Délmagyarország, 1985. július (75. évfolyam, 152-178. szám)
1985-07-31 / 178. szám
o\ VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! DELMAGYARORSZAG 75. évfolyam, 178. 1985. július 31., sz A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT SZEGED VÁROSI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA Havi előfizetési díj: 43 forint Ara: 1.80 forint Helsinkiben megkezdődött az Európa-találkozó A finn államfő köszöntője — Fölszólalások a jubileumi ülésen „A jubileumi találkozó lehetőség arra, hogy a jövőbe nézzünk" — ennek a derülátó gondolatnak a jegyében vette kezdetét kedden délelőtt Helsinkiben. 33 európai és két észak-amerikai állam külügyminisztereinek találkozója. A találkozót Manuo Koivisto finn államelnök nyitotta meg a Finlandia palotában, ahol tiz évvel korábban írták alá az európai biztonsági és együttműködési értekezlet záróokmányát. A helsinki jubileumi külügyminiszteri találkozó első munkaülésén kedden délután hangzott el a találkozó talán legnagyobb érdeklődéssel vált két beszéde — Eduárd Sevardnadze szovjet és George Shultz amerikai külügyminiszteré. A plenáris ülés első felszólalója Stefan Andrei román külügyminiszter volt. majd Jacques Poos luxemburgi külügyminiszter és a liechtensteini nagyhercegség külügyminisztere következett szólásra. Nagy érdeklődés közepette Eduárd Sevardnadze, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió külügyminisztere lépett a szónoki emelvényhez. Érvelő hangnemű, kiegyensúlyozott, egyszersmind tömör beszéde, amely egyfajta bemutatkozás is volt a nemzetközi diplomáciai szintéren, az értekezlet nyitónapjának kiemelkedő fontosságú eseményévé vált. Az iránta megnyilvánuló különleges figyelem nemcsak a konferenciateremben ülők arcán tükröződött, hanem abban is, hogy beszédének angol nyelvű szövege pillanatok alatt hiratóriumról Sevardnadze megjegyezte: A szovjet ajánlat 1986. január l-ig szól ugyan, de ezen a határidőn túl is érvényben marad, ha az Egyesült Államok a maga részéről szintén tartózkodik a nukleáris robbantások végrehajtásáról. A népek nagy várakozásokat fűznek a nukleáris és a kozmikus fegyverekről szóló szovjet—amerikai megbeszélésekhez — állapította meg a külügyminiszter —, ám ezekben a kérdésekben nem mutatkozik tényleges haladás. Szovjet részről több ízben kifejezésre juttatták a készséget a hadászati, illetve a közepes hatótávolságú rakéták számának lényeges csökkentésére, csak a kölcsönösség hiányzott ahhoz, hogy ez a szándék realizálódjék. A bécsi tárgyalásokon az amerikai fél szüntelenül számokat követel a szocialista országoktól. Azok rendelkezésre is bocsátják a szükséges adatokat, de a másik félnek az sem tetszik. így aztán világos, hogy nem számokon múlik a dolog, hanem a partnerekből hiányzik a készség a megállapodásra. A Szovjetunió más országokánycikké vált a Finlandia- hoz hasonlóan úgy véli, hogy ház sajtótermében. — A helsinki záróokmány életerejét mindenekelőtt az adja, hogy ez a dokumentum a különböző társadalmi, gazdasági és politikai berendezkedésű országok közötti békés egymás mellett élésre épül — állapította meg bevezetőben a szovjet Stockholmban is gyorsabban lehetne haladni. Ehhez megvannak az előfeltételek, de ideje lenne hozzáfogni nagyszabású, egymást kölcsönösen kiegészítő, Eduárd Sevardnadze a kétoldalú kapcsolatok határain messze túlmutató eseményként jellemezte Mihail Gorbacsov szovjet pártfőtitkárnak Mitterrand francia államfővel és Reagan amerikai elnökkel tervezett találkozóit. A szovjet vezetés abból indul ki — mondotta —, hogy a találkozók eredményeként csökkennie kell a jelenlegi veszélyes feszültségnek, s kedvező fordulatnak kell bekövetkezni az európai és a világhelyzetben. A Szovjetunió — hangoztatta a külügyminiszter — a becsületes, egyenjogú