Délmagyarország, 1986. július (76. évfolyam, 153-179. szám)
1986-07-10 / 161. szám
2 Csütörtök, 1986. július 10. lÉÁDIÓTElIK Hz osztrák— magyar kapcsolatokról £ Bécs (MTI) Ausztria külpolitikai es külgazdasági kapcsolatait nem rendeli alá a környezet politikai hatásainak, azokat az egyes országokkal kialakult viszony határozza meg — szögezte le Franz Vranil/.ky osztrák szövetségi kancellár, aki szerdán magyar újságírókat fogadott, hogy a közelgő, az osztrák—magyar kormányfői találkozó előtt válaszoljon kérdéseikre. Annak ellenére, ' hogy Magyarország a Varsói Szerződés tagja, Ausztria pedig semleges állam, a két országnak sok közös érdeke és cselekvési lehetősége von politikai téren is, szögezte le. A két ország közötti kapcsolatok igen magffs szintet értek el, állapította meg. Az együttműködés újszerű formáját jelenti ar, energiaprogramban való kooperáció, lehetőségek kínálkoznak a harmadik országok piacain való közös fellépésre, bár e területen lehetne még többet is tenni, mert eddig erösebb volt a szándék, mint a . realitás, jegyezte meg. A technológiai együttműködés a vállalatok szintjén folyik. Jó eredmények születtek az idegenforgalomban, szabadidő- és üdülőközpontok építésében Az eddigi eredmények alapján tehát, ha a kapcsolatok fejlesztését tűzzük ki célul, nagyon magasra tesszük a mércét. Egy újabb aranyérmei már nehezebb megszerezni, de megpróbáljuk — tette hozzá. A magyar kormányfővel való találkozásának témáiról szólva a kancellár elmondta: a két ország kapcsolatában vitás kérdések nincsenek, a megbeszélés fő célja az eszmecsere lesz. Lázár Györggyel tájékoztatni fdgják egymást országaik gazdasági helyzetéről és célkitűzéseiről, véleményt cserélnek nemzetközi politikai és gazdasági kérdésekről, a világpolitikában és. -gazdaságban tapasztalható újabb tendenciákról. Mitterrand Csillagvárosban » Moszkva (TASZSZ) Francois Mitterrand francia Köztársasági elnök és Mihail Gorbacsov, az SZKP KB főtitkára szerdán Csillagvárosba látogatott. A kozmikus térség békés célú falhasználása érdekében kifejtett kétoldalú együttműködés a szovjet és a francia tudósok és szakemberek közös kutatásainaK egyik fő iránya — irja a TASZSZ a látogatás kapcsán. — Húsz esztendő alatt a szovjet—francia kozmikus híd megbízható p-Jléreket kapott. A szovjet műholda|:a1. ember által vezetett űrhajókat, orbitális és bolygóközi állomásoKal irancia tudósok rendelkezésére is bocsátották azzal a céllal, hogy egyedi csillagászati, geofizikai és technológiai kísérleteket végezzenek. Négy évvel ezelőtt került sor arra a közös expedícióra, amelyen francia kutatóűrhajós, Jean-Loup Chrétien vett részt. Megkezdődtek a előkészületek a második iszovjet—francia közös űrutazásra. A napokban Csillagvárosba érkeztek egészségügyi vizsgálatra azok a francia pilóták, akikből kiválogatják ennek az expedíciónak a tagjait. Mihail Gorbacsov és Francois Mitterrand Moszkvában folytatott megbeszélései, csakúgy mint az 1985 OKtóberében, Párizsban megtartott szovjet—francia csúcstalálkozó. jó alapokat teremtenek ahhoz, hogy a felek álláspontja egy sor fontos kérdésben közeledjen egymáshoz, elősegítik az európai biztonság megerősítését, az összeurópai együttműködés bővítését, a nemzetközi légkör általános javulását — állapította meg a moszkvai Kremlben szerdán tartott megbeszélésén Nyikolaj liizskov, az SZKP KB Poitikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke és Francois Mitterrand, francia köztársasági elnök. A találkozó során a felek kedvezően értékelték a kétoldalú szovjet—francia gazdasági, tudományos és műszaki együttműködés eredményeit és távlatait. NyikoMegbeszé/és Nyikolaj Rizskovval laj Rizskov hangsúlyozta, az SZKP XXVII. kongreszszusán a szovjet gazdaság számára meghatározott, átfogó feladatok végrehajtása megteremti annak lehetőségét, hogy a Szovjetunió külgazdasági kapcsolatait hatékonyabban és ésszerűbben használják ki, többek között Franciaországgal való kapcsolatokat is. Mindkét részről hangsúlyozták : érdekeltek az üzleti kapcsolatok és együttműködés korszerű formáinak kihasználásában, beleértve az ipari és kereskedelmi kooperációt, a vállalatok rekonstrukciójában, műszaki felújításában megnyilvánuló együttműködést, és a nagyszabású tervek közös végrehajtását. Megállapították, lehetőség van arra, hogy fejlesszék a kölcsönösen előnyős kapcsolatokat egy sor konkrét területen. Nyikolaj Rizskov és Francois Mitterrand elégedetten szólt a tudományos-műszaki kapcsolatok jelenlegi szintjéről. A tárgyszerű, konstruktív légkörű megbeszélésen szovjet részről részt vett Gurij Marcsuk miniszterelnök-helyetles, a tudományos és műszaki állami bizottság elnöke, Borisz Arisztov külkereskedelmi miniszter, több más szovjet hivatalos személyiség, köztük Jakov Rjabov, a Szovjetunió párizsi nagykövete, francia részről Jean-Bernard Raimond külügyminiszter és más hivatalos személyiségek, köztük Yvgs Pagniez, Franciaország moszkvai nagykövete. Horvátországi Magyarok Szövetsége Közgyűlés Eszéken A Belgrád (MTI) A Horvátországi Magyarok Szövetsége eszéki közgyűlésén összegezte és értékelte elmúlt egyéves munkáját. A szövetség a múlt év közepe óta változatos, gazdag, különböző igényeket kielégítő programot valósított meg. Rendszeresen szervezett színházi . előadásokat irodalmi esteket, író-olvasó találkozókat, filmbemutatókat, szemléket, évfordulós ünnepségeket, fórummüsorokat, ismeretterjesztő előadásokat. A közgyűlés megállapította, hogy rendkívül jelentős a magyarországi intézményekkel kialakított együttműködés, szoros a kapcsolat. A Horvátországi Magyarok Szövetsége új elnökévé Tripolszki Ferencet választották meg. Látogatás Lázár György, a Minisztertanács elnöke szerdán a Parlamentben fogadta Godwin Olu Patrick Obasit, a Meteorológiai Világszervezet (WMO) főtitkárát. A megbeszélésen jelen volt Varga Miklós, az Országos Vízügyi Hivatal elnökhelyettese és Baráti József, az Országos Meteorológiai Szolgálat elnöke. HAZÁNKBA ÉRKEZETT JOZEF KOZIOL Marjai Józsefnek, a Minisztertanács elnökhelyettesének, a Magyar—Lengyel Gazdasági és Műszaki-Tudományos Együttműködési Bizottság magyar tagozata elnökének meghívására szerdán Budapestre érkezett Józef Koziol miniszterelnök-helyettes, a bizottság lengyel társelnöke. A bizottság elnökeinek találkozóján mindenekelőtt a felső szintű megbeszéléseken létrejött megállapodások valóra váltásának helyzetét, és az ezzel összefüggő további feladatokat tárgyalják meg. SOMOGYI LASZLÖ HAZAÉRKEZETT AUSZTRIÁBÓL Somogyi László építésügyi és városfejlésztési miniszter szerdán hazaérkezett Ausztriából, ahol Heinrich Ubleis szövetségi építészeti és műszaki miniszter meghívására, küldöttség élén tett látogatást. A miniszterek kölcsönösen tájékoztatták egymást a két ország építőiparának helyzetéről. Megelégedéssel állapították meg, hogy a legutóbbi, tavaly novemberi találkozó óta is több együttműködési szerződés megkötésére és közös vállalkozás kialakítására került sor, a többi között a tömbrekonstrukciók, a betoncserépgyártás, a falazóelem-gyártás és a tetőtériablak-gyártás területén. FUAD TÜRK LÁTOGATÁSA Fuad Türk, a libanoni külügyminisztérium főtitkára Nagy Gábor külügyminiszter-helyettes meghívására július 6. és 9. között hivatalos látogatást tett Magyarországon. Fuad Türk a közel-keleti és a libanoni helyzetről, valamint a kétoldalú kapcsolatok időszerű kérdéseiről folytatott megbeszéléseket magyar partnerével. A libanonj külügyminisztérium főtitkárát fogadta Györké József, az MSZMP KB külügyi osztályának helyettes vezetője, valamint Melega Tibor külkereskedelmi miniszterhelyfettes. AQUINO RENDELKEZÉSEI Corazon Aquino, a Fülöpszigetek elnöke szerdán Manilában hűségesküt követelt a múlt vasárnapi hatalomátvételi kísérlet résztvevőitől, s bejelentette, hogy egyelőre betiltja Marcosvolt elnök híveinek tüntetéseit. Aquino azt is közölte: felszólította Jüan Poncé Enrile hadügyminisztert, hogy gyakoroljon kegyelmet a zendülésben részt vett főtisztekkel szemben. Kína — a vendég szemével (1.) Gyilkos merénylet az NSZK-ban A nyugatnémet tv- és rádióállomások jelentették, a professzort hivatalába szállító autó egy utat szegélyező kőrisfára erősített szerkezet robbanása következtében teljesen összeroncsolódott. A távirányítással, félelmetes pontossággal vezérelt detonáció éppen akkor következelt be, amikor a kocsi a körisfa mellett elhaladt. A 3(1 méteres lángoszloptól kísért robbanás ereje a páncélozott autót a levegőbe emelte, majd egy kerítésnek vágta A meglehetősen nagy reggeli forgalomban más autó nem szenvedett kárt. Csak annak a gépkocsinak tört be a szélvédőüvege, amelyben a professzor őrizetére kirendelt testőrök foglallak helyet, ók nem sebesültek meg A rendőrség a nyomozás megkez.désekor nagy területen lezárta a környéket. A helyszínen a réndőrség egy Szerda reggel München közelében pokolgépes merénylet áldoza' ta lett az 56 éves Kari lleinz Beckurts, az atomfizika professzora, a világhírű Siemens vállalat igazgatótanácsának tagja, az NSZK egyik vezető technológiai szakértője és gépkocsivezetője, Eckerhardt Groppler. levelet talált, amelyben az áll, hogy a gyilkos merényletet a nyugatnémet Vörös Hadsereg Frakció (RAF) nevű terrorszervezet „Mara •Cagol" különítménye követte el. Mara Cagol terrorista nő az olasz Vörös Brigádok nevű terrorszervezet főnökének és alapító tagjának, Renato Curciónak volt a felesége, és 1975-ben, 20 évesen az olasz rendőrséggel viVilágbanki kölcsön a növénytermesztés fejlesztésére A Világbank és Magyarország képviselői szerdán Washingtonban kölcsönrrregállapodást irtak alá. Ennek értelmében a Világbank 100 millió dollár összegű kölcsönt nyújt a Magyar Nemzeti Banknak növénytermesztés-fejlesztési program megvalósítására. A program felöleli a növénytermesztés gépesítését, a meliorációt, a folyékonyműtrágyagyártó-telepek létesítését, a működésükhöz szükséges monoammóniumfoszfát-műtrágya beszerzését. A kölcsön a mezőgazdasági kutatások és a mezőgazdasági vezetők információs rendszerének fejlesztését is szolgálja vott tűzharcban vesztette életét. Az NSZK biztonsági szervei egyelőre nem találnak magyarázatot arra, hogy a RAF miért választotta ezt a nevet egyik különítményének. Közte és a Vörös Brigádok között eddig nem voltak ismert közvetlen kapcsolatok. •A gyilkos merényletet szerdán egyhangúlag megbélyegezték a nyugatnémet politikai pártok. Hélmut Kohl kancellár döbbenetének és riadalmának adott hangot a hidegvérrel elkövetett gyilkosságról értesd Ír ve. Friedhelm Ost szóvivő a merényletet a demokratikus berendezkedés ellen intézett olyan kihívásnak nevezte, amellyel szemben az NSZK kormánya minden rendelkezésre álló eszközzel felveszi a harcot. Az áldozatot, Kari Heinz Beckurts professzort a RAF — egy idén letartóztatott személytől a rendőrséghez került bizonyító erejű okmány tanúsága szerint — a legfontosabb célpontok között tartotta számon. — Ugye, megírja kínai élményeit! — cseng vissza Xinfu Leng professzor szava. — Kész van-e már a kínai útibeszárfiolód? — kérdezi kínai barátnőm, Luo Yuan, leveleiben. Már írom, és hamarosan elkészül. De vajon hogyan is fér a méreteiben is monumentális ország egy beszámolóba. Hiszen csak Peking területe akkora, mint Magyarországé, és amin keresztülutazni három napig is eltart, Magyarországon keresztül három óra is elegendő. Barátnőm mindennap négy órát kerékpározik a munkahelyére, kettőt oda. kettőt vissza. Távolság és tömeg. A két legszembetűnőbb jelenség. Az utóbbit azonnal megtapasztaltam, ahogy a vonat befutott a pekingi pályaudvarra, a Moszkvától hat napig tartó utazás után. Amint a vonat megállt, tömegével szálltak fel, akár egy hatalmas folyam, és én a falhoz lapulva álltam s vártam', míg az áradat elvonul. Az emberek, akik annyira kedvesek. mosolygósak. mindenütt és mindenkor, a tömegben felismerhetetlenül átváltoznak. A városi közlekedésben is hasonló a helyzet. A buszok percenként jönnek, és még így sem elég. Nehezen lehet elkerülni a veszekedésig is fajuló tumultust felszálláskor. A helvi buszjárat Pekingen át több óráig tart, és egy ülőhely megkaparintása kincseket ér. Bár az emberek többsége — természetesen — kerékpárt használ, és erre a legtöbb helyen külön sáv van fenntartva. Az autók is többnyire előnyben részesítik a kerékpárosokat. Sokszor a busz is csak lépésben tud haladni a folyamatosan Pérez de Cuellar Bonnban # Bonn (MTI) Háromnapos hivatalos látogatásra szerdán a nyugatnémet fővárosba érkezett Javier Pérez de Cuellar, az ENSZ főtitkára, aki bonni vendéglátóival megvitatja áz irak—iráni háború, Namíbia, Ciprus problémakörét, valamint az ENSZ pénzügyi gondjait. A főtitkárt délután kormányfőnek kijáró katonai díszpompával fogadták a kancellári hivatal előtt, majd mégkezdődtek a politikai tárgyalások. karikázok miatt, de ez nem ad veszekedésre okot. 'A barátnőmnek, Luo Yuannak. és kedves főnökének, Xiufu Leng professzornak a meghívására érkeztem Pekingbe, ahol egy hónapot töltöttem, a kínai akadémia vendégeként. Éppen erre az időszakra esett két nagy ünnep. 1986. február 9-én a kínai újév vagy tavaszi fesztivál, vagy holdünnep, a legnagyobb, négy napig tartó családi ünnep. Február végén pedig a nagyszabású lámpafesztivál. Mindkettő az ősi kínai nagy ünnepek újbóli felelevenítése. A kulturális forradalom után felszabadult nép boldogan adja át magát a régi hagyományoknak... Az újévi ünnepek alatt Peking olyan volt, mint egy gyönyörű menyasszony. Minden épület ki volt cicomázva jellegzetes, piros lampionokkal, és a legfontosabb épületeket, mint a Mennyek Kapuja, a Peking Hotel, a bank, csodálatos éjszakai világításban ragyogtak. Ezek körvonalait rakták körbe égőkkel, hangsúlyozva jellegzetes alakjukat. A főtéren a fák, mint megannyi kivilágított karácsonyfa, csillogtak-villogtak. Az utcákon hatalmas nyüzsgés, utcai sütés-főzés, ideiglenes kis éttermek vagy csak inkább talponállók. Mindenütt petárdákat és csillagszórókat árultak, amikkel az emberek „szilveszter estéré" kellően felszerelték magukat. A hangulat és a durrogtatási kedv éjjelre szökött a magasba. Amint 12-t ütött az óra. a csattogtatás többszörösére fokozódott, és órákon át nem lankadt. Peking zengett-bongott, s az eget a szivárvány minden színében pompázó tűzijátékok fénye vakította. Beköszöntött az új év! A tigris éve. Ebből az alkalomból szobrok, kiállítások, tévéprogramok a tigrisről, mindenütt. Az emberek családi körben töltik el azt az estét. hatalmas, ünnepi, 20-30 fogásos kínai vacsora mellett. Szórakoztató, vidám műsort adott a tévé is, amit a külföldiek kedvéért angol nyelven is sugárzott a rádió. Ez csak egy példa, menynyire tisztelik, de ugyanakkor meg is különböztetik a külföldieket. A hotelekbe és a dollárosboltokba kínaiak be sem tehetik a lábukat, az állomásokon a külföldieknek külön bejárt van fenntartva. Ezek kedves védelmi rendeletek a tömegek elhárítására. Az azonban már elég furcsa, hogy a külföldieknek külön pénzt nyomtatnak, amit csak dollárért lehet kapni, és például Pekingben újonnan vásárolt több száz Toyota-taxi sofőrje barátnőmet ék engem nem volt hajlandó ciszállítani a kínai pénzért. A Peking főteréh álló Great Hallba, az újévi műsoros programra nem engedtek be, mert külföldi vagyok. Így aztán láttam és éreztem ezekben a furcsa helyzetekben a kulturális forradalom maradványait. Akkor tilos volt külföldiekkel harátkozni. Sokan éppen azért kerültek feketelistára és hosszú évekig börtönbe, mert külföldiekkel volt kapcsolatuk, vagy mert rokonaik külföldön tartózkodtak. Ma persze ez. már nem így van, nagy szeretettel várják a turistákat. Az egyszerűbb, tanulatlan emberek azonban még mindig félnek. Például a városnéző autó sofőrje csak nagy unszolásra volt hajlandó velem lefényképezkedni, mások egyáltalán nem. Az iskolázott emberek rriár mások. Számtalan nagy vendégséget rendeztek a tiszteletemre. Náluk az eddig tiltott barátkozás utáni felszabadultságot és lelkesedést éreztem. Volt közöttük olyan, aki büszkén közölte, hogy én voltam az első külföldi a házában. A család szabadnapot vett ki, hogy a 20-30 fogásos vacsorát be tudják vásárolni és el tudják készíteni. A zenés-táncos összejövetel is tilos volt valaha. Korábban szándékosan jegyeztem meg a szabadnapot. Szabadságra nem szoktak menni. Nincs. A nyaralás fogalmát a legtöbben nem is ismerik. Kivételesen, külföldi tanulmányútra, egyes munkahelyeken hosszú évek után jár esetleg szabadság. Egyébként csak a vasárnap szabad. Éppen ezért az üzletek vasárnap is nyitva tartanak, hisz csak ekkor jut idő a vásárlásra. Szabó Anikó (Folytatjuk.)