Délmagyarország, 1983. október (73. évfolyam, 232-257. szám)

1983-10-23 / 251. szám

8 Vasárnap, 1983. október 23. Parasztbecsület, Bajazzók Hubay Jenő egyfelvonáso­sával, a CremoMi hegedűs­fel ment a Parasztbecsület 1935-bvn a szegedi szabadté­rin, mely dátunrr azért is ne­vezetes, mert itt járt a szer­ző, Mascagni, aki máskülön­ben jeles karmester hírében állt. Maga dirigálta operáját, együgyű szóvicc is serkent lába nyomán. A hazai opera­játszásnak, benne a helyinek, egyébiránt sincs restanciája a századvég megismételetle­nül friss, a szenvedélyeket eredetien fölkorbácsoló két alkotásával, a Bajazzókka.1 sem — mindkettő gyorsan érkezett Itáliából. Szegeden mégis viszonylag régóta nélkülöztük. Hasonló testvéroperákat, a népszerű­ségnek ezen a fokán, alig is­mer a zenetörténet, párosítá­sukat a hangvétel újszerűsé­ge is indokolja, mely máig közösen őrizte meg hatásuk­nak spontaneitását. Ez a hangütés, a verismo, amit némileg önkényesen, bár nem indokolatlanul az olasz irodalmi naturalizmusnak, 11­/ letve annak zenei megfelelő­jének tartanak, voltaképpen kérészéi tű virágzást hozott az operaszínpadon; okát firtatni azért sem haszontalan, mert kulcsot kínál a darabok ki­vitelezéséhez. Mi tehát az a bizonyos egyszeri varázs? Maga a verizmus szó inkább csak útba igazít Kimondja LeoncavaÜo a Bajazzók pro­lógjában: „egy darab életet óhajt tárni elétek, a való az, mi ihleté". Hanem a valóság igaz tükre, a figurák lecsu­paszításával jár, a hős nem hős többé, a szó konvencio­nális értelmében, hanem esendő ember, akiről az esz­téták azt is észrevették, hogy ábrázolásában a természeti ember fölé nő a társadalmi­nak. Nézhetjük mindahány­szor a Parasztbécsületet vagy a Bajazzókat legföljebb a szereplők zenei képességei szerint különböznek, a szere­pek mindiglen ugyanazon ar­cukkal fordulnak felénk. Míg az előadóművészetben meg­szokott dolog, gyönyörködte­tő változatosság az ábrázolt alakok megjeleníthetőségének szabadsága, a figurák értel­mezési lehetőségeinek kortól­időtől-tehetségtől függő sok­félesége, addig itt a karak­terek csak egyféleképpen képzelhetők el, egyetlen lé­nyeges tulajdonságuk szerint nyilvánulnak meg: nyers ér­> zelrhi ösztönökkel, szenve­déllyel. Voltaképpen emiatt éri szemrehányás az irodal­mi forrásul szolgáló Verga­novella stíluseszméjét, a na­turalizmust, és emiatt persze a zenei verismót: a népies románc, az olasz (szicíliai) folklór, mely dallambőségó­vel és pregnáns ritmikájával parttalanul árad, tulajdonkép­pen minden elvárt és szak­mai okuláréval követelhető zenei csináltság, rafinéria nélkül itatja át a partitúrát. Turiddu, Santuzza, Alfio vagy amott Canio egy erkölcsi de­termináció, a vérbosszú sú­lyától szenved és cselekszik, értelmesen vagy értelmetle­nül, egyikük sem mérlegel. Elborítja agyukat a vendet­ta, mégis úgy állnak előt­tünk, mint akik naivak, tisz­ték, bűnben és büntelenség­ben. Manipulálhatatlan figu­rák, csak egyféle „olvasatuk" van. Horváth Zcu.án rendezése Igyekszik a lenető legtöbbet kiolvasni — már amennyire a helyzete engedi. Csikós Attila egy templomtér ma­kettjére szervezi a Paraszt­becsület díszleteit, a Bajaz­zókét pedig még kisebb szín­padra és környékére; Vag­völgyi Ilona jelmezei az in­dulatok sötét tónusát fantá­ziával színezik át. Tudom, unosunug emlegetjük a mos­toha térviszonyokat, hogy garzonban nehéz húsvét; kör­menetet tartani, ezért ajzot­tabb éberséggel fürkésszük, ahogyan Horváth Zoltán a színészvezetésbe, arcok játé­kába, mozdulatokba sűríti öt­leteit. Így celebráltatja pél­dául az