megállapodások' híve, ám csalódás vár azokra, akik azt hiszik, hogy az erő pozíciójából tárgyalhatnak vele. Minden olyan kísérlet, amely a jelenlegi katonai egyensúly megbontását Vagy egyoldalú előnyök szerzését célozza, hatékony ellenállásba fog ütközni a Szovjetunió részéről. Másfelől a szovjet politika célja nem a konfrontáció, s az európai fejlődésnek sem szabad a konfrontáció irányában haladnia. Ebben a szellemben kell felkészülni már most a Helsinkit követő bécsi konferenciára, amely a szovjet külügyminiszter szerint akkor lehet eredményes, ha a résztvevőknek sikerül felülemelkedniük nézeteltéréseiken, ha mindannyian partnereknek tekintik egymást a széles körű nemzetközi együttműködés kialakítását célzó erőfeszítésekben. Nehezményezte a szovjet külügyminiszter, hogy távolról sem teljes erővel folyik a kontinensen a kereskedelmi, gazdasági, az ipari és a bizalomerősítő intézkedések- tudományos-műszaki együttről szóló megállapodások ki dolgozásához. A szocialista országok ebben a témában is külügyminiszter. Nem vélet- alaposan mérlegelt javaslatolen — mondotta —, hogy kat terjesztettek elő, de a siéppen Európa vált az álla- kerhez a konferencia mok békés együttmúködésénep próbaterepévé. A kontinensen élő népek gazdasági, kulturális és történelmi hagyományainak szoros összefonódása magyarázza ezt. Azt sem szabad azonban elfelejteni, hogy ezen a földrészen áll egymással szemben a két legerősebb katonai-politikai szövetség, békeidőben példátlan erejű hadseregek állanak szemben egymással, s szünet nélkül halmozódnak az újabb fegyverek. Senki sem számított .arra, hogy a helsinki záróokmány aláírása egyben új európai aranykor' kezdetét jelenti. Az akkoriban elért eredményekből azonban igen sok kiállta az idő próbáját. A 70-es évekbeli enyhülés nem tiszavirág életű jelenség volt a világpolitikában — állapította meg Sevardnadze —, hanem értékes tapasztalat, amely megerősítette azt a meggyőződést, hogy az államközi kapcsolatok természetes állapota a konstruktív párbeszéd és a kölcsönösen előnyös együttműködés. A Mihail Gorbacsov által hétfőn bejelentett monésztvevőinek hozzájárulása tetlen. mas • konstruktív is elengedhemúködés, noha a szocialista országok, mint a KGST és az EGK kapcsolatainak felvételére vonatkozó- javaslatok tanúsítják, készek új csatornákat megnyitni ezen a téren. Sevardnadze foglalkozott a (Folytatás ia 2. oldalon.) Algyőtöl Tarjánig w Uj ivóvízcsövek A Keviép szakemberei közel 14 kilométer hosszú vízvezetéket fektettek le az algyői ivóvízkutaktól Tarjánig. Jelenleg a gyógyszertári központ előtt dolgoznak. Ott 70 centiméter átmérőjű betoncsőveket „ásnak el", amelyeken majd ősztől átlaSomogyi Kírolyné felvételei gosan 10 bár nyomással jön az ivóvíz. A pontos vonalvezetést lézerberendezés biztosítja. Felvételeinken a csőhálózat befejező munkálatait örökítettük meg. Első képünk: az utolsó csőelemcket helyezik az árokba. — Második felvételünk: a pontos munkát lézer biztosítja. Uj gabonafajták, technikai eszközök A GKI készül az OMÉK-re ¥ Áruforgalmi jelentés A Belkereskedelmi Mi- élénkebb volt a második, reslet a korábbi hónapoknál nisztérium áruforgalmi je- mint az első negyedév for- mérsékeltebb volt. AlaDvető lentése szerint az év első galma. Változatlan áronszá- élelmiszerekből a kereskefelében a lakosság összeha- molva — tehát az eladott delem kielégítette az igésonlítható áron ugyanannyit áruk mennyiségét tekintve nveket. Több helyről jelezmint tavaly ilyenkor, folyó — csak az élelmiszerek for- ték, hogy a forgalomban leáron 6,4 százalékkal többet, galma növekedett, a ruha- vő citrom nem megfelelő összesen 238,5 milliárd fo- zati termékek értékesítése minőségű, nem elég érett, rint értékű árut vásárolt. A 4,2 százalékkal, a vegyes és túl vastag a héja. A burforgalomnövekedés üteme iparcikkeké 0,3 százalékkal, gonya-. zöldség- és gyüelmaradt az elmúlt eszten- a vendéglátásé pedig 2 szá- mölcskínálat a budapesti zalékkal visszaesett a tava- szakboltokban, illetve «. pialyi első félévhez képest. cokon kedvezőbben alakult. Az áruellátás színvonala éVVel korábban" kismértékben javult a korábbiakhoz viszonyítva, s ez megfelelt a tervezettnek. A döétöl, de A félév során tervezettől is. valamivel A Szegedi Gabonatermesztési Kutatóintézet az augusztus 17-én Budapesten megnyíló Országos Mezőgazdasági és Élelmiszeripari Kiállításon fölvonultatja azokat a búza-, kukorica- és napraforgó-újdonságokat, amelyek 1981. évtől kaptak állami elismerést. A kutatási és fejlesztési pavilonban állítják ki az új gabonafajtákat, „ízelitőt" adva az idei termésből is. Húsz tablót helyeznek el, magyarázó szöveggel, fényképekkel ismertetve az intézet munkáját. Többek között utalnak arra, hogy az intézetben elöállitott, illetve fajtafenntartott kukoricahibridek hazánk kukoricatermő területének mintegy háromnegyed részét foglalják el. Bemutatják a búza- és a tetnek a kiállításon. Ilyen a napraforgó nemesítésben el- gabonaszemek keménységét ért kimagasló eredményeket, meghatározó műszer. UgyanA kiszombori telepen a nemesítők olyan napraforgóhibrideket állítottak elő, amelyek ötvenszázalékos olajtartalmúak. Emellett rövid tenyészidejúek, száztízszázhúsz nap alatt beérnek és hagyományos kombájnokkal arathatok. Ma már külföldön is keresik a magyar csak jelentős a hazai alkat részekből előállított „GK lux" nevű lámpa, amely importot helyettesít és a napfénnyel szinte azonos értékű fénnyel árasztja el az üvegházban a téli időszakban nevelt kísérleti gabonákat. Szintén fontos technikai berendezés a doboz formájú napraforgókat. Az egyik kis- speciális kis magtároló. Benzombori nemesitésú hibrid például Franciaországban is állami minősítést kapott. Az intézet kutatóinak tervei alapján kifejlesztett — a növénynemesítést szolgáló — új technikai berendezések közül is többet szerepelne kis mennyiségű, de a tudományos kutatások szempontjából igen nagy értékű elit vetőmag, molyfertözés vagy egyéb károsodás veszélye nélkül tárolható. Ezekből több készült és egymáshoz kapcsolódóan helyezhetők el. Az árak a zöldség- és gyümölcsboltokban 7,6, a szabadpiacokon pedig 6 száza. .. .. , lékkai voltak magasabbak. ]o színvonalú elelmiszerella- „ . ... í- ii ... -u- . -i, mint az elmúlt eV luniusatás mellett néhány termékből, egyebek közt élő halból, darabolt baromfiból, főzeban. Ezen belül azonban a burgonya ára jelentősen — S- sfvaSST6^ ÍS'ÍKSSU a_g?7 ^SI ^Í százalékkal _ csökkent. olcsó borokból romlott a kínálat. A tavalyinál kedvezöbA ruházati kiskereskedelem forgalma mérsékelt, anben alakult viszont — nagy- nak ellenére, ho»v a vállarészt a jó téli tárolásnak latok többsége különféle enköszönhetően — a burgo» gedményes akciókat isszernya-, zöldség- és "vümölcs- vezett. értékesítés, valamint a szabadpiaci felhozatal. A ruházati üzletekben változatlanul gyakori a választék hiány, az iparcikkek továbbra is sokszor hiánycikk a fekete-fehér és a színes televízió, valamint az automata mosógép. Javult viszont — különösen a második negyedévtől — a bútorok, építőanyagok, kyltúr- S:;"!"' cikkek, egyes műszaki termékek és vasáruk kínálata. Az átlagosnál valamivel jobban növekedett júniusban o vegyes iparcikkek for'k-^-i Salma- Az ellátás valame° 1 lyest javult: a vasáruk közül kellő mennyiségű és választékú tüzeléstechnikai cikk, fürdőkád. gáztűzhely állt rendelkezésre, javult a hazai hűtőgépek választéka, a korábbiaknál kisebb a a 100 literesnél kisebb űrtartalmú villanybojlerekből, rádiókból, magnetofoJúniusban az élelmiszerek nőkből kerékpárokból és és élvezeti cikkek iránti ke- azok alkatrészeiből. t 1