Délmagyarország, 1984. január (74. évfolyam, 1-25. szám)

1984-01-29 / 24. szám

Vasárnap, 1984. január 29. v 3 Munkásőrök egységgyíílése Szegeden Helytállás munkában, fegyveres szolgálatban Választékbővítés Több féltartós tej Hagyomány már. hogy a szegedi, Móra Ferenc nevét viselő munkásőr-zászlóali ünnepélyes egysége vűlésen értékeli elmúlt évi munkáiát. és határozza meg ez évi fel­adatait. Tegnap, szombaton délelőtt a Szegedi Ifiúsági Házban Róvó József, a törzs tagia köszöntötte a munkásőröket és az elnök­ségben helyet foglaló Szűcs Ferenc altábornagyot, az MSZMP KB tagját. Pavdi Józsefet, a megyei pártbi­zottság titkárát. Török Jó­zsefet. a városi pártbizott­ság első titkárát, dr. Somo­gyi Ferencet, a megyei párt­bizottság osztályvezetőiét. Papp Gyulát a Szeged me­gyei városi tanács elnökét. Búza Ferencet, a Munkásőr­ség Országos Parancsnoksá­gának osztályvezetőiét, dr. Tóth Ferencet a kisteleki és Fülöp Lászlót, a mórahalmi városi jogú nagyközségi pártbizottságok első titká­rait. valamint az ideiglene­sen hazánkban tartózkodó szovjet hadseregcsoport kép­viselőiét. Ezt követően az egység parancsnoka. Balatoni Ist­ván ismertette beszámoló je­lentését. — Az egység állománya — mondta — pártunk poli­tikája iránt elkötelezetten, felelősségérzettel és becsü­lettel teljesíti munkahelyi, közéleti, munkásőri felada­tait. Bizonyítja mindezt az is. hogv munkásőreink 46 százaléka szocialista brigád tagia. s 25 százalékuk ren­delkezik kormány-. illetve miniszteri kitüntetéssel Az egység tagjainak fele Kiváló Dolgozó 1983-ban Is szép eredmé­nyeket értünk el a kikéozé­si és a szolgálati feladatok ellátása során: tovább erő­sítatl^kag alegységek kollek­tív szel'emét és harckészült­ségét. Fokoztuk a parancs­noki állomány vezetési képességét. Jelenthetem, hogv az értékelések szerint az egység teljesítette felada­tát. A parancsnok bejelentet­te hogy ez év január else­jétől Csehó Józsefet, a II. század parancsnokát az egvségtörzsbe nevezték ki. helyére Barna Lajos Iéoett Balatoni István ezután az Idei feladatokról szólt: — Biztosítani kell az elv­társi és munkakapcsolatok fejlődését. Az eddiginél is nagvobb gondot keli fordí­tanunk az állománv éoítésé­re. Fel kell készülnünk a hazánk felszahadidásának 40. évfordulóia tiszteletére in­dult szocialista versenvre — hangsúlyozta, maid köszö­netet mondott a személvi állománvnak elmúlt évi si­keres munkájukért Az1 elnök h°ielontette. hogv Borbély Sándor. a munkásőrség országos na­rancsnoka n Szocialista Ha­záért Érdemrend arany fo­kozatát adományozta az eanséa első századának. A kitüntetést Szűe- F°"en"t51 és Búza Ferenctől Kanalas Balatoni István egységparancsnok beszámolóját mondja Sándor századparancsnok vette át. Az élenjárókat kitüntetés­sel jutalmazták az egység­gyűlésen. A szocialista ver­senymozgalomban elért ki­magasló eredményekért Koczkás Ferenc megyei pa­rancsnok Kiváló Parancs­nok ielvénvt adományozott Kanalas Sándornak. Kiváló Szakasz megtisztelő címet, vándorzászlót és oklevelet kapott az I. század 1 sza­kasza (parancsnoka: Szécsi Antal), a II. század 3. sza­kasza (parancsnoka: Pataki Sándor). Kiváló Rai lett az I. század 3. szakaszának első és a II. század 1. sza­kaszának 4. raja Kiváló Parancsnok jelvénvt kapott Nagymihály József. Makra Lajos Zika László és Tá­pai Ferenc. A Kiváló Mun­kásőr jelvényt pedig Barna Lajos. Reseterics Lajos. Molnár Albert. Csúcs Kál­mán. Kabódi István. Ko­csis István, Csamanaó Ká­roly. Tülkös József és Vass Nándor vette át. Ezt követően dr. Somogyi Ferenc köszöntötte az egv­séggvűlést. ..A járások — mondta — miután teljesítet­ték történelmi küldetésüket, január elsején megszűntek. Igv a zászlóalj oártiránví­tásában is változás állt be. Ez utóbbihoz mindjárt hoz­zá tenném, hogv a zászló­alj politikai és konkrét har­ci feladataival össz­hangban ítélték meg a kér­dést akkor, amikor szer­vezeti fölépítését változat­lanul hagytak. Általános egyetértés van abban, hogv munkásőrnek lenni szén. de nehéz hivatás. Éppen ezért örvendetes, hogv mind a beszámoló taggyűléseken. mind egvéb fórumokon el­ismeréssel szóltak a pártta­gok az állománv munkájá­ról. A Móra Ferenc mun­kásőr zászlóali jól teljesíti a munkásosztálytól és a várttól, kapott megbízatá­sát." Szolgálati Érdemérem ki­tüntetést kapott 25 év szol­A fegyverátadás ünnepélyes pillanata gálát után Drávai Mihály. 15 éves szolgálatért Balato­ni István. Miklós Antal. Pataki Sándor. Réti György. Szűcs István. Tápai Ferenc. 10 éves szolgálatért Miksi Balázs. Reseterics Laios. Rovó Géza. Zámbó András. Barna Lajos. Csengeri Sán­dor, Farkas István. György­deák Attila. Laczi János. Lakó János és Masa István kapott kitüntetést. Emlék­jelvénvt és elismerő okleve­let kapott 5 éves szolgála­tért 19 munkásőr. A tényleges állományból való felmentésük és tarta­lékba helyezése alkalmából Munkásőr Emlékérmet ka­pott id. Csamanaó Mihály. aki 27 és Szűcs József, aki 14 évig szolgált. Munkásőr emlékérmet és emléklapot vett át leszerelése alkalmá­ból ifi. Csamanaó Mihály. Stafanucz Gyula. _ Patóné Csapó Ilona, Rózsi' László és Szűcs József. A tartalékból ieszerelők: Kovács Imre. Csiszá r Sándor. Koloszár Béláné. Fodor János, Ba­A féltartös tej gyártásá­nak növelésével az ipar nemcsak a választékot bő­víti, minőségét javítja, ha­nem a veszteségeket is je­lentősen csökkenti. A tata­bányai tejüzemben egy éve termel az a berendezés, amellyel a tejipar az orszá­gos program megvalósítását készíti elő. A tapasztalatok kedvezőek. A gyártásközi selejt aránya mindössze 1— 2 tized százalék. Miután a termék eltarthatósága lé­nyegesen nagyobb — ke­reskedelmi hűtőláncot sem igényel — a lejárt szavatos­ság miatt alig érkezett visz­sza áru, ami az ágazat nye­reségét is növelheti. Az iparban széles körben használt polietilén tasakok minőségét gyakran kifogá­solják a vásárlók. Ám a tejüzemeknek sem ez a legjobb megoldás. hiszen egyetlen év alatt 21 millió liter tejet kellett a hazai üzemeknek visszavenniük azért. mert záráshibásak voltak a tasakok. További nagyobb tételt a lejárt sza­vatosság miatt féláron kel­lett visszavásárolniuk. Ezért a féltartós tej gyártása az üzemek számára is előnyös. A Tejipari Tröszt a gyártás bevezetésére országos prog­ramot dolgozott ki. Az előirányzat szerint a forgalomba hozott