? — Ezeken a 'létesítménye­ken is akkor végezték az utolsó simításokat. Érdekes, hogy a szállodák mellett az olimpiai faluban családi há­zak is kínálkoznak a vendé­geknek szálláshelyül. Ter­mészetesen ezeknek a bér­leti díja drágább. — Valamennyi létesít­ményt sikerült közelről megnézniük? — Szinte valamennyit. Érdeklődésünk kielégítését sokban segítették vendéglá­tóink. A szabad órákban többször elkísértek bennün­Ket. De a kisérő nélküli út­jainkon is nagy szívélyes­séggel találkoztunk. Még az építési területekről sem kergettek volna el benőnket véletlenül sem. Inkább a kíváncsiságunkat igyekeztek kielégíteni a lehető legtöbb adattal és információval. Nagy élményünk Volt pél­dául a bobpálya mellett- fel­ballagni az indítóálláshoz. Akkor ott egyáltalán nem volt hó, és még hideg sem. De a pálya már mestersé­gesen le volt hűtve, és akár versenyre is alkalmas lett volna. Az ovális csarnokban a gyorskorcsolyázók részére előversenyeket rendeztek akkoriban. Ezeken űj világ­rekordok is' születtek. Kü­lönféle országokból már ak­koriban érkeztek sportolók, néhányukkal egy szállodá­ban laktunk. — Akkor még nem volt hó. — Pontosabban csak a magasabb hegyekben volt. Nemrégiben beszélgettem az egyik ottani vendéglátónk­kal. A hóhelyzet azóta sem javult sokat. Egyetlen egy­szer volt mínusz 37 fok, ak­kor esett hó is. De gyorsan elolvadt, mert a hőmérsék­let hamar elérte a plusz 5 fokot. Az Egyesült Államok­ból vásároltak az olimpiára egy licencet. Ezzel már nul­la fokon, baktériumok segít­ségével lehetséges bősége­sen mesterséges havat gyár­tóni. Ebben bíznak a rende­zők. — Az olimpiai láng épp akkoriban járta be Kanadát. — Igen, és erről bősége­sen tudósított a televízió mindennap. Százezrek je­lentkeztek arra, hogy vigyék a fáklyát. Nehéz munka volt közülük azon keveseket kiválasztani, akik valóban részesülhettek ebben a megtiszteltetésben. Szigorú biztonsági intézkedések kö­zepette utazott a láng a fu­tók kezében, autón és repü­lőn. Az északi területeken nem kis gond amúgy sem a közlekedés. Három típusú fáklyát használtak. Mást kézben, mást személygépko­csin, és megint mást repü­lőn. Mellettük még 2 bá­nyászlámpában is őrizték a lángot, ezeket is Görögor­szágban gyújtották meg. Egyszer, december elején gépkocsinkat egy útlezárás állította meg. Egy több mint tíz kamionból álló konvoj vonult el előttünk helikop­ter kíséretében. Később de­rült ki. hogy ekkor szállí­totta Calgaryba eszközeit a teljes televíziós közvetítésre vállalkozó amerikai cég. Már akkor tele volt az egész város olimpiai emlék­tárgyakkal. Meg lehetett vá­sárolni az érmek másolatait és a kabalafigurákat a leg­különbözőbb méretekben. — Tehát: jó kezekben van a téli olimpia? — Meggyőződésem, hogy igen. Komolyan, felelősség­gel és kanadai precizitással készültek fel a megrendezé­sére. A szívélyes polgárok biztos, hogy jó feltételeket teremtenek a versenyekhez. Egyik szívélyes kalauzunk a búcsúzáskor megkérdezte: Hogyan köszönnek a ma­gyarok búcsúzáskor? Ha va­laki a versenyre utazó ma­gyarok közül azt hallja: „iVszlát", akkor lehet, hogy a mi „tanítványunkkal" , ta­lálkozott. I. B. Kedden lottó-jutalomsorsolás « Eddig mindig ő vert engem u — Mióta élnek együtt? — kérdezem az asszonyt. — 68-ban házasodtunk ösz­sze. — Gyerekük van? — Van, kettő, intézetben. — Miért kerültek oda? — Nem tudtam eltartani őket. Napszámba jártam dol­gozni. abból éltünk, aztán 76-ban szóltam a tanácson, hogy nem bírom. A férjem nem adott haza egy fillért sem. inkább a haverokkal mulatozott. (— Azonnal bevették a gyerekeket — szól közbe a nyomozótiszt —, mert meg­állapították, hogy erkölcsi­leg, fizikailag, szellemileg veszélyeztetettek.) — Később nem akarták hazavinni a gyerekeket? — Akartuk, de nem adták ki. — Miért? — Azt mondták, nem megfelelő otthon a légkör. Meg később börtönben