Intermezzo alatt Santuzzaval a szerencsétlen nő saját kis gyászmiséjét, a jegvesseg, a gyermekáldás fajdalmasan tovatűnt áb­rándjának nosztalgikus né­majátékát Felette szükség is támad a szereplők apróbb gesztusaira, mivel az előadá­sok olasz nyelvűek, a néző­nek szinte egyetlen informá­cióforrás a történésről. Szerencsére a zenei kivite­lezés nem ütközik lehetetle­nítő falakba. Oberfrank Géza viszonylag friss szegedi je­lenléte, munkamódszere min­denekelőtt a zenekari hang­zás ápoltságán érezteti ha­tását Nem mintha orchestrá­lis gondok jellemezték volna eleddig a helyi operajátszást ellenkezőleg, szimfonikusaink általában biztos pilléreit ga­rantálták az előadásoknak. Most tehát egy eredendően jó minőség további fejleszté­sének lehetünk örvendetes fültanúi, hogy szinte teljesen kiszűrtek az üres, szóródá-1 sos vagy tartalmatlan szó- | lammenetek, az Intonáció tiszta és magvas, a muzsiká­nak töretlen folyamata van, s ez a tömör, mégis választé­kos hangzástest sohasem pri­vatizál a színpaddal, noha e nyitott zenekari árokban ku­kucskál a kísértés. Mintha vattába vagy nemes kötőszö­vetbe ágyazottan szólalnának meg a hangszercsoportok, egy-egy motívumot gondosan indítanak, ívelnek és fejez­nek be. A zenekar szimfoni­kus igényű közreműködése inspirálja a színpadot, ahol váratlanul szépszámú kitűnő teljesítményt találni. Misura Zsuzsa, Németh József, Se­bastian Gonzales, illetve Ju­hász József és Gyimesi Kál­mán egymást múlják fölül: ennyi remekül megoldott szerep, ráadásul főszerep, egyetlen premieresten már­már luxus, persze ki bánja. Misura Santuzzája nagyivű, drámaian megélt, itt-ott tán kissé sok is, ahogyan hang­erővel a Leonorak felé moz­dítja el szólamát. Németh József intakt, robusztus, ze­neileg gondtalan Alfio, csu­pán Sebastian Gonzalesnek akadnak odavetett megoldá­sai, ám egészében az ő Tu­ridduja néhány igéző dallam formálásával, a szerző meg­álmodta délszaki tempera­mentum. Varsányi Mária Lo­lája kissé visszafogott, Len­gyel Ildikó Luciája inkább színészi leg segíti az elő­adást A Bajazzókat Gyimesi Kálmán esztétikus prológja konferálja, mindjárt légkör­teremtőn, hogy a hallgatósá­got meglegyinti a művészet szellemkeze. Gyimesi végig kitűnő Tonio, a figura véré­ben van, s hasonképpen fel­sőfokon szólhatunk Juhász József Caniójáról, a Kacagj, Bajazzót! megrendítően tol­mácsolja. Toscájára emlékez­ve nincs olyan jó passzban hajlay-Horváth Ágota, ám Neddájának föltétlen eré­nye a szerep komplex értel­mezésié, hogy zene és játék minden rezdülésében egy­másból következik. Bárdi Sándor behízelgő Arlecchino­szerenúdot dalol, s szegedi évei sörán tán először bizo­nyít Silvióként Egri László, lehet rá számítani. Apróbb föladatait jól látja el Rácz Imre és Martinék Csaba — a kórusból, mely Molnár László betanításával, távol­ról sem optimális létszámá­nak dacára, időnként igen­csak szép dolgokat produ­kál. A szegedi operajátszás új érája — Oberfrank Géza névjegykártyájával — bizta­tóan indult tehát. Nikolenyi István Októberben számos sze­gedi vállalathoz, intézmény­be hívták vissza a hosz­szabb-rövidebb ideje nyug­díjba vonult munkatársa­kat — hiszen ebben a hó­napban van az öregek nap­ja is. Rendre kapjuk a be­számolókat a nyugdíjas­találkozók résztvevőitől. Ezen a héten a Hungar— hotels volt munkatársai tu­dósítottak arról, hogy a Ti­sza-szálló tükörtermében hangulatos találkozón be­szélgethettek el a vállalat vezetőivel. „Nem vendég­ként, hanem családtagként fogadtak bennünket" — ír­ja alkalmi tudósítónk. „Egy kis hely csak akad a Délmagