Délmagyarország, 1986. szeptember (76. évfolyam, 205-230. szám)
1986-09-22 / 223. szám
fr Szombat, 1986. szeptember 20. 74 DM röviden Szept. 22-től szept. 28-ig A héten hét ritka utónevű olvasónk tartja névnapját. Keresztnevük jelentése érdekes lehet, nézzük sorjában. Móric a latin Mauritius rövidülése, szerecsent jelent. Tekla a görög Theokleia származéka, magyarul isten dicsősége. Gellért német származás, s amit jelöl, gerely és kemény. Eufrozina ugyancsak görög, és annyit tesz, vidám. Jusztina értelme igazságos. Adalbert germánból fordítva nemes fény. Vencel szintén német, fordítása korszerű és dicsőség. Három fontos dátumra érdem'es még figyelni: 23-án kezdődött meg 1944-ben hazánk felszabadítása, 1881-ben szeptember 25-én született Malagában Picasso, 1884-ben e hónap 27-én nyílt meg a budapesti Operaház. Meteorológiailag 23-án ér véget a nyár, és kezdődik hivatalosan az ösz. Ekkor a Nap pontosan az Egyenlitő fölött jár, sugarai arra merőlegesek, igy azonosan világítja meg az északi és a déli féltekét. Csakúgy mint március 21én, e napon is pontosan egyforma ideig tart a nappal és az éjszaka. Bőven akad tennivaló a kertekben. Lehet (kell) égetni a gazt, fertőzött leveleket. Duggathatjuk a fokhagymát, vethetjük még az áttelelő mákot, szedni kell az almát, készülhetünk a szüretre. A letermett területeken hozzáfoghatunk az ásáshoz, szántáshoz. Ne felejtsük el a tápanyag-visszapótlást! Krizsafán napjai a következők szerint teltek. Fölkelt fél hétkor (ami az éjszakások és a négykor kelök számára annyit jelent, hogy — jó idő esetén — a hasára süt a nap, önmagához az időponthoz képest viszont rettenetesen kevés, azután dér szikrázik, ág reccsen, járda csúszik, köd ködlik. Krizsafán topogva didereg a megállóban, busz nyicsevó, hősünk gyomrában dupla fekete, hajában cigifüst, végérvényes .. . Magas hangon zúg a 71-es busz, Krizsafán mellett a munkatárs, törődött, görnyedt ember, mellkasa lapos, mint zsebében az üveg. Ülnek tehát, szót sem szólva, odakinn az álomi táj: ködös; akár az agy, ivás után. Kukoricák földje az út egyik oldalán, kopasz fák varjastól a túlfelén. Aztán fordul mindez, mint a kocka: a varjúfák átkerülnek ide, a kukoricák oda. ...S az érkezés. Hogy hová? Nos, hát, a Zöldüveg csárda mellé, hiszen mindjárt kilenc az óra, sürögforog már a személyzet: az egyetlen koszlott pincér. Mire megérkezik a vendégek zöme, s a rengeteg bicikli falnak támasztva. Krizsafánék bevégezték a reggelizést (forralt bor, szegfűszeges), ballagnak a munka irányába. (A munka: telekfelmérés, az irány: a telek.) Újramérés At a töltésen, rézsút, érintve a buszmegállót is (ismertető: rengeteg csikk, jégbe fagyva, a megállót jelző tábla, s a menetrend, mely szerint innen a busz csak visszafelé közlekedik, ide sohasem ...). A töltés után: egykor folyó, majd holtág, most pedig sások, nádak, törmelékek kupacai, döglött kutya, szájában varjú (csak ott tudta kikezdeni a keményre fagyott burkust.). A töltés után a Töltés utca, minősége; makadám, a feltaláló: Mac Adam. Senki földje az egyik oldalán, gaztenger, körök, hegyükben a tengelicemadarak, általuk pedig kóbor karvaly lehetősége. A túloldal civilizált, bár lakatlan, hiszen hétvégi telkek foglalnak itt helyet, rajtuk a vityillók, alpesi jellegűek, vékonyak, magasak, majdnem gótikusak, hehe! Kész röhej. Kőporozásra általában nem futotta, már néhol fehér mészkereszt az ablaküvegen, jelezve: a beköltözés távoli cél még, jövőre, tán, vagy azután ... Másoknak jobban megy: kerti tusoló a kertben Kivitelezés: két fémcső zöldre festve, s amit tartanak, fekete