Délmagyarország, 1984. november (74. évfolyam, 257-281. szám)

1984-11-03 / 259. szám

2 Szombat, 1984. november 10. 11 A KGST-ülésszakról Hazaérkezett Havannából a magyar delegáció Ma temetik Indira Gandhit Megemlékezés A Budapest (MTI) Pénteken hazaérkezett Havannából a magyar kül­döttség, amely Sarlós Isl­rannak, az MSZMP Politi­kai Bizottsága tagjának, a '.Minisztertanács elnökhe­lyettesinek vezetésével részt vett a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsának 39. ülésszakán. A delegáció tag­jai voltak: Havasi Ferenc az MSZMP Politikai Bizott­ságának tagja, a Központi Bizottság titkára; Marjai József. hazánk állandó KGST-kép viselője, Faluvégi Lajos, az Országos Tervhi­vatal elnöke. miniszttgel­nök-helyettesek és Nagy Já­nos külügyi államtitkár. A küldötteéget a Ferihe­gyi repülőtéren Borbándi János miniszterelnök-he­lyettes. Bunyász Rezsó ál­lamtitkár. a Minisztertanács Tájékoztatási Hivatalának elnöke és több más állami vezető fogadta. Jelen volt Jorge Rodriguez Grillo, a Kubai Köztársaság buda­pesti nagykövetségenek ideiglenes ügyvivője. A politikai könyvnapok megnyitója (Folytatás az 1. oldalról.) t«s tudati feltételeinek meg­erősiteseben nagv szerepe van a politikai könyvki­adásnak. Emlékeztetett ar­ra, hogy a Kommunista Párt Könyvkiadója 1944 no­vemberiben — Szikra ne­vén — együtt született a felszabadulással. Munkája mindenkor tükrözte a párt politikáját; történetében megnyilvánulnak szocialista utunk eredményei és gond­jai. Megalakulása óta nagy szerepet játszott a szocia­lista építés részeként meg­indult. s ma sem lezárult kulturális forradalomban. A Kossuth Kiadó altel kibo­csátott könyvek erősítik, szélesítik politikánk esz­mei alapjait. Közvetítik, közel viszik a párttagokhoz és a pártonkivüliekhez. a politikai oktatásban részt­vevőkhöz a marxizmus—le­ninizmus klasszikusainak írásait, eszménk eredeti for­rásait. A szocialista ideológia klasszikusainak művei eddig 2 millió 400 ezer példány­ban láttak napvilágot. A pártnak a tömegek között végzett munkáját is segíti, hogy a Kossuth Kiadó ki­adványait saját terjesztőhá­lózata. s pártmegbízatás­kent maguk a kommunisták terjesztik. A 40 év alatt ki­bocsátott. összesen 8800 könyv 205 millió példány­ban informál, késztet állás­foglalásra világunkról, a hazai es a nemzetközi ese­ményekről, folyamatokról. Segíti az embereket, hogy eligazodjanak korunk alap­vető kérdéseiben, a reakció es a haladas. a kapitaliz­mus és a szocializmus. a háború és a béke ügyeiben; hozzájárul a marxista—leni­nista világnézet terjesztésé­hez: a meggyőzés eszközé­vel mozgósít az előttünk álló feladatok megoldására. A politikai kiadványok kül­detése az is. hogv széles körben ismertessék a nem­zetközi kommunista ás munkásmozgalom történetét, mai harcait, segítsék a szocialista országok nálunk is hasznosítható tapasztala­tainak megismerései és al­kalmazásai A konyvkiado egész tevékenységével szol­gaija, előbbre viszi az agi­táció és a propaganda soron levő feladatainak teljesíté­sét. Végezetül Óvári Miklós hangsúlyozta: a politikai könyvkiadas helyesen )ár el, amikor felkarolja az olyan munkakat. amelyek társa­dalmi elkötelezettségre, po­litikai érzekenysegre nevel­nek. s korunk kérdéseire kodás é$ a szemlélet pozi­valaszolva segítik a gondol­tív formálását. A politikai tevékenység természetéből fakad, hogy a politikai iro­dalom kiadásában végzett munkának színvonalasnak, gyorsnak és frissnek kei] lennie. A politikai könyv­kiadás legnagyobb' érdemé, hogy szinkronban van a va­lósággal — mondotta a Központi Bizottság titkára. Ezt követően az ünnepsé- | gen Nonn György, a Kos- ' suth Kiadó igazgatója ki­tüntetéseket. nívódíjakat adott át. A Kossuth Kiadó fennállásának 40. évforduló­ja alkalmából eredményes munkásságuk elismerése­ként a Munka Érdemrend arany fokozatával tüntették ki Csibra Istvánt. a kiadó főszerkesztőjét és Vig Vil­mosnét, a kiadó felelős szerkesztőjét. Ketten-ketten a Munka Érdemrend ezüst, illetve bronz fokozata ki­tüntetést kapták a kiadó dolgozói közül, s többen miniszteri illetve vállalati kitünteteseket vehettek át A kiadó ez évi nívódíjait Izsák Lajos. Lakos Sándor, Markó István. Nyiri Kris­tóf. Nyitrai Ferencné. Sal- | gó László. Tökei Ferenc és Wirth Adám kapták. A mintegy 1200 kötetet felvonultató jubileumi könyvkiállítás november 25­ig tekinthető meg. A napok­ban egvébként országszerte könyvbemutatókat, kiállítá­sokat rendeznek a politikai könyvnapokra megjelent új­donságokból. (MTT) 0 Üj-Delhi (AP, AFP, ti Pl) A PTI indiai hírügynök­ség legutóbbi jelentése sze­rint már legkevesebb 250 halottja és több mint ezer sebesültje van az Indira Gandhi halála nyomán fel­lángolt hindu—szikh ellen­téteknek. Az indiai főváros­ban hatvanan haltak meg. Az indiai halóságok fel­hatalmazlak a hadsereg ka­tonáit, hogy szükség esetén ők is fegyverüket használ­ják. Az ihtézkedés öt észak­indiai városra érvényes. A zavargások és véres össze­csapások. főként Madhja Prades. Patna es Bihar ál­lamokban. a kijárási tila­lom ellenére is folytatódtak. Hírügynökségek utcai fegyveres harcokról is be­számoltak. A kormány szó­vivőjenek közlése szerint csütörtökön Üj-Delhiben hárman vesztették életüket, amikor automata fegyverek­kel felszerelt személyek lö­völdözésbe kezdtek. A fő­város egyik szikh templo­mából is lövéseket adtak le Legfrissebb jelentések szerint Új-Delhiben péntek­re virradóra viszonylagos nyugalom honolt. A város főbb pontjait a hadsereg el­lenőrzi. India függetlenné válása. 1947 óta először for­dul elő hogy a hadsereg egységeit kellett kivezényel­ni a rend fenntartására. Nyugalomra szólítja fel a lakosságot az a közlemény, amelyet Radzsiv Gandhi kormányfő és az ellenzék 15 vezetőjének megbeszélé­se után adtak ki. Egy angol nyelvű indiai napilap, a New Delhi Sta­tesman pénteken közölte annak a merénylőnek a ta­núvallomását, akit közvet­lenül a gyilkosság után fog­tak eL Ismeretes, hogy a másik két merénylőt-a hely-* színen agyonlőtték. A lap köalése szerint S,zatvant Szingh. Indira Gandhi biz­tonsági szolgálatának tagja kórházi ágyán tett vallo­másában közölte, hogy egy szikh tábornok volt az In­dira Gandhi elleni merény­let értelmi szerzője. Szatvant Szingh elmond­ta, hogy az Indira Gandhi elleni merénylet végrehaj­tására egy Üj-Delhiben le­vő szikh templomban hár­man tettek fogadalmat. Be­ismerte továbbá, hogy Zail Szingh államfő és Radzsiv Gandhi meggyilkolását is tervezték. Elmondta. hogy az Indira Gandhi elleni me­rényletet eredetileg október 13-ra tervezték, de akkor a kiszemelt merénylőnek, név szerint Beant Szinghnek nem sikerült a nála levő kézigránátot időben elhají­tania. Beant Szingh volt Indira Gandhi egyik gyil­kosa. öt, egy másik