Délmagyarország, 1984. augusztus (74. évfolyam, 179-204. szám)
1984-08-09 / 186. szám
Csüt5rt5k, 1984. augusztus 9. 5 iuiqeái ünnepi hetek. XXIV. Szegedi Nyári Tárlat a Horváth Mihály utcai képtárban. Nyitva 10-től 18 óráig. Czóbel Réla-emlékkiállítas a Móra Ferenc Múzeum kupolagalériá.iában Nyitva 10-től 18 óráig. Eifert János és Jung Zseni fotókiállítása a Bartók Béla Művelődési Központ nagytermében. Nyitva: 10-től 18 óráig. Kovács Tamás Vilmoi festőművész kiállítás» a Bartók Béla Művelődési Központ B galériájában. Nyitva: 10—18 óráig. Vallomások az emberről. Csongrád megyében élő szakszervezeti- diias képzőművészek kiállítása a Juhász Gyula Művelődési Központban. Nyitva: 10től 18 óráig. Cziránsky Mária szobrászművész és ifj. Koffán Károly tűzzománc-kiállítása a Gulácsy-terembcn. Nyitva: 9"tői 19 óráig. Hegyi Flórián fafaragó kiállítása Kiskundorozsmán. a Petőfi Sándor Művelődési Házban. Nyitva: 10-től 18 óráig. Pataki Ferenc alkotásai az Ifjúsági Házban. Nyitva: 10-től 17 óráig. A Móra Ferenc Múzeum állandó kiállításai. Nyitva: 10-től 18 óráig. Ifj. Lele József néprajzi gyűjteménye, és Bálint Sándor-fotókiállítás Szeged-Tápén (Vártó út 4.), Nyitva: hétfő kivételével naponta délután 3-tól es| te 6-ig. Szeged múltja, jelene, iővö.ie. Várostörténeti kiállítás a Móra-parki várban. Nyitva: naponta 10I tői 18 óráig. Legszomorúbb daljátékunk Elhunyt dr. Kelemen János A RKeavri'i Orvostudományi Egyetem Tanácsa, oktat: — Végül is hogyan jött létre a mostani átdolgozás? — A folyamat, természetesen több összetevőből áll. Talán onnan lehet kezdeni, hogy minden darabot, ha natkozik ez a szórakoztató (zenei) irodalomra. Ez minRuitner Sándor az új Rákócziról Kacsóh Pongrác Rákóczi- ja. Az operettek-daljátékok erőteljes „átdolgozásban", janak színlapján új átdol- esetében nincs semmiiele egy auditív színpadra alkalgozó neve áll Ruitner Sáv- „komoly' elvárás, legföljebb mazva. .. dóré. Egyaltalan: miféle annyi- hogy „lanítva-nevelmunkafolyamat lehet vala- ve szórakoztasson '. Ha simtlyen. kcrrabban már ját- kerül e kúvetelmenynek szőtt művet átdolgozni? megfelelni, észre kell venni, — Egészén tavaly szephogy hátasa a nézőre csak temberig nem történt semannak lehet, ami friss, a mi. Akkor Horváth Zoltán mához közelebb álló nyel- rendező felkeresett. mondvezettel es cselekmény- ván: meg kene csinálni a . . szálakkal azt próbálja el- dolgot, nálad van erről idesen nyelven irooott. hitetni, hogv igenis lehel a anyag... Egyetlen kikötéidonkent újrafordítják. Al- jelen emberének szóló, akár sem volt: ha október 15-ig talaban a játékstílus. sőt, meg komolyan is vehető új formát tudok kialakitamaga a színház is genera- mondandója. A Rákóczi ese- ni, amivel a darab a szegecionkent megújul, tapasztal- te annviban különleges, di szabadtérin 1984-ben elhatjuk. Vagyis minden kor- amennvril3en a századforduló látszható, részemről rendben uj kozónsegnek ígve- utáni magyar daljátek-iro- ben a dolog, keznek elvezhetőve tenni az A YIY adott művet Különösen vo- dal°™ törtenete. A XIX. _ Eszerint sikerii!t... tvuionosen vo szazadba visszanyúló gyökerek azt bizonyítják: éppen — Nagy