Délmagyarország, 1984. szeptember (74. évfolyam, 205-230. szám)
1984-09-16 / 218. szám
2 Vasárnap, 1984. szeptember 16. Külpolitikai reflektor 0 Milyen visszhangot váltott ki a Gromiko—Reagantalálkozó bejelentése? A hét híre kétségkívül egy olyan esemény bejelentése volt, amelyre csak jó tíz nap múlva fog sor kerülni. Moszkvában szűkszavú tárgyszerűséggel, Washingtonban elnöki sajtóértekezlettel és kommentárok özönével erősítették meg, hogy szeptember 28-án Gromiko—Reagan-találkozót tartanak az amerikai fővárosban. Voltaképpen egy bevált hagyomány folytatásáról varr szó. Amikor a szokásoknak megfelelően, szeptember harmadik keddjén az idén is kezdetét veszi az ENSZközgyülés esedékes ülésszaka, ez alkalmat ad széles körű kétoldalú eszmecserékre. a delegációk élén álló külügyminiszterek találkozóira. Lévén az ENSZ az Egyesült Államokban, a szovjet külügyminiszter programjába mindig beiktattak egy rövid washingtoni látogatást, amelynek során a Fehér Házban tárgyalt a mindenkori elnökkel is. Nem a Szovjetunión múlt, hogy miután az amerikai politika a feszültség fokozásának irányába fordult, az elmúlt esztendőkben ezek a találkozók elmaradtak, sőt tavaly még Gromiko New York-i utazására sem nyílt mód. (Egy év leforgása alatt azonban két szovjet—amerikai külügyminiszteri találkozót tartottak: tavaly Madridban csupán néhány perces, formális összejövetelt, januárban. Stockholmban viszont több mint öt órán át ült Gromiko és Shultz a tárgyaló asztalnál.) Moszkva tehát változatlanul nem zárkózik el az Egyesült Államokkal való kétoldalú kapcsolatok elől~ sem, hiszen nyilvánvaló a két ország különleges helyzete. szerepe és felelőssége a nukleáris korszakban. De nem hajlandó segédkezet nyújtani ahhoz, hogy miközben az amerikaiak a végletekig fokozzák a fegyverkezési hajszát, provokációt provokációra halmoznak, bizonyos tárgyalások a valós problémák elkendőzésére, spanyolfalként szolgáljanak. Ezért nem volt lehetséges a genfi eurorakéta párbeszéd folytatása, hiszen a rakétatelepítéssel Washington kész helyzetet alakított ki. Nyugat-Európában. De kényszerűen szünetelnek a Salart megbeszélések is. A szeptember végi találkozóra természetesen a realitásokból kiindulva, minden illúzió nélkül kell előretekintenünk. A Fehér Házból máris olyan kijelentések hangzottak el, hogy az Egyesült Államoknak nincsenek új javaslatai, márpedig az eddigi amerikai álláspont nem szolgálhatott tárgyalási alapul. Az elnök „negatív rekordot'' állított fel, hiszen jó három évtized óta az első amerikai államfő, .aki nem vett reszt keletnyugati csúcstalálkozón és nem irt alá semmilyen fegyverzetkorlátozási megállapodást a Szovjetunióval. A csúcson most sem kerülhet sor dialógusra, de a n.vu- j gat-európaiak kiemelik. ! hogy Gromiko személyében.i — aki a politikai bizottság I tagja, s miniszterelnök-he- | lyettes is — most találkozik Reagan először szovjet vezető politikussal. A találkozó kényes időszakban bonyolódik majd, hiszen öt héttel később elnökválasztások zajlanak az Egyesült Államokban. Amint Moszkvában hangsúlyozták, Gromiko nem a jelölt, hanem az elnök Reagan-nel találkozik. A párbeszéd — függetlenül az új elnök személyétől, a közvéleménykutatások egyébként Reagan újjá választását valószínűsítik — nyilván majd a novemberi szavazás után bontakozhatna ki igazán, ha az Egyesült Államok megpróbál konstruktív magatartást tanúsítani. A feltételes mód ezúttal különösen hangsúlyos lehet: érdemi, komoly tárgyalások csak akkor következhetnek, ha Washington is tudomásul veszi az egyensúly megőrzésének. a kölcsönös biztonság tiszteletben tartásának követelményeit. § Milyen reményekkel vette kezdetét Stockholmban a konferencia harmadik szakasza? A svéd főváros központjában levő Kulturhuset-ra. a korszerű művelődési palotára ismét felvonták 35 ország zászlaját; kezdetét vette az európai biztonságés bizalomerősítő intézkedésekkel, valamint a leszereléssel foglalkozó konferencia harmadik szakasza. Egyelőre a munka elején vagyunk, január óta lényegében annyi történt, hogy nyilvánosságra kerültek a különböző elképzelések, megközelítési módok. Ezek alapvető ellentétekről tanúskodnak. A Szovjetunió — s ez kifejezi hazánk álláspontját is — meg akarja teremteni a biztonság . és bizalom nemzetközi jogi formákba öntött kereteit (lemondás az erőszakról, az első csapásról stb.), s ezt párosítani a különböző katonai-technikai előírásokkal, mint a nagy hadgyakorlatok korlátozása és előrejelzése, megfigyelők cseréje stb. Nyugati részről az angol „transparency" kifejezés a bűvös szó, ez áttetszőséget, átvilágíthatóságot jelent. A nemzetközi helyzet feszültségei tehát a stockholmi konferenciára is rányomják bélyegüket Gyors és tékban ez a legjelentősebb kelet-nyugati tárgyalási fórum. s a helsinki folyamat továbbvivője Novemberben Budapesten kezdődik meg a kulturális fórum előkészítő értekezlete, ugyancsak összeurópai mandátum alapján. 0 Mit jelent a nagykoalíciós kormány megalakulása Izraelben? Furcsa ellentmondások közepette alakult meg Izraelben a nagykoalíció kabinetje. A politikai matematika szerint soha még nem volt ilyen biztos többség a parlamentben, az új kormánynak a voksok négyötödével szavaztak bizalmat. Korábban egy-két szavazattöbbséggel folyt a kormányzás, s többször 60:60 arányú patthelyzet alakult ki a 120 tagú képviselőházban. Mégis túl szépnek ígérkezik a menyasszony: valamennyi konfliktus bevonul a kormánykeretek közé, s a nemzeti egység kabinetje helyett könnyen lehet, hogy a nemzeti széthúzás kormányát formálták meg. A tárcák szétosztásában, s az egyedülálló miniszterelnök-váltásban még csak megegyeztek, jóllehet, olyan feszültségek keletkeztek, mint Sáron bevonása a kormányba, éppen a Szabrában és Satilában elkövetett tömegmészárlások második évfordulóján. De a települések kérdése, a DélLibanonból való visszavonulás, a közel-keleti rendezésben való részvétel, a gazdasági csőd szanálása és a 400 százalékos, vágtató infláció megfékezése — megannyi szakítópróbát jelenthet a nehezen összeállt partnerek között. Nem látszik valószínűtlennek, hogyha valamelyik koalíciós fél Nicarasua | nemzeti ünnepén Üdvözlő iávlrat 0 Budapest (MTI) Losonczi Pál. az Elnöki Tanács elnöke a Nicaraguai Köztársaság nemzeti ünnepe alkalmából táviratban üdvözölte a Nicaraguai Köztársaság Nemzeti Üjjáépítése Kormányzótanácsát. Aczél György hazaérkezett Kubából látványos áttörések aligha ... . varhalók, maga az * - mag t menetrend is maratoninak esetleg kísérletet tesz a Kot A konferenciának . manyszovetseg felbontására, s az u] valasztasok knrasara. Ne felejtsük el, hogy Izraelben a legnagyobb ritkaság, ha ném idő előtti választások történnek, s így nincs semmi biztosíték a tervezett 50 hónapos idő kitöltésére .. . A nagykoalíció kormányától, a jelek szerint. nem várható új kibontakozási lehetőség a közel-keleti válság megszüntetése érdekében. Réti Ervin ígérkezik. 