Délmagyarország, 1986. augusztus (76. évfolyam, 180-204. szám)
1986-08-20 / 196. szám
2 Szerda, 1986. augusztus 20. A raki Takesi, a 41 év** vei ezelőtti robbanás egyik túlélője ma Hirosima polgármestere. A hozzá hasonlók, a hibakusák száma nem túl nagy — eleven mementó! ők a földet fenyegető pusztulásnak. Araki most elsők között üdvözölte az újabb kezdeményezést, Gorbacsov főtitkár bejelentését, hogy a Szovjetunió további hónapokra — egészen a jövő év első napjáig — meghosszabbítja önkéntes, egyoldalú atomrobbantási moratóriumát. Az első hivatalos amerikai visszhangok sajnos nem mondhatók kedvezőknek. A Fehér Ház szóvivője kurtán-furcsán propagandának minősitette. a nagyon is valós szovjet lépést, s külügyminisztériumi kollégája pedig újból kijelentette, hogy az Egyesült Államoknak nem áll érdekében a robbantások leállítása. Ugyanakkor igen tekintélyes politikai körök üdvözölték Washingtonban is a szovjet lépést. így nyilatkozott a demokrata párt tekintélyes szenátora, Edward Kennedy is. »»a«*«* A hétfői Gorbacsov-beszédet nyilván alapos elemzésnek vetik alá világszerte. A nyilatkozat az elmúlt időszak szovjet lépéseinek, s amerikai akcióinak összefoglalását is adta. Megerősítette: Moszkva nem taktikázásnak, nem Nyitva hagyott ajtó propagandának szánja az atomkísérletek teljes tilalmára tett indítványát, hanem olyan lépésnek fogja fel, ami kezdete lehet a teljes leszerelésnek. Ráadásul — hangsúlyozta Gorbacsov — ez ma már teljes biztonsággal ellenőrizhető, sőt, a Szovjetunió lehetővé teszi a helyszíni ellenőrzést. Emlékeztetett arra, hogy Szemipalatyinszk, a szovjet robbantási kísérleti telep közelében amerikai tudósok elhelyezhették1 megfigyelő készülékeiket. Az Egyesült Államok azonban a szovjet önkéntes robbantási tilalom 1 éve alatt már 18 robbantást hajtott végre (hármat nem is Jelentettek be), s a politikát meghatározó körök megannyi jelét adják, hogy nem hajlandók engedni ebből. A robbantások a csillagháborús program részei. Gorbacsov figyelmeztetett: a „hadászati védelmi kezdeményezés" nem nyújt biztonságot, a Szovjetunió szükség esetén képes olyan lépések megtételére, amelyekkel ellensúlyozhatja a hatalmas költségekkel Járó programot. A szovjet vezető beszédéből kiderült: Moszkva számára nem könnyű döntés ilyen felté-r telek közepette meghoszszabbítani az egyoldalú korlátozást, ám még egy lehetőséget akarnak adni az idénre tervezett csúcstalálkozóra, a Szovjetunió nem csapja be a párbeszéd ajtaját. Mivel a Szovjetunió az atomrobbantásokról való lemondást reális lehetőségnek tartja, Gorbacsov szerint ez lehetne a csúcs alkalmával aláírandó dokumentum tárgya is. Meghallgatásra talál-e a mostani kezdeményezés? Ma még nincs válasz erre a kérdésre. Nem tudhatjuk, miféle erők kerekednek felül az amerikai politikacsinálás gépezetében. Győz-e a realizmus, vagy pedig a fegyverkezés híveié lesz-e az utolsó szó? A z elkövetkező hetek a ** szovjet—amerikai szakértői megbeszélések sorát hozzák — 1 hónap múlva pedig Sevardnadze külügyminiszter az ENSZközgyűlés ülésszakára az Egyesült Államokba utazik, ahol tárgyal majd Shultz külügyminiszterrel, s nyilván fogadja őt Reagan is. Addigra sok mindent el kell dönteni. A világ abban bizik, hogy meghallgatásra talál a Washingtonhoz intézett üzenet, s Reagan elnök valóban kész lesz felülvizsgálni eddigi politikáiét. MIKLÓS GÁBOR Utolsó forduló 0 Stockholm (MTI) Kedden reggel Stockholmban megkezdődött az európai bizalom- és biztonságerősitó konferencia első szakaszának utolsó tárgyalási fordulója. A tanácskozáson 35 ország — Albánia kivételével az európai országok, valamint az Egyesült Államok és Kanada — képviselői vesznek részt. A nyitóülésen mondott felszólalásában Oleg Grinyevszkij nagykövet, a szovjet küldöttség vezetője rámutatott, hogy a stockholmi konferenciának fontos szerepet kell játszania az európai katonai szembenállás szintjének csökkentésében. Aggodalmát fejezte ki amiatt, hogy a tanácskozás befejezéséig már csak rövid idő áll rendelkezésre, ugyanakkor számos fontos kérdésben még nem született megoldás. A szocialista országok, más résztvevőkkel együttműködve, sokat tettek a megoldatlan problémák rendezéséért. # MEM-tájékoztató fl népszerű 3+2 együttes AUGUSZTUS 21-EN (csütörtökön) 20 őrskor, • Sá|l Hanglemezboltban (Somofyl ti. 11.) dedikál. A Sándorfalva Nagyközségi Közös Tanács V. B. eladóira hirdet 1100 nCgyzetmCtcr nagyságú hClvCgl telket 32 Fl/mx-cnkCntl áron. Érdeklődni lőhet: a Sándorfalvl Magyar— Lengyel Barátság Termelőszövetkezet Irodájában, vagy a 73-aOS-aa telefonon. Az elmúlt csaknem három hónap száraz. meleg időjárása nem kedvezett a mezőgazdaságnak. Különösen az utóbbi hetek csapadékhiánya és a 30 Celsius-fok feletti meleg okoz nagy gondokat. Ez az időjárás már az őszi betakaritású növényeket is erősen károsítja. A Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztérium az elmúlt napokban megyei és üzemi tapasztalatok alapján gyors helyzetfelmérést végzett. A vizsgálatok azt mutatják, hogy az idén az aszály nemcsak az alföldi területeket érinti, hanem kiterjed a Kisalföldre, a Mezőföldre és Délnyugat-Dunántúlra is. Térségenként és üzemenként igen eltérően jelentkezik az aszály és annak hatása. Egyes területeken a tenyészidőszakban lehullott csapadék mennyisége a sokéves átlagnak csupán 30-40 százaléka, s vannak olyan területek, ahol 50-60 napja nem volt számottevő csapadék. Ugyanakkor vannak térségek, kisebb körzetek, ahol időközben kiadósabb csapadék hullott. Mindezek következtében az aszálykárok és a válható terméskiesések nagysága is erősen eltérő. A kalászosokterméskiesése 5-6 milliárd forint értékű. Kényszerűségből több tízezer hektár kukorica termését kell silózással hasznosítani. A várható terméskiesések ellenére a lakosság élelmiszer-ellátásában a jelenlegi kilátások szerint nem lesznek zavarok, a belső igények maradéktalanul kielégíthetők. Az állattenyésztés takarmányellátása — beleértve a háztáji állományt is — biztosítható. így megfeltló lesz az ellátás abrakból és szálastakarmányokból. Az állatállomány szillázsszükséglete a szántóföldi melléktermékek. főleg a kukoricaszár nagyobb arányú felhasználásával kielégíthefő. Ehhez azonban az szükséges, hogy az üzemek vezetői tegyenek meg mindent a további aszálykárok mérséklésére. a takarmányként hasznosítható melléktermékek begyűjtésére és dolgozzanak ki ésszerű takarékossági programot. Zöldségből lesz elegendő, azonban a kedvezőtlen időjárás miatt gyorsabb érésre kell számítani. Az ebből adódó várható nehézségeket gyorsabb, szervezettebb betakaritással, felvásárlással és feldolgozással kell áthidalni. — hangsúlyozzák a MÉM illetékesei. Az aszály következtében súlyos helyzetbe jutott mezőgazdasági üzemeknek segítségre van szükségük ahhoz, hogy a termelés és a gazdálkodás folyamatát fenntarthassák. Különösen érvényes ez azokra a gazdaságokra, ahol az elmúlt években is elemi •károk voltak, illetve tartalékaik kimerülöben vannak, vagy tartalékai már nincsenek. Ezért felmérik az aszály okozta termelési és pénzügyi veszteségeket. A tényleges helyzet ismeretében a MÉlM az érdekelt tárcák bevonásával intézkedéseket kezdeményez az aszály sújtotta gazdaságok termelési ?s pénzügyi gondjainak áthidalására, a jövő évi termelés megalapozására. A minisztérium intézkedési tervet dolgozott ki, amely magában foglalja a vállalatok, a szövetkezetek, a területi szervek, az irányító hatóságok teendőit. Egyebek között, intézkednek a takarmányszükséglet szervezett kielégitéséről. A háztáji állatállomány ellátására a takarmányboltokat folyamatosan feltöltik, s a minőséget gyakrabban ellenőrzik. A szükséges vetőmag megtermett, a nagy- és a kisüzemeket is ellátják jó minőségű vetőmaggal. A jelenlegi helyzetben nem szabad mindenáron takarékoskodni a műtrágyával és a növényvédő szerekkel. Ezért az intézkedések" között szerepel olyan is, hogy a pénzügyi nehézségekkel küzdő gazdaságok hozzájussanak a kemikáliákhoz. (MTI) Zászlófelvonás Alkotmányunk ünnepének tiszteletére kedden délután a Gellért-hegyi Felszabadulási Emlékműnél katonai tiszteletadással, ünnepélyesen felvonták a magyar nemzeti lobogót és a nemzetközi munkásmozgalom vörös zászlaját. Zászlófelvonási ünnepséget'rendeztek az Országház előtt, a Kossuth Lajos téren is: ugyancsak katonai tiszteletadással vonták fel a Magyar Népköztársaság állami zászlaját. Faluvégi Lajos Kínába utazott Faluvégi Lajos, a Minisztertanács elnökhelyettese, az Országos Tervhivatal elnöke kedden Pekingbe utazott, ahol Szung Pingnek, a Kínai Államtanács tagjának, az Állami Tervbizottság elnökének meghívására tesz hivatalos látogatást. A miniszterelnök-helyettes és az általa vezetett küldöttség tárgyalásokat folytat a két ország gazdasági együttműködése fejlesztésének lehetőségeiről és feladatairól, valamint a központi tervező szervek közötti kapcsolatok bővítéséről. Elutazásánál a Ferihegyi repülőtéren jelen volt Zhu Ankang1, a Kínai Népköztársaság budapesti nagykövete. Hollandia — magyar szemmel 3 Megkérdeztük természe• tesen, mennyit keresnek a hollandok, és ez mire elegendő Nos, egy holland gyári munkás 26 ezer guldent keres évente. A gulden árfolyama nagyjából a nyugatnémet márkáéval egyezik meg, a hivatalos magyar árfolyam 18 forint körül jegyzi. Egy hoiland középiskolai tanár évi jövedelme rmntegy 35 ezer gulden — ezért az utrechti Skodaszalonban három és fél Skoda 120 GTL-t adnának, l.ubbers miniszterelnök az államügyek irányításának írjében 180 ezer gulden évi fizetést kap. Egy jóhírü orvos viszont a félmilliót is megkeresi. Hollandiában — mint a fejlett tőkésoszágokban mindenütt — viszonylag olcsók a műszaki cikkek. A viszonylag nem azt jelenti, hogy a Keletről érkezett turista könnyedén megveheti, hanem azt, hogy a szocialista országokban a középszerű ipari termekeriet használati értékükhöz képest aránytalanul preferálja az árrendszer, és mi magyarok is ehhez szoktunk hozzá. (Eirzomoritó volt az amszterdami műszaki boltok választéka után látni a Szegedi Ipari Vásáron a szórakoztató elektronikai standok választékát: két-három fajta, a boltokban különben is elerhetetlen, régi konstrukciójú, közepes mrnöségü színes tévé — az éves magyar átlagbér feléért.) Hollandiában kétféle okból adnak igen drágán bizonyos árukat: ha a legfrisssebb divatot követik. vagy ha természetes anyagból készülnek, öt guldenért vehet bárki egy kis női digitális karórát (amit Magyarországon a műszaki boltokban 350—400 forintért árulnak), miközben 80 gulcienért adnak egy valódi bőrből készült pénztárcát. Mindenütt árengedmények buzdítanak a több és több fogyasztásra. Például az amszterdami rosszlányok utcájában egyórai „szolgáltatás" 75 gulden — kiírják táblára, vagy megmondják a kirakatban közszemlén ülő lányok —, három óra viszont már „csak" 150 gulden. Hazai vezetők általában kelletlenül' vagy sehogy sem nyilatkoznak a sajtónak. Megsértődnek, ha keményebben kérdez az újságíró, ha kifejti ellentétes véleményét, vagy esetleg csak' haloványan kételkedik a nyilatkozat igazában. Hollandiában a politikuson kivétel nélkül profi nyilatkozók. A nyilvánosság a lételemük. A magyar újságíró delegációt, Daruerdő a rotterdami kikötőben Marjai Józsel Ausztráliában D Sydney <MTI> Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyettese, befejezte ausztráliai hivatalos látogatásának első szakaszát és Sydneyből Victoria állam fővárosába, Melbourne-be utazott. Sydneyben megbeszélést folytatott R. J. Muiockkal, Üj-DélWales kormányának miniszterelnök-helyettesével. közlekedési miniszerrel. P. T. Cox-szal, a szövetségi állam ipari, energetikai és