Délmagyarország, 1987. november (77. évfolyam, 258-282. szám)
1987-11-06 / 262. szám
Péntek, J 987. november 6. 5 Van mire vigyázni Még nemcsak Somogyi Károlyné fölvételén látható e szép platánsor, hanemh Széchenyi téren is. De vajon meddig? Ügy tűnik, a platánok más fáknál is érzékenyebbek a légszennyeződésre, a téli járdasózásra. A Széchenyi tér platánok nélkül persze nem lenne olyan, mint szálka hal nélkül, de majdnem. Addig vigyázzunk hát rájuk, amíg léteznek, azaz van mire vigyázni Naptártérkép Nulladik évfolyam az orvosegyetemen Kinek-kinek szociális helyzete, meggyőződése szerint más juthat eszébe arról, hogy a szegedi orvosegyetemen csakúgy, mint az ország más hasonló intézményeiben a felvételi ponthatárt teljesítő fizikai dolgozó szülőket felmutató jelöltek számára nulladik évfolyam indul ezen az őszön. Azért ez a bevezető mondat, mert a hír hallatán azonnal eszünkbe juthat a boldogult előfölvéteiis rendszer, melynek alkalmazásával — a következő évi keretszám terhére — egészségügyi dolgozókat nyert a klinikasor. Az előfelvettek ágytálat hordtak, beteget vittek, tán még vérnyomást is mértek, majd egy esztendő múltával beültek az iskolapadba. Néhány esztendeje megszűnt ez a rendszer, most azonban mintha újjáéledne, igaz, más néven. Az Egészségügyi Minisztérium hazánkban idén 48 jelölt számára biztosította azt a lehetőséget, hogy néhány alapozó tárgy átgondolt elsajátításával, illetve az egészségügyi szakmunka megismerésével fölkészüljön az egyetemi évekre. A felvételin 105-106 pontot elértek közül Szegeden öt jelölt vesz részt a 120 órás tanfolyamon. A nulladik évfolyam munkaterve, „tanmenete" a debreceni orvosegyetemen készült el, az adaptáció ezekben a napokban folyik. Lednitzky András, az Általános Orvostudományi Kar dékáni hivatalának vezetője elmondta, hogy a tanfolyam résztvevői egyrészt fizikai munkakörben dolgoznak majd az egyetemen, másrészt öt tantárggyal ismerkednek meg alaposabban. A kémia, biológia, fizika, anatómia és latin nyelv tanulnivalójának sikeres elsajátítása esetén — ezt az év végén beszámolókon mérik majd — a jelöltek felvételt nyernek az orvoskar első évfolyamára. A tanulás és a munka egysége e hónap végére jön létre, hiszen a részletes oktatási program a napokban készül el. Ha több hírünk lesz, megosztjuk tudásunkat az olvasóval. D. I. 2x6 Beszélgetés Molnár Gyulával Miközben az 1988-as naptárkínálatot, a Képzőművészeti Kiadó gazdag anyagát böngészgetjük, érdemes néhány érdekes adat és tény felvillantásával naptártörténeti leckét venni. Az ókori népek már köbe vésték ez irányú ismereteiket, az egyiptomiak naptárait papirusztekercsek őrzik, a ró. maiak márvány- és viasztáblákat alkalmaztak. Amíg a ma használatos naptárformák nem terjedtek el, a legfontosabb napokat hónapok szerint latin versbe szedték, melyeket kezdő szavaikról Cisió Janusnak kereszteltek. (A Cisio a Circurrrcisio Christit jelentette, a Janus pedig jelezte, hogy január elsejéről van szó.) A legrégebbi ilyen naptár a XIII. sz.