1986. novemberében, a bécsi Európa-találkozónak kell jelentést küldenie, ezért várhatólag a finisben erősödnek majd fel a kompromisszumos próbálkozások, élénkülhet meg az n plusz n csoport (a k'lenc európai semleges és el nem kötelezett ország) közvetítői tevékenysége. A papírforma most „diplomáciai állóháborút" ígér a svéd fővárosban, ugyanakkor a mai szerény válasz0 Budapest (MTI) A Kubai Kommunista Párt Központi Bizottságának meghívására szeptember 6. és 13. között hivatalos baráti látogatást tett Kubában Aczél György, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a KB titkára. Aczél Györgyöt fogadta Fidei Castro, a Kubai Kommunista Párt első titkára, az Államtanács és Minisztertanács elnöke. A baráti légkörű találkozón áttekintették a két országot különösen érdeklő kérdéseket és megvij tatták a két párt kapcsolaI tainak fejlődését, j Kubai látogatása során Aczél György találkozott Carlos Rafael Rodriguezzel, a PB tagjával, az Államtanács és a Minisztertanács elnökének helyettesével, Armando Harttal, a PB tagjával, kulturális miniszterrel, valamint Antonio Pérez Herreróval és Jesus Montanéval, a PB póttagjaival, a KB titkáraival. A baráti légkörű megbeszéléseken véleményt cseréltek a kért ország fejlődésének tapasztalatairól, a két párt előtt álló ideológiai feladatokról. Áttekintették a nemzetközi helyzet legfontosabb problémáit és megvitatták a tudomány, a kultúra időszerű kérdéseit. Aczél György felkeresett több kulturális intézményt és beszélgetést folytatott kubai írókkal, művészekkel. Elutazásakor Havannában Carlos Rafael Rodriguez és Antonio Pérez Herrero búcsúztatta Aczél Gvörgvöt, aki szombaton visszaérkezett Budapestre. Lázár György csehszlovák és bolgár kitüntetése Prága (MTI) A CSKP KB Elnökségének javaslatára. hatvanadik szüle*ésnaoia a'kn'n' > a Győzelmes Február' Érdemrenddel tüntettek ki Lázár Cyöravöt. az MSZMP Politikai Bizottságának l,:eiát. a Magvar Népköztársaság Minisztertanácsának elnökét. Lázár Gvörgv az MSZMP és a CSKP valamint a Magvar Népköztársaság és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság eevüttműködésének feilesztéséért a két nép barátságának erősítéséért kapta a kitüntetést. m Szófia (MTI) A Bolgár Népköztársaság Államtanácsa Georgi Dimitrov Érdemrenddel tüntette ki Lázár Györgyöt. A legmagasabb bolgár kitüntetést a bolgár—magvar barátság erősítéséhez a BKP és az MSZMP sokoldalú eevüttműködésének szélesítéséhez való kiemelkedő hozzáiárulásáért. 60 születésnapja alkalmából adományozták « magvar politikusnak. ZÁRÓDOKUMENTUM Záródokumentum aláírásával befejeződtek Ulánbátorban Borbándi Jánosnak, a Minisztertanács elnökhelyettesének és Tümenbajárin Ragcsának, a Mongol Népköztársaság Minisztertanácsa első elnökhelyettesének, a magyar—mongol gazdasági és műszaki-tudományos együttműködési kormányközi bizottság társelnökeinek tárgyalásai. GAZDASÁGI KÉRDÉSEKRŐL Szeptember 15-én Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyettese megbeszélést folytatott Janusz Obodowski muniszterelnök-helyetteSáél. Á "szívélyes légkörű találkozón áttekintették a j^pt ország kó,?9tti gazdasági együttműködés aktuális kérdéseit. HATÁRVfZI TÁRGYALÁSOK A magyar vízügyi küldöttség szombaton hazaérkezett Kijevből, ahol szeptember 10. és 15. között részt vett a magyar—szovjet