Délmagyarország, 1986. augusztus (76. évfolyam, 180-204. szám)

1986-08-06 / 184. szám

4 Szerda, 1986. augusztus 6. Nemzetközösségi mini csúcs „Egyet nem értési egyezmény" 0 London (Reuter) újabb töke befektetését a Kedd hajnalig húzódott a Dél-afrikai Köztársaságban, londoni nemzetközösségi mi- és korlátozásokat vezessenek ni csúcs résztvevőinek vitája be az oda irányuló turiz­a Dél-afrikai Köztársaság musban. Másrészt kötelezett­elleni szankciókról. A talál- séget vállalt, hogy a Közös kozó közös közleménnyel Piac szeptember 15—16-i zárult, mely a Reuter hír­ügynökség megfogalmazása szerint a résztvevők „egyet nem értési egyezménye". A közlemény tartalmazza egyfelől azokat az enged­brüsszeli értekezletén nem fogja ismét megakadályozni a szankciók elfogadását. Margaret Thatcher a köz­lemény nyilvánosságra ho­zatala után újságírók előtt ményeket, amelyeket a brit megerősítette szankcióelle­kormány a nemzetközössé- nes álláspontját. Elmondta: gen belüli nyílt, szakadás még a korlátozott szank­elkerülése érdekében tett a ciókba is meggyőződése el­tagországok többségének. lenére ment bele, csupán Egyrészt beleegyezett abba, azért, mert Nagy-Britannia hogy a nemzetközösségi or- számára fontos a nemzet­szagok önkéntes alapon közösség nyílt szakadásának megtiltsák vállalkozóiknak elhárítása. Szovjet—izraeli kapcsolatokról 0 Jeruzsálem (MTI—AP) A Szovjetunió és Izrael közötti teljes körű diplomá­ciai kapcsolatok helyreállí­tásához kötötte Simon Pe­resz izraeli ' miniszterelnök a Szovjetuniónak egy áfogó, nemzetközi közei-Keleti ren­dezési konferencián való részvételét. Az izraeli kor­kezdődnek a két ország kö­zötti Konzuli kapcsolatok rendezéséről. Gennagyíj Geraszimov, a szovjet külügyminisztérium szóvivője hétfőn az augusz­tus közepén Helsinkiben kezdődő tárgyalásokkal kapcsolatban elmondta, hogy a szovjet—izraeli dip­mányfö keddi kijelentése lomáeiai kapcsolatok felvé­volt az első válasz az egy nappal korábban elhangzott i.zovjet bejelentésre, mely szerint — mint jelentettük — hamarosan tárgyalások telére csakis a közel-keleti rendezés eredményeként ke­rülhet sor és ebben a te­kintetben a szovjet állás­pont változatlan. Spanyolországi terrorizmus 0 Madrid (MTI) Felipe González spanyol kormányfő kedden televíziós nyilatkozatban erősítette meg, hogy semmiféle tár­gyalásról nem lehet szó a hatóságok és az ETA elne­vezésű terrorszervezet kö­zött. A spanyol miniszterelnök, aki kedden. Madridban fo­gadta Róbert Pandraud francia biztonsági minisz­tert, a találkozó után nyi­latkozott a spanyol televízió tartalmazza, délutáni híradó műsorában. Igen nagyra értékelte Spa­nyolország és Franciaország közös fellépését a terrorista­csoportok ellen. Kifejtette, hogy kormánya semmiféle formában nem hajlandó tár­gyalásokba bocsátkozni azokkal a szélsőséges erők­kel, amelyek merényletek és más erőszakos cselekmenyek révén próbálják zsarolni a központi hatalmi szerveket. González elmondotta, hogy azok az erők, amelyek Spa­nyolország egységenek alá­ásását tekintik céljuknak, s ennek elérésére rendőröket, katonákat, civil állampolgá­rokat gyilkolnak, nem lehet­nek partnerek egy politikai párbeszédben. A) spanyol kormányfő hangsúlyozta, hogy eltökélt szándéka kor­mányának a harc végsőkig való folytatása a terroris­tákkal szemben. A találkozóra egy héttel azután került sor, hogy Mad­ridban spanyol—francia kül­ügyminiszteri tárgyalás volt. Időközben francia részről több terroristagyanús sze­mélyt adtak át a spanyol hatóságoknak. A hírek sze­rint kedden Madridban át­adták a francia belügymi­niszternek azt a listát, amely a Dél-Franciaországban rej­tőző, és Spanyolországban körözött személyek adatait RADIOTELEX ÜJ MAGYAR ENSZ-KÉPVISELÖ Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt fő­titkára, Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke és Lázár György, a Miniszter­tanács elnöke fogadta Esz­tergályos Ferencet, a Ma­gyar Népköztársaság állandó ENSZ-képviselőjét, aki a közeljövőben utazik állo­máshelyére GENSCHER JUGOSZLÁVIAI LÁTOGATÁSA Hans-Dietrich Genscher nyugatnémet külügyminisz­ter kedd délelőtt Jugoszlá­viába utazott, hogy a két ország rendszeresített kül­ügyi konzultációinak kere­tében megbeszéléseket foly­tasson belgrádi kollégájával, Raif Dizdareviccsel. Dub­rovniki találkozójukon a kétoldalú kapcsolatok állá­sán kívül áttekintik a kelet —nyugati viszony probléma­körét, így a leszerelési tár­gyálások kérdését és a hel­sinki biztonsági és együtt­működési folyamatba illesz­kedő novemberi bécsi talál­kozó előkészítését. ELLENŐRZÉSEK NYUGAT-BEJRÚTBAN Hétfő este óta a bejrúti hadsereg 700 fegyverese és 200 szíriai katona cirkál Nyugat-Bejrút déli városne­gyedeiben, állit fel ellenőrző pontokat és próbálja meg­szabadítani az utcákat a különféle „fegyveres ele­mektől". Ezzel Nyugat-Bej­rút rendjének megteremtése kétségtelenül újabb, fontos szakaszához érkezett. SZOVJET GABONAHATAROZAT A jelenlegi körülmények közepette a Szovjetunióban a gabonaprobléma gazdasági és társadalmi-politikai jelen­tősége rendkívüli mértekben megnőtt — állapította meg az SZKP KB és a szovjet Minisztertanács abban az új határozatában, amely aXII. ötéves tervidőszakra a szov­jet gabonatermesztés stabi­litásának fokozását, a ga­bona- és takarmányforrások növelését írja elő. A gabo­natermesztés, mint az élel­miszer-gazdaság kulcságaza­ta, döntő módon meghatá­rozza az SZKP XXVII. kongresszusa által kitűzött cél eléresének sikerét. Vagy­is azt, hogy rövid határ­időn belül az ország élel­miszerekkel történő önellá­tását meg tudják-e valósíta­ni. Hirosima L ehet-e még újat mondani az első atombomba hatásáról, Hirosima tanulságairól negyvenegy év után? A szörnyű károkat tudományosan, orvosi­lag, emberileg, politikailag tüzetesen fel­mérték már, a világ emlékezetében kitö­rölhetetlenül él az ott pusztultak sorsa. A harang minden évfordulón megkondul. De addig, amíg minden városra jut leg­alább egy '(hadiraktárakban szunnyadó), hirosimányi töltet, addig nem az a kér­dés: tudunk-e újat mondani, hanem az, hogy miért nem vonta le még mindig az emberiség a régi tanulságból a kellő kö­vetkeztetéseket. Addig minden Hirosima­megemlékezés a jelennek és a jövőnek szól. Tudományos intézetek és hadügyminisz­tériumok íróasztalain számításokkal teli dossziék fekszenek, amelyek döbbenetes pontossággal mutatják, hogy egy-egy atomtöltettípus bizonyos jellegű célpon­tokra hullva milyen pusztítást okoz — tíz-, százezernyi vagy milliós lélekszám­mal mérve. E hideg számításoknak egy része a közvélemény előtt is ismert. Ma­ga Hirosima az első példa, de létezik — későbbi produktumként — a paradicsomi déltengereken egy kis sziget, amely az amerikai kísérleti bombarobbantások kö­vetkeztében kétszázötvenezer évig lakha­tatlan lesz. S mindez ismeretek ellenére egy reaktorbaleset, a nukleáris összecsa­pásokhoz nem is hasonlítható baj, milyen megrendülést okozott. Akaratlanul tör­tént, de ha már így lett, hasznosítható figyelmeztetés ez, Madách szavaival: em­ber, vigyázz! A termelő energia nélkülözhetetlen, s amíg az emberiség más bő forrást nem talál, a civilizáció megőrzéséhez, a hala­dáshoz, a szükségletek kielégítéséhez egy­re több áramra lesz szükség. S ezt nö­vekvő mertékben — jelen ismereteink szerint — az atomerőből lehet csak nyer­ni, hiszen ez a forrás a környezet (tü­dőnk, bőrünk, egészségünk, a növényzet és az állatvilág) szempontjából a legba­rátságosabb. Meg lehet hozzá teremteni a fokozott biztonságot. Ennek tudatosan pusztító változata: az atomfegyver azon­ban sem a környezetnek, sem az ember­nek nem barátja. Nagyon röviden szólva, veszélyes, és még katonailag is fölösleges. Igaz, a nyugati politikusok beszédeik­ben, érvelésükben összekapcsolják a biz­tonság és az atomfegyver fogalmát, mondván, ennek az eszköznek az elret­tentő ereje tette lehetővé, hogy Európa négy évtizede békében élhet, ez nyújt védelmet a másik oldallal szemben. Hi­bás logika, a fegyverkezés átláthatatlan, sötét alagútjába vezeti a már amúgy is pusztító eszközökkel bőven ellátott Föl­dünket. Ezt a logikát akarják megtörni, az irányt megváltoztatni a Szovjetunió és a többi szocialista ország néhány hó­napja szinte záporozó javaslatai. Slok tervezet, az ember szinte kapkodja a fe­jét. Nem lenne jó (mondják) külön-külön eltöprengeni fölöttük: mit is tehetnénk? Csakhogy az idő sürget, az emberiség, s vele a haditechnika fordulóponthoz ér­kezett, a tempó rendkívül gyors, az új találmányok viharos sebességgel épülnek be a fegyverrendszerekbe, öt-tíz-tizenöt éves tervek készülnek a hadügyminiszté­riumokban, a kutatóintézetekben, a nagy­üzemekben. S ha egy gépezet egyszer megindul .. . E zért lenne sürgős és ésszerű a meg­állapodás. Mindenekelőtt a jóaka­rat megnyilatkozásaként és a leg­veszélyesebb folyamat, az atomfegyver­kezés megállítására a kísérletek megszün­tetése. Moratórium, majd a teljes tilalom. Moszkva egy esztendővel ezelőtt jelentet­te ki, hogy Hirosima évfordulójától nem végez több atomrobbantást. A határidőt a Szovjetunió meghosszabbította, abban a reményben, hogy az amerikai fél is kö­vetni fogja a példát. Ha valami erre ösztönöz, úgy ez Hiro­sima emléke. Tatár Imre Millió gyertya fénye Negyvenéves történet. Au- áldozatok emlékére augusz- emberiség legfenyegetőbb gusztus 6-án Paul Tibbets tus 6-án kis gyertyákat betegsége a nukleáris há­vezette bombázógép egy ja- gyújtanak. Sárga, piros, kék ború veszélye, pán város fölé érkezett, ami- lampionokban, egyszerű ha­kor megkapta az utasitást. jócskákban, fadarabokon Bombázhatja a várost. A úsztatják a folyón, célpont Hirosima volt. Ezt a Japánból indult ha­Az azóta dokumentumfii- gyományt a világ orvosait Gyerekek! Barátaitokkal, a Magyar Úttörők Szövetségé­vel együtt így próbáljátok figyelmeztetni az embereket mekből jól ismert vörös egyesítő Nobel-békedíjas f"gusz^s 6"a üzenetére! A „ laborokban, vagy az ottho­notokhoz közeli folyókon