Délmagyarország, 1984. október (74. évfolyam, 231-256. szám)

1984-10-16 / 243. szám

Kedd, 1984, október 16. MOST ÉRKEZTEK KÖTÖFONALAK Divatos színekben, a mozgólépcső melletti rövidáruosztályunkra AJANLATUNK: — FANCI — AMOR — NÁPOLY — PAULA — APOLLÓ — FÖLDVAR Nagy készletből könnyebben választhat. 630,— Ft/kg 500,— Ft/kg 620,— Ft kg 800,— Ft kg 556,— Ft kg 850,— Ft, kg SZEGED NAGYÁRUHÁZ ÍJF Budapesti szervező vAllalat bérelne iroda céljára Szeged belterületén 2—3 szabad, telefonos helyiséget, »agy lakást. Jtlenhtaab „Január l-t« ÍSOSÓ?" Jeligére a Sajtóházba kérjük íránbon. Szeged, Tanácsköztársaság üt ja 1«. (7411. Nemestakáes n. 21. különböző méretű tarsasházi lakások leköthetők BrtWtlMiiíí H-4«1 telefonon az 1. sz. ÜMK-h Vár a. 2. A Széria Vegyesipari Szoagáltatő Kisszövetkezet rendszeres fuvart vállal 1« tonnás pótkocsis szerelvénnyel kftzttKtek és magánszemélyek lóMór. » Erripklódra: mappaíl a 22-4*25 este a 22-821-es telefonon. Várjuk kedves vásárlóinkat a virágüzleteinkbe: Már most nagy választékban kaphatA a közelgő halottak napjára — moha­és tobozos koszorúk! 1. sz. üzlet, Kárász u. 16. 2. sz. üzlet, Dugonics tér 2. 3. sz. üzlet, Mikszáth K. u. 3. 4. sz. üzlet, Bartók B. tér 5. sz. üzlet. Komócsin Z. tér 3. ÜJ HUNGÁRIA MELLETT 6. sz. üzlet, Centrum Áruház, virágárusítás 7. sz. üzlet, Tarján-Szolgáltatóház, Csongor tér 8. sz. üzlet, Csongrádi sgt. 78., 319 épület 9. sz. üzlet, Belvárosi temető, Fonógyári út 10. sz. üzlet, Divat Centrum Áruház, virágárusítás 11. sz. üzlet, Anna-kúti pavilon, buszmegállónál, SZEGEDI VÁROSGAZDÁLKODÁSI VALLALAT A decemberi képaukcióra •eves magyar és külföldi festők festményeinek felvétele október 16-án és 17-én a BÁV szegedi, Dugonics téri Lakberendezési Áruházában Felvásárlási: 16-án 11—1« óráig 17-én 9—14 óráig. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett draga edesapa ed após, ÖZV. TUBÁI ANDRÁS, a Szegedi Nyomda volt dolgo­zó ja, életének 85. évéiben vá­ratlanul itthagyott bennünket, örök nyugalomra október 17-en (szerdán) de. 11 órakor helyez­zük a református temető rava­talozójából. Gyászoló fia es me­nye. Mély megrendüléssel tudatjuk, hógy a szeretett fiu, testvér, só­gor es nagybácsi. BÁLINT ISTVÁN volt nöi fodrász életének 45. eyeben varatianuL, csendesen el­hunyt. Temetese október 16-an 1« orakor lesz a sandorfalvi al­só temetőben. Gyaszoio család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett férj, édesapa, após, nagyapa, vő es rokon, MARTA BEL A, a Szegedi Vízmüvek és Fürdők Vállalat volt dolgozója hosszú, nagyon súlyos szenvedés utan október 14-en elhunyt. Búcsúz­tatásról később értesítéssel le­szünk. Gyaszolo osaiad. Szeged, Csap a. 18. Gyászközlemények Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett férj. edesapa, apos. nagyapa, dédapa, TAKACS JÁNOS, a Fonalfeldolgozó Vállalat nyug­díjasa. volt Taban utcai lakos 84 éves korában, hosszú, súlyos betegseg után elhunyt. Búcsúz­tatasa hamvasztas utan lesz. A gyaszolo csaiad. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett férj. édesapa, nagyapa, testvér és rokon, ÉDER SÁNDOR október 10-en hosszú betegség után elhunyt. Temetese október 17-én 15 órakor lesz a Belvárosi temető ravataiozojaból. A gyá­szoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett drága jó édes­anya, nagymama és dédmama, BANKA LAJOSNE Pávó Erzsebet 83 éves korában hosszú, súlyos betegség után elhunyt. Temeté­se .október 18-án 11 óraikor lesz a Belvárosi temetőben. A gyá­saoio család. Gépipari középvállalat gazdasági igazgatóhelyettes munkakör betöltésére keres felsőfokú közgazdasági végzettséggel, és legalább 5 éves vezetői gyakorlat­tal rendelkező dolgozót. Havi átlagjövedelem: 13—15 000— Ft. Lakásprobléma megoldását (a család letelepedését) a vállalat segíti. A jelentkezést bizalmasan kezeljük. A pályázótól kézzel írt önéletrajzot kérünk bekül­deni „Alkotókészség" jeligére levelet, a Hódmező­vásárhelyi Hirdetőbe. Enta-Spiral 25 gázkazán Korszerű, kényelmes és gazdaságos fűtést biztosít az Enta-Spirál 25 típusú gázkazán. Alkalmas családi házak, lakások és műhelyek fűtésére. Teljesítménye: 29 kW (25 000 kcal). Ara: 22 400 Ft Forgalmazza: Budapest, Gyutacs u. 16 Í135. Telefon: 200-914. Vevőszolgálat: 296-416. Budapesten és Pest megyében megvásárolható, kizárólag a Skála-Metróban. Vállalunk rövid határidővel központi és egyedi tv- és CB-antennák szerelését, javítását, karbantartását, valamint meglevő antenna­rendszerek pontos irány- és szintbeállítását, térerős­ség mérését, továbbá konverterek, szűrők javítását, hangolását. Szegedi Elektromos Szövetkezet Rádió-, tv-javító részlege, Lenin krt. 56. TeL: 12-992. VIDIA MARKÉT ajánlata EVIG barkácscikkek vására, amíg a készlet tart! Minden F—10 ÉS F—16 Lkf. FÜRÓGÉP vásárlása esetén ajándékot kap. Október 17-én a gyár szakembere barkácsbomntaffit tart. Minden érdeklődőt szeretettel várunk. WUESKSOCLHI VALLALAT Mély megrendüléssel. fáiő szívvel tudatjuk mindazokkal, aikik ismertek. szerették. hogy szeretett édesapánk, nagyapa, testvér es rokon. TÓTH JÁNOS életének 76. évében rövid szen­vedés utan Itthagyott bennün­ket. Búcsúztatása hamvasztas után lesz. A gyaszolo csaiad. Megrendült fájdalommal tu­datjuk a rokonokkal, jó Ismerő­sokkel, hogy szeretett férj, apa és nagyapa. GERA LAJOS fuvaros. Sándor utcai laikos, munka közben hirtelen elhunyt. Végső búcsúztatása október 17­én 13 árakor lesz a Dugonics te­mető ravatalozOjabóL A gyá­szolö csaiad.. Soha el nem múló fájdalom­mal tudatjuk, hogy a felejthe­tetlen draga jó férj, szeretett edesapa, testvér es sógor, MATUSKA FRIGYES bkt. 14-én hosszú, súlyos betegség utan 55 éves koraban váratlanul örökre itthagyott bennünket. Te­metése október 18-ian 15 orakor lesz az Alsóvárosi temető ká­polnájából. A gyászoló felesége, fiai Imre, Frigyes és menyasz­azonya. Tudatjuk, hogy szerettünk, PÁSZTOR IMRE hamvasztas utáni búcsúztatása október 19-én, pénteken 11 óra­kor" lesz a Dugonics temető ra­vatalozójából. A gyászoló csa­lád. Fájó szívvel tudatjuk, hogy a szeretett nagynéni, NEUNER MI KI. OS NT hamvasztas utáni búcsúztatása október 19-én 13 órakor lesz az Alsóvárosi temető kápolnájából. A gyászoló család. Fájó sra'wel, mély megrendü­léssel tudatjuk mindazokkal, akik ismerték, szerettek, tisztel­ték. hogy a szeretett édesapa, nagyapa, testver es rokon, DOBAI DEZSŐ tanár. Lengyel utcai lakos, éle­tenek 56. évében váratlanul örökre iethagyott bennünket. Temetése október 87-én. szerdán 13 órakor lesz a Belvárosi teme­tő ravatalozójából. A gyászoló család. Bécsi krt- 16, B, VL 23. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy HARKAI MIH4I.Y éüetének 44. éveben rövid szten­vedes után elhunyt. Temetese október 16-án 14 órakor lesz az algyői temető ravatalozójából. A gyászoló család, Algyő, Kócsag u. 16. Fájó szívvel tudatjuk. hogy felejthetetlen édesanya, anyós, ÖZV. KOPASZ JOZSEFNt Pakai Hona • • eletének 77. evében hoászó be­tegség után varatilanol elhunyt. Temetése október 17-én IS óra­kor lesz az ÜJ szegedi temető ra­vatalozójából. A gyaszolo csa­lád. Mélyem megren dűlve tudatjuk". hogy a szeretett féri apa, nagy­apa. a öú. testvér, TÖTH ISTVÁN Október 13-an rövtd szeraeedés után eletettek 64. évében el­hunyt. Temetése október 16-án L3 órakor lesz az Üjszegedi te­mető ravatalozójából. A gyá­szoló család. Közép fasor 64. Mély fájdalommá! tt Kis tjük, hogy a felejthetetlen férj, BARTOLAK GYÖRGY életének 7«. évében hosszú szen­vedés után elhunyt. Temetése október 16-án 15 orakor lesz az Újszeged^ temető ravatalozójá­ból. A gyászolo család, Thököly u. VB. Fajd,alommal, megtört szívvel tudatjuk mindazokkal. akik tiszteltek és szerették, hogy a legdrágább édesapa, testvér, nagytata. apót. sógor és rokon, GODOR ISTVÁN T. Külterület 2. szám adattá kátén 79 éves korában tragikus körül­mények között elhunyt. Emlé­két szavüniktoen örökké meg­őrizzük. Temetese október 17-én 14 orakor lesz a Belvárost teme­tő ravatalozójából. A gyaszolo csatáid. Köseönete* mondok irímdenkt­uek. akik ÖZV. MIKLÓS ISTVANNE temetésére eljöttek, és a kegye­let virágait Márnánknak eftvoz­tak. A gyászok) család. Köszönetet amondók a toedees rokonoknak, ismerősöknek és munkatársaimnak, akik draga szerettünk. FILEP SÁNDORNC Iekös Margit temetésén részt vettek, és vérá­gafltkal, részvétükkel fájdal­munkat enyhíteni igyekeztek. Gyászoló lesmya es családjai. Köszönetet mondok snénd­azofcnak. akik szeretett, draga testvérem, WIN KI .ER BtLANt Fisober Margit temetésén megjelentek, és vírá­gajkfcal a csaiad fájdalmát eny­híteni igyekeztek. Külön mon­dok köszönetet az L sz berkűiml­ka intenztvoszitálya vezetőjének, orvosainak es nővéreinek, akik fáradhatatlanul mindent elkö­vettek hogy életét megmentsék. ' Kornstein Miksámé. Köszönetet mondunk mi-TKkazon rokonoknak. ismerősöknek, szomszédoknak, akik szerettunk. TOMBACZ VINCENE Császár Anna temetésén megjelentek. fájdal­munkon enyhíteni Igyekeztek, sirjara koszorút, virágot heiyéz­tek. A gyaaaolro naálaö. Köszönetet mondok mindarra) rokonoknak, barátainknak es is­merősöknek, akik draga férje­met, RÉPÁS GÉZÁT utolsó útjára elkísértek én rész­vétüket nyilvánítottak. Répás Gezané es a gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, tsmerösoknefe, akik felejthetetlen h áronunk. BAKÓ JÖZSEFNÉ temetésén megjelentek, részvé­tükkel es virágaikkal mély fáj­dalmunkat enyhítem igyekeztek. A gyaszolo csaiad. Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak. ismerősöknek, szomszédoknak, akik szerettünk, IFJ. POSTA ANTAL temetésén megjelentek. sarja™ koszorút, virágot helyeztek. Gyá­szoló felesege. gyermekei, sági­lei. Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, barátoknak, isme­rősóknek, 1KV L es II. telep ve­zetőinek és dolgozóinak, az Ecset- és Seprügyár vezetőinek es dolgozóinak, a Magas- és Mélyépítő Vállalat vezetőségé­nek es dolgozóinak a körzeti orvosanaJc es ápolójának, akik felejthetetlen halottunk, HARANGOZÓ GÉZA temetesen megjelen tek es vétnyilvanatasaikkal es vimga­ikkal íajdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mind­azoknak a rokonoknak, ismerő­söknek. a X. Volán dof gozoinak, akik felejthetetlen halottunk, BATA FERENC temetésén megjelentek, részvé­tükkel és virágaikkal mély fáj­dalmunkat enyhíteni igyektuMK. A gyászoló csatád. Köszönetet mondunk az összes rokonoknak, ismerősöknek, ba­rátoknak es a ház akotnek, akik szeretett édesanyánk, BOTTYÁN PÉTERNÉ Ormos Mária temetésén megjelentek, és iám­ve tűkkel fájdalmunkban osztoz­tak. A gyaszolo család. Köszönetet mondunk a roko­noknak. Textilművek dolgozói­nak Vasutas Képzőművészeti kör taigjamak. a ház lakodnak, ismerősöknek és mindazoknak, akik szerették es tisztelték, drá­ga halottunk. DOMONKOS ISTVÁN temetesén részt vettek. vicásM­ik-kal fajdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászok) esaiad. Köszönetet mondunk azoknak a rokonoknak. Boni­szádoknak, ismerősöknek, adok szeretett nagynéni es testvér, ODRY MARGIT hamvasztás utáni búcsúztatásán megjelentek, részvétükkel es vt­ragaikkal mely fajdatmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön kö­szönetet mondunk a körzeti or­vosának es az ápolónőnek áldo­zatos munkájáért. A gsüsaoao Köszőneáet ezoknak a rokonoknak, ismerő­söknek. volt m unkatarsaknak. a haz lakolnak, akak (eíi-jtbeÉez­len halottunk. GERA r.TtlUOYN* temetésén megjelentek. létül t'­tükkel es vtTágaikkai méky -tój­da lmunkat enyhíteni igyekez­tek. A gyaszolo Köszönetet momtaofti ezoknak a rokonoknak, «önerő­söknek, akik íelejthoteiüea ha­lottunk. V1NCZE RRZSfl temetésén megjelentek. réséé t ükké! es virágaikkal mély fáj­dalmunkat enyhíteni igyekez­tek. A gyászoló csatod. Köszönetet mondtmk mind­azoknak, akik felejthetetlen ha­lottunk), IFJ. DZUBIK ANTAL hamvasztás utáni búcsúztatáséin részt vettek, részvetükkei és vi­rágaikkal fajdalmunkat enyhí­tették. Külön mondunk fcttmfi­netet a KSH Szöv. Szegedi Szd­mutoközpont dolgozóinak együtt­érzésükért. A gyaszolo caaánd. Köszönetei mordunk a rokto­noknak. tsmerósóknek. morao v dóknak. munka-tarsekrudc és mindazoknak, a,kik föieRtefet­lea halottunk. VÖRÖS JOZSBP temeéésén megjeúeiMek. itM-ve­tükkel es viragaakkai roéty fáj­dalmunkat enytutem igyekez­tek. Külön mondunk kóször-' let a n. korház orv-osauták es apoloának áldosaatos munkáju­kért. A gyászolo család. Köszönete* mondunk nundanon rokonoknak, ismerősöknek. PR~ natoknak. szomszédoknak es mindazoknak. akik íéAeJtthete)­les halottunk, MABOTT JANOSNÉ Molnár Etelka temetésén megjelentek. tukfceL vánagaikkal fájdalmáihan Közlemények Értesítjük a lakost» got. hogy a Háló u. í. szóm előtt hdzodo fóldkáibelt 1984. október »-tói áram alá helyezzük. DEMASK. „István a király" rockopera* ma du. féíl 5 órakor a Postaiga gaiOság tanácstermében hangle­mezről Saecsi József tanár is­«»ertott a haagtomeabaiAtoknuie. I A l

Next

/
Thumbnails
Contents