Délmagyarország, 1983. október (73. évfolyam, 232-257. szám)
1983-10-07 / 237. szám
10 Péntek, 1983. október 7. DM röviden Sándorfalvi kenyér Olyan volt minden, mint egy szentimentális színműben. A folyóparton szél nyargalászott, sápadt és zizegő levélcsomókat söpört maga előtt a kihalt sétányon. Már az utolsó napsugár is kihunyt a fázósan borzolódó víztükrön, s valahonnan, a közeli házak egyikéből zongoraszó szűrődött ki a sivár délutánba. ' — Tehát nem... — Nem — mondta a lány a nők velük született fölényével, s esze ágában sem volt magyarázatot fűzni ahhoz, hogy miért „nem" a válasz. s miért nem „igen". Lehet azért, mert fázott. Lehet azért, mert szép volt és túl fiatal. A fiú hangja megremegett. Az imént még a lány kezét fogta. azt. amelyiket nem zavart a válláról lelógó táskája. Végigmérte tetőtől talpig. Tekintete nem időzött sokat, sem röpködö-csapkodó haján, sem feszes bőrkabátján, sem farmerén. Szája megvonaglott. szemében felvillantak a tehetetlen düh első sárga szikrái. A küzdelmet azonban még nem adta fel. Vereség — Szóval, nem ..; A lány úgy emelte rá a tekintetét. mintha a közeli jegenye szólította volna meg. Aztán megrázta a fejét. Szemlátomást kezdett fogvni a türelme neki is. „O. milyen érthetetlenek. makacsok. kicsinyesek vagytok ti. férfiak!" — fakadt volna ki tíz-húsz év múlva. Most. táskájában az egyetemi jegyzetekkel, csak annyit mondott: — Ne marháskodj. Ati. Látod, a konyhában már ég a villany. Itthon van anya. S nézi az órát, hol maradhattunk veled ... Már lépett is volna tovább. Nyújtotta a kezét. De most a fiún volt a sor. hogy megmakacsolja magát. Lázas, kaszáló mozdulatokkal tépte ki nyakából azt a piros sálat, amit az imént a hídnál kapott a lánytól, s ledobta a sétány betonkockáira a falevelek, eldobott és széttaposott íagylaltospoharak és üres cigarettásdobozok közé ... — Akkor, akkor, ha te... Akkor nem szeretlek. S nemcsak most. soha többé- nem foglak szeretni! Pedig csak arra kértelek, hogy gyere le velem a vízhez. Nehéz lett volna? Beleszakadtál volna? A szemrehányás keserű, szavai elindultak. mint hógolyó a hegytetőről. hogv lavinává változzanak. A lány maga sem vetite észre, hogy egyedül maradt a sétányon a földön heverő piros sál társaságában. A fiú -már lent állt a folyó szélén. Kavicsokat keresett, s ha talált egv megfelelőt, elröpítette minél messzibbre, a hullámokba. Ez nyilvánvaló vereség volt. A lány táskájába gyűrte a sálat. s megadóan indult el a folyó felé. mely már a havasok hideg leheletét hozta hullámaival a közeli hegyekből. Mit ls tehetett mást. Megverni nem volt kedve a gyereket. Meg szerette is az unokaöccsét, aki most múlt csak hároméves. Márkus Csaba Végy egy kiló lisztet — és még két mázsát hozzá, hogy mcgtöllsd a képen látható dagasztócsészét, amely a Csongrád megyei Sütőipari Vállalat sándorfalvl sütőüzemében van. A pékségben naponta mintegy 3 ezer kétkilós veknit készítenek cs a községen kívül a járás több üzletébe is szállítanak belőle VÁSÁRHELYI OSZI TARLAT Harmincadik alkalommal rendezik meg az idén a Váeárhelyi öszi Tárlatot. Ez a kiállítás három évtizede a realizmust képviselő alkotók seregszemléje. Az ünnepélyes megnyitón a váBárhelyi Tornyai János Múzeumban október 9-én, vasárnap déli 12 órakor dr. Szalonjai József, a városi pártbizottság első titkára mond beszédet, majd átadják a Tornyai-plakettet és n munkajutalmakat. Az is hagyomány, hogy ezen a napon a vásárhelyi képzőművészek közös tárlaton mutatkoznak be a környék valamelyik téeszében, üzemében. Ezúttal a Fürst Sándor Termelőszövetkezet fogadja a művészeket, kiállításukat délután 3 órakor Szemenyei Sarolta népművelési felügyelő nyitja meg a mártélyi művelődési otthonban. A MÉM FELHÍVÁSA A rendkívüli aszályos Időjárás miatt a kukorica- és napraforgó-kultúrákban használt gyomirtó szerek több helyen nem a kívánt mértékben bomlottak le a talajban; e területeken az öszi kalászosok vetése a kipusztulás veszélyével jár. A MÉM felhívja a mezőgazdasági üzemek figyelmét, hogy vegyszermaradvány gyanúja esetén szaktanácsadásért forduljanak az illetékes megyei növényvédelmi és ag-' rokémiai állomásokhoz. MUSTSÜRlTÉS — TEJÜZEMBEN Hatmillió liter szőlőmustot 6Ürítenek az idén a Zala megyei Tejipari Vállalat nagykanizsai üzemében. A legnagyobb mennyiség a villányi borvidékről érkezik, de a balatonbogiári és a Badacsonyi Állami Gazdaság, a tapolcai tsz, valamint a zalai szőlőtermesztő szakszövetkezetek is jelentós tételt szállítanak. Az egyébként tejporitásra szolgáló berendezéssel a mustból vákuumbepárlással távolítják el a vizet, így a sűrítményben minden íz- és illatanyag bennmarad. A feldolgozás már folyik. A hatmillió liter mustból mintegy másfél millió liter sűrítmény állítható elö, amelynek zömét a csekély cukorfokú mustok minőségének javítására használják, kisebbik részéből pedig Traubiszódát készítenek. _ TESZÜV ELNÖKSÉGI ÜLÉS Tegnap, Hódmezővásárhelyen, a Vörös Csillag Tszben tartotta soros ülését a Csongrád megyei Mezőgazdasági Termelőszövetkezetek Szövetségének elnöksége. A testület a gazdaságok beruházásainak mai állapotáról és az új vállalkozási formák működésének tapasztalatairól hallgatott meg beszámolót FORGALOMKORLÁTOZÁS A Füzesabony—Debrecen közötti 33. számú fő közlekedési úton a füzesabonyi közúti felüljárón forgalomkorlátozást rendeltek el, mert az építmény nem bírja a megnövekedett terhelést. A felüljáró kímélése, valamint a közlekedők biztonsága érdekében bevezetett korlátozás szerint egy 6ávon lehet közlekedni, a forgalmat váltakozó irányítást biztosító jelzőlámpa szabályozza. A legnagyobb megengedett sebesség 40 kilométer, a járművek követési tá.volságát pedig 40 méterben állapították meg. Az illetékes közúti igazgatóság keresi a megoldást a felüljáró megerősítésére. RÉGI KUTAK A régi falusi kutak ma már egyre inkább ritkaságszámba mennek. Vagy vízvezetéket építettek a helyükbe, vagy egyszerűen szétestek az öregségtől. A moldavai falusiak azonban úgy gondolják, hogy bár kényelmes és jó is a vízcsapból inni, azt a vizet mégsem lehet összehasonlítani a jó hideg kútvízzel; az tikkasztó nyári napokon felbecsülhetetlen, és ráadásul a csapnál nem is lehet összejönni pletykálkodni vagy randevúzni. Ezért a moldavaiak gondosan őrzik öreg kútjaikat, sőt, hasonló újakat is építenek, amelyeket gazdagon feldíszítenek népi motívumokkal, fafaragásokkal. Jellemző díszítő elem a gólya. Erről a madárról ugyanis azt tartják, hogy szerencsét hoz a házigazdának. Ezért nem egy helyen gólya formájú kútágasokat faragnak, amelyek messziről hívogatják a fáradt gyalogost. hogy álljon meg egy pillanatra a kútnál, és enyhítse szomjúságát. Záporok Várható időjárás az ország területén ma estig: észak-északnyugat felől áimenetileg erősen megnövekszik a felhőzet, és szórványosan várható kiseob eső, futó zápor. Előbb a Dunántúlon, később másutt is csökken a felhőzet, és egyre több helyütt süt ki a nap. A megélénkülő délnyugati szél helyenként megerősödik és északnyugatira fordul. A várható legmagasabb nappali hőmérséklet ma 17 és 22 fok között alakul. Távolabbi kilátások szombattól keddig: az időszak elején a ködös reggeli óra.c után kisüt a nap. Nem számíthatunk azonban tartósan napsütéses időre, mert egy időjárási frontrendszer felhőzónája keresztülvonul a Kárpát-medencén, és ki-' sebb csapadék is kialakul majd. A jövő hét elején megélénkül az északi szél. A legalacsonyabb hajnail hőmérséklet általában 3—8 fok között, de a felhősebb időszakokban 6—11 fok között alakul. A legmagasabb nappali hőmérséklet eleinte 20 fok körül, később 15— 20 fok között várható. Jelentős mennyiségű (legalább napi 5 mm) csapadék az ország területének 20 százalékán várható az időszak közepén. FÜLÖP ILONA GRAFIKAI Fülöp Ilona grafikusművész alkotásaiból rendez kiállítást a hódmezővásárhelyi Tornyai János Múzeum a Medgyessy Teremben. A kiállítást ma, pénteken délután 5 