Délmagyarország, 1985. augusztus (75. évfolyam, 179-204. szám)

1985-08-13 / 189. szám

Kedd, 1985. augusztus 13. tzrqedi ünnepi hetek Táblakép-festészeti Bi­ennálé a Móra Ferenc Múzeum Horváth Mi­hály uteai Képtárában, és az Ifjúsági Ház­ban. Szathmáry Gyöngyi szobrászművész kiállí­tása a Móra Ferenc Múzeum Kupola galé­riájában, szeptember 19-ig. Nyitva: 10-tőI 18 óráig. Keserű Ilona festő­művész gyűjteményes kiállítása a Bartók Bé­la Művelődési Központ­ban, augusztus 20-ig. Nyitva: 10-től 18 órá­ig­Váradi Gábor gra­fikái a Sajtóház klub­jában, augusztus 20-ig. Nyitva: hétköznap 9-től 18 óráig. Hobbim a vasút. Or­szágos vasútmodell-ki­állítás a Juhász Gyula Művelődési Központ­ban, augusztus 20-ig. Nyitva: 10-től 18 órá­ig. A Kuss Galéria kiál­lítása a Vár utca 7. szám alatt. A munka poézise. Képzőművészeti kiál­lítás Csongrád megye fejlődésének elmúlt 40 esztendejéről a Fekete Házban. Nyitva: 10-től 18 óráig. A Móra Ferenc Mú­zeum állandó kiállítá­sai: Móra-emlékszoba; Hunok, avarok, magya­rok; Csongrád megye gyógyszerészeiének múltjából; Ember és környezete; Csongrád megyei parasztbútorok és népi viseletek; Kő­olaj és földgáz; Lucs­képgyűjtemény; Buday György metszetei. A szegedi várban Szeged múltja, jelene és jövője — várostörténe­ti kiállítás. Ifj. Lele József nép­rajzi gyűjteménye. (Tá­pé, Váríó utca 4.), nyit­va: 3-tól 6-ig. Szarvasfi a betegágyon 'Vasárnap délután Felső­városon. a Lila iskolában még úgy tűnt, semmi ko­moly baj nincs: térdén ugyan kötést Viselt (..pihen­tesd sokat", mondta neki ag­gódva Maricó Iván), ám ak­kor még senki sem sejtette, hogy néhány óra múlva, es­tére. már teljesén új helyzet áll elŐ. Most. hétfőn délután pedig itt vagyunk a II. sz. sebésze­ti klinikán, a folyosóról nyí­ló utolsó földszinti kórte­remben. A fal melletti ági on féksz.ik, kiSsú. szunyó­kálva. Jobb lába feldúcolva, csövek jönnek-mennek ki belőle, fölötte ama bizonyos üvegcső. íme. Demcsák Ottó. 1979-ben végzett a ba­lett intézetben, a Győri Ba­lett alapító tagja. $ többek között Haydn Évszakökjá­ban, a Totem-produkcióban, legutoljára pedig a Memev­íóban táncolt jelentősebb szerepeket. Az idei szabadté­rin pedig A szarvassá vál­tozott fiak második részé­ben a három főhős közül az! elsőszülött fiút alakítaná. — Mi történt? Nagy László felvétele nemcsak Ottó egyelőre nem tudja... szája szegletében. Érdeklöd- — Az megszűnt, amint nénk a doktoróknál, milyen tisztítani kezdték a gennytől esélyei lehetnek ennek a a sebet. De fölkelésről' Felkönyököl. Arcán a ke- rokonszenves fiatalembernek egyelőre szó sem lehet. Eb­serüseg. — Egy régi. pici kis seb volt a jobb térdemen. Elég sokat kell térdelni, kúszni­mászni, tudod .. . Tánc köz­ben fájdogált ugyan, de a mi szakmánknak a fá.ida­lomküszöb más. sokkal töb­bet is el kell tudni viselni. Tegnap estére viszont belá­znsodtam: Valami piszok ke­rülhetett a sebbe. begyúl­lasztotta a hámszövetei, gennyes góc keletkezett, nem is tudott rendesen mozogni a térdem. Behoztak... — Most miként kezelnek? a szombati premierig, de az bői mi lesz? osztályvezető adjunktus a Újra kiül arcára a kétség­rendtartásra hivatkozva el- beesés. Vagy csak a szomo­zárkózik a tájékoztatás elől. rúság? (Őszintén szólva, kibírjuk. — Azt mondtad az előbb, tudjuk, különben is jobb az optimista vagy. . ilyesmit a betegtől hallani.) Sóhaj: — Én optimista vagyok. — Hát igen. Iteményke­Lehet, az orvosokkal ellen- doni, nagyon. Mindegy, pár tétben. Mécs doktor azt napon belül eldől minden... mondja, minden attól függ. Biztatás, erőt adni remélt, hogyan és mennyi idő alatt jobbulást, kívánó elköszönés, tisztul ki a seb. Bayreuth- Máris a folyosón vagyunk, ba nem hiszem, hogy mehe- Demcsák Oltó marad a kör­tek, de a premier. .. ÁJlí- teremben. A szabadtéri ját.é­tólag egy-két nap. amíg egy- kok produkcióragyogásainak. általán lábra állhatok. Per­— Kitisztítják, kimossák a sze hogy rettenetesen szeret­nék föllépni. Akad orvos, aki azt mondja, ennek kö­szönhető az egész, nem vet­tem komolyan a fájdalmat... Itt. a klinikán, mindenesetre már előre rám bízták a dön­tést: ahogv érzem majd... H;\t. hu rajtam múlik... — Fájdalomérzeted van még? sebet, leszívják a gennyet. Mécs doktor gipszelt be, na­gyon rendes volt. Biztatott, a röntgenasszisztens nő meg azt mondta, nem irigyli a térdemet, kb. a 60 éves em­berek ..minőségét" mutatja. Hiába, ez a szakma ilyen. De ez az életünk ... Aprócska mosoly közben a lám (s a legőszintébben kí­vánjuk is: csak átmeneti­leg!) ilyesféle vesztesei is lehetnek. Ezért (is) keli oly­kor erősebben tapsolni egy­egy előadás után, a téren. D. L. Képernyő Hatalmak árnyékában Keserves igazságai van- közül használni apró népe­nak Hajdufy Miklós filmjé- ket, amíg az önérdekük nak (írta, „diszletezte", ren- igényli — hiába számos a dezte is), a szerdán bemuta- történeti tapasztalat. ((Leg­tott A Klapka-légiónak. Nem, följebb mesékben kompen­nem a fejünkhöz vagdossa záljuk, lásd: János vitéz, ezeket, másmilyen modor- Háry János, melyekben vég­ban, amolyan higgadt tény- re nem a magyar a kiszol­köz.lö stílusban tárja elénk, gállatott, ellenkezőleg, lova­csak nagyon finom, alig ész- gias segítője a bajba jutott revehetö érzelmcs-együttér- európai nagyoknak...). S ző felhangokkal. hiába a hirdetett szent cél Az. utókor el is felejtette azt a történelmi epizódot, ami a film tárgya. Alig a ki­egyezés előtt, 1866-ban, 1600 főnyi csapattal elindul a ma­gyar határ felé Klapka György. Komárom legendás védője. A porosz—osztrák. a népnek fölemelkedése, jó­léte — Széchenyi útján, okos reformokkal és még oko­sabb kompromisszumokkal, ezt el nem tudja képzelni sza badság - eSzméS-Iob< >gású magyar.. . E bonyolult (alighanem, konfliktusok kihasználására csak általunk teljesen át fog­épül a magyar emigránsok ható, szerencsésebb népek­terve: porasz támogatással nek föl sem fogható) képle­elérni a határig, ott zászlót tet tisztán tárja elénk Haj­bontani, mely alá tódul duly filmje. Okosan, sal­majd az újra felkelt nép, s langmentesen. Politikusán. A győzni végre, folytatni-befe- legmegfelelőbb múvészi esz­jezni az 1849-ben elbukott közökkel, melyeket fölényes szabadságharcot. biztonsággal használ. Pél­dául: idegtépő feszültséget --„„„, , , „„„ teremt a légió vonulásának cseppben a tenger, Szomorkás história. Mint ka-légió történetéten*'^z képeivel Iio«yekro egész magyar történelem. föl, he­gyekről le küszködik a hu­- , - szúrok magukat, a lovakat, legfőképpen: a reális hely- ágyúkat, egyéb huci-mucit: zetérzékelés folyton kísértő nincsenek látványos kínló­hiánya. A „hatalmak árnyé- f'ási jelenetek, véres verej­kában - helyzet" valóságai- tékképek. csak" látszólag szenvtelen, korrekt, meresz nak elfogadásában mutatott _ hosszím kitartott felvéte­készség kísértő hiánya. A lek. A nézőre ágyútalpsúly­vágyak és a tények folyton nyi bizonyosság nehezedik: kísértő összekeverésé. Az uramisten megint menny. ., energia, hit; bizalom lecser­orokas elkesettseg, az erok jödik széttartása miatti előkészí- , A jol megválogatott szí­nészek remekeltek. Gulyás Klapkáék, az emigránsok Buda operatör nemkülönben, elhiszik, hogy „magyarugy létezik az. egymással vetél- S vegre a helys/.inek-d.szle­keaő nagyhatalmak számára; tok sem romboltak illúziót, másfelől elhiszik, hogy léte- mely nagyvonalúság ugyan­z.ik a határokon belül is. a C(jak szokatian tévénkben, konszóhdulodo Magyaror- .. . szágpn - harci indulat. Tá- h,i,b;l ^Z^ A Kli>pka­jékozatlanságuk: tragiko- légióhoz hasonló bizonyság: mikus. A bevett nagyhutai- megérné, mj gyakorlatról — apró esz- Sulyok Erzsébet tétlenség .. . Itt a Győri Balett Már a János a vitéz pre- is! — a Dóm téren próbái­mierjének napján megérke- nak. Sőt a bemutatóig még zett Szegedre a Győri Balett, egy röpke, alig kétnapos Napközben a felsővárosi Bayreuth-I villám-vendégsze­Li!a iskolában, esténként — rcplést is nyélbeütnek, a késő éjjel, előadások után Tannhüuserben lépnek föl. Mascagni jövendölte az ösztön, élö. izgalmas, drói mai atmoszférája van a hangoknak..." Az előadást követően Mas­cagni a következőket nyilat­kozta: ..Boldog vagyok, hogy Szegeden vezényelhettem müvemet! Nagyon meleg ér­zéssel tettem le a karmes­teri pálcát művem előadása után. Egész este éreztem, hogy itt megértésre találok, mint ahogy megértésre ta­láltam mindig Magyarorszó, gon, ahol most fordulok meg tizenötödször . . . Meggyő­ződésem. hogy semmivel sem kisebb a szegedi Dóm tér jelentősége, mint a velencei Szent Márkus téré. A Dórri tér akusztikája és helyzete olyan pompás, hoay Szeged egész jövőjét innen fogja nyerni. Minden évben meg kell rendezni a szabadtéri játékokat, és minden évben Éppen ötven esztendeje, premierről: „A paraszt be- tökéletesebbet és nagysze­1935 augusztusának közepén csületet hallottuk, ahogy az Tűbbet kell nyújtani..." zajlottak a Szegedi Szabad- mester ifjúi lázban. fórra­téri Játékok tán legnagyobb dalmi fantáziájával elkép- LWbmann Bela tobb feny­jelentőségű zenei eseményei, zelte legremekebb alkotását, képen örökítette meg az Petro Mascagni A paraszt- Számtalanszor történt már, olasz művész szegedi vendé­becsület című operáját mu- hogy Santuzza és Turiddu kedésé, E fflt. a é tattak be a maestro vez.eny- tüzes, vad enekere osszeszo­letével. a Milánói Scala rult torkunk. számtalanszor kezes perceiben készüli: ko­sztárjainak közreműködésé- ittuk fel gyönyörűséggel az zé"»en Mascagni. balról Pál­vei. Ez a mu igazolta, hogv Intermezzo lágy dallamait, fq József polgármester es a hatalmas ter operák elö- most mégis valami nagy UnQ el Vllma A maestro adására is alkalmas, kitúnó fény villant at ezen az ope­akusztikával rendelkezik. A rán... Mascagni zenét írt, mellett jobbrol titkara, te­Délmagyarország így írt a amelyben a formát túllépte lesége és a városi huszár. Rádiófigyelő Arthur király hangszórója Arihur királynak, a nagy vesztette ugyan a Nagy Csa­kelta uralkodónak természe tesen nem lehetett hangszó­rója, mi több, még abban serr. lehetünk egészen biz­tosak, egyáltalán élt-e vala­ha. Nem is ez a fontos: Arthur király és egészen különleges varúzsú monda­köre „az európai szellem tápláléka volt egy évezreden át", ahogyan Domokos Já­nostól egy bevezetőben hall­hattuk szerdán délután a Kossuth adón. A Világirodalmi Dekame­ron sorozatának fenti, leg­újabb darabja (mivelhogy e műsorról van szó) most egy jó félezer éves (!) könyvet mulatott be: a Rózsák há­borúja idején élt Sir Thomas Malory Morte d'Arthur. ját, ezt a középkori regényt (an­nak nevezhető), amely egy­beolvasztotta a korábban szétszórt Arlhur-mondakört, a sokféle legendából egysé­ges, ma is élvezhető müvet hr.zván létre. . Bárki joggal kérdezhetné: ugyan mi közünk van ma­napság egy tőlünk oly távoli vidék félig népköltészeti jellegű, félig a régesrég to­vatűnt lovagvilág 'szellemét­si.ílusát idéző nagy művé­hez? Hát elsősorban éppen az — hogy nagy. Nem' cse­kély mértékben attól, hogv az egészet valamiféle sajá­tos, szinte meghatározhatat­lan, ám igen intenzív szi­getországi melankólia hatja á'. Ha a Szent Grálról, a Krisztus vérét a alatt felfogó edény sóról vagy Arthur csoda­kardjáról, * az Excaliburról (ugye emlékeznek a filmre?) haliunk, ha arra gondolunk, hogy Arthur király „aki el­lát Nyugaton, de nem halt meg, hanem tündéri fog­ságban él Avalon szigetén, hogy egykor visszatérjed", amint Szerb Antal írja — különleges atmoszféra kerít­het i hatalmába az embert. S ha netán elvetődik Wales, be is, a legendák, földjére, ahol az örökké ködös, kopár hegyek alatt mindenki is­meri Merlint, Arthur va­rázslóját, akinek anyja a azért is, mert — ezt már bizonyara többen tudják — a magyar irodalom sem tud­ta kivonni magát az Arthur­igézet alól. A mítoszok, tud­juk. tormékonyitóek. Elég talán a már említett Szert) Antal novellájára, a leg­újabbkori magyar kisepika egyik legbájosabb darab­jára, a Szerelem a palack­ban című írásra gondo­lunk: Lancolet, a lovag, akit nem érhet semmiféle hős' halottak hamvától ter- gáncs, teljesen lovagi mó­ir.ékenyült meg —j aligha vonhatja ki magát a mítosz költőiségének lelket fölka­varó hatásai alól. Ami egy ezredév távolából ilyeri szuggesztivitással él­het tovább az európai köz­tudatban, több mint méltó egy hagyományosan szín­vonalas, világirodalmat bemutató rádiósorozat fi­gyelmére. Az Arlhur-legen­dukörí prezentáló program­ban (szerkesztő Zsuzsa, rendező: Vadász Gyula, válogatta Domokos János) tehát Artúr hangszó­rót kapott, s a Malory­regény három dramatizált reszletével kívánt a hallga­tók élményei közé bevonul­ni. Hogy mindez csak úgy fele részben sikeredett, arról feltehetően és nagy részben — éppen a mótoszok tar­meszetrajza tehet. Keveselltem a bevezető terjedelmét, sokalltam a csak egy műre korlátozott kereszt részleteket. Nemcsak ezért keresé- mert Arthur királyt és a kerekasztal lovagjainak his­Icriáil mifelénk még az úgynevezett „müveit köz­tudat" sem ismeri és érté­kel; kellőképpen, hanem don „döglik" Arihúr szépsé­ges feleségéért, Guincvore királynőért, ám egy varázs­ló megszabadítja őt a szi­vében lakozó, Szerelem (arnor, amoris) nevezetű ran­da állattól. Lancolot kitű­nően érzi magát, rájő, mily gyönyörű és sokszínű az élet intenzív érzelmi szen­vedések nélkül, ám végül rádöbben —, hogy boldog lehessen, mégis arra a ronda ' 4 "Ö» Ulll- '111 -I ' il­Kövesdy allatl'a van szuksege. (Akár­csak ma is, oly sokunknak ) S például ez az a pont, ahol az Arthur-mondakör •'izzóan rnaivá válni tud — ilyen iliusztrációsor, a különféle feldolgozásoknak a Világiro­dalmi Dekameron szabvá­nyaihoz tán nem illő, de annál elevenebb alkalmazá­sa hiányzott igazán Arthur király hangszórójából. Ami imigyen kissé túl korabeli­re. merev-illedelmesen „lo­vagiasra" sikerült. Arthur király hangszórójának volt ereje, de nem volt igazán színe. Volt stílusa, de nem veit zamata. Hogy hallani így is jó volt felőle, az per­sze más kérdés. Domonkos László »

Next

/
Thumbnails
Contents