határvízi bizottság 34. ülésszakán. A tárgyalások jegyzőkönyvét Breinich Miklós, az Országos Vízügyi Hivatal elnökhelyettese és Borisz Sztrelec ukrán meliorációs és vízgazdálkodási miniszterhelyettes, a két küldöttség vezetője írta alá. A tárgyalásokon megállapították, hogy a határ mentén a Tisza vizének minősége — a kémiai és biológiai adatok szerint — továbbra is első osztályú. A Tiszának és mellékfolyóinak érintett szakaszán az elmúlt évben rendkívüli szennyeződés nem történt. ILLEGÁLIS UTAKON A CIA juttatta el- illegális utakon — a nicaraguai ellenforradalmároknak .azokat a repülőgépeket, amelyekkel a közelmúltban rakétatámadást intéztek egy nicaraguai katonai létesítmény ellen. A The Washington Post című lap közlése szerint a gépek az amerikai hadügyminisztérium tulajdonában voltak, a katonai szervek adták át azokat a CIA-nak a „kontrák" részére. A katonai és a hírszerző szervek közösen, titkos akcióval igyekeztek megkerülni a törvényhozás által felállított korlátokat az ellenforradalmárok támogatása érdekében. Papp Zoltán Negyvennégy 17. Ü.ira Szegeden laktam. S úgv láttam, mintha apám nem örülne ennek annyira, mint én. — Maradni kellett volna, kisfiam .— mondta. Ecv vasárnap délután a Görgényi lányoknál voltam látogatóban, a Vecsernyés-tanván. Nyugodalmasan beszélgettünk, amikor ismét feltűnt, a már ismert terepjáró. A docens úr izgatottan ugrott ki belőle. — Azonnal csomagoltok! — mondta idegesen p felesegének. — Viszlek benneteket haza. Szegedre! Suttogó«- beszélgetés kezdődött a Görgényi házaspár között. Lénveae az volt. hogy: jönnek az oroszok. Masnao reggel én is vonatra ültem, és meg sem álltam Szegedig, — Ott kellett .volna maradnod, kisfiam — mondU^ apám. Anyum már hetek óta a Kossuth Laios sugárúti köz- (ma: l-es) kórházban feküdt. Dagaíat nőtt a hasában. Állapota egyre súlyosbodott. Apám a ..vegyipari" (ma: élelmiszeripari) főiskola Mars (ma: Marx) téri épületében berendezett hadikórház lakója volt. Ki gondoskodik ígv maid rólam? Ki etet? Ki tartia rendben ruházatomat? Ki gondoz, ha megbetegszem? Jolán néni (Liszekamm Gvörgv cipőgvári szakmunkás felesége) apám húga volt. Ott laktak a Móra és a Faragó utca sarkán, egv-egv saroknyira a Szivárvánv-kitérőtől. illetőleg a Kolozsvári tértől. Gvuri bátvám kedvenc tartózkodási heíve a Bécsi körút és a Móra utca sarkán álló kocsma volt. A kocsmát a Sándor testvérek egyike üzemeltette, és városszerte ..Szari>sfazék"-ként emlegették. — Ott ket gverek van. Nem telepedhetsz még te is a nyakukra, harmadiknak — mondta aoám. Meg aztán az is igaz volt hogv ilyen zavaros időkben, mint amilyenek beköszöntét vártuk eleve sokkal biztonságosabb helvnek tűnt a városnál a Rúzsa járási tanvavilág. Mégis Szegeden maradtam. Éjszakára a sezlon mellé tettem a nikkelezett forgópisztolyt. Ígv már nem féltem annvira. Anvám minden nyáron tarhonvát készített gyerekkori iskolatársával-barátnőiével. a Szivárvány utcában lakó Kardos Etelkával. Naponta tarhonvát pirítottam. Azzal volt a legkevesebb bai. Aoám kétszersült-csomagokat adott. Hamar rájöttem, ha vízben áztatom a kenyérszeleteket. aztán fonó soarheltplatnin szárítom-pirítom őket. valósággal frissnek tűnnek. Benkő úr kertiében méregzöld téli körték százai díszlettek. Oldalt, a kerítés szélvédett zugolyában, beért a nasoolva. Varázslatosan holdfénves estéken dézsmálgattam a termést. Éltem. mint Marci