Délmagyarország, 1986. augusztus (76. évfolyam, 180-204. szám)

1986-08-06 / 184. szám

Szerda, 1986. augusztus 6. Zenei naptár Kistétényi Melinda orgonaestje Hétfőn a Dómban Kisté­tényi Melinda orgonaestjét hallhattuk a Filharmónia rendezésében. Ami a műsor stílusát illeti — hasonlóan a közelmúltban elhangzott Le­hotka-orgonaesthez — szin­tén barokk és romantikus világba röpített. Mégis: mennyire más arculatát is­mertük meg e stíluskorsza­koknak egy újabb előadói felfogásban. A program na­gyobbrészt Bach müveiből állt. Meghökkentően egysze­rű, bensőséges Buxtehude­korálelő játékok kai indult, s a továbbiakban is ez a be­felé forduló, csöndes, vissza­fojtott expresszivitású ima­hang jellemezte a művész­nő valamennyi interpretá­cióját. Általában megszoktuk, szí­vesen vesszük, ha a Dóm orgonáján bemutatkozó mű­vészek örömmel tobzódnak a hangszer nyújtotta pom­pás, változatos regisztrálási lehetőségekben. (Emlékez­zünk például Jean Guillou démoni erejű kontrasztjaira, szárnyalására.) Kistétényi nem ezt tette. Bach C-dúr prelúdium és fúgájának (BWV. 531.) s a G-dur fan­táziának (BWV. 572.) tolmá­csolásában is puritán egy­szerűségű. szerény hangzás­igénnyel muzsikált. Kodály miniatűr kis remekeinek, a Triciniáknak álomszavú, fi­nom, gyöngéd lírájú szöveg­írója is Kistétényi Melinda, s most ugyanaz a szelíd fi­nomság köszönt vissza orgo­najátékából. Bizonyára tu­datosan él a szinte eszköz­telen előadásmóddal, hogy a hallgató figyelmét ezzel is fokozottabban irányithassa a bachi muzsika absztrakci­ós mélységének és a textus tisztaságának mivoltára. Ke­rül minden külsőséges ha­tást. Ezzel ugyan elég nép­szerűtlen áldozatot váltai az előadóművészet oltáránál — a hangos, látványos közön­ségsiker elvesztését. Liszt Ad nos, ad saluta­rem undam című kompozí­ciójának előadásában sem a virtuóz elemeket, s nem a gigantikus szárnyalást hang­súlyozta (mint például Guil­lou 1983-as dómbeli kon­certjén, ahol ugyanez a mű szerepelt akkor nyitószám­ként), hanem a meditatív elmélyülést, az intellektus aszkétikus testetlenségét, tisztaságát. Ugyan nemes szándékú ez az előadói atti­tűd, azonban nem egyertel­műen magával ragadó. Kistétényi a kiváló imp­rovizációs tehetségét is pél­dázta. Hajdani mestere, Ko­dály iránti tiszteletéből, an­nak egyik kórustémájára (Ah, hol vagy, magyarok tündöklő csillaga?") építkez­ve, egyéni hangú, invenció­gazdag rögtönzéssel búcsú­zott. Az est szép hangú köz­reműködője Csavlek Etelka volt, akinek esztétikus elő­adásában Bach 11. kantátá­jából és a Máté-passióból hallottunk részleteket. Berényi Bogáta Móra-kert Az ifjúsági napok szín­helyeinek kapcsán az elmúlt napokban gyakran került az újságok hasábjaira mint helyszín a Móra park. (Így, ikülönírva.) Mindenki tud­ta, miről van szó, és nyil­ván senki sem gondolt ar­ra, hogy ilyen név a város­térképen nem található, mert ez a név hivatalosan nincsen. A hídfő környéke mindkét oldalán Roosevelt tér. A Közművelődési palo­ta, amely ma már egyedül a Móra Ferenc Múzeum hajléka, a Roosevelt tér 1—3. számot viseli. Még élt Móra Ferenc, amikor a térnek — akkor Rudolf tér volt a neve — a Közművelődési palota elö.ti felét a szegediek el­kezdték Móra-parknak meg Móra-kertnek nevezni. Az elsőre a Délmagyarország 1933. augusztus 9-i számá­ban találtam a legkorábbi adatot, a másodikra néhány héttel később, október l-jén. Ekkoriban rendezték, par­kosították a térfelet, s fris­sen született az elnevezés. Korábban itt volt a ma­kai piac, „a Város egyik néprajzi jellegzetessége", amint Bálint Sándor írta. A szerdai, szombati hetipiac­ra a Maroson és a Tiszán érkező kufahajók már elő­ző délután, kedden és pén­teken itt