me­rénylővel együtt, közvetle­nül a. merénylet elköveté­se után a biztonsági szol­gálat emberei agyonlőtték. Szatvant Szinghet a me­rénylet után sebesítették meg. Magyar vezetők részvétlátogatása az indiai nagykövetségen m Budapest (MTI) Indira Gandhi, a/, Indiai Köztársaság miniszter­elnöke elhunvta alkalmából pénteken magvar nárt- és állami vezetők keresték fel India budapesti nagykö­vetségét. A Maavar Népköztársaság Elnöki Tanácsa es kormánya, az MSZMP Központi Bizottsága nevében Losonczi Pál. az Elnöki Tanács elnöke. Lázár György, a Minisztertanács elnöke. Szűrös Mátyás, a Központi Bizottság titkára és Nagy Gábor külügyminiszter-he­lyettes feiezte k'i részvétét Aravirda Ramachandra Deo nagykövetnek. Miközben Indira Gandhi temetésére érkeznek a kül­földi küldöttségek, meg­kezdődtek a gyászszertartás előkészületei A hamvasztá­si szertartást a Jamuna fo­lyó partján végzik, a hindu hagyományoknak megfelelő­en az elhunyt hamvait a szent folyóba szórják. A máglyát — ugyancsak a hagyományoknak megfelelő­en — az elhunyt egyetlen élő fia. Radzsiv Gandhi gyújtja meg. Üjabb államférfiak jelen­tettek be részvételüket a temetésen. Olaszországot — a korábbi hírtől eltérően — nem Craxi kormányfő, hanem Giulio Andreotti külügyminiszter képviseli. Joe Clark kanadai külügy­miniszter ugyancsak Űj­Delhibe utazik. Indira Gandhi temetése napján, szombaton a világ több országában hivatalos gyászt rendeltek el. Bulgá­riában az államtanács ren­delkezése értelmében a gyárakban, üzemekben és hivatalokban három percre leáll a munka. Országszerte bekapcsolják a szirénákat, es díszlövésekkel adóznak az indiai politikus emléké­nek. Pénteken este Űj-Delhibe érkezett a Magyar Népköz­társaság párt- és állami küldöttsége. Indira Gandhi­nak. az Indiai Köztársaság meggyilkolt miniszterelnö­kének temetésére. A kül­döttséget Gáspár Sándor, az MSZMP Politikai Bizottsá­gának tagja, az Elnöki Ta­nács helyettes elnöke veze­ti. Tagjai: dr. Várkonyi Péter, a Központi Bizottság tagja, külügyminiszter és dr. Turi Ferenc delhi nagy­követ, aki Üj-Delhiben csat­lakozott a delegációhoz. Megérkeztek Űj-Delhibe az Indira Gandhi szombati temetésén részt vevő első külföldi küldöttségek. Már az indiai fővárosban van a Nyikolaj Tyihonov vezette szovjet küldöttség, a Sri Lanka-i és az ugandai el­nök. valamint a portugál és az ír kormányfő. Megérke­zett a nicaraguai, a vietna­mi. a kambodzsai és a lao­szi delegáció is. B Budapest (MTI) Az ideiglenesen | Magyar­országon állomásozó szovjet déli hadseregcsoport pa­rancsnokságán pénteken ünnepsegel tartottak a Nagy Októberi Szocialista Forra­dalom 67. évfordulója al­kalmából. Konsztantyin Ko­csetov vezerezredes, a had­seregcsoport parancsnoka ünnepi beszédében szólt a Nagy Októberi Szocialista Forradalom történelemfor­máló jelentőségéről, a szov­jet fegyveres erőknek a nemzetközi béke és bizton­ság megőrzésében betöltött kiemelkedő szerepéről. Az ünnepségn részt vett Korom Mihály, az MSZMP Politikai Bizottságának tag­ja, a Központi Bizottság tit­kára, Borbándi János, a Miniszfertanács elnökhe­lyettese. Varga Péter, am MSZMP KB osztályvezető­je, Czinege Lajos hadse­regtábornok. honvédelmi miniszter. Horváth István belügyminiszter. Juhár Zol­tán belkereskedelmi mi­niszter. Borbély Sándor, a munkásőrség országos pa­rancsnoka. Roska István külügyminiszter-helyettes, továbbá