vol­tunk. — Miért, s mennyi ideig? — Én két hónapot, mert nem fizettem a gyerekek után. Nem volt pénzem, és nem tudtam, hol kell elintéz­ni, hogy kevesebbet kelljen fizetni. — És a férje? — ö meg motorozott. — Azért még nem szoktak valakit börtönbe csukni. — Nem volt jogosítványa, a büntetést meg nem fizet­te ki. — A férje hol dolgozott, mennyit keresett? — Állami gazdaságban volt rakodó, hatezren felül kapott, de abból én sose lát­tam egy fillért se. Italra, ze­nekarra költötte. Volt, hogy egy este kétezret hagyott a Postakocsi csárdában. — Azon a bizonyos decem­beri napon maga mit csi­nált? E;{y 39 éves asszony ül előttem. Meglepődök, amikor a nyomozati jegyzőkönyvből kiolvasom a ko­rát — sokkal idősebbnek látszik. Alacsonyt, vékony asszony, 45 kiló, ha lehet, s jön a következő megle­petés: azért van a megyei rendőr-főkapitányság vizs­gálati osztályán, mert kis híján agyonverte a férjét.. — Takarítottam a Posta­kocsiban. Aztán mentem ha­za, de útközben beugrottam a szomszédhoz. Ott volt Tóni is, a férjem, már italosan. — Maga is? — Egy kicsit. — Mii ivott? — Piros bort szoktam, mert alacsony a vérnyomá­som. — Mennyit? — Ügy két-három decit. — S mi történt ekkor? — Mondtam Tóninak, hogy menjünk haza. De ő nem akart, pedig a szomszéd is küldött volna már. Aztán vi­táztunk, kiabáltam: értsd meg, hogy haza kell menni. Kimentünk a há.zból, aztán ököllel megvertem. — Volt ilyen máskor is? — Nem, mindig ő vert en+ gem. — Akkor most miért tör­tént fordítva? — Elkapott a gyomorideg, kijött belőlem az a renge­teg keserűség miatta, amit eddig magambari tartottam. — Mi történt még? — Leesett a földre, aztán rúgtam a fejét. — Hányszor? — Nem tudom. Egyszer vagy kétszer. Inkább egyszer. Aztán hazamentem. — Hazament? A férjét meg otthagyta a földön? — Volt olyan máskor is, hogy elaludt a földön, aztán később csak hazajött. — Hideg volt akkor? Mi­lyen volt a föld? — Fagyos. — Szóval hazament. Nem gondolt arra, hogy esetleg megfagy a férje? — Nem gondolkoztam én azon. Mondom, elkapott a gyomorszívideg. — A férje persze reggelre se ért haza. Akkor mit csi­nált? — Elmentem ébreszteni. — Ugyanott feküdt? — Igen. De nem bírtam fölébreszteni, el volt még ájulva. — És akkor mit csinált? — Megvertem. — Megint? — Igen. — Miért? — Dühös voltam, hogy nem ébred föl. De nem volt még tiszta a fejem, bennem volt a mámor. — Az esti két deci bortól? — Igen. Vagyis nem em­lékszem, mennyit ittam. — Mesélje tovább, mi tör­tént, — Akkor megláttam a má­sik szomszédot, arról eszem­be jutott a húga, arra meg féltékeny voltam, szóval megharagudtam az uramra. — Éppen ekkor jutott eszébe féltékenynek lenni? — Igen. —Es rtiit csinált? — Megint megvertem. — A földön fekvő embert? — Igen, de aztán otthagy­tam, mert mérges voltam. — Mikor találkozott tele legközelebb? — Nem találkoztam; más­nap jött az öccse, hogy benn van a kórházban. — Közben nem is kereste? — Nem. TÉLI VASAK az Ezüst Bárányban, 20-30"/„-os leértékelés. Női-bakfis hosszú és fél szövet kabátok, bállöTidzseki, pufidzseki. Reklámáron kapható: női fél irhakabát. új ár: 8800 Ft, téli szövetszoknyák, új ár: 299 Ft. Amíg a készlet tart! Várjuk kedves vásárlóinkat Szeged. Bartdk Béla tér 1. sz. A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság február 2-án, kedden tartja a lottó januá­ri jutalomsorsolását. A hú­záson a 4. játékhét szelvé­nyei között összesen 1290 tárgynyereményt sorsolnak ki. Főnyeremények: üdülő­lakás Keszthelyen, Dacia TLX, Wartburg Standard és Polski FIAT 126 típusú sze­mélygépkocsi. Februárban is szokás szerint, csütörtökön­ként — 4-én, 11-én, 18-án és 25-én — 19.15 órai kezdet­tel húzzák a Telelottó szám­húzását, 23-án pedig tárgy­nyeremény-sorsolását rende­zik meg. Közlemények Dr. Szűcs László bőr-, nemi­gyógyász kozmetológus szakor­vos magánrendelése: Kárász u. 5. szám alatt, február l-jétől 7-ig szünetel. Jógatanfolyam indul a Novem­ber 7. Művelődési Házban, feb­ruár 10-én, szerdán, 17 és 19 órai kezdettel. Tanfolyami díj: dol­gozóknak 500 Ft, diákoknak, nyugdijasoknak, gyesen levők­nek 250 Ft 16 hétré. Jelentkezni: a helyszínein lehet, munkanapo­kon, 16—18 óráig. Szeged, Odesz­szai krt. 42. Tanfolyamvezető: Kártyikné Benke Etka. Egyetemi és főiskolai felvételi élőkészítőket Indítunk levelező, úton: magyar, történelem, mate­matika, fizika, biológia, kémia, földrajz, pszichológia, angol, né­met, orosz tárgyakból. (Idegen nyelvekből államvizsga-előké­szítő ls.) Sok teszt és feladat! Kérjen tájékoztatót! Címünk: Pallas Felvételi Előkészítő Mun­kaközösség, Budapest, 4., Pf.: 126., 1364. x Értesítjük lakossági fogyasztó­inkat, hogy februáT hónapban a vízmérők leolvasását a követke­ző területeken végezzük: Felső­Tisza-part, Etelka sor. Kereszt­töltés u.. Retek u.. Rózsa u.. Csongrádi sgt„ Berlini krt.. Klap­ka tér, Körtöltés u., Bakay Nándor u„ Gutenberg u„ Lenm krt.. Korányi fasor közötti terü­let és a Gogol u., kivéve a Csongrádi sgt.. Kossutlt L. sgt., Rókus krt.. Vásárhelyi Pál ut­cát. Móravárosban: Ybl Miklós. Lékai, Kinizsi, Határőr. Rákóczi. Csöndes, Móra, Alkony, Veres ács. Kormányos. Faragó. Felhő utcák kivételévei. Alsóvárosban: Szt. Antal, Kántor. Alföldi, Ba­rátság, Harmat. Pálfy, Bem, Há­mán Kató utcák, a Hattyas sor. Máglya sor. Topolya sor és Szö­vetkezeti ut kivételével. Újsze­geden : Népkert sor. Bérkert u„ Szövetség u. és a Tisza által ha­tárolt területen. Szegedi Vízmü­vek és Fürdők. x A Szegedi Építőipari Szövetkezet asztalosmunkákban jártas MŰSZAKI ELŐKÉSZÍTŐT keres felvételre. Fizetés: megegyezés szerint. Jelentkezni lehet: Szeged. Szilágyi u. 2., műszaki osztály­vezetőinél. — Azóta beszélt már vele? — Nem. — Miért? — Nem tud. — Mióta mégverte, nem tud beszélni? — Nem. Most már a húgá­nál van, ott fekszik. De már jól lehet, mert tegnap men­ni akart a kocsmába. Meg azt mondják, veri a húga gyere­keit. A 39 éves Nagy Antalné (Szatymaz, IV. kerület 180.) tavaly december 3-án este, és 4-én reggel olyan súlyosan bántalmazta férjét, hogy éle­tét csak a szakszerű orvosi beavatkozás mentette meg. Orvoshoz persze csak vélet­lenül került: egy asszony A földeken átvágva ment a boltba, s így talált rá. A fér­fi felépülése hónapokat ve­het igénybe. Beszélni az eset óta nem tud. Nagy Antalné. ügyében a rendőrség hamarosan befeje­zi a vizsgálatot. Balogh Tamás Gyász­közlemény Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesanyánk, GYANTI JANOSNÉ Tóthpál Mária rövid szenvedés után váratlanul, 68 éves korában elhunyt. Teme­tése február 2-an 14 órakor lesz a Belvárosi temetőben. A gyá­szoló család. ELŐNEVELT CSIRKE KAPHATÓ hús 25 Ft/db, tarka 24/db, kacsa 36 Ft/db, megrendelhető levelben is. Díjtalan házhoz szállítás. Levélcím: Simon Jenő, Makó, Kolozsvári u. 76. 6900. Április 1-jéig 1 Ft/db kedvezmény. A Balástyai „Móra Ferenc" Mg. Termelőszövetkezet megvételre felajánl: 1 db HW 80—11 típusú pótkocsit — 1 db 2 m3-es hidraulikus földnyeső ládát — 1 db T—150 típusú, traktorra szerelhető silótolóLapot — 1 db MF-direkt­vető gépet — 1 db Uninak—600 típusú rakodógépet — 1 db E—512 típusú kombájnhoz vágóasztalt. • Érdeklődni: a tsz központi majorjában. Sziabó János gépesítési ágazatvezetőnél személyesen, vagy telefo­non: 62/73-164. Munkatársakat keresünk az ALFÖLDI TÜZÉP VÁLLALAT 201. számú szeged-rókusi hagyományos telepcyi a II. negyedévben megnyíló építőanyag-raktár­áruházunkba ELADÓI és SZÁMLÁZÓI munka­körökbe. • Jelentkezni: Tóth János telepigazgató-helyettesnél lehet. TOO «R Február 1—6-ig szaküzleteinkben és áruházainkban méter-, lakástextil, cipő divatáru, fehérnemű, kötöttáru, konfekció 20—30 százalékos árengedménnyel kapható!

Next

/
Thumbnails
Contents