technológiai miniszterével, látogatást tett a kereskedelmi és iparkamarában, több nagyvállalatnál es banknál. A Minisztertanács elnökhelyettesének programjában részt vett Melega Tibor külkereskedelmi miniszterhelyettes, a Magyar—Ausztrál Vegyes Bizottság magyar elnöke, valamint az Ausztráliában tartózkodó magyar vállalati vezetők, akik az ausztrál partnervállalatok és intézmények vezetőivel is tárgyaltak. melynek tagjaként szereztem az itt elősorolt tapasztalatokat, fogadta Lubbers miniszterelnök, CJaus herceg, a királynő férje, Brinkman kulturális, van Aardenne gazdasági miniszter, van Eekelen külügyi államtitkár. Munkatársaik, akik a találkozókat előkészítették, nem arra figyelmeztettek, mit ne kérdezzünk, hanem, hogy tartsuk tiszteletben a program szerint ránk szánt időt. Egy óra, az egy óra Addig viszont bármiről bármit kérdezhettünk. Megjegyeztem például, hogy a holland állami költségvetésnek nem kevesebb, mint 17 százalékát költile oktatásra és tudományra. 1904-ben például 168,4 milliárd gulden fölött rendel,kőzhetett a kormányzat. Ebből 26,4 milliárdot költöttek az oktatásra és a tudomány finanszírozására. Ennél többet, 32,6 millárdot csak szociálpolitikára adtak ki, miközben a védelmi kiadások 13 milliárd guldent emésztettek föl a hivatalos statisztika szerint. Megkérdeztem az Oktatási Minisztérium által tartott tájékoztatón, hogy Hollandiában van-e presztízse a tanulásnak, megéri-e felsőfokú végzettséget szerezni, a társadalomban később elfoglalt hely, megszerzett jövedelem igazolja-e a befektetett erőfeszítéseket. A válaszból egyértelműen kiderült, hogy vendéglátóin* nem is ertették a kérdést, mert egyszerűen nem tudnak olyan társadalmat elképzelni, amely a kiélezett technologiai-műszaki verseny korában pont az oktatáson, tudományon, illetőleg aq ezeket művelők életszínvonalán kívánna spórolni. Több dolog köt össze bennünket, mint amennyi elválaszt — ezt M. Mourik, a Nemzetközi Kulturális Szövetség nagykövete mondta, amikor ünnepélyesen aláírták a hollandiai magyar kulturális hetekről szóló megállapodást. Ez már a viszonzása lesz annak a holland kulturális fesztiválnak, amelyet idén szeptember 27-tól október 26-ig rendeznek Magyarországon. A holland zenei élet, a színház, a képzőművészet, az irodalom. a film, az építészet, a tudomány es a tömegkommunikáció képviselői nemcsak Budapesten, hanem számos vidéki városban is bemutatkoznak a magyar közönségnek. Az előzetes program szerint szeptember 29-én az amszterdami Barokk Zenekar ad koncertet a szegedi Tisza Szállóban, szeptember 28-án holland művészek dzsesszkoncertjét rendezik az Ifjúsági Házban, a Somogyi-könyvtárban pedig két hétig látható a holland könyvkiállítás. Lubbers miniszterelnök, amikor, fogadta delegációnkat, azt mondta: a kis országok viszonyában a hasonló méretek egyfajta együvé tartozás érzetét keltik. L. C. Brinkman kulturális miniszter utalt a helsinki folyamatra, amelyből változatlanul lényegesnek tartják a különböző társadalmi rendszerű országok állampolgárai közti Közvetlen, személyes kapcsolatokat. A kulturális fesztivál jó alkalom a találkozásra, az egymáshoz vezető' ösvények szélesítésére. Egy kontinensen ¿lünk. Csernobil után különösen aktuális, hogy a természeti környezetet nem tudják földarabolni az országhatároK. A levegőszennyezés vagy a savas esők megakadályozására, a környezetszennyezés visszaszorítása közös gondolkodást, egységes cselekvést kíván. A hollandok is tartanak az amerikai és a japán gazdasági túlsúlytól, a harmadik világ népességrobbanásától és a nyomában járó arányeltolódástól Európa és a többi kontinens laKossága között. Mi. magyarok is ugyanabban az Európában elünk, amelynek jövőbeni sorsáról a XX, század vége kemény kérdéseket fogalmaz. A kor jó néhány kihívására csak közös gondolkodással kiküzdött, egységes választ adhatunk. TANÁCS ISTVÁN (Vége.)