segítségemre volt , ., , , ^ ,, .. csak hogy megteremtődött az 1976-os. 300 éves Rákódig egyfajta igényt elegit Erkeiékkel a magvar nemze- czi-évforduló irodalma, ki. de eey adott kor ízlese ti opera elkezd6dött vala. Ahogy mondani szokták, szerint. Egy-egy kor elmúl- mi a hazai daljáték-iroda- ,-beleástam magam", s azt tavai az u.) közönség uj lomban is. Egyfajta speciá- hiszem, érzékelni tudtam a igenyemek megfelelni akar- u,an ma h szólalt szemléletmód változásai:, a van. a leggyakrabban át- meg a ?gnés szinpadon A századfordulótól napjainkig dolgozhato műfaj az operett szövegíró Egressy Béni kellett keresnem valaes a daljáték. A cel mm- megteremti az első — ma mit- és gyökeresen mást den esetben az hogy a zene igy mondanánk — „népi kellett létrehoznom. A dalmegmaradjon, de a szöveg együttest"_ tehát magyar játék átdolgozásának törvéigazodjek a megváltozott ko- daIokat ^ ^ncokat előadó nyei egészen mások. mir,t zonsegizleshez. Ha pedig: a csoportoti bemutatkozik ve- az operett esetében. Iróniát zene 'S a darab egész tor- ,uk a k0r legnagyobbja, U fel kell fedezni. Azt a vatenelmi magja jo. megfele- Uszt Ferene előtt> aki fel rázslatos pontot, aminek ha16 „új húsréteg" helyezhető js használja a tőlük hallott fására még akár a Csárdása régi csontvázra... Olyan, dallamokat a Magyar Rap- királynő is eljátszható úgy. amely a ma emberére jobban Módidban. Ami így elkezdő- mintha tegnap írták vol. . . . dik, azt majd egy számtan- rB • • • ezt a pontot megtahasonlit, mint a tegnapiera tanár folytatia_ egészen mas lálni volt a legnehezebb. A vagy a tegnapelőttiére. szinten. Hiszen Kacsóh réRl formában hiteles törté— A Rákóczi újréteg- Pongrác nem volt „tudós nelml személyek szerepeihistóriája" mennyiben te- zeneszerző", mint akár a tek, akik egyáltalán nem hinthető különlegesnek? Bartókkal és Kodállyal hl beszeltek. Raadáegyvitt végző Kálmán Imre, sul akadt jo nehanv sz«"-ep— Különleges esetek vol- jacobi. Szirmai vagv Hnszka lő- akiknek az égvilágon taképpen nincsenek, ha ál- jenő. Neki az égvilágon semmi köze sem volt a törtalában a zeneirodalom kü- semmi más célja. mint ténelemhez... Szükséges volt lönféle, újraírott darabjaira megteremteni egyféle má- felkutatni azokat, akik a gondolunk. Gyakran azonos gyárul énekelhető. köny- Kacsóh-féle elképzeléssel is korban élő szerzők is át- n,'ebb dalos műfajt, amit a rokoníthatók, de akiket egydolgozták ugyanazt a mű- színpadon operettnek vagy úttal a ma történelemszemvet, mert más-más mon- daljátéknak hívhatunk, lelete is igazoinl tud. llven dandójuk volt róla. Ot1 van Egyáltalán nem akar zene- Például Berzeviczy Ádám Leovcavallo Bohémekje és „"¿fe* iV-^bb rnfnd- afak.iad' AltálábaVi igazából Puccini Bohémélete vagv ezt c?ak hobbiból teszi, ígv nem fs átdolgozni kellett. Rossini, illetve Verdi Otelló- fv^ János 'vitéz a történelem nagv. orok 'atekait beheivettesísikere utan a legszomorúbb ,pnj ie,leg7€tPS da)játékmagyar daljáték, a Rákóczi, szituációkba, úgv. hogy a — Ez a szomorúság az műfaj hitele se csorbuljon. . . adott korszemlélet, sót a Es rövidesen rájöttem: miműfaj alapvető hagyomá- "él inkább igyekszem reanyaival sem igen egyeztet- ' lisztikus lenni, annál nahetó össze... gvobb a romantikus elem jelenléte — hiszen maga a A Szegedi Orvostudományi Egyetem Tanácsa, oktatói kara. ifjúsága és társadalmi szervei mély megrendüléssel tudatják, hogy dr. Kelemen János tanszékvezető egyetemi tanár, a SZOTE Radiológiai Klinikájának igazgatója, közúti baleset következtében 1984. augusztus 7-én elhunyt. Iír. Kelemen Jánost a Szegedi Orvostudományi Egyetem saját halottjának tekinti, temetéséről később intézkednek. Szegedi Orvostudományi Egyetem Dr. Kelemen János Gyulán született 1932-ben. A debreceni Orvostudományi Egyetemen szerzett diploi mát 1956-ban. Radiológiából 1959-ben nyert szakorvosi képesítést. 1972-ben az orvostudományok kandidátusa lett. 1955 és 76 között a DOTE radiológiai klinikájának oktatója volt, 1976. júlis elsején kapott egyetemi tanári kinevezést a SZOTE radiológiai klinikájára, melynek azóta igazgatói teendőit is ellátta. Új oktatási rendszert alakított ki az orvostanhallgatók radiológiai képzésében, aktiv szerepet vállalt a szakorvosjelöltek irányításában. Mint megyei radiológus szakfőorvos szervezte és irányította a területen dolgozó szakemberek és középkáderek képzését és továbbképzését Nagy szerepe volt a korszerű vizsgáló módszerek meghonosításában, a röntgen kontrasztanyagok farmakokinetikájának vizsgálatában. Az utóbbi években számos hazai és nemzetközi kongresszuson ismertette munkájának eredményeit, vezetése alatt a klinika tudományos téren országos elismertségre tett szert, elsőVallomások az emberről Profiljába illó. szép kiállí- Gyöngyi művészetét megúií- szazadpl(5n alapvetően Thaly kor volt rom«ntikus. Am ha tussal lepte meg az. ünnepi totta portrévállalkozása; Tó- „ dalainak v'- e kettót egyensúlyban tarthetek közönségét a Juhasz pai Antal reg: ertekei felöl Kalman kuruc dalainak v. R„kó(,7Í i(Wal kri7plphh Gyula Művelődési Központ, győz meg: Tóth Sándor lágában gyökerezik. Az ere- JúK. K8K0CZ1 JOVai Közelebb Tizennégy olyan Csongrád eremarcmasai erényekről deti Rákóczi-szövegkönyv, a herul hozzan* Az eredeti megvében élő és alkotó mű- éppúgy vallanak, mint teve- Bakonyí Károlyé hihetetle- műben bizonyos „operettesívesz festmenveit. grafikait, desekről: Tóth Valéria lírai nü) y de valahogyan va_ tett" kapcsolatokat találunk, szobrait és érmeit gvűjtötték hangvétele tartalmas ember- ' J ezeket — - - 1 jelzesrendszerben «e"^«"» sorban a kardiológia, a szelektív angiográfia es a veseangiografia területen Yezetesével 1980-ban kezdte meg működését a klinika újonnan létesített sugárterápiás osztálya. Tudománypolitikai tevékenységét a Magyar Radiológusok Társaságanak elnökségi tagjaként, az Európai Radiológus Társaság vezetőségi tagjaként, a Magyar Tudományos Akadémia és az Egészségügyi Minisztérium radiológiai és izotóp orvosi alkalmazási bizottságának, valamint onkológiai bizottságának tagjaként fejtette ki. Szaktekintélyének elismeréseként az NDK Orvosi Radiológus Társasága levelező tagjává választotta. Igen jó együttműködést alakított ki a haliéi és a greifswaldl társegyetemek tanszékeivel, számos szocialista és más ország radiológiai kutatóintézetével. Dr. Kelemen János személyében a SZOTE kiváló tanárát, szakterületének elismert művelőjét, munkatársainak és az ifjúságnak meleg szívű vezetőjét, nevelőjét és sokak szeretett es nagyrabecsült barátját gyászoljuk. — A Rákóczi-szemlélet a össze, akiknek munkásságát séget takar; Zollánfy István lamiféle valamilyen szakszervezeti mindig többet hordoz, mint az egész Rakóczi-élettragédíjjal jutalmazták az el- ami képeinek első szemléié- dja elősejlik. Az az igazság. múlt évtizedben. sekor , , ,, Eltűnik; Zornbori h az ptv években a . . _ Laszlo tájképéi megeletteb- ..... , .. ,.. A tizennegy muvesz nem festőibbek, mint új ki- radloban ketszer ls elovet" napi keresztmetszetet nyújt, sérletei tűk és bemutattuk, persze a messzemenő köyetkeztetese- ' Tand, Lajos kor szemléletének megfelelő, ket sem egyes alkotói periódusokra, sem topográfiai tendenciákat nem érdemes levonni. Vannak ugyanis, akik régebbi, jól i6mert dolgaikkal szerepelnek, mások frissebb anyagból válogattak, egyesek jelzik érdeklődésük széles pólusait, többek, egy szándék eredményeit vonultatják föl. Mindenesetre tanulságos újra látni Fritz Mihály szegedi éremgyűiteményét — kiderül, az adaptációk erőteljesebbek, mint a saját ötletek — és igényesen megmunkált portréit: Hézső Ferenc közvetlenebb körben keresi a. kiutat alkotó válságából: Kérj László határozottan és nagy mesterségbeli tudással szembesít korokat, mondandókat sajátos idő és tér koordinátarendszerében; Lapis András ötletei érmein hatásosabbak, mint szobrain; Németh József nem a legszerencsésebb kézzel választotta kiállításra szánt munkáit: Nóvák András fakó színei ellenére ifl bensöseges: Pataki Ferenc festőségének tag tereit tárja elénk: Szalay Ferenc szinte a „sömmit" fest; makacs következetesseggel; Szathrnáry Emlék az István-próbákról. A színpadon Sarolt fölkötteti Laborcot, civilben viszont láthatóan nincs harag Berek Kati és Nagy „Fero" között. e konstellációkat kellett „visszarealizálni". Miként — az átdolgozással — tulajdonképpen az egész daljátékot is. — Dramaturgiailag mindez milyen változtatásokkal járt? — Voltaképpen két epizód áll így előttünk a Rákócziszabadságharc történetéből. Kétrészessé lett a d^irab. az eredeti utolsó két felvonásának igen szép zenei anyaga ebbe a konstrukcióba „mentődött át". A dramaturgiai változtatások lényegét az a felismerés jelenti, hogy a magyar történelemben igazából sohasem történnek igazán új dolgok. Velünk. ígv vagy úgy. de tulajdonképpen minden megtörtént már egyszer régebben mindabból, ami eppen most történik. Tévedéseink, bukásaink, talpraállásaink. nagy kísérleteink valamiképpen ismétlődnek — ha belegondolunk, igazából Thökölv-fény ragyog fel Rákóczi arcán. Rákóczi-voDások Kossuthéh — és a többi ... A daljáték szerény lehetőségeit úgy igyekeztem megragadni: még egyszer ne úgy iátsszuk el Kacsóh Rákócziját hogv egy úgynevezett ..életmű" álljon előttünk. Inkább csak szelelek. Reszek. amelvek dialektikusan hordozzák magukban az egészt. S mindezt. ha úgv tetszik, „visszarealizáltan". Domonkos László Színes, szinkronizált újzéland'—ausztrál film. Irta: Everett De Roche. Fényképezte: Vineent Morton. Zene: Brian May. Rendezte: Dávid Hemmings. Főbb szereplők: Ken Wahl. I.esley Ann VVarren. Donald Pleasence. George Peppard, Bruno Lawrence. , Van egv angol szó — race —, ami tulajdonképpen mindent megmagyaraz. S mivél azon már régóta semmi értelme füstölögni, miért van az, hogy az idegen filmcímeket magyarra fordítók tíz eset közül tizenegyszer úgy csűrik-csavatják a dolgot. hogv az eredetiből eredetieskedő. de szinte garantáltan elferdített, az adott alkotás lényégét igencsak félrevezető módon kifejező magvar moziba invitáló cím kerekedik. Mivel ezúttal is e megszokott eljárást alkalmaztatott. némi szómagyarázat szükséges. A race magyarul versenyt jelent, de tartalmában még a szótárban olvasható árnyalatoknál is többet: egyfajta üldözéses versengést, valakik között valamiért, hajszát és menekülést —- ha úgy tetszik, aki kapja, marja-alapon. Így az eredeti cím szó szerinti fordítása. vagyis Verseny a Ynnkec Zephyrért , (ez utóbbi egy második világháborúban eltűnt repülőgép neve) kalandfilmtipust ls jelöl. A race-filmek (nevezzük ígv) éppúgy a kalandfilmsematizmus birodalmúba tartoznak, mint ama „kineskeresös" alkotások, melyekkel az előbbi kategória most szerves egységet alkot. Újdonság. ha van (igen nehéz felfedezni). legföljebb a környezet lehet: mivel roppant erős a gyanúm, hogv fölöttébb kis számú magyar állampolgár fordul meg a földgolyó túlsó felén, nevezetesen Űj-Zélandban. ez a távoli, vonzó vidék Vineent Morton luxusképeslapokat felülmúló kamerakezelesenek Arany a ló lenekén köszönhetően ezúttal teljes izgalmas vadsagában szemlélhető hosszasan, az idegenforgalmi propagardafilmek jól ismert stílusában Nem mondom, ez is valami, de feltételezhető. hogy igy. nyáridőn tan megsem kimondottan ezért ülnének be az emberek a moziba Tehát: látni igen »ok helikopteres üldözést, ugyanez előfordul motorcsónakkal is. s hogv autóvai úgyszintén, az. mar tisztara bagateü. Nezhetünk két rejtélyes foglalkozású (vadorzó? lézengő új-zélandi ritter?) egyént, egyik öreg és szakallas. miként a helybéliek kóz.üJ szinte mindenki, másik fiatal és szakállas, miként az üldöző gengszterbandábéi szinte mindenki. Ez utóbbiakra méc két dolog jellemző: egytől egyig jól vasalt. elegáns öltönyben vannak (hiába, a gengszterek Nyugaton nem olyanok ám, mint a mi képrablóink, a'xik Cirónak ejtik az olasz tettestársat). továbbá legalább annyira nem tudnak lőfegyverrel célozni, mint Rejtőnél Vanek úr. aki — tudjuk •— ha öt lépésről célba vette a golyófogot, az őrmester oszoljt vezényelt, es mindenki fedezeket keresett. Viszont versengés a kincsért, az van. Sőt: race. Az elmondottakon túl persze valóban van arany is a tó fenekén, dollárok dettó. de akad némi szesz is. végtére a haladó hagyomány is továbbfejlesztendő. A katonai repülőgép pedig, amely eltűnt 1944-ben. betöltötte hivatását, ugvanis évtizedek múlva race lehet érte. Pontosabban azért, ami benne reilik. Race van is. de ami azt illeti: én azt se bánnám, ha úiabb néhány évtized múlva is lenne — csak. ha mar elkerülhetetlen. hogy olykor repülőgépek tűnjenek el. egv valamit kérnék. Lehetőleg ne legven katonai. Jó? D. L.