Hevesen. Ráadásul ez a Szeged már nem ugvanaz a város volt. amelvet nváron magam mögött hagytam. Afféle ..utánunk az özönvíz" hangulat uralkodott mindenütt. A bombatámadások megszűntek. (Az amerikaiak nvilván azért szüntették be a berepüléseket, mert a Tisza vonalához olv közel került a front.) Valósággal békebeli atmoszférát árasztott a déli Korzó Vidaman csivitelő diáklányok: üzleteket (nem egvszer cseléddel a nvomukban) járó elegáns úriasszonyok: ebédszünetben sziesztázó nvakkendős-kalapos-sétaoálcás- városi tisztviselők: ro és persze, az elmaradhatatlan katonatisztek. Legtöbbjük ugvan már ..tábori" öltözékben. De ünnepnaponként még elő-előkerültek a kitüntetéseket hordozó díszzubbonvok a vékonv. vörös csíkkal díszített fekete pantallók, a fehér kesztvűk. fénvesen csillogó kardok. Némelyikük pipiskedve. szinte táncolva ment. és keresztülnézett a ..civileken". — Ha egvszer ezekről leveszik az egyenruhát, semmivé válnak — mondogatta anám. Ezekről aztán sosem fogják levenni — gondoltam én. A gettó — a zsidók számára tartózkodási helvül kijelölt városrész, melv a kis- és a nagykörút. továbbá a Kálvária sor és a Kossuth Laios sugárút közötti területen volt — már üresen állt. A zsidókat — köztük sok osztálytársamat. barátomat, azok szüleit — vagonokba zsúfolták és valahová elszállították. Gyakran eszembe jutott, amit aoám akkór mondott, amikor Schwarcz úrék áthordták' hozzánk megőrzésre szánt motvóiukat: ..Soha többet nem jönnek ezek vissza." A gettó két méter magas, masszív deszkakerítését kakastollas csendőrök őrizték. Magam is láttam néha. mint incselkednek, alkudoznak velük cselédek, fiatal, kikapós menyecskék: riszálták illegették magukat, a kakastollasok meg bajuszukat pödörgették. Akkor láttam először csendőrt nevetni. Városszerte azt suttogták estelente eevesek előtt megnvílnak a gettókaouk. oárok surrannak be az elhagvort házakba. Aztán a fehérnép szabadon válogathat a szanaszét heverő holmikból. Vihet belőlük, amennvil elbír. Végtére is: a csendőr is ember, neki is van szive. Meg aztán úgyis senkié itt mar minden. Nagvon féltem a csendőröktől, mióta egvikük elkapott. Az úiszeeedi UTC-pálva körül cintangoltam aznap. Láttam, ott gvűitik össze a zsidókat. Weisz bácsi, a Bécsi körúton lakó tollas, akinek fiával egvütt fociztunk mindig a körúti oarktükörben. észrevett, odahívott. Kérdezte, nem hoznák-e neki szivart? Weisz bácsi egvik szivart a másik után szívta, olvan volt mindig, mint eav mozgó gvarkéménv. Kidugta a pénzt a kerités hasadékán én meg futottam egészen a Vigadóig A Vigadó mellett, a főfasorban volt egv navilon. ott vettem meg a szivarokat. Weisz bácsi egv százpengőst dugott ki a kerítésen. — Add oda neki mind — mondta. — Ennviért biztosan fog adni. — Adott is. Húszat. Rohantam vissza a szivarokkal. Már épp be akartam csúsztatni őket a keritésrésen. amikor észrevett az egvik csendőr. — Gvere csak ide. öcskös — intett a fejével. Hústoronvként magasodott fölém. — Hát le szivarokat fuvarozol a piszok zsidójának, he?! — Álla rándulásával igazított eevet a feszes esákószíion. — Hát magvar gverek vagv te?! — Keménven markolta a karabélvszíiat. — Ügy segebe rúglak, te kis strici, hogy menten kiszállsz örökre ebből a szép magvar hazából! —. tette hozzá s csizmájával cafattá taposta a We;=z bácsinak szánt szivarokat. Én meg csak a hídfeljárón mertem a futás lendületét kissé visszafogni. (FolytatiukJ