Vlagyimir Bazovsz­kij, a Szovjetunió budapes­ti nagykövete és Nyikolaj Szilcsenko vezérezredes, a Varsói Szerződés tagállamai egyesített fegyveres erői fő­parancsnokának magyaror­szági képviselője. Jelen vol­tak a magyar párt-, állami és társadalmi szervek, va­lamint a fegyveres erők más képviselői is. Moszkva, hétköznap és ünnepnap MAGYAR ÉEEEMISZERSEGÉI.Y ETIÓPIÁNAK Magyar élelmiszersegélyt indítottak útnak pénteken F,tlópiába, a szárazság súj­totta területek lakosságának megsegítései-e. Az első. kon­zervekből álló szállítmányo­kat két különrepülőgép jut­tatja el a baráti afrikai or­szágba. A magyar segély­akció további — tejpori, cukrot, száraz tésztát és més élelmiszereket tartal­mazó — küldeményekkel folytatódik. Etiópia lakossá­ga az idei rendkívüli szá­razság miatt — az övezet­ben a' termés mindössze 30— 40 százaléka a tavalyinak — súlyos megpróbáltatásokat él át. Hírügynökségi jelentések szerint az afrikai országban csaknem 7 millióan éheznek, a lakosság 15 százalékát éh­halál fenyegeti. ÖSSZEESKÜVÉS A hondurasi kormány megdöntésére irányuló ösz­szeesküvést lepleztek le az Egyesült Államokban — je­lentette be az FBI. a Szö­vetségi Nyomozó Iroda. Az összeesküvést az Egyesült Államokban élő hondurasi emigránsok készítették elő. A hondurasi kormány rend­kívüli ülésére ült össze az­után, hogy Washington ér­tesítette az ügyről Suazo el­nököt. A kormány hivata­los közleményében tájékoz­tatta a lakosságot, hogy bi­zonyos hondurasi politikai körök akciót indítottak az ország destabilizálására. A hondurasi hadsereg egyes alakulatait összevonták Ro­berto Suazo elnök reziden­ciája körül. A hondurasi kormány az összeesküvésben részt vevő két volt magas rangú tiszt kiadatását kéri az Egyesült Államoktól. NAMÍBIA­KONFERENCIA Az ENSZ Namíbia Taná­csa a namíbiai népnek a gyarmati megszállás ellen vívott harca 100. évforduló­ja alkalmából konferenciát rendezett New Yorkban 1984. október 31. és novem­ber 2. között neves közéleti személyiségek részvételével. Hazánkat a tanácskozáson Péter János, az országgyűlés alelnöke képviselte. SZOVJET—KlNAI TÁRGYALÁSOK Pekingből keltezett jelen­tésben számolt be pénteken a TASZSZ szovjet hírügy­nökség a szovjet—kínai kon­zultációk újabb fordulójá­nak befejeződéséről. Az ötö­dik fordulót a kínai fővá­rosban tartották október 18­tól november 2-ig. Ugyanabba a városba ve­zetett vissza a munkám, ahol nem is olyan régen öt évet töltöttem el egyetemista­ként. Most új minőségben érzem gondjait, örömeit, hétköznapjait és ünnepeit, i Gépkocsin rohanok, telex­gépek, telefonok, napilapok és folyóiratok bástyáznak körül. Áradnak az esemé­nyek, a tények, amelyekről tudósítani kell. Moszkva új lakójaként emlékezem, felidézek min­dent, szépen sorban, meg egy kicsit tanulni is kez­dek. Ami a nyelv feleleve­nítését illeti, néhány szóba első nekifutásra még belebi­csaklik a nyelvem, néhány hangsúly bizonytalanul cseng, de ismeretlennel sze­rencsére alig találkoztam. Ilyennek kell lennie viszo­nyomnak a várossal is. Hi­szen tudom: a mozgólép­csőn nem állhatok a bal ol­dalra, ott azok mennek, akiknek . sietős. Az állomá­sok előtt tisztáznom kell a körü^pttem állókkal, hogy leszállnak-e, hogy ki tudjak jutni a vagonból. így kell ,'elindulni ismerősként, de nyitott szemmel. Elsőként az új dolgok tűnnek fel. Üj bolt. nagy, kényelmes