kötöttek ki, és a termelök meg a kofák tö­ményeiket nyomban árusí­tani kezdték. „Hamarosan szegedi termelök is csatla­koztak a maguk egyet-má­sával hozzájuk — idézem tovább Bálint Sándort. — A piacnak koraőszi estéken a portéka mellett égö gyer­tyák, mécsesek meghitt han­gulatot adtak. Törzsökös szegediek nehezen felejtik." Kevesen lehetnek már, akik emlékeznek a Víz után kibontakozó és a har­mincas években megszűnt makai piacra. (A tér túlsó felén, a keskenyvágányú gazdasági vasút végállomá­sának környékén az ötve­nes évekig megmaradt a piac.) Móricz Zsigmondnak 1923 augusztusában, amikor lányaival itt járt — éppen Móricz Virág Apám regé­nye című könyvéből tudjuk, nagyon tetszettek a dinnye­hegyek. amelyek útját sze­gélyezték. míg Mórát ment fölkeresni a Közművelődési palotában. 1930-ban ő ma­ga is leirta élményét a Nyugatban, amint kora haj­nalban a Tisza Szállóból kisétált a Tisza-partra. „Pá­ratlanul gyönyörű kép" — Irta. „Elmegyek a Tisza mellett a híd felé. A Kul­túrpalota előtt, a hídfőnél már óriási szekértábor. Mint áz ősidőkben. A ta­nyai nép behozta a gvü­mölcsét, termését. Eladók és- vásárosok országgyűlése Nagyon szépek a * Szeged vidéki kis szekerek." Nem mindenki volt azon­ban elragadtatva a piactól. Móra Ferenc sem, akit nem a néprajzi színesség látvá­nya bűvölt el, hanem a pi­accal járó szemét háborított föl. A Délmagyarország 1929. május 29-i számában Pro Domo című cikkében nemcsak a Ház — a Köz­művelődési palota — rom­lását panaszolta el, hanem környezetének siralmas álla­potát is. „Nagyon meglep­heti az idegent az is, hogy itt a néprajzi múzeumot ki­rakják az utcára" — írta szokott gúnyos humorával. „Most csak azokra a nép­rajzi személyekre gondolok, akiknek a köznyelvben az a terminus technikusa: a köpködök. Ezeknek a stand­ja valamikor a Bérház előtt vo|t, de idővel rájöttek, hogy nem odavalók, mert ott nagyon szem előtt van­nak. Tologatták őket ide­oda, végre beosztották őket a Kultúrpalota elé. Végre valahol köpködni is kell, s ezt a helyet az Isten is erre a célra teremtette. Látszik, hogy a piaccal a néprajzi egyedek is nagyon meg van­nak elégedve, s nem kí­vánkoznak innen sehová. Hivatásukat sehol még ilyen lendülettel nem gyakorolták. Valódi kecskebékákat köp­nek, természetesen a gya­logjáróra, mert nem mindig halad el előttük úri cipő, amire népies produktumai­kat applikálják. Pár nap óta a szépnem is erősen képviselve van köztük, en­nélfogva most már nem­csak köpködnek. hanem trágárkodnak is. Ebben nem szorulnak továbbképzésre, hanem jó lenne valami ide­gen nyelvű tanfolyamot is rendezni nekik, lfogy a kül­földről ide csavargó tudó­sok ne csak az etnográfiai, hanem az etnológiai gyö­nyört is élvezhessék." Fölpanaszolta még Móra, hogy a Közművelődési pa­lota előtt áll — bizonyára a háború óta — az ún. kole­rabarakk, mellette meg hol­mi cirkuszos kocsi, valójá­ban a locsoláshoz szükséges szerszámok raktára, sőt újabban még egy harma­dik, ismeretlen rendelteté­sű bódét is odagurítottak mellé. Akkoriban még itt rakták ki a marosi homokot a partra. Ha fúj a szél, be­fújt a Közművelődési palo­tának már akkor is igen­csak hézagos, szellős abla­kain. „A mi könyvespolca­inkon, múzeumi szekrénye­inkben ujjnyi vastagon áll a homok minden szeles nap után" — tette szóvá Móra. Így festett hát a makai piac 1933-ig. Parkosítása után lett a szegediek szá­ján Móra-kert, idegen mű­szóval Móra-park. Vagy egy évtizede az utcaneveket ja­vasoló bizottság indítvá­nyozta is, hogy tegyük hi­vatalosan Móra-kertté, de a városi tanács végrehajtó bi­zottsága akkor elutasította, így maradt hivatalosan Roo­sevelt tér. A gyakorlat azon­ban bebizonyította, hogy