ázadból maradt ránk, a legősibb magyar cisio a Peer-kódex XVI. századbeli kéziratos feljegyzése. A legrégebbi nyomtatott magyar naptár 1592-ben jelent meg Debrecenben. Az eddig ismert nyomtatott őskalendárium 1621-ben 'készült. Hazánkban sokáig a lőcsei kalendárium számított a leghíresebbnek. Magyarországon is a harmincas évek volt a naptárkiadás nagy divatjának korszaka. Művészek és nyomdászok mesteri munkákat készítettek. Az utóbbi negyven év első felében elszürkült a hazai naptárkiadás, viszont áttörést jelentett' a több mint harminc éve életre hívott Képzőművészeti Kiadó úttörő jelentőségű vállalkozása, az 1956-ban kiadott Csontváry-naptár. A hatvanas évek közepétől dinamikusan fejlődött ez a tevékenység, gazdagodott a kínálat, színesedett a paletta, emelkedett a példányszám. A kiadó 1988-as kínálata már 47-féle naptár másfél millió példányban. Hagyományos témák és újszöVü kísérletek egyaránt találhatók az ajánlatban, igazolva a kiadó törekvéseit: minél szélesebb körben terjeszteni és népszerűsíteni a magyar művészeti élet értékeit, alkotókat és műveket, valamint bemutatni hazánk legszebb tájait, építészeti alkotásait, műkincseit, kultúrhistóriai dokumentumait. Ennek a szellemnek a jegyében olyan képzőművészek munkáinak reprodukciói díszítik a naptárakat, mint Benczúr Gyula nagyszabású történelmi vásznai, mitológiai ábrázolásai, Petőfi unokatestvérének, Orlai Petrics Somának Vörösmarty verseihez készített festményei, a magyar szárVerset mondtak mazású, világhírű művész, Victor Vasarely kevésbé ismert, színpompás alkotásai, valamint Gross Arnold aprólékos műgonddal kimunkált színes rézkarcai, gyűjteményének porcelánszobrocskáival, gyermekjátékaival. A művelődéstörténet védett kincsei, az Országos Levéltár csodálatos darabjai, oklevelek, térképek, családfák, pecsétnyomók, kamarási kulcs, jelvények kerültek naptárlapokra, csendéletszerű elhelyezésben. Ebbe a csoportba sorolható az a 13 színezett metszetből összeállított falinaptár is, mely Pest-Buda múlt századi arculatát idézi föl. Hazank megújult műemlékeit, kastélyokat, templomokat fényképezett le Dobos Lajos fotóművész. Dráva menti népviseletek kerültek egy másik naptár lapjaira, erdőn, mezőn nyíló virágok, őszi, érett bogyós ágak fotói egy harmadikra. Három, egymástól meglehetősen eltérő igényt szeretne kielégíteni az aktnaptár, a régi babákat, babaszobákat bemulató gyűjtemény, illetve a macskafotókat tartalmazó összeállítás. Természetesen asztali naptárak és határidőnaplók is szerepelnek a kínálatban, fotókkal, grafikákkal, iparművészeti remekek reprodukcióival díszítve. Igazi újdonság az ajándékkísérő naptár, mely csokrok, csomagok kísérője, ként szolgálhat. Az orosz szakos tanárok megyei szakmai munkaközössége az októberi szocialista forradalom 70. évfordulója tiszteletére szavalóversenyt rendezett. A verseny házigazdája a Szegedi Gagarin Altalános Iskola MSZBT tagcsoportja volt. A megyében rendezett területi bemutatók után a döntőn 38 kisdiák vehetett részt. Első helyezett Lovas Annamária, a Csongrádi Széchenyi Utcai Altalános Iskola tanulója lett. Jutalma egy szovjetunióbeli táborozás. FeLkészitó tanóra Töröcsik Jánosné volt. Második . helyezett Rácz Mónika (Makó, Kun Béla Általános Iskola), harmadik Fábián Róbert (Csongrád, Kossuth Lajos Altalános Iskola), negyedik Bartók Elvira (Csongrád, Kossuth Lajos Altalános IskoLa). A szegediek közül ötödik lett Juhász Ágnes, a Szegedi Mező Imre Általános Iskola tanulója. Köszöntés A nagy októberi-szocialista forradalomban harcolt, a munkás-parasz hatalom megszilárdításáért Szovjet -Oroszországban küzdött egykori magyar internacionalistákat köszöntöttek csütörtökön a Szovjetunió budapesti nagykövetségén. A magyar veteránoknak Borisz Sztukalin nagykövet átnyújtotta a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa elnökségének és a Szovjetunió Minisztertanácsának üdvözlő levelét, valamint