szervezzétek meg szüléitek­kel, gyermekvezetöitekkel, felnőtt társaitokkal együtt a gyertyaúsztatást. Így Ti is segítői lehettek az orvosmoz­lyóba menekültek. Sokan ott dozatokgrt sok gyermekkel Sa'omnak a teke megörzé­is lelték halálukat. Azóta a és a felnőttekkel is meg seDen es veaelmeDen túlélők, s azok gyermekei az tudja értetni azt, hogy az Cz. J. füstgomba félelmetes árnyé- Orvosmozgalom a Nukleáris ka eltakarta a Napot, és ez- Háború Megelőzéséért fon­ren és ezren nem is láthat- tosnak tartja, és felhívást Iák már sohasem. küldött szét a világ minden A hirosimai atombomba táján élő gyermekek részé­robbanása utáni tűzvihar*re. E jelképes tisztelgés, elöl az emberek az Ota fo- megemlékezés az ártatlan ál­Kerti dalok Második strófa: A bűnbeesés A déli órákban Madridban megbeszélést tartott Jósé Barrionuevo spanyol bel­ügy- és Róbert. Pandraud francia biztonságügyi mi­niszter. Tárgyalásuk hom­lokterében a terrorizmus el­leni küzdelem több gyakor­lati intézkedésének össze­hangolása állott. Áttekintet­ték a közös határ ellenőrzé­sével összefüggő teendőket is, és megvizsgálták, milyen további lépések szükségesek a két ország részéről a ká­bítószer-kereskedelem és -fogyasztas, valamint a -csempészés visszaszorításá­ra. Kedves, jó barátom, hivatása szerint patikus, elcsalt a domaszeki kertjébe. A szokásos szesz­szel mentem: főzök majd egy pompás cigány­paprikást, s elfroccsözünk, elhempergünk a pá­zsiton. Kell egy kis nap is, mert a neontól nem barnul az ember. S újra el lehet szórakozni egy kedves bolondon, aki délutánonként nyar­gal a homokra, izzad, s otthon leroskad a fo­telba egy izzasztó ásás után. Hanem ez a kert olyan volt, mint az Éden. Selymes fű, mutatós rönkasztal, kényelmes pa­dokkal, csinos kis faház és mellébarkácsolt hűs pince, benne zamatos rizlingborok, őszibarack­ból párolt pálinka, és körben őszibarackfák, több sorban, szinte földig hajló, megterhelt, gyümölcstől kacér agakkal. Két arany kis put­tó, kottából daloló madarak, bojtos felhők . . Ilyen idill csak az ókori költészetben van: „lm egy kis hűs borocskát a zöld gyepágyra tet­tem ..." Megcsodáltam a vízellátó szerkezetet, ked­vem támadt gyümölcsöt szedni, s egyszeriben kíváncsi lettem: Hogy lehet ilyet venni, vará­zsolni, mi a titka, mennyi szakértelem kell hoz­zá. hol tanulta, ki oltotta be ... effélékkel pisz­káltam, neki pedig volt türelme buta érdeklő­désemhez. Azelőtt sose csinálta, de vágyott a természet közelébe és belekapott. Könyvekből tanulta, szomszédoktól kérdezte és leste, a ma­ga kárán jött rá. És mesélt, minden fáról, föl­dieperről, málnabokorról, építkezésről, csendről, nyugalomról, fizikai felfrissülésről. Tudom, teljes bizonyossággal tudom, hogy akkor és ott történt meg a bűnbeesés. Én, aki azelőtt egy jóindulatú es lágy szót soha nem ej­tettem erről a szenvedélyről, s jószerivel végig sem hallgattam senkit, ha ilyesmiről énekelt — elkezdtem érdeklődni, nemhogy valami lenéző derűvel, de izgatottan kérdezgettem. Felit, ne­gyedit se értettem szakszerű válaszainak, de már osztódtak bennem a fertőzés spórái. Fele­ségemre néztem, lányomra pillantottam: lát­tam. ők is utaznak velem. Másnap könyveket hozott a barátom (még máig sem adtam vissza őket), díszcserjékről, örökzöldekről, gyümölcsfákról, szőlőkről, vete­ményesről, és elkezdődlek a családi beszélge­tések. Hát szóval: ez igen... ez kert... való­ságos oázis . .. egy ilyet.., egy ilyesfélét azért érdemes volna megcélozni.. .