önkiszolgáló — ide majd el kell nézni. Üj áruház, közel van. jó. hoey tudom, ha kell valami. Üj szálloda. Még egy. Moszk­vában olimpia volt, hotelek épültek és modern sport­1 kombinátok. Meg metróvo­nalak, tizennyolc új állo­mást számoltam meg. A se­matikus metrótérkép is gir­be-gurbább. mar nem <;supa egyenes vonal szeli át a sza­bályos barna kört. Megsza­porodtak az eligazító jelek, sokkal könnyebb. egysze­rűbb lett a tájékozódás. A gyümölcsüzlet kirakata hívogató. Odabenn, az egyik oldalon sor áll:-szőlő érke­zett, szép, nagyszemú, méz­édes szőlő. A ládákon bol­gár felirat. (Emlékszem, né­hány éve Fancsalból elszár­mazott barátom meghatot­tan hozott haza egy Hunga­rofruct feliratú papírcsíkot, rajta lila pecséttel a feladás helye: Fancsal.) A bulvár sem változott. Az Itt-ott felbukkanó új épüle­tek nem zavarnak, érzem, megint szeretni fogom, na­gyon. De az öntöttvas kerí­téseket mossák. És cserélik a füzérbe fogott villanyégő­ket is. Ünnep lesz nemso­kára. Mennyire más ize van itt a szónak. „Sz prazdnyi­kom — az ünneppel" — kö­szöntenek ilyenkor ismerő­sök és ismeretlenek. Sokan lesznek az utcán, vidám, va­lóban ünneplő embercsopor­tok. Az.ízek pedig a szó va­lódi értelmében csodálato­sak. Az orosz módra meg­terített asztal szinte kiis­merhetetlen: saláták, húsok, felvágottak, kolbász, szalá­mi. kaviár,' s mindenütt csa­ládi specialitások. Külön tálban rharinált gomba, sa­vanyú paprika, sós uborka, lekvárok, édességek. Most már csak az ünnep jelei érdekelnek. A félkész konyhai termékeket árusító boltokban már ott a felirat: ünnepi vásár — hamarosan a pultok is megtelnek alat­ta. A kioszkokban megjelen­tek a november 7-i üdvözlő­lapok. Hozzájuk az ünnepi felirattal felülnyomott borí­tékok is kaphatók. (Hogy meglepődtem, amikor az el­ső ilyet kaptam, azután ugyanúgy vártam őket, mint otthon a karácsonyiakat, húsvétiakat, jó próba volt, kinek jutok még eszébe, ki nem felejtett el, ki gondol rám jó szívvel.) Moszkva zászlódíszbe öl­tözik. Kigyulladnak a lám­pasorok. az épületeken meg­jelennek az ünnepi dekorá­ciók. Ahogy az előkészüle­tek azok, ismerős lesz az ün­nep is. Utoljára a Nagy Ok­tóberi Szocialista Forrada­lom hatvanadik évforduló­ján voltam itt. Most a hat­vanhetedik következik. Ak­kor hallottam. olvastam utoljára, s most újra hal­lom, olvasom: „Sz prazd­nyikom" — boldog ünnepet. Lengyel László Közéleti napló LOSONCZI PÁL TÁVIRATA Losonczi Pál, az Elnöki üdvözölte dr. Nicolas Arii­Tanács elnöke, a Panamai to Barletta köztársasági el­Köztársaság nemzeti ünne­pe alkalmából táviratban nököt. NORMAN DENCKER BÜCSŰEÁTpGATÁSA Losonczi Pál, az Elnöki látogatáson fogadta Norman Tanács elnöke, Lázár Denckert, a Német Szövet­Gvörev a Minisztertanács ségi Köztál'sasáS rendkívüli György, a Minisztertanács ég meghataimazott nagykö­elnoke és Apro Antal, az Vetét, aki végleg elutazott országgyűlés elnöke búcsú- Budapestről. NDK-PARTML'NKASKÜLDOTTSÉG MEGBESZÉLÉSE Az MSZMP Központi Bi- low. a Központi Revíziós Bi­zottságának meghívására no- zottság tagja, a KBnemzetkö­vember 1-2-án hazánkban * kapcsolatok osztályának helyettes vezetője vezetett, járt a Nemet Szocialista Horn Gyula, a Központi Bi­Egységpárt Központi Bizott- zottság külügyi osztályának ságának pártmunkásküldött- vezetője fogadta Bruno sége, amelyet Bruno Mah- MahlowoL

Next

/
Thumbnails
Contents