órakor nyitják meg. TORMASZÜRET Nagyüzem van a tormaföldeken, szedik az ízesítő gyökeret a Hajdú-Bihar megyei Űjlétán ós környékén, ahonnan az ország egész tormátermésének mintegy 80 százaléka származik. Az Űj Elet Termelőszövetkezet a nagyüzemi termesztés mellett segíti a tormával foglalkozó háztáji gazdaságokat is. A tormatermésnek sem kedvezett az idei száraz időjárás, de még így is mintegy 250 vagon termésre számítanak. BUNDAEXPORT Ütnak indították az első bundaszállítmányokat Nyugat-Európa és a tengerentúl országaiba a Pannónia Szőrmekészítő, Szőrmekonfekció és -Kereskedelmi Vállalat kunszentmártoni gyárából. A vadbőr, irha- és panofixkabátok, dzsekik, mellények a legváltozatosabb fazonban készültek. A kábátoknál a maximéret az uralkodó, a sportos dzsekiknél viszont a karcsúsított, kapucnival ellátott modellek a legkeresettebbek. Az idei slágernek az alig egyéves bárány bőréből készülő, lágy tapintású és pehelykönnyű bunda ígérkezik. NEM BÍRÁLNAK Rövid időre — november l-ig — szünetel a Szépművészeti Múzeumban a műtárgyak értékelése, illetve külföldre juttatásuk engedélyeztetése. A szünet idején a korábban értékelésre átvett tárgyakat kiadják. Kártyázni indult kirabolták Egyetértés Amikor tüzetesen megvizsgálta az orvos a pácienst, félrehívja annak a feleségét: — Hogy őszinte legyek, nekem nem nagyon tetszik, ahogyan kinéz a férje. — Nekem sem tetszik, doktor úr, de mit tehetek? Amikor hozzá mentem feleségül, fiatal voltam és tapasztalatlan. BENKÖ LASZLÖ ÉS KOMJÁTHY GYÖRGY SZEGEDEN Ae Omega együttes húszéves fennállásának alkalmából a népszerű együttes vezetője, Benkő László, továbbá a rádió közismert szerkesztője, Komjáthy György látogat ma, pénteken Szegedre. Délután háromnegyed 4-töL a Volán-klub vendégei lesznek a Volán 10. számú Vállalatának ebédlőjében. este 8-tól a KSZV Victor Hugó utcai klubjában, 9 órától pedig a DELÉP Vár utcai klubjában találkoznak rajongóikkal. DZSESSZKLUB Ismét megkezdődnek az Ifjúsági Házban a dzsesszklub foglalkozásai. A ma, pén leken este 7 órakor kezdődő koncerten — vidéki premierként — a hosszú évek után újra együttesével fellépő Gonda Jáncet (zongora), továbbá társait (Kruza Richárd — vibrafon, Tóth Tamás — bőgő) hallhatják a dzsesszmuzsika kedvelői. KOMBÁJNNÁL ÜTKÖZÖTT A VONAT Csütörtökön, a reggeli órákban, a Hegyeshalom— Bezenye közötti vasútvonalon, egy fénysorompóval ellátott vasúti átjáróban Talján Sándor celldömölki lakos által vezetett tehervonat összeütközött a Lajtahansági Állami Gazdaság egyik kombájnjával. A baleset következtében a kombájn vezetője, László Zoltán hegyeshalmi lakos nyolc napon belül gyógyuló könynyű sérülést szenvedett. Az anyagi kár jelentős. A felelősség megállapítása szakértők bevonásával folyamatban van. A vasúti pálya nem rongálódott meg, így a forgalom az érintett vonalon 11 óra után újból megindult. HALÁLOS ESÉS Kiszomborban. a Gabonamag Gazdasági Társulás építési területén Süli Imre, 40 éves kőműves. maro6lelei lakos, leesett az állványról, és a helyszínen meghalt. A baleset körülményeit a rendőrség szakértő bevonásával vizsgálja. A szegedi, rókusi étteremben történt, hogy egy este Patai János 19 éves helybeli (Répás u. 4.) lakos megismerkedett egy ott szórakozó vendéggel, akit nem sokkal később magával hívott kártyázni. A gyanútlan ember persze nem tudta azt, hogy az őt további szórakozásra invitálót ez év januárjában lopás miatt tíz hónap szabadságvesztésre Ítélte a Kiskunhalasi Járásbíróság, de akkor az ítélet végrehajtását 2 év próbaidőre felfüggesztették. Elindultak a már elnéptelenedett utcákon, majd a Damjanich és a Hétvezér utca sarkánál Patai leütötte újonnan megismert társát, összerugdalta, s végül kitépte kezéből aktatáskáját, és elmenekült. A rendőrség azonban rövid időn belül elfogta a fiatal rablót, aki most előzetes letartóztatásban várja sorsának további alakulását, az ellene megindított büntetőeljárás eredményét. GvászEcözlemények Mély fájdalommal tudatjuk mindazokkal, akik Ismerték éa szerették, hogy ID. SOHAJDA ANTAL drága jó apa, nagyapa, dédapa, életének R6. évében, sUlyos szenvedés után elhunyt. Felejthetetlen halottunk bücsüztatása hamvasztás után lesz. A gyászoló család. Szomorü szívvel tudatjuk, hogy VARADI LAJOS SS éves korában, hosszan tartó betegség után október 5-én meghalt. Kívánságára elhamvasztaljuk. A gyászoló család, Nemeslakács u. 47. • Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett feleség, édesanya, nagymama, ID. TÖLGYESSY ELEMERNE Renyé Anna, a zeneművészeti főiskola ny. tanára, szeptember 29-én, 74 éves korában váratlanul elhunyt. Kíváságára elhamvasztatjuk. Búcsúztatása hamvasztás után lesz. Gyászoló férje, lánya, fial, menyei, veje, unokái. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen férj, édesapa, nagyapa, KRAJCÁR ISTVÁN életének 53. évében, rövid szenvedés után elhunyt. Temetése október 7-én 13 órakor lesz a Dugonics temető ravatalozójából. A gyászoló család. Szomorú szívvel . tudatjuk mindazokkal, akik szerették és ismerték, hogy ÖZV. CSIPAK KAROLYNÉ Farkas Veronika életének 94. évében, rövid, súlyos szenve'dés után elhunyt. Temetése október 10-én 15 órakor lesz az Alsóvárosi temető kápolnájából. A gyászoló család, Mátyás tér 20. Mély fájdalommal. megtört szívvel tudatjuk mindazokkal, akik Ismerték és szerették, hogy a felejthetetlen feleség, édesanya, nagymama, anyós, rokon, GABOR JOZSEFNE Poór Anna súlyos betegség okozta hosszú szenvedés után elhunyt. Kívánságára elhamvasztatjuk. Végső búcsúztatása hamvasztás után lesz. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak. Ismerősöknek, munkatársaknak, akik felejthetetlen halottunk, NYITRAI SANDORNE temetésén megjelentek, virágaikkal fájdalmunkat enyhíteni Igyekeztek. Ezúton mondunk köszönetet a belklinika intenzívosztálya orvosainak, ápolóinak, akik áldozatkész munkájukkal élete megmentésén fáradoztak. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak. Ismerősöknek, akik szerettünk, BALOGH IMRE temetésén megjelentek. Valamint köszönet a körzetorvosnaJt és a III. belklinika orvosainak, ápolóinak áldozatos munkájukért. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, barátoknak. Ismerősöknek, szomszédoknak, a gyógyszertári központ és a KOMFORT Szövetkezet dolgozóinak, a Hazafias Népfront Rókus alapszervezetének, akik felejthetetlen halottunk, FARKAS MIHÁLY építész temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön köszönetet mondunk a II. kórház intenzívosztálya orvosainak, akik élete megmentéséért fáradoztak. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazoknak a rokonoknak, barátoknak, Ismerősöknek, akik felejthetetlen halottunk, BANSZKY TAMÁS temetésén részt vettek, virágaikkal, részvétnyilvánításukkal fájdalmunkban osztoztak. Külön mondunk köszönetet körzeti orvosának, körzeti asszisztensnőjének, a II. belgyógyászati klinika orvosainak, ápolóinak, a sebészeti klinika intenzívosztálya orvosainak, ápolóinak, áldozatkész, gyógyító munkájukért. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, Ismerősöknek, szomszédoknak, jó barátoknak, valamint a Gyufagyár vezetőségének és dolgozóinak, a Gyógyászati Segédeszközök Gyára dolgozóinak, akik felejthetetlen halottunk, ÖZV. VER JÖZSEFNE temetésén megjelentek, virágadományaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni Igyekeztek. A gyászoló család. A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságának napilapja Főszerkesztő: Sz. Simon István Főszerkesztő-helyettes: Szávay István Kiadja a Csongrád megyei Lapkiadó Vallalat. Felelős kiadó: Kovács László — Szerkesztőség és kiadóvállalat: Szeged, Tanácsköztársaság útja 10. Sajtóház. 6740 — Telefon: 12-633 — A lapot nyomja: Szegedi Nyomda. Szeged, Bajcsy-Zsilinszky utea 28. 6720. Igazgató: Dobó József — Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési dij egy hónapra 34 forint. —' Index: 23 053 — ISSN: 0133—035 x