fémhordó, könyökcsővel, tusolorózsával Szép lehet itt, igen, nyáron: bevégezvén a rotátorozást, aláállni a tusolórózsának, megcsavarintva a csapot, s máris fpriccel a hákettőó, ingyen melegítve... De most, csak egy hóember áll a tus alatt, roskadt, szürke állapotban már, répaorra lefagyott, le is konyult tehát, szája lefelé görbül, bár vigyorgott egykor, a piros fazék pedig ráolvadt a fejére. ... A munka. Az első mérendő telek. Becsei megy elöl a szalaggal, Krizsafán. fogja a szalag végét, s a kitűzőszöget. Az adatokat Pálné jegyzi, a műszaki, itt csatlakozott hozzájuk. — Még tíz perc — mondja a nap végén —, s azután fájront. ... Mennek tehát, mint a nap, keletről nyugatra, fagyos hantokon botladoznak, arcuk piros a hideg, s Becsei pálinkája álta|. ... Alkonyodik, támad a szél, dér virágzik itt is, ott is, aztán egyszerre mindenütt. Felleg nem érkezik, csak dermesztő lég, fütyülnek a kopasz ágak, „siessünk, Laci, az isten szerelmére", mondja Pálné, „mert különben itt fagyunk meg ..." A munka neve: újramérés. Roszszul mért a tegnapi brigád, nem stimmelnek az adatok. Farkas Csaba HÉT VÉGI PIACI ARAK A Marx téri piacon a hét végén az élő csirke kilója 48—50, a tyúké 40—52, a libáé 55—59, a kacsáé 50, a tojás darabja 2,60—3 forintba került. A burgonya kilogrammját 5—9, a sárgarépáét 12—16, a petrezselyemét 20—30, a vöröshagymáét 8—14, a fejes káposztáét 5—8, a kelkáposztáét 18— 25, a saláta darabját 4—6 forintért kínálták. A karalábé kilója 8—10, a karfiolé 16—30, a paradicsomé 6—10, a zöldpaprikáé 6—18, a zöldbabé 20—35, az uborkáé 10—30, a zöldborsóé 50 —65 forint volt. A főzőtök kilogrammját 6—10, a retek csomóját 2—6, a zöldhagymáét 5—6, a fokhagyma kilóját 100—120, a parajét 20—25, a sóskáét 18— 20 forintért lehetett vásárolni. A zöld tengeri darabja 3—5, a gomba kilója 70—100, a sárgadinnyéé 10—12, a görögdinnyéé 4—5, a téli almáé 10—18, a nyári almáé 5—14, a körtéé 10 —30 forintért kelt. Az őszibarack kilóját 10—12, a szilváét 7—16, a szőlőét 15—30, a héjas dióét 40—50, a száraz babét 55—65, a savanyú káposztáét 26, a mák literjét 55—60 forintért árulták a hét végi piacon. EMLÉKMÜAVATAS A balatonfüredi mólón szombaton ünnepélyesen felavatták azt az emlékművet, amelyet a balatoni hajózás 140. évfordulója alkalmából emeltek- Az ünnepségen Zákonyi Ferenc történész emlékezett meg a Kisfalud) gőzhajó 140 évvel ezelőtt vízre bocsátásának jelentő ségéről és Széchenyi Istvánnak a tavi hajózás megindításában kifejtett munkásságáról. A hajósok a Balaton ma még használható, legidősebb hajóján, az 1891ben felavatott Kelén fedélzetén érkeztek az emlékünnepség színhelyére. LOTTÓNYEREMÉNYEK A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint a 38. játékhéten 5 találatos szelvény nem volt. A lottónyeremények — a nyereményilleték levonása után — a következők: 4 találatos szelvénye 70 fogadónak volt, nyereményük egyenként 176 ezer 80 Ft. 3 találata 4834 fogadónak volt, nvereményük egyenként: 1275 Ft. A 2 találatos szelvények száma 134 ezer 705 darab, ezekre egyenként 46 forintot fizetnek. Őszi idő Előrejelzés az ország területére ma estig: Folytatódik a nagyrészt derült, száraz, őszi idő. Főként északon, északkeleten — átmenetileg megnövekszik kissé a felhőzet és néhol futó zápor is valószínű. Egyúttal megélénkül, majd időnként megerősödik az északnyugati szél. A legmagasabb nappali hőmérséklet hétfőn 20 fok körül alakul. RÉGI , MAGYAR FILMEK VIDEÓN Négy előadásból álló videosorozatot indít a Vasutas Művelődési Ház — régi magyar filmekből. A sort szeptember 25-én valamennyi vetítés színhelyén, a Rákóczi utca 1. szám alatt a Tóparti látomás nyitja, ezután — október 2-án — a Valamit visz a víz, 9-én A hölgy egy kissé bogaras következik, végül október 16án pedig a Halálos tavasz szerepel a programban. A vetítéssorozatra jegyek a művelődési házban kaphatók. KERTBARÁTOKNAK A Hazafias Népfront és a Bartók Béla Művelődési Központ kertbarátköre holnap, kedden délután 5 órakor tartja soron következő klubfoglalkozását. KARBANTARTÁS A tarjáni III-as számú kazánházban mától, hétfőtől (reggel 8 órától) szeptember 26-án 16 óráig karbantartás miatt szünetel a melegvízszolgáltatás. GOMBAMÉRGEZÉS Rábafüzesről szombaton két családot, 3 tízenéves gyermeket és 6 felnőttet szállíTények, teóriák, tudomány A mérges krumplibogár A sokak által sokszor eltottak kórházba gombamér- átkozott kolorádóbogár tudogezés miatt. A körmendi lányos szenzációval szolgált kórházban ápolják a fel- A b°8ár zaklatásakor kiprénőtteket, és a szakorvosi vé- selt sargásvörós váladékban lemény szerint viszonylag ugyanis egy ritka mérget sag. E kijelentes talan nem * C ] I.L. r . 1 A I :.. 1. : I R>-\ mriűnlion irirnli »»•» AMI KTIA van, s harcra sem kerül sor. (Nature) Az előnyösség hátulütője A divat lényege a divatosszerencsésen megúszták mérgezést, amely enyhe folyású. HALÁLOS GAZOLAS fedeztek két mindenben viseli az ariszto-fel. A toxin ]e1 aminosavból áll, az egyik a telészi logika jegyeit, ám, glutaminsav, a másik nem mindenesetre igaz, sőt az is fordul elő a fehérjék építő- benne van, hogy a kényeikövei közt. Rovarokban ed- messég távol áll a divat léCsongrád és Szentes kö- dig ilyen típusú toxint nem nyegétől. öreganyáink halzött Farmasi Sándor 35 éves találtak. A toxin képes a csontfűzőjétől a tűsarkú ciszentesi (Damjanich u. 47.) hangyákat elpusztítani, s PŐig, sok sanyargattatást v<^lakos egy menetrend szerint nyilván a kolorádóbogár ter- tak kénytelenek elviselni a közlekedő személyvonat elé mészetes ellenségeinek leugrott, amely halálra zolta. — ki tudja, miért —, gyengá- küzdésére szolgál. (Science) gébb nemnek elkeresztelt Mesze dol— Velem nehéz god lesz drágám. — Talán van egy harmadik? — *Héi harmadik van. Hét gyerek. ^ Jaws Igen, ismét a fehér cápa állkapcsáról lesz szó. E hahölgyek. A divat újabb aranyágacskája, a —, hogy is mondtalmas cápa még önmagánál Juk ~ szoval- a legnagyobb is nagyobb állatokat, fóká- atmerőjeben legszűkebb nadkat, bálnákat is megtámad. rag előnyösen kidomborítja Ezek azonban erejüknél, sőt, "8yan n hatsó alakzatokat, egyes fókák fogazatuknál de megvan a sajat hatranya fogva is, méltó ellenfelei le- lsv , . hetnének a cápának, ha fel A felfedező orvosokrol tudnák vele venni a harcot.- Stoshak-Mortimer-kornak De többnyire nem tudják. elnevezett betegseg a farkMint az a cápa viselkedé- csonti tajek tűrhetetlen fajsének és a támadást túlélő dalmaban nyilvánul meg. A fókák megfigyeléséből kide- Panaszukkal orvoshoz forrült, a fehér cápa alulról dul° ket lfJu hölgy hátsóján támad, csendben, váratlanul az°nban -semmi kivetnivalót TISZTUL A FEKETE-TENGER Tisztább lett a Fekete-tenger vize. Erre a következte- , tésre jutottak a grúz álla- és villámgyorsan. Csak egyet "^„í. „¡."-ifJfSf" mi környezetvédelmi bizott- harap, ekkor azonban vöság szakemberei a vizek dörnyi húst szakít ki egyetkomplex ellenőrzése alapján, len másodperc alatt, s máris (orvosi) vizsgálódás sem. Csak, amikor a lányok egy kissé lelombozódva, ismét Ennek az örömteli jelenség- odébb áll, megvárni, amíg a felöltöztek, azaz, bepréselték nek több oka is van. Vala- sokk és a vérveszteség végez mennyi part menti nagyvá- áldozatával. Nem akar csonrosban az utóbbi évek so- tot törni, nem érdeklik az sajgó fertályukat legdivatosabb nadrágjukba, akkor szaladt ki az egyik orvos rán kettős — mechanikus és életfontosságú szervek, csak száján a, javaslat, lehet, biológiai — víztisztító rendszereket építettek ki. a nagy seb érdekli. Ha ez megvan, a zsákmány is megGyászközlemények Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett feleségem, a drága édesanya, nagymama, dédmama és rokon, BARCZA PALNÉ Papp Julianna életének 63. évében nosszú betegség után elhunyt. Kívánságára Dombegyházán temetjük el őt, szeptember 24-én 13 Órakor. Gyászoló családja. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy KESZEG MATYASNÉ Mihály Mária életének 71. évében rövid szenvedés után elhunyt. Temetése szeptember 22-én 13 Órakor lesz a kübekházl temetőben. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett férj. édesapa, testvér. DANI FERENC hosszú szenvedés után elhunyt szeptember 18-an, 38 éves korában. Temetése a zákányszéki temető ravatalozójából szeptember 23-án 14 órakor lesz. Gyászoló családja. Fájó szívvel tudatjuk, hogy a szeretett feleség, anya, nagymama, anyós. ROZSA M1KLOSNE Pataki Ilona életének 56. evében tragikus hirtelenséggel szeptember 17-én elhunyt. Kívánságára elhamvasztatjuk. Búcsúztatása hamvasztás után lesz. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazoknak a rokonoknak, Ismerősöknek, kollegáknak, a ház likóinak, akik felejthetetlen halottunk. ÖZV. IGLOl OSZKARNE temetésen megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni Igyekeztek. A gyászoló család Tudatjuk, hogy felejthetetlen halottunk. VARKONYI ERNÖ hamvasztás utáni búcsúztatása szeptember 24-én 15 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójaboi. A gyászoló család, Hunyadi J. Sgt. 4. Mely megrendüléssel tudatjuk, hogy a szeretett édesapa és nagyapa, TÓTH E. GYULA Kistelek. Jókai u. 3. sz. alatti lakos szeptember 18-án rövid, súlyos betegség után elhunyt. A gyászoló család. Fájó szívvel tudatjuk, hogy a szeretett édesanya, anyós és testvér, KARDOS IMRENE életének 79. évében elhunyt. Hamvasztás utáni búcsúztatása szeptember 25-én 13 órakor tesz a református temető ravatalozójából. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazoknak a rokonoknak, barátoknak. ismerősöknek, akik felejthetetlen szerettünk. BORBÉLY KAROLY temetésén megjelentek, részvétükkel. virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni Igyekeztek. A gyászoló család, Algyő. Mély megrendüléssel tudatjuk, hogy felejthetetlen férj, édesapa, após. nagyapa, dédapa, testvér HEGYKÖZI ANTAL 72 éves korában váratlanul elhunyt. Temetese 1986. szeptember 23-án 16 órakor lesz a röszkel temető ravatalozójából. Gyászoló család. Megköszönjük a rokonoknak, barátoknak, szomszédoknak Jelenlétét és virágadomanyait, amivel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. SZIROVICZA ANTALNE temetésén részt vettek. A gyászoló család. Gémek, „Mensáros-tartásban // A borzongó vízen ezüstcsíkkal övezett felhő úszik fenn és lenn. Gyors északi széllel érkezett, tajtékos futó hullámokat vet. A nádszélben őszikék ... sziki őszirózsák szőnyege. Amott halászok serénykednek az újtavak között; folyik a víz lefelé, s kosarakkal mérik a kövér pontyot, busát. Búsul-e a halgazdaság vezetője, volt-e madárkár az idén? — kérdezzük Becsei Attilát. — Tavaly ötmillió forint értékű halat ettek meg a kormoránok, de besegítettek a gémek és nagysirályok is. Az idén kisebb mértékű a kár. Köszönhető ez azOKTH és a halgazdaság közötti jó együttműködésnek. Közösen riasztjuk, zavarjuk a