tej csak­nem egynegyede lesz majd féltartós .termék. A gyártás­sához szükséges berendezé­seket, , legalábbis azok jó­részét a mezőgazdasági üze­mekbe akarják telepíteni, oda. ahol nagyobb tehené­szeti telepek vannak. Emel­lett az is szól, hogy a hely­beni átvétel, illetve feldol­gozás kiküszöböli a szállí­tás és az úgynevezett előtá­rolás alatt bekövetkező mi­nőségromlást. (A meghatá­rozott csíraszámú tej ugyan­is előfeltétele a féltartós termék gyártásának.) A tröszt szakemberei több mezőgazdasági nagyüzem­mel vették fel a kapcsola­tot, és előrehaladott tárgya­lásokat folytatnak az újabb gépi berendezések elhelye­zéséről. Mindenekelőtt olyan területeken akarnak újabb üzemegységeket létrehozni, ahol közel van a felvevő­piac is: nagyobb városok és ipari központok környékén. A minőség javítására és a takarékosabb alapanyag­felhasfcnálásra is lehetőséget ad a korszerű ultraszűréses technológia. A módszert a legfontosabb exporttermék, a krémfehérsajt gyártásá­nál már eredményesen al­kalmazzák. Így nemcsak jobb minő­ségű terméket gyárthatnak, hanem az előállításhoz szükséges alapanyag meny­nyiségét is — 20 százalék­kal — csökkenthetik. A gyártási teljesítményt már­is kétszeresére bővítették; a régebben működő kistele­ki üzem mellett munkába állt a makói részleg is. Az ultraszűrés szélesebb körű alkalmazásával — erre le­hetőség van a Túró Rudi, a krémtúrók és a lágysajtok gyártásánál egyaránt — to­vábbi, közel 40 millió liter­rel kevesebb, úgynevezett alapanyagtejre lesz szüksé­ge az iparnak azonos meny­nyiségű, ám jobb minőségű termékek gyártásához. Somogyi Káro-lyné felvételei Az cgységgyűlés résztvevői, előtérben a kitüntetett század logh István és Papp Jenő emléklapot kaptak: Az egységgvűlést úttörők kö­szöntötték. majd Kovács Antal, az alegység oarancs­noka jelentette, hogy a munkásőr jelöltek készen áll­nak az esküre, meluet a párt nevében Török József fogadott. A fegyver átadása, illetve átvétele következett. A Ieszerelők és a tartalék állományba kerülők nevében id Csamanaó Mihály adta át jelképesen a fegyvert Vincze Ferencnek. aki az egység előtt teft ünnepé­lyes ígéretet arra. hogv es­kütök szellemében viszik tovább elődeik örökségét. Köszöntötte a munkás­őröket Szűcs Ferenc. Beveze­tőben arról beszélt, hogv az egyre bonyolultabba váló nemzetközi helyzetben min­den fegyveres testület tag­iára nagvobb feladat hárul, mint korábban. Megelége­déssel állapította meg. hogv a személvi állománv sikerrel haitotta végre kiképzési fel­adatait. s hogv ió eredmé­nyekről adhatott számot az ünnepi egységgvülésen. A Köz­ponti Bizottság tagia. aki a testület üdvözletét és kö­szönetét tolmácsolta, ezt kö­vetően azt hangsúlyozta, hogv a munkásőröknek nem­csak napi munkájukban és a szolgálatban kel] helytáll­niuk hanem a politika kö­vetkezetes szószólóinak is kell lenniük Szükség van személves példamutatásukra a munkában, s arra. hogv harcosan állianajc ki a párt politikáia. mellett. Katona­politikai kérdésekről szólva hangsúlyozta, hogv a kiala­kult erőegvensi'ilv megőrzése döntő fonto^ágú napiatok­ban Végezetül a munkás­ő-ük hozzátartozóinak kö­szönte meg azt a segítőkész­séget. amelv lehetővé tette boev az PoycóCT tagiaí mara­riék'alanul elláthassák fel­adataikat Az elnök bezárta az egv­séggvűlést. melv az Interna­cionálé hangjaival őrt véset. ELMENTÜNK porszívót javíttatni Tulajdonképpen némileg ellentmondott a józan ész­nek, hogy elmentünk ON­NAN — én és a porszívóm —. hiszen azért mentünk el ODA, hogy egyikünk ott maradjon. Nem én, az a másik. Az volt a beteg. Én, úgy látszik, csak simán nem normális voltam, mert egyszer csak fogtam ma­gam, no meg a masinámat, és sarkon fordulva, dolgom végezetlenül kisüvítettem a Szelka Ág utcai felvevő­irodájából. Mert én ilyen háklis va­gyok. Van képem nem is­merni a szolggáltató válla­lat ezeréves házirendjét, belső utasításait, és tudat­lanságomban odáig vete­medtem, hogy csak úgy „ónezsinór" nyakukban ha­gyom köhögő szőnyegszür­csölőmet. Sőt, még az egyik zárólemezét 1 a kezembe nyomják, vigyem haza, kö­szönik szépen, nekik arra semmi szükségük, felelőssé­get nem vállalnak érte (hát­ha valaki onnan ellopja?), az csak egy tartozék, javí­tani való nincs rajta, akkor meg minek?! Igazuk van, aki nem tud­ja. melyik tartozék nem tar­tozik hozzá, az tanulja meg. És persze, ne erősköd­jön, hogy de, talán mégis, jobb lenne, ha itt marad­na, mert hová vigye fényes nappal a nagv magyar bel­politikai életbe a sehova el nem férő, viharvert porszí­vóvégzárlemezlyukattyús há­tultöltős jobbmenetes min­tadarabot. Most, hogy épp a szuahéli háztartási gépja­vításügyi miniszterhez igyekszik, fölöttébb kényel­metlen lenne kézfogáskor a hóna alatt szorongatni. Emiatt ugyanis a vendég azt hihetné, hogy a ma­gyaroknak ienőtt a karjuk, esetleg ő a legtakarékosabb sziámi iker: sajátmagával nőtt össze! A pult túlsó oldalán nem méltányolják a magyar— szuahéli kapcsolatok felhőt­lensége iránti aggodalmát, s azt a primitív érvet sem, nincs mibe tegye, annak meg végképp nem sok ér­telme van, hogy arra hivat­kozzon a vendég (a fizető!), ugyan, segítsék már ki egy iciri-piciri rugalmassággal, s az ominózus kegytárgyra ragasszák rá — ugyanannak a „javításcentrikusanobjek­tumkéntkezelendő" munka­darabnak a számát, amely­re egyébként a gatyája is rámegy. És — jaj. ki mer­jem-e mondani? — egy do­bozba beletennék az ilyen félnótásoknak a vacak ka­catjait, míg el nem készül az a másik — a pénzt hozó. Nem, nem, mert itt kon­zultációnak nincs helye. „Hiába vitatkozik! Ez van!" — mondja az átvevő az igen kimerítő magyarázatot. Ez van! Az ellentmondást nem tűrő. rendreutasító szolgáltató még mindig jól megél a kuncsaftot fogó üz­letemberek mellett is. Mert még tudja: sokba kerül az önérzet. Helyzeti előnyéből következik, biztos benne, nincs olyan bolond. aki szakadó esőben képes el­menni a város másik végé­be egy másik céghez, hogy megmutassa, 6 azért is an­na(k adja az utolsó vasát, aki legalább nem regulázza. Elmentünk hát a Szegedi Elektromos Szövetkezethez, „ö" mindenféle kikötés, ok­tatás, dorgálás nélkül ott­maradt. én hazamentem. Lefeküdtem. Még most is fekszem, de a lázam elmúlt. Már csak bolond vagyok. Vagy lehet, hogy súlyosabb: optimista. fgriczi Zsigmond \

Next

/
Thumbnails
Contents