• mert azért le ­gyünk őszinték: irodából irodába, értekezletről értekezletre, kocsiból fotelbe, fotelból másik fotelbe, egyik cigarettát a másik után — ez így nem mehet. • Másrészt meg: van ugyan lakó­területi kondicionáló, van szauna, uszoda, le­het futni,- tornázni, de ahhoz különleges el­szántság kell. Azzal a falusi szeméremmel, amellyel mi nőttünk, nem lehet megjelenni sem a „naccságák" fogyókúráin, sem az „urak" haj­nali úszópartiján. Nálunk senki sem tornázott és senki sem fogyókúrázott. Lehetett szántani, kaszálni, ásni, fát vágni, árkot ásni, lovat pat­kolni. cipekedni, de ha valakit egyszer meg­láttak volna az udvarában, amint gimnasztiká­zik, bizonyosán elmorzsoltak volna érte egy imát, talán attól visszatalál a normális, becsü­letes. tisztességes emberek világába. Napozni is illetlenségnek számított mindig a mi kör­nyezetünkben. Kifeküdni és perzselődni — nyílt paráznaság. A nap akkor is süti az em­bert, ha valami értelmes dolgot művel alatta. És lehetséges, hogy az orvosok se csupán fi­zetésért fecserésznek annyit egészséges életmód­ról, mozgásról, szabad levegőről, s nem csupán agitációs szándékkal emlegetik korunk beteg­ségeit, a szív- és érrendszeri zavarokat, a moz­gásszervi megbetegedéseket, az idegi megpró­báltatásokat? Álljunk csak a mérlegre! Te is, Te is! Te gyönyörű Jézus! Ennyi fölöslegből kitelne egy negyedik ember! Jött aztán még valami. Csak a magam gon­dolatmenetét. dadogom el. Így okoskodtam, most már mindenképpen azzal a vírussal fertőzötten, hogy bután- éltem eddig: Jól van, öreg,, amíg aktív vagy, talán elleszel a hivatásoddal, leköt, elfáraszt, kielégít. De ha még parat fordul a naptár, s érdemeid elismerésével .. . Amilyen rövid most a nap, olyan hosszú lesz akkor! Nézd csak az öreg Kovásznait! Az öreg ember keveset alszik, hatkor már kiveti az ágy. Föl­ébred, megfőzi a kávét, lecsoszog a boltba. Megveszi a kis kakaót, kiflit, fél hétig elmaj­szolja. Akkorra meghozzák az újságokat. Át­nézi a gyászhíreket is (nincs-e benne?), kimér­gelődi magát, hogy milyen egyformák a lapok, anyóval megbeszéli, mit főzzenek aznap (re­mélve, hogy valamiért le kell még „ugrani" a piacra), s ha onnan megjön, még mindig csak fél nyolc. Végigporszívózza a lakást, olvas egy órácskát, kilenckor lesétál a korzóra nyakken­dősen, hátha összeveszhet valakivel, de fél óra múlva otthon van, mert megtudja, hogy Bernát komáját bevitte a mentő a klinikára. Újra ol­vas egy kicsit, de fárad a szeme, elszunnyad. Mit részletezzem' Kikerekedik a végső érv: mire a postás hozza a fizetést, igenis kell egy kis kert, ahol majd elszöszmötöl az ember. A kertbe kis szőlő, a pincébe könnyű homoki bo­rocska, veteményes ... — Te, Anya! Mire mi nyugdíjba megyünk, éppen beáll a kert! — mondja, a gondolatmenet végére érve. És Anya először kerekített sze­mekkel és kis görbe mosollyal ránéz, mi van ezzel az emberrel, aztán a csodálkozás lágy megértésbe simul az arcán, s így válaszol: — Tudod, én is elgondolkoztam már ezen. Hát nézz valami kertet! Ezzel aztán elindul egy huncut kis mese. Sz. Simon István J tv«» (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents