Délmagyarország, 1985. december (75. évfolyam, 282-306. szám)
1985-12-04 / 284. szám
2 Szerda, 1985. december 4. EGKcsúcsérlekezlet (SÍ Brüsszel (MTI, AIT) A Közös Piac rsúcserlekezleten kedd oslig a napirenden szereplő három téma — a vámok teljes megszüntetése. a pénzügyek egységesítése és az európai parlament jogkörének kiterjesztésé — közül kellőben kompromisszum született. Az EGK csúcstalálkozójának második napján a tagországok állam- és kormányfői olyan általános elvi megállapodásra jutottak, miszerint növelni kell a közösség pénzügyi egységét. A kiadott nyilatkozat szerint a tagállamoknak ..a közösség lovábbi fejlődése céljából közelíteniük kell a nemzeti gazdaság- cs pénzügypolitikákat". A nyilatkozatot a közösség alapokmányának bevezetőjébe foglalják általános deklarációként, ahol utalás található a közösség párhuzamos valutája, az ECU szerepének további kiterjesztésére vonatkozóan is. Szovjet-zimbabwei tárgyalások A Moszkva (MTI) A Kremlben kedden megkezdődtek a tárgyalások Mihail Gorbacsov, az SZKP KB főtitkára és liobcrt Mugabe, a ZANU— llh' elnöke és főtitkára között. A zimbabwei miniszterelnök hétfon érkezett Moszkvába az SZKP KII és a szovjet kormány meghívására. Kommentár Zimbabwe bizonyos értelemben Afrika mintaállamátaak számit, öt éve, függetlenségének kivívása óta az ország konszolidált viszonyok közepette igyekszik elősegíteni a fehérek beilleszkedését az új társadalmi rendbe, s a kormányzat rendkívül ügyes taktikai érzékkel kamatoztatja más fejlődő országok tapasztalatait. A távoli Zimbabwére Hőbe rt Mugabe kormányfő mostani moszkvai látogatása kapcsán figyel oda a világ. Afrika legfiatalabb állama elkötelezte magát a szocializmus mellett. A Zimbabwei Afrikai Nemzeti Szövetség—Hazafias Front, a ZANU—HF legutóbbi, második kongresszusán megfogalmazott gazdasági és társadalmi elképzelések a realitások talaján állnak. Mugabe pártja szeretné elkerülni azokat a buktatókat, amelyek a harmadik világ nem egy országában bizonyos feszültségekhez vezettek a szocialista gazdaság és a szocialista társadalom értelmezésében, a haladó rendszer kiépítésének módozataiban. A zimbabwei miniszterelnök Moszkvában máris tobb fontos műszaki és gazdasági megállapodást irt alá. Az orzság hosszú távú terveinek megvalósításában nem nélkülözheti a Szovjetunió és más szocialista ország tapasztalatait, ugyanakkor — kormányzatának eddigi tevékenysége is erre utal — őrzi és ápolja a tőkés világhoz fűződő korábbi kapcsolatait. Példát és lelkesedést merít a szovjet gyakorlatból. a tobb szocialista Az évszázad jugoszláv üzlete 19115. augusztus 14. emlékezetes dátumként .kerül be a jugixszláv autógyártás történetébe. Ezen a napon érkezett meg ugyanis Baltimore kikötőjébe a k ragu je vari Xastava-művck Yugo 55 típusú kiskocsijainak első szállítmánya, amelynek mind az 500 darabja, sőt azon felül imég 7 ezer már elővételben elfogyott. Es cz nem véletlen. A Yugo 55 a legol csób b sze mé 1 y ge pk ucs i az Egyesült Államokban. Az í.l liter hengerürtalmú, 4 hengeres. 4 fokozatú, kézikapcsolású sebesség vá I tóval felszerelt jármű 3900 dolláros alapáron vásárolható meg (a különféle kényelmi berendezések, rádió, légkondicionáló stb. az alapárat 4900 dollárára vihetik l'cl). s ez nemcsak 1000 dollárral kevesebb, mint amennyibe Washington környékén egy hároméves használt autó kerül, hanem olesobb a Mazda új, háromajtós GLC modelljénél is. Így mind a Zastava, mind a washingtoni Capital Citv Motor Cars-Cég (a forgalmazó) 'hosszú távú. jó együttműködésre számit. .Jugoszláviában az „évszázad üzleteként" emlegetik a ,,'bátor kis Yugók" betörését az amerikai piacra. A szerződés alapján a kragujévaci gyár az idén 10 ouo. jövőre 40 ooo, 1988-ban már 100 000, 1989töl kezdve pedig évi 150 000 személyautót exportál az Egyesült Államokba. Igaz, hogy a kitűzött cél elérése nem lesz könnyű. A Zastava termelési szériája eddig nem volt magas: tavaly összesen 138 000 különféle típusú jármű hagyta el futószalagjait, s az idén 190 000 gyártását irányozta elő. A termelési tehát igen gyorsan kell növelni, a minőség javításával együtt. Ennek jegyében már üzembe állítottak egy új szerelőcsarnokot, s az ország közel 200 vállalatával kötöttek kooperációs egyezményt. Emellett éles küzdelem várható a külföldi versenytársakkal. A felmérések szerint az USA autópiacán a miniautók részesedése a mostani nem egészen 1 százalékról 1989-re 13-14 százalékra szökik fel. De a japán lsuzu és Szuzuk'i már szállít 'kiskocsikat, s a következő 2 évben a dél-koreai Hyundai és a Daewoo (De* 'yenekkel jelentkezik A \ ugo gyárlói és értékesítői mégis azt remélik, 'hogy megfelelő szol gá 1 ta tóháttérrel éis jó minőséggel, valamint alacsony áraikkal felvc.szik a versenyt. 1987-re.de legkésőbb 1988-ra bővíteni akarják kínálatukat az 1,5 literes 103-as modellel. Ez az üzlet feltétlenül pozitív hatást gyakorol a jugoszláv járműiparra (a Zastaván kívül jelenleg még 5 másik gyár k«Wít személygépkocsikat), sőt az ország egész iparára es gazdaságára, aminek jeléntőségét aligha lehet túlbecsülni. Az amerikai szakemberek felügyelete, közreműködése mellett ugyanis magasabb színvonalra emelkedik Kragujevacori a gyártástechnológiái fegyelem. a minőség, a munkaszervezés, a szakmunkások új nemzedéke nevelkedik lel, ami más vállalatok számara is példaként szolgál. A Zastava Müvek egyébként a hazai gyárakon kívül kooperációs együttműködést folytat az olasz Fiat-céggel, í magyar, lengyel, szovjet és bolgár üzemekkel is, „Ezt a kooperációt nem akarjuk visszafogni — mondta Rádől jub Mlcics, a Zastava vezérigazgatója — igaz, hogy számunkra most az amerikai export a legfontosabb, de arra törekszünk, 'hogy a szocialista országok vállalataival tovább bővítsük együttműködésünket. Újabban az NDK-val is targyalpnk. Lényeges dolog azonban az. hogy az eddiginél kevésbé leszünk érdekeltek olyan termékek átvételében, amelyeket nem tudunk közvetlenül felhasználni a személygépk < >cs i k gy á r t ás á h oz". Hazánk tavaly 4500 darab Zastava GTL 55-ost importált, az idei tervben pedig 5 ezer kocsi behozatala szerepel. Ezek ellentételeként eddig a .kooperáció keretében alkatrészeket, szerszámokat, kormány zá rak a t, gyújtáskapcsolőkat stb. továbbá egyéb termékeket: motorvonatot. Dízelmozdonyokat szállítottunk. A személykocsikért vállalataink még exportálni tudnának gépipari termékeket, üléshuzatot, műanyagot, gumiabroncsot, kohászati cikkeket. A jövőben tehát évről évre n konkrét t a rgyaI ások ered mény é t öl függ. hogy mennyi Zastava kocsi ikerül eladásra a magyar piacon, sikerül-e az idei esztendőre előirányzott 5 ezer darabos kontingenst növelnünk vagv sem. A kooperációs szerződés évi 20092500 kocsit biztosít autósainknak, a többi „sorsa" bizonytalan. Egy kétségtelen: a Zastavákhoz nem használt termékekért most egvre nehezebb lesz autót „cserélni". Így az „évszázad jugoszláv üzlete" közvetlenül kihathat a magyar autópiacra is .. Márkus Gyula ország társadalmi es gazdásági modelljéből — hangsúlyozta Mugabe a tiszteletére adott vacsorán mondott pohá rkőszön tő.iében. Zimbabwe nepe egyre inkább ráébred arra, hogy nemcsak a politikát, hanem a gazdaságot is irányítani kell, s a politikai hatalom gazdasági hatalom nélkül tartalmatlan — mondta az afrikai politikus. Olyan felismerések ezek, amelyek híven tükrözik a zimbabwei vezetés megfontolt, bölcs szándékait. Zimbabwe helyzete korántsem könnyű. Mint a frontállamok egyike, növekvő aggodalommal tekint Dél-Afrikára. a fajüldöző rezsim egyre brutálisabb föllépésére a helyi színes bőrű többséggel. s a környező haladó államokkal szemben. Ugyanakkor a szovjet államférfiak Mugabe személyében az Afrikai Egységszervezet soros elnökével — Zimbabwe januártól három évre tölti be ezt a tisztséget — a kontinens sok más. a világpolitika szempontjából is jelentős kérdésében cserélhették ki nézeteiket. Moszkvában ezt az alkalmat is felhasználták arra, hogy kinyilvánítsák szolidaritásukat a politikai függetlenségért és a gazdasági önállóságért küzdő népekkel. Róbert Mugabe első moszkvai látogatása nemcsak a két ország kapcsolatainak fontos mérföldköve Arra is jó alkalmat kínált a zimbabwei kormányfő tárgyalása a Szovjetunióban, hogy c (.szocialista és a fejlődő országok együttműködésének elvi és konkrét irányát meghatározza. Gyapay Dénes Varsói Szerződés Honvédelmi miniszterek tanácskozása Berlin (MTI) Kedden Berlinben megkezdődött a Varsói Szerződés tagállamai honvédelmi miniszterei tanácsának soros iilése. A tanácskozás megnyílásakor a résztvevők néma felállásai adóztak a hétfőn váratlanul elhunyt lleinz Hoffmann hadseregtábornok. az NDK nemzetvédelmi minisztere emlékének. Az ülésen részt vesz Dobri Dzsurov hadseregtábornok, bolgár nemzetvédelmi miniszter, Milán Václavik vezérezredes. csehszlovák nemzetvédelmi miniszter, Flórian Siwicki hadseregtábornok. lengyel nemzetvédelmi miniszter. Oláh István hadseregtábornok, magyar honvédelmi miniszter, Cónstantin Olteanu vezérezredes, román nemzetvédelmi miniszter, Szergej SzokoIni) marsall, a Szovjetunió honvédelmi minisztere, Fritz Streletz vezérezredes, az NDK nemzetvédelmi miniszterének helyettese, valamint Viktor Kulikov marsall, a Varsói Szerződés egyesitett fegyveres erőinek főparancsnoka és Anatohj Gribkov hadseregtábornok, az egyesilett fegyveres erők törzsének főnöke Az MSZMP KB részvéttávirata A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága táviratban fejezte ki részvétéi a Nemei Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának Heinz Hoffmann hadseregtábornok, az NS/.EP KB Politikai Bizottságának tagja. az. NDK nemzetvédelmi minisztere elhunyta alkalmából. A Magyar Népköztársaság I ion védelmi Mimsztériumu nevében Oláh István hadseregtábornok, honvédelmi miniszter táviratban fejezte ki részvétét az NDK Nemzet védel mi M i n iszt éri urnának Heinz Hoffmann hadseregtábornok, az NDK nemzetvédelmi minisztere elhunyta alkalmából. (MTI) Heinz Kessler kinevezése # Berlin (MTI) Heinz Kessler hadseregtábornok az NDK új nemzetvédelmi minisztere. Erich Honecker, az NSZEP KB főtitkára, az NDK Államtanácsának és Nemzetvédelmi Tanácsának elnöke Dél-Afrika Tömegtüntetés a temetésen f, Mamelotli (AP) Nagyszabású tömegmegmozdulássá váll a dél-afrikai fővároshoz közeli Mamelodiban annak a tizenkét személynek a temetése, akiknek életét kél héttel ezelőtt egy tüntetésen rendőrsortűz oltotta ki. Pretoria feketék lakta elővárosában egy stadionban tartolták a gyászszerlartást. A/ áldozatok koporsóit a faji megkülönböztetés ellen küzdő, betiltott Afrikai Nemzeti Kongresszus (ANC) zöld-arany-fekete színű lobogójavai borították. A mintegy negyvenezres tömeg az apartheidrendszer elleni dalokat énekelt és éltette az ANC-t. Jelen volt több fekete és fehér bőrű dél-afrikai ellenzéki politikus, az angiikán és a római katolikus egyház képviselői, valamint külföldi diplomaták, köztük amerikaiak és nyugat-európaiak. kedden Heinz Kessler vezérezredest hadseregtábornokká léptette elő, s az államtanács határozata alapján — az alkotmány idevonatkozó cikkelyeinek megfelelően — kinevezte a minisztertanács tagjává', az NDK nemzetvédelmi miniszterévé. Az új miniszter az NDK párt- és állami vezetői előtt letette a hivatali esküt. MSZMP-küldöttség utazott az Izraeli KP kongresszusára Romány Pálnak, az MSZMP Központi Bizottsága tagjának, a. Bács-Kiskun megyei pártbizottság első titkárának vezetésével MSZMP-küldöttség utazott kedden az Izraeli Kommunista Párt 20. kongresszusára. A küldöttség tagja Südy Zoltán, a KB külügyi osztályának munkatársa. (MTI) Siklós János ^^jSfc^* ^C^SP^ rí * el ni (Kisregény) áldjon meg, mit csinálsz itt? — Mély tányérokat teszel az — Jaj, az isten — kiabált Márta, asztalra? — Hát miért van elöl, ha nincs szükség rá? — Te pakoltál ki mindent. — Mit rakjak föl? — Semmit, hagyd a fenébe, majd én megcsinálom. Enyhen vibrált a levegő. Lement a pincébe, előszedte a borotvaélesre köszörült bozótvágó kesét, megfaragta a fenyő végét, ráillesztette a három lábú vastalpazatot, megszorította a csavarokat a fa töve körül. Leállította, körbejárta. Elégedetten állapította meg. hogy sűrű lombozatú, friss, eleven fa. A pincegádor előtt lecsapkodta a hó fagyos tetejét, homokkal és száraz porhóval ledörgölte a tenyeréről a ragadós fenyőgyantát. A korai téli alkonyat szinte szemmel láthatóan ereszkedett le a havas kertre. Közepére húzódva állt a ved' dsejü, elhanyagolt épület, ujru kellene kőporozni, de hát az egy kisebb vagyonba kerül. Sokáig azzal áltatta magát, hogy majd a harmadik könyv honoráriumából megcsináltatja, most azonban a fenyőfa mellett, vörösre dörzsölt kezekkel, szomorú gondolatokkal bíbelődve lemondóan legyintett: — Kedves kis házacskám, én már nem adok rád új ruhát. Bezárta a pinceajtót, halinacsizmájának talpát megcsapkodta a kövezeten. A szél megcsöndesedett, az ég kékjére fölrakódott a tintaszin este, halvány fényű csillagok sziporkáztak a keleti égbolton. — De jó volna a csillagokban élni! — mondta hangosan —, ott fönn, a mindenségben. Megállt az udvaron, szívtájékon megnyomkodta a mellét. — Marhaság. Sehol sem lehet élni, csak a földon, de itt meg minek éljen az ember? A hall közepére állította a fát. A drótkampókra fűzött desszert szaloncukrokat fölaggatta a gallyakra, telerakta csillagszóróval és különböző ezüstös, aranyos díszekkel. — Hol találom az ajándékokat? — Hagyd békén, majd én elintézem! — Intézd el, én befejeztem. Felöltözöm. — Hogy fejezted volna be? Te kiöltözöl, én pedig bolonduljak meg a konyhában? — pattogott Márta. — Mondd, mi az isten csudáját még? — Bontsál föl egy őszibarackot és egy megy gyét! Székáts lenyelte a mérgét: — A tálalón találsz két. egyforma lat, hozd ki es ontsd azokba! — Es azután mi következik? Márta nem reagált az epés már-már kedvesen kérte, hogy terítékeket rakja föl. — Mi az, mégis én terítsek? — Ha lennél szíves — kérte, krumplihámozás közben. — Hogv a tűz égetné meg a karácsonyt! — Ejnye-ejnye, ezredes úr. csak nem berzenkedünk egy csipetnyi dolog miatt? Már elfelejtette rakodómunkás eveit? csináljak virágos támegjegyzesre, az előkészített — Berzenkedjen veled a halál! — Természetes kívánság, de az ezredes úr nélkülem életképtelen lesz. Megállt a konyhaajtóban, valami gorombaságot szeretett volna mondani, de aztán lemondóan közölte, hogy mindenkinek megvan a maga keresztje. — Látod, ebben igazad van, az én keresztem különösen nehéz, majdnem kilencven kiló — kontrázott az asszony gúnyosan. Székáts tehetetlennek érezte magát, forgolódott a háztartás körül, billegett ide-oda kettőjük kötéltáncában, mint toll a levegőben. Arra gondolt, hogy talán elromlottak az idegei, megnyúltak, mint a cimbalom húrjai vagy túlságosan kifeszültek, és Márta a violinkulcs, érzéketlenül srófolja. Lehet, hogy ezredesi önérzete annyira fölmagasodott, mint a hegy, és ellenszenves neki ez a természeti furcsaság, megpróbálja kosaranként elhordani a hegyet. Amit szívesen mondana, azzal Márta visszaélne vagy egyáltalán nem értené meg. s gúnyt űzne belőle. Maradék önérzetét hamarabb fölemésztené, s jócskán elsorvadt tekintélyéből semmi sem maradna. Valójában hiúsága óvta a feltárulkozástól, és az a tapasztalat, hogy aki kiadja rejtett kínlódását, az kiszolgáltatott, erkölcsileg leértékelődik. Próbálkozott Mártával is, de a zsortolödes heveben mindannyiszor lejere hullott őszinteségének töviskoszorúja. Csak önmagába kapaszkodhat, nincsen olyan külső fogódzó vagy támasz, amoly belső viharaiban jótékony villámhárító lehelne. Székátsnak önmagával kell elszámolnia, örömei, kudarcai, megélt igazi veresége az övé, ha túlélte, must már a távolodó idő gyógyító hatású lehetne, de Márta elvadult, indulatos magatartása föltranszformálja a múltat, s életük mindennapjaiba helyezi. (Folytatjuk.)