Délmagyarország, 1986. április (76. évfolyam, 76-101. szám)

1986-04-14 / 87. szám

8 Hétfő, 1986. április 14. DM röviden [0 M E TAprilis 14 ~ április 20-ig Szeszélyes6égét bizonyítja április a húszfokos meleg­ből ¡néhány óra alatt, csipő hideg lett. írják erről a hónap­ról. az esőzés normális időjárás alkalmával bőségesebbé válik, a szél tovább élénkül, de már nem kellemetlen, mert nincs olyan hideg, mint az előző hónapokban. Ta­pasztaljuk most április ezúttal nem normális. A búza kalászolt 1420-ban április 17-én, 1955 hasonló időszakában a virágzó fákat belepte a hó. Ma 137 éve a nemzetgyűlés megfosztotta trónjától E Habsburgokat. Kossuth Lajos lett a kormányzó. A hét legérdekesebb névnapja Csongor (16-án). Jelen­tése a török eredetéből vadászmadár. Mai létezését nyelv­újítóinknak köszönheti, akik nem kisebb emberek voltak, mint Vörösmarty és Kazinczy A hét első napján Tibor, maid Anasztázia után a már említett „vadászmadár" névnapok következnek. Csütörtö­kön a Rudolfok, ezt követően az Andreák, Emmák és a Tivadarok kapnak virágot, ajándékot. A kertészek most aggódnak. Jogosan, hiszen a virág­zó fákat hideg fenyegeti A szabadföldi palántázással vár­janak néhány napot A hűvös ellenére megszólaltak madaraink, néhány­nak hangját emberi nyelvre fordították. így szól például a rigó: fütyül a rigó kéne sok dió; cinege: nyitni kék nyitni kék; vadgalamb; tu-dom, tu-dom ' bokor-ba, bo­kor-ba. Végül fontos tájékoztatás: a hét végén megkezdik az új híd burkolatcseréjét, ezért forgalomkorlátozásra kell majd számítani. Sohasem fogom megtudakolni a tarack tudományos nevét, mert ez az a növény, amelyik végképp nem érdemli meg, hogy még ilyen meg­becsülést is kapjon. Maradjon csak közönséges tarack, mert ez afféle jó magyar elnevezés, amit kellő gyűlölettel lehet kimondani. Tar­rack — vagyis harsogtatva, aho­gyan egy modortalan, pimasz ellen­ség megnevezéséhez illik. Tar­rack — miként az ember össze­szorított fogakkal ki tudja préselni a száján, amikor pusztítása közben a sós verejték belecsorog a szeme nyílásába. Vagyis hogy tarra­rack — keményen, amilyen ke­mény az ásó nyele vagy a bőr a tenyerén, egy hónapi szívós, de csak látszatra győztes viaskodás után. Mert a tarack oly szívós és alatto­mos, akár a Nem, nincsen rá ha­sonlat. Ez maga az abszolútum Ki­szántatod, kiásod, vegyszerezed, el­égeted, s pár hét múltán ott van. Ott van a virág mellett, a borsó so­rában, a krumpli töltésében, ott van mindenütt. Olyan, mint a giliszta Ketté vágod, százzá aprítod: kettő és száz új lesz belőle! Kiveted az útra, a forró homokra, kocsik lapít­ják, lópata tapossa, ízzé-porrá zúz­za — újra tarack lesz belőle egy jó eső után. Tarack Pedig milyen jó hallani, mikor az élesre köszörült ásó nyesi a föld­ben! Recseg-ropog. De mit dalol közben? Nyeshetsz, vághatsz, s te már rég elporladsz, amikor én még mindig tarack leszek! Szinte meg­szitálom a kivetett földet, a tíz ujjammal fésülöm át, nehogy egy íze is írmagnak maradjon, de mégis ott van, honol és dacol. Se aszály, se belvíz nem bír vele. Vegyszerek? ... Pimaszul jön elő. Ló elpusztulna at­tól a permettői, ez meg, mint a sár­kány, minden levágott fej helyén új fejeket nevel. ,Túrjuk a sándorfalvi homokot, hogy egy kis zöld oázist teremtsünk, ahol majd elszöszmötölünk hét vé­gen, gyümölcsfák hűvösében, és selymes pázsit simogatja a talpun­kat. Kazlak emelkednek már körü­löttünk a kicibált tarackból. De a csata nem dőlt el. Mélyebbre kell ásni a gyümölcsfáknak — ott is ott van. Oszlopot állítunk kerítésnek — s az éles földfúró forog, nem süly­lyed. Rátekeredik a vastag és ke­mény növényi ízület, s nem enge­di. Nevet a szomszéd, amikor szitá­lom a szép barna homokot — ő már ismeri —, és megkérdezi: Mondja, mit keres vagy mit talál, hogy any­nyira vizitálja a kivetett földet? Lencsényi aranyrögök vannak ben­ne, azért firtatom annyira! — mon­dom rá kajánul, hátha megássa ne­kem a kert hátulját. Mások babo­nákat mondanak. Az egyik ilyen szerint hét héten keresztül minden pénteken meg kell kapálni a kertet, s akkor a tarack föladja. Nincs le­vél, nincs levegő, zöldháztartás, ámen. Lesz talán idő és erő, hogy kipró­báljuk az emberiség minden ta­rackügyben szerzett tapasztalatát, tudományát. Csak azt nem tudom, mit csinált eddig a tarackellenes földművelő emberiség. Mert ez megint ott van. Ahol már tegnap nem volt, egy hete, két hete nem volt, ismét kidugja fürtös fejét, szép zölden, s nap felé ágaskodva. De a petrezselyem az istennek nem akar kikelni a granulált magból, akár­milyen szorgalommal locsoljuk. Nem tehetek mást, szívből aján­lom a mezőgazdaság tudósainak fi­gyelmébe. Ez az, amit vetni se, mű­velni se, trágyázni és öntözni sem kell. Hátha bele tudnának oltani valamilyen jó tulajdonságot. Akkor mégis meglelném lelkem békességét a mai kiskertes világban. Sz. S.I. HIDROLÓGUSOKNAK A Magyar Hidrológiai Társaság helyi szervezete holnap, kedden délután 2 órakor előadóülést rendez a Technika Házában. Bakonyi Péter programjának címe: Árhullámok számításának determinisztikus módszerei. HÉT VÉGI PIACI ARAK A hét végén a Marx té­ren, a piacon az élő csirke kilóját 40—50, az élő tyúkét 45—50, az élő pulykáét 60, az élő kacsáét 50 forintért adták. A tejföl literje 80, a tehéntúró kilója 40, a juh túróé 80—90, a tojás darab­ja 1,50—2,40 forint volt. A burgonya kilója 5—8, a sár­garépáé 10—20, a petre­zselyemé 25—40, a vörös­hagymáé 10—15, a fejes ká­posztáé 10—12, a kelkáposz­táé 10—18, a karalábéé 8— 10, a karfiolé 170, a paradi­csomé 190, a zöldpaprikáé 210—280, az uborkáé 30—60, a fokhagymáé 140, a parajé 25—40, a sóskáé 20—40, a gombáé 80—90, az almáé 8­25, a héjas dióé 35—45, a száraz babé 50—70, a sava­nyú káposztáé 25 forintba került. A korai sárgarépa csomója 2—8, a korai pet­rezselyemé 1,50—5, a hóna­pos reteké 2—15, a zöld­hagymáé 3—7, a korai saláta darabja 3—10, a korai kara­lábéé 10—11, a mák literje 40—60 forint volt. Berberisz, nyír, nyár TUDOMÁNYOS ÜLÉS A SZAB orvostudományi szakbizottsága és a SZOTE tudományos ülést rendez kedden délután 4 órakor a SZAB-székház dísztermében. A Sjögren syndroma kli­nikai és immunológiai vo­natkozásai témakörében az I. számű belgyógyászati kli­nika, a bőrgyógyászati kli­nika, az orvosi biológiai in­tézet és a kórbonctani inté­zet munkatársai tartanak hat előadást. m Indoklás — Holnap JtBldd bca nagyapádat. — És miért a nagy­apámat. tanár úr ké­rem? — Mert azt akarom, hogy mondja mrg az apádnak, hogy minden feladat, amit helyetted megcsinál, tele van hi­bákkal! MAGAM HELYETT Ezzel a címmel Tompa László irodalmi műsorát rendezik meg Németh Lász­ló születésének 85. évfordu­lója alkalmából ma, hétfőn este 7 órai kezdettel a Ju­hász Gyula Tanárképző Fő­iskola Április 4. útja 6. sz. alatti Tamási Aron-klubjá­ban. Esős, hideg idő Eleinte országszerte túl­nyomóan borult idő lesz, többfelé havazással, hószál­lingózással. Később nyuga­ton elvékonyodik, majd fel­szakadozik a felhőzet. Má­sutt marad a borult idő. Főként délkeleten várható újabb hóesés. Többfelé meg­élénkül, helyenként meg­erősödik az északi szél. A várható legalacsonyabb reg­geli hőmérséklet nyugaton, északnyugaton mínusz 5 és mínusz 2, máshol mínusz 1 és plusz 2, a legmagasabb nappali hőmérséklet hétfőn plusz 3 és plusz 8 fok kö­zött alakul. A RENDŐRSÉGRŐL JELENTJÜK Mint azt a Csongrád Me­gyei Rendőr-főkapitányságon vasárnap délután elmond­ták, a hétközi nagy esemé­nyek után viszonylag csöndes hétvégénk volt — rendőri szemmel. Három éve nem dolgozott Takó István (Sze­ged, Kossuth Lajos sugárút 50.), ismerőseitől különböző pénzösszegeket csalt ki, amelyeket vissza sosem fi­zetett (összesen közel 60 ezer forintot). Tegnapelőtt, szombaton a rendőrség őri­zetbe vette a többszörösen visszaeső bűnözőt. — Vasár­nap 2 óra után ittasan mo­torozott Csanytelek és Tö­mörkény között Szőke Ist­ván (Csanytelek, Csongrádi út 13.) és elütötte Miski Endrét (Csanytelek, Bercsé­nyi utca 40.), aki 8 napon tűi gyógyuló, de nem élet­veszélyes sérülést szenve­dett. > LOTTÓ­NYEREMÉNYEK A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint a 15. játékhéten 5 találatos szelvény nem volt. A lottó­nyeremények a nyeremény­illeték levonása után a kö­vetkezők: a 4 találatosokra 84 378 forintot, a 3 találatra 575, míg a 2 találatos szel­vényekre 27 forintot fizet­nek. A SZEGED TÁNCEGYÜTTES ÖNÁLLÓ ESTJE Éppen egy hét múlva, 21-én, hétfőn este 6 órakor a Kisszínházban rendezik meg a Szeged Táncegyüttes évadzáró önálló műsorát. „Három a tánc mindhalálig, Kivilágos kivirradtig..." — ez a mottója a Nagy Albert művészeti vezető, Timár Sándor, Nagy István, Balázs Gusztáv és mások koreográ­fiáiból, valamint zenekari számokból szerkesztett mű­sornak. S mindezt azért ír­juk ilyen korán, mert az ér­deklődők csak elővételben tudnak jegyeket váltani — az együttes Tolbuhin su­gárúti székházában. Tények, teóriák, tudomány Dolgoztak, „táncoltak" a deszkiek Társadalmi munka. Gon­doljuk: térítés nélküli tény­kedés szabad időben, fizetség nem jár érte. Hogy igaz-e igy? Talán, de mégsem. Ad­dig stimmel, hogy szabad időben és pénz nélkül vég­zett tevékenység a köz ja­vára, de íme egy kis honor, a közösség hálája, kimon­dott vagy elhallgatott kö­szönő szavak. Közönyös vi­lágunkban, úgy érzem, ez sokkal több párszáz forint­nál. Tovább meditálva: nem csupán másokért (ez pedig nemes tett!), hanem ma­gunknak is dolgozunk, hi­szen a kiépített járda, út, elültetett fák, bokrok, vi­rágok nekük, a társadalmi munkásoknak fizetnek ké­nyelemmel. szemet gyönyör­ködtető zöld területtel, parkkal * Berberisz — mondták Deszken a Lenin téren Nem baj — gondoltam, csak szép legyen, aztán megkérdeztem: mint jelent? Nem tudjuk, nem is érdekes, a lényeg, hogy egyenesen nőjön és fogja m?g valamennyi. Megtudtam, hogy sövény lesz belőle, amely bordó le­veleivel díszít, az „egyenes­ség" pedig garantált, hiszen az a néhány száz deszki, aki szombaton a havas eső da­cára is dolgozott, a jó ker­tész gondosságával tette dol­gát'pontosan kimért, karók­hoz kötött zsinór mellé ül­tette a pici növényeket, de ugyanígy került földbe kétszáz nyírfa és 50 kínai nyár A lakók mellett a község vezetői (a párttitkártól a főorvoson át a tsz-elnökig) is serénykedtek. Az egyik zsebéből metszőolló kandi­kált ki, a másik kezében ásó, gereblye, kapa vagy rotátor szarva A tsz gép pel fúrta a fák gödreit, lajttal hordta a belocsolás­hoz szükséges vizet. Láttam még ott kiskatonákat serény­kedni és a Bánát néptánc­együttes tagjait, aki ezút­tal a fák körül táncoltak: a gyökérhez taposták a föl­det Az elmúlt év októberében átadott, valóban szép iskola­és óvodaegyüttes környékét, udvarát rendezték, fásítot­ták, parkosították. Ezt is persze társadalmi munká­ban Mennyi a szombati szor­goskodás értéke? Százezret költött a tanács növényekre, a nyírfákat a Defag adta térítés nélkül. A legnagyobb értéket azonban pár év múlva látják, amikor majd a fölcseperedett növények „hálásan" bólogatnak az ar­rajáróra. Acs S Sándor Gyász­közlemények Fájó szívvel tudatjuk, hogy szeretett édesapánk, nagyapánk, apósunk, MEZŐ JÁNOS tanár Karánsebcsen (Romániában) 1986. április fl-én szivroham kö­vetkeztében elhunyt. Búcsúztatá­sa hamvasztás után történik A gyászoló család. Tudatjuk, hogy VIGH SÁNDOR Gogol u. 22. szám alatti lakos, hamvasztás utáni búcsúztatása április 18-án 15 órakor lesz £ Belvárosi temető ravatalozójából Gyászoló családja. Fájó szivvel tudatjuk, hogy MLAD1N LAS'ZLÖ nyugállományú rendőr őrnagy hamvasztás utáni búcsúztatása április 16-án 14 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából katonai tiszteletadás mellett. Em­lékét kegyelettel megőrizzük. A gyászoló család. Mély fájdalommal és megren­dült szivvel tudatjuk, hogy sze­retett drága jó férjem, édesapa, após, nagyapa, testvér, nász és rokon, IMRE GYÖRGY nyugállományú rendőr őrnagy hamvasztás utáni búcsúztatása április 16-án 15 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójá­ból katonai tiszteletadás mellett. Gyászoló felesége és családla. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen édesanya, nagymama, dédmama. FEKETE JANOSNE Baldini Mária életének 90. évében rövid szen­vedés után elhunyt. Temetése április 16-án 11 órakor lesz az Alsóvárosi temető kápolnájából. A gyászoló család. Fájdalommal tudatjuk, hogy FODOR JOZSEFNÉ Faragó Mária elhunyt. Gyászoló férje, testvére és sógornőt. Köszönetünket fejezzük ki a rokonoknak, szomszédoknak, is­merősöknek, barátoknak, volt munkatársaknak, a húskombinát, textilművek dolgozóinak, akik szeretett feleségem, édesanyánk, TÖRÖK JANOSNÉ temetésén megjelentek, részvé­tükkel és virágaikkal mély fát­dalmunkban mellettünk voltak. A gyászoló férje, gyermekei, unokái és dédunokái Jöjjön az Amaranthus! Hajdan az aztékok táplá­lékai közt szerepelt az Ama­ranthus magva, amelyről most gondos vizsgálatok ki­derítették, hogy igen értékes anyagokat tartalmaz. Fehér­jetartalma 16-18 százalék, míg a gabonamagvaké álta­lában 14 százalék alatt van. Különösen figyelemre méltó, hogy az Amaranthus magvak fehérjéinek aminosav-össze­tétele rendkívül kedvező, az ún. esszenciális aminosavak tekintetében. (Ezek azok az aminosavak, amelyeket az emberi szervezet nem tud szintetizálni, ezért a táplá­lékkal kell azokat szerveze­tünkbe juttatni.) Egyedül leucinból van ke­vés az Amaranthusban, ezt azonban bőségesen tartal­mazzák a gabonamagvak. Az Amaranthus rosttartalma is kiváló, ami táplólkozáséletta­ni előnyeit tovább fokozza. Nincs persze arról szó, hogy e növény váltsa fel a jelenle­gi gabonákat, csupán, mint értékes kiegészítő jön számí­tásba. A magyaroknak meg kell még birkózniuk e „manná­nak" egy hátrányával, ami nemigen járul hozzá kuliná­ris vonzereje fokozásához. Az Amaranthus magyar neve ugyanis szőrös disznóparéj. (BioScience) Tisztább lesz a levegő — majd ha fagy ... Ha nem volnának a leve­gőben lebegő porszemcsék, nem volna hó sem, mivel a jégkristályok kiválása egy­egy lebegő aeroszolszemcsén történik. Ha viszont nem vol­na hó, akkor sokkal piszko­sabb lenne a levegő, mert a hópelyhek további aeroszol­részecskéket kötnek meg, s így tisztítják a levegőt. Nem mindegy azonban, hogy milyen a hópehely. Mí­nusz 15 Celcius-fok fölötti hőmérsékleten hexagonális kristályok és kristálytűk vál­nak ki a levegőből a hó ke­letkezésekor, ezek azonban gyengébbek a pormegkötés­ben, mint az esőcseppek. Ha nagyobb a hideg, a közismert hatágú csillagkristályok ke­letkeznek, amelyek jobb lég­tisztítók, mint az esőcseppek. (The Economist) Nem fül, hanem tüdő! Az Indiai- és a Csendes­óceán védett homokos part­jain gyakoriak az alig egy centiméteres, apró, kerek rá­kocskák, amelyek a parton futkosva szedegetik az apály után kintmaradt plankton­törmeléket. Dagálykor a part üregeibe vonulnak visz­sza, s az ott bezáródott leve­gővel élnek, amíg ismét szá­razra nem kerülnek. Lábaik elülső felszínén ovális alakú vörös foltok találhatók. Több, mint száz éven át hallószer­veknek tartották e foltokat, most azonban kiderült, hogy ágas-bogas érhálózat alkotja őket, melyek szerepe ugyan­az, mint a tüdőhólyagocská­ké; a vér gázcseréjét biztosít­ják. (Nature) Napfény kell a virágnak A természet kiszámítha­tatlan játéka sokszor rá­ijeszt a termésért aggódó emberre. A hirtelen jött, íiyarat idéző felmelegedés hatására megduzzadtak a szőlőrügyek, s bimbózó­virágzó gyümölcsfák gyö­nyörködtetik a járókelőket. Csakhogy közbejött egy hir­telen lehűlés, s a gazdák féltőn tekintenek edzésnek kitett növényeikre. Addig, míg fagypont alá nem süllyed a hőmérséklet, nincs katasztrófa. Szeren­csére plusz egy-két foknál nem volt hidegebb a megye gyümölcstermesztő vidékein, így nem fagytak el az ül­tetvények. Csak remélni tud­juk, hogy most már csak a felmelegedés következhet. A szőlő a legérzékenyebb, de a korai virágzásű ba­rackfák termése is veszély­ben van. A teljes virágzás idején melegebb idő kell a jó megtermékenyüléshez, s ez még a héten beteljesed­het. Addig, míg ismét a napfény veszi át az ural­mat, a borult szeles időnek is örülnünk keli, ilyenkor kisebb a veszélye, a fagy­nak. A KÁBEL­TELEVÍZIÓRÓL A TIT videószakkörének soron következő foglalkozá­sán, ma, hétfőn délután 5 órakor Szombathy Zoltán, a kecskeméti városi televizió főszerkesztője lesz a ven­dég. A megyei tanács új­szegedi továbbképző intéze­tében, a 110-es teremben a kábeltelevíziózás céljairól, műszaki feltételeiről, a mű­sorszerkesztési elvekről, a műsorpolitikáról beszél az érdeklődőknek. DÉLMAGYARORSZÁG dmmm A. Magyar Sznrlalislr. Munkáspárt Szeged Városi l'.izouságanak napilapja Fo.s/i'rkrs/to: S/.. Simon István Foszerkeszt6-helyettes: Szávay István Kiadja a Csongrád Megyei I.apkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Kispál Antal — Szerkesztőség és kiadóvállalat: Szeged, Tanácsköztársaság útja 10. Sajtóház 6740 — Telefon: J4-633 — A lapot nyomja: Szegedi Nyomda, Szeged, Bajcsy-Zsilinszky utca 28. 6720. Igazgató: Dobo József — Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési dij egy hónapra 43 forint — ISSN: 0133—085 X

Next

/
Thumbnails
Contents