emlékérmét. Az ünnepségen megjelent Padányi Mihály, a Magyar Ellenállók, Antifasiszták Szövetségének elnöke, és Biró Gyula, a Magyar— Szovjet Baráti Társaság főtitkára. Ne ijedjen meg a kedves olvasó, a fenti számtani feladvány nem a Molnár Dixieland új neve. Csupán így is össze lehetne foglalni a népszerű együttes nemrég véget ért külföldi turnéját. Kétszer hat koncert: Kelet- és Nyugat-Németországban. — A színpadról nézve van-e különbség a két Németország között? — Azt tapasztaljuk, a német nyelvterületeken szeretik a diximuzsikát. Attól függetlenül, hogy keleten, vagy nyugaton szólal meg. A különbséget inkább a színpad mögött érzékelheti az ember. Másként történik a szervezés a „falon" innen és azon túl. Az NDK-ban állami szervezet organizálja a koncerteket és a meghívásokat, az NSZK-ban inkább a magánszervezés jellemző. Legalábbis minket eddig mindig ismerős, vagy barát hívott meg. — Hol lehet szert tenni ilyen ismerősre, barátra? — Mi a nyugatnémet vendéglátóinkat Drezdában egy nemzetközi jazzfesztiválon ismertük meg. Egy esti jam session jó hangulata hozott bennünket össze. Mementónak meghagyott, háborús romépület pincéjében működik a Tonne Klub. A gyönyörűen rendbe hozott helyiségben találkoztunk néhány évvel ezelőtt a Six Sounds együttessel. A szegedi jazzrajongók fülének talán ismerősen cseng a zenekar nevet, hiszen három éve a jubileumi koncertünkön már szerepelt az ifjúsági házban. — Mit tanulhat egy magyar együttes az NSZK-ban? — Ö, sok mindent. Csak az a baj, nem elég néhány dolgot eltanulni, az egész szemléletet kéne valahogy letapogatni. Korrektség, nagyvonalúság jellemző az ottani vendéglátásra. Ugyanezt persze a vendégtől is elvárják. Brémában., például a következő történt: a nagy forgalom miatt, csak fél órával a kezdés előtt tudtunk a koncert helyszínére érkezni. Az ottani házigazda igen bizalmatlanul fogadott bennünket, és jelentőségteljesen tekintgetett az órájára. Éreztük, oda a becsület, ha nem tudjuk pontosan elkezdeni a műsort. Villámgyors, izzasztó beszerelési hadművelet következett. S miután gongütésre felhangzott a muzsika, a megenyhült házigazda nemcsak a büfét bocsátotta rendelkezésünkre, de a tilosban parkoló autónk elszállítási diját is kifizette. Egyébként a segítőkészség és patronálókedv igen nagy errefelé. Ennek egyik fóruma az úgynevezett Kiwanis szervezet, melynek a világ százharmincegy országában van klubja. A kluboknak olyan tehetősebb polgárok a tagjai, akik nemcsak anyagilag támogatják a bajbajutottakat, hanem presztízsüknél fogva érdemlegesen bele is szólnak a város és ország szociális ügyeibe. Természetes, hogy művészeket és művészeti csoportokat is támogatnak. Mi is felléptünk egy Az olvasói logikát követve Családi könyvtár Algyőn A látszat első pillantásra „csak" egy teljességgel más állományelrendezést mutat. A szakemberek úgy fogalmaznak: a könyvtárba belépő olvasó logikáját, gondolatmenetét követve igyekeztek kialakítani az algyői fiókbibliotéka könyveinek rendjét. Tematikus persze a csoportosítás, ám éppen nem az eddigi, szigorúan szakmai jellegű elöirások szerint: nagyon is a hétköznapi elképzelések domináltak, amikor kilenc sarkot alakítottak ki a könyvtár 13 ezer^ kötetet jelentő állományából, s egy-egy sarok fölött táblákon ilyesféle elnevezések olvashatók: Sajátkezúleg, Diáksarok, Eg és Föld, Szórakozás stb. — sót akad, ahol minden kommentár nélkül csak két óriási, egymást ölelő, tűzpiros sziv díszeleg. A tematika, gondolom, könnyen kikövetkeztethető ... Vagyis: éppen abban a rendben találhatja meg a belépő a Eddig; csak a fővárosi Szabó Ervin Könyvtár mondhatta magáénak, tegnaptól egész Csongrád megyében először — van: a Somogyi Könyvtár algyői fiókkönyvtára, egy hónapi szünet után megnyitván kapuit az olvasók előtt, újszerű, úgynevezett családi vagy. szabadidőkönyvtárként működik ezután. könyveket — külön-külön mondjuk a történelmet, a magyar irodalmat, a hobbikönyveket és így tovább — ahogyan általában keresni szokták őket az olvasók. Az újból megnyílt (egyebek közt új világítást, berendezést kapott, kifestettkimázolt) algyői könyvtár egyúttal különböző közhasznú információk „tárháza" is lett: ez az újdonság magába foglalja például az itt kiírt orvosi ügyeleti rendet, továbbá — egy helyre koncentráltan — azt a sokak által ismert, szintúgy teljességgel közérdekű, adásvételi és egyéb ügyleteket taglaló „hirdetményegyüttest" is, amelyet faluhelyen, kerítésektől villanypóznáig annyi helyen látni s olvasni lehet... S végül, de távolról sem utolsósorban: a hagyományos könyvtári szolgáltatások, lemezhallgatástól kazetták másolási lehetőségein át a „póriasan szimpla", közönséges könyvkölcsönzésig — természetesen, az új „szabadidős" algyői könyvtárban is változatlanul a betérők rendelkezésére állnak, az olvasók további számbéli gyarapítása érdekében. Hiszen a családi könyvtár újdonságintézményével is éppen ez a cél. D. L. ilyen klubban, megtudtuk, mi voltunk az elsők, akik „Kgletről" jöttek. Vendéglátóink csodálkoztak, hogy nem hallottunk még soha Kiwanisról. — Milyen „házakkal" mentek a koncertek? — El sem merem mondani, mert dicsekvésnek tűnik. Szeretném hangsúlyozni, rengeteg múlik a jó szerve-, zésen. Volt olyan hely, ahol ezerötszáz ember gyűlt öszsze, hogy meghallgasson minket. Egyébként a léghangulatosabb esténk az egyik — ott kiskocsmának számító — vendéglátó-ipari egységben volt. Az a divat, hogy a tiszteletdijat „kalapozással" toldják meg. Nekünk ez először furcsa volt, de aztán jót szórakoztunk a dolgon. Főleg, amikor a szuvenirnak összegyűjtött aprót átböngésztük. Találtunk Zlotyt, cseh koronát, forintot is, a néhány NDK-márkából arra következtettünk, . hogy egyre töbhen átjárlfatnak már a brandenburgi kapun. — Tudja-e az együttes viszonozni ezeket a meghívásokat? — Nagyon ritkán, ¿s nagyon nehezen. Nálunk ugyanis az Interkoncert malmai igen lassan őrölnek. Aki ebben a szakmában dolgozik, az tudja, milyen útvesztői vannak egy külföldi együttes meghívásának. Egy rendelet pedig kimöndja, akit önmenedzselésen — vagyis magánakción — rajtakapnak, azt kitiltják az Interkoncert szervezeti keretei közül. Kár, hogy nálunk tiltásokkal menedzselünk, .és szankciókkal, akarunk kultúrát csinálni. Mindezek ellenére próbáljuk tartani a kapcsolatot külföldi barátainkkal, akik" legtöbbször a kiránduló turista köntösében viszonozzak látogatásainkat. Szerencsére — annyira szeretnek muzsikálni, hogy nekik így is megéri. Egyelőre... Pacsika Emília Újítások A mezőgazdasági üzemekben és az élelmiszeriparban a tavaly benyújtott 12 ezer újítási javaslat csaknem kétharmadát elfogadták, s hétezernek a hasznosítását meg is kezdték. A bevezetett újításokkal évente több mint 700 millió forinttal növelik az eredményt az üzemek. Az újítók munkáját évente értékelik. A tárca területén dolgozók közül idén 320-an kapták meg a kiváló' újító és 40-en a kiváló feltaláló kitüntetést.