kormoránokat, s mostanában a fekete sereg csak 250 —300 főnyi. Nagyot durran a karbidágyú ... K. Feri bácsi, a halőr is összerezzen, s a sártenger felett madárfelhős az ég. Az ezres sirálycsapatok keringenek, mint a nád közt csúszkáló tv-operatőr feje felett a szúnyograjok. Madárriport készül a magas észak, tundrák tranzitvendégeiről. Tegnap a gyors, hideg északi széllel érkeztek, s a havasi partfutók, zátohogy épp az eltűnő bájakon révedezve: talán hordjanak egy ideig szoknyát, kisaszszonyok. A leányzók engedelmeskedtek, s nem csalatkoztak: pár nap alatt, minden kezelés nélkül meggyógyultak, dr. Stoshak és dr. Mortimer tudomány nagykönyveibe, a „le a (szűk) nadrággal" jelszóval egyetemben. (Wall nyain fenyérfutó, köforgató rült a film, nemsokára viszínesiti a „madárszállót", szontláthatjuk a madárkiHalászsas üldögél a magas- rályt, amint a fehér-tavi , .. feszültségű vastorony högyi- madárország új és régi la- f^jjfL^0!!"-..?!^.-.?™0"! ben, s irigyen nézi a kócsa- kói fölött úszott. Számba végok közt „Mensáros-tartás- szi a levegőég portalan orban" filozofálgató szürke- szágútján érkező madárven- _ gémeket, amelyek csőrvágás- dégeket. S azok érkeznek ötreet Journal) nyira álldogálnak a halbő- nappal és éjjel. Szeptember TÉSZTAségtől. Amott esőfütyülő pó- végén, ilyentájt kitárul az ÚJDONSÁGOK lik pihennek, de a nagyzá- ég. s a hideg éjszakákon sí- üjfajta száraztésztákkal bőtony üres, pedig tegnap dél- polás, furulyaszó hull alá a vitette termékválasztékát a után a tajtékos hullámok magasból. Vándormadarak pejér Megyei Gabonafórgalközé egy vetésilúd-csapatér- kereső, hívó szava... űton mi ¿s Malomipari Vállalat kezett! Elsők az idei őszön! vagyunk, elfáradtunk, sze- Székesfehérvári tésztagyáráA vadlibák ittak, ittak, és gedi tavak, sáros zátonyok, 5an durumbúzábóí őrölt gyors fürdés után mozdu- adtok-e szállást? lisztből, különleges kukorilatlanul leroskadtak az A filmtekercs lefutott, el- caliszt-adalékból tojás hozezer (?) kilométeres izom- fogyott az előírt nyersanyag záadása nélkül készülnek a zsibbasztó út után. A reggeli Elindult a kész tekercs Bu- különféle Durica nevű tészták. Jelenleg hatfélét szállítanak ezekből a kolesztetv-riportot azután mérnem dapestre. S mikor mi is búvárták meg, valahol az új- csút intettünk a szikes, őszi- _ vetések zöldje közt csipeget- rózsás tószegélynek, darvak rinmentességük miatt egésznek, táplálkoznak a kör- csapata krúgatva érkezett a géges és kitűnő főzési tunyéken. S a többi vendég is, Tisza felől. Sajnos, a filmről lajdonságokkal rendelkező a nyílfarkú halfarkas a re- lekéstek zervátum felé vette az irányt, mintha szégyenlős lenne. De hirtelen igazi sztárok érkeznek — óriási madárpár suhan az operatőr, Fodor Balázs fölé. Rétisasok! Keringve figyelik a földi eseményeket. A hatalmasabb tollruhájából szinte kivilágít hófehér farka, s mintha üdvözölné a „nézőket" — legyezőre teríti szét, Gyönyörű látvány a keringő saspár ., S ha sikeCsizmazia György száraztésztákból az be. üzletekDÉLMAGYARORSZAG A Magyar Szocialista Munkáspárt Sieted Városi Bizottságának napilapja FOszerkesztff: Sz. Simon István Főszerkesztő-helyettes: SzAvay István Kiadja a Csongrád Megyei Lapkiadd Vállalat. FelelOs kiadó: Klspál Antal — szerkesztőség és kiadóvállalat: Szeged, Tanácsköztársaság, ütja 10. Sajtóház 6740 — Telelőn: 24-633, — A lapot nyomja. Szegedé Nyomda, Szeged, Bajcsy-Zsilinszky utca. 21. 6720, Igazgató: Surányl Tibor. — Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a postahivataloknál és kézbesítőknél. Elflfiietésl dij eey hónapra 41 forint — ISSN; 01»—025 x