szükség van a két térfélnek egymástól való megkülön­böztetésére, így ideje volna hivatalosan is Móra-kertté nyilvánítani a Móra Ferenc Múzeum előtti teret. Nem Móra-parkká. A kert illik a Várkerttel már megterem­tett hagyományba. S míg a Várkertet (lévén két köz­névből összetétel) egybeír­juk, a Móra-kertet (a tu­lajdonnévhez kapcsolt föld­rajzi köznevek írásmódjá­nak szabályai szerint) kö­tőjellel kell írnunk. Eltérő­en tehát az utcák, terek nevétől. Akár a Tisza-par­tot. Péter László Uj tantárgy a felsőoktatásban 1986 szeptemberétől az ország valamennyi felsőok­tatási intézményében új tantárgy oktatását kezdik meg. A legújabb kori ma­gyar történelem stúdiumot a magyar munkásmozgalom története helyett tanulják majd a főiskolák, egyetemek hallgatói. Az új tantárgy programjának egyik kidol­gozója, a készülő tankönyv társszerzője Izsák Lajos, az ELTE btk új- és legújabb kori magyar történeti tan­székének docense — Miért vált időszerűvé az új tantárgy bevezetése? — Ez a tárgy már tan­anyagánál fogva is többet ad, mint amire a magyar munkásmozgalom története szűkebb keresztmetszete mi­att eleve vállalkozhatott. A legújabb kori magyar tör­ténelem bevezetésének gon­dolatát az adta, hogy a tör­ténelemtanároknak készülő diákokat leszámítva, a fel­sőoktatási intézmények hall­gatói érettségi után intéz­ményesen már nem taíiultak nemzeti történelmet. Ezt a hiányt súlyosbította, hogy a középiskolás tankönyvek is csak periférikusán tárgyal­ják a legújabb kori histó­riánkat. Viszont az egyete­mekről, főiskolákról kikerü­lők — akár orvosok, akár mérnökök, közgazdászok, üz­letkötők, politikusok vagy éppen diplomaták — az ál­lami és gazdasági élet leg­különbözőbb területein fon­tos funkciókat töltenek be. Munkájuk feltételévé kelle­ne, hogy váljon a nemzeti történelem megbízható is­merete, mivel e nélkül nem lehet felelős, a nemzet érde­keit figyelembevevő poli­tikai, gazdasági és kulturá­lis döntéseket hozni. A tör­ténelem magába foglalja az emberiség, a nemzet évszá­zados, évezredes tapasztala­tait, hagyományait. Ez a tu­domány egyszerre tény- és logikai tudomány is. Ön­álló gondolatokra, megfele* lő következtetésekre, s ezt követően időálló döntések­re csak az képes, aki isme­ri a tényeket, s a tények halmazából — 'függetlenül attól, hogy ez nekünk „jó" vagy „rossz" — képes kivá­lasztani az igazságot. A politika alakítása szem­pontjából is rendkívül fon­Múzeumi régiségek A Mezőgazdasági Múze­um szakembereinek irányí­tásával országszerte jól ha­lad a szakmatörténeti em­lékek gyűjtése és javítása, helyreállítása. A hivatásos kutatók tevékenységét jól kiegészíti a Mezőgazdasági Múzeum Barátainak Köre, amelyet 1927-ben alapítot­tak, majd 1973-ban újjá­szerveztek. A baráti körnek jelenleg 31 helyi csoportja van, és több mint 3500 tag kapcsolódott be a munkába. Mezőgazdasági dolgozók, pedagógusok, ipari üzemi dolgozók, tanulók vesznek részt a kör életében; mind­azok, akik vonzódnak a me-. zőgazdasági régiségekhez és kedvük telik az értékek fel­kutatásában, mentésében. Kiemelkedő eredménnyel járt a kétegyházi szakmun­kásképző intézet fiataljai­nak fáradozása. Tanáraik irányításával olyan rangos mezőgazdasági gépgyűjte­ményt állítottak össze, amely a maga nemében pá­ratlan az országban. Értékei annyira nyilvánvalóak, hogy az anyag fölött a Me­zőgazdasági Múzeum vál­lalt védnökséget. A Vajda­hunyad várban mutatják majd be a gyűjteményt ön­álló részlegben. A régiségek gyűjtésére, óvására a mező­gazdasági nagyüzemekben is nagy gondot fordítanak. Nemcsak azért teszik ezt, hogy megakadályozzák a régi mezőgazdasági felsze­relések, berendezések pusz­tulását, hanem — mind több helyen — idegenforgalmi meggondolásból is. Egy-egy régi gőzekének, a regebbi idők nagy teljesítményű cséplőberendezéseinek a megtekintése a külföldiek számára is élményt ígér. Annál is inkább, mert pél­dául olyan angol gyártmá­nyú gőzeke is akad a hazai gyűjteményben, amelyből a szigetországban már hír­mondó sem maradt. A Me­zőhegyesi Mezőgazdasági Kombinátban a szakmatör­téneti emlékek egész kin­csestára várja a látogatókat. A 'Bólyi Mezőgazdasági Kombinát régi istállóból alakított ki múzeumot, a •Kiskunhalasi Állami Gaz­daság értékes gépgyűjte­ményt mondhat magáénak. A Badacsonyi Állami Gaz­daság a Balatonfelvidék szakmai emlékeit hozta össze egy helyre. tos a magyar történelem is­merete, a nemzeti önismeret. Azt senki nem tagadja, hogy a történeti kutatás is adhat és nyilvánvalóan ad is számos olyan tanulságot, esZmét a politikának, ame­lyet az nem hagyhat figyel­men kívül. De hogy meny­nyire használja fel a politi­ka a történeti kutatás ered­ményeit, mennyire épül be a történelmi tapasztalat a po­litikába, az egyrészt függ a történeti kutatás minősé­gétől, másrészt a politikus szellemi és tárgyi felkészült­ségétől, kvalitásaitól, vala­mint a nyitottságtól is. Re­méljük, az új tantárgy fel­készültebbé, nyitottabbá te­szi a jövendő politikusait. — A legújabb kori ma­gyar történelem bevezetésé­hez — könyvön, segédanya­gon túl — elengedhetetlen a megfelelő oktatói gárda ... .— Talán ez a tantárgy bevezetésének egyik legsú­lyosabb problémája. A böl­csészkarokat leszámítva, ke­vés a történelemtanári vég­zettségű oktató, ugyanak­kor sok a hallgató. Amíg a magyar munkásmozgalom története című tantárgy ok­tatásához a tudományos szo­cializmus szakot végzettek képzettsége megfelelő volt, addig a legújabb kori ma­gyar történelem tanításához ez már nem 'elegendő, illet­ve nem megfelelő. E tan­tárgy oktatásához ugyanis más irányú felkészültség, tá­jékozottság, átfogóbb szem­lélet szükséges. Igaz, hogy szervezünk előadássorozato­kat, tanfolyamokat. De ez, tudjuk, csak félmegoldás, hiszen bizonyos rossz be­ídegződöttségeket, képzett­ségbeli hiányokat lehetetlen máról holnapra leküzdeni. Az oktatók többsége még akkor végzett, amikor az egyetemi oktatás is tnás szemléletű volt, s a tudomá­nyos szocializmus tanítása, a politológiában való elmél­lyülés sokaknak nem tette lehetővé, hogy e mellett a történeti szakirodalmat is tanulmányozza, hogy megis­merje az új kutatási ered­ményeket. — Tehát oktatóknak, hall­gatóknak nagy segítséget nyújthat egy jó tankönyv. Hogyan épül fel, miként ké­szült? — A tankönyv pontos cí­me« „Magyarország története 1918—1975 között" — Ba­logh Sándor professzor irá­nyításával készült, csapat­munkával. Rajtam kívül a könyv megírásában Gergely Jenő, valamint Föglein Gi­zella vettek részt, akik szin­tén az ELTE bölcsészkarán tanítanak. A tanköinyv írá­sában arra törekedtünk, hogy a tudomány legfrissebb, leg­pontosabb eredményeit hasz­náljuk fel, számos új forrás­sal is gazdagítva az ismere­teket. A könyv kétharmada az 1944 utáni eseményeket taglalja, míg az első rész a forradalom, majd az ezt kö­vető Horthy-korszak törté­netét öleli fel. A legfonto­sabb, hogy nemzeti történel­met akartunk írni, amelyen belül természetesen szere­pelnek a munkásmozgalom­történet kérdései is. A té­nyek tiszteletére töreked­tünk — ez nem azonos a pozitivista ténykultusszal! —, így akartuk elkerülni, hogy prekoncepciók, előzetes ítéletek áldozatai legyünk. — Milyen újszerű, a törté­nelemtudományban idáig nem hangsúlyozott követ­keztetésekre jutottak? —Másfajta megközelítés­ben vizsgáltuk az eseménye­ket jó néhány esetben. Tisz­tázni kívántuk a magyar társadalom fejlődésében a korszerűség és az elmara­dottság fogalmát, ugyanis ezek fejlődésünk egyes lép­csőfokain sajátosan egyszer­re voltak jelen. Nem kisebb jelentőségű volt a Horthy­korszak tárgyilagos, elfogu­latlan meghatározása sem, hiszen egy konzervatív ural­mi rendszer nem azonos, s nem is azonosítható, mosha­tó össze a fasizmussal, tu­domásul kell venni, hogy jellegét tekintve nem egysé­ges, homogén. Valójában e korszakban olyan rendszer működött itt, amelyben a parlamentáris demokrácia jegyei tekintélyuralmi eiei­mekkel párosultak. Teljesen eltérő volt például a bethle­ni konszolidáció és a Göm­bös-féle szélsőjobboldali kí­sérlet. A neve is jelzi azon­ba(n. hogy ez is csupán kí­sérlet maradt! A háborúban való részvétellel, a német befolyás fokozódásával, majd a megszállással azután erő­södnek a társadalomban a fasiszta jegyek. De némileg még az is elhatárolható a Szálasi-féle Jptális nyilas­diktatúrától. Ma már nem elég csupán arról beszélni, hogy a nem­zeti történelmet a nemzet­közi eseményekkel összefüg­gésben kell vizsgálni, ha­nem azt is komolyan mérle­gelni kell. hogy az említett kölcsönhatásban milyen mozgáslehetőségei vannak egy iiagyhatalom szomszéd­ságában élő kisebb nemzet­nek, s hogy ezekkel meny­nyire "képes vagy tud élni. Mi ebből kiindulva igye­keztünk tisztázni a népi de­mokrácia létrejöttének és sajátosságainak kérdését is. — Ahogy időben közele­dünk napjainkhoz — objek­tív okok miatt — a tények ismertetése, a tanulságok le­vonása egyre nehezebb. — Valóban így van, ugyanis a történeti kutatás­nak szüksége van egy bizo­nyos „kifutási idő"-re. Ezért nem határozott meg eddig egyértelműen számos fogal­mat, s keveset foglalkozott a népi demokrácia intéz­ményrendszerével is. Fontos volt. hogy az eseményeket történészi módszerekkel örö­kítsük meg. Valójában erre csak 1962-ig volt lehetősé­günk, de az 1956 és 1962 kö­zötti periódus .is nélkülözi még bizonyos jegyeiben a teljes objektivitást. Az 1962 és 1975 közötti időszakra pedig inkább csak kitekin­tésre nyílott mód. Földesi Margit Alkotóház a kastélyban Felújítják a Hédervári kastélyt; az Országos Mű­emléki Felügyelőség soproni kirendeltségének munkatár­sai már végeztek a belső építészeti munkákkal, és a tetőszerkezet kijavításával, s jelenleg a külső homlokzat tatarozásán dolgoznak. A rekonstrukciót megelőzően a szakemberek vizsgálták a palota építészettörténetét. A kutatásaik során egyebek között megállapították, hogy az építmény elődje a XVI. század elején, feltehetően a mohácsi vész előtt épülhe­tett. Ezt a későbbiekben le­bontották, a törmeléket el­egyengették, s arra emelték a négyzet alakú várat, dél­keleti sarkán az ötszögű to­ronnyal. Az északi oldalá­hoz csatlakozó szárnyat a belső udvar felöl kétszintes reneszánsz loggia diszitette, a kastély külső homlokzatán reneszánsz ablakok nyíltak. A XVII. század elején a toronyra még két emeletet húztak. Másfél száz évvel később, amikor a palota a Hédervári családtól a Vi­czaiak kezére került, a vé­delmi rendszer előtt húzódó árkot feltöltötték, a nyugati fal előtt egy teremsort épí­tettek teljes magasságig, s akkoriban készült el a ma is látható barokk kápolna az ^pület egyik helyiségében. A földszinti és a második emeleti szobákban díszes batokk falfestményekre buk­kantak. Az egyik helyiség­ben találtak egy kandalló­helyet, a padláson pedig 1803-ból való kandallóra lel­tek, így a míves építményt vissza tudják állítani egy­kori helyére. A belső restaurálásokat az ősszel és a tél folyamán végzik, mivel a kastély ad­digra már fűthető lesz. A felújított épületet jövőre ad­ják át a Művészeti Alap­nak, amely benne alkotóhá­zat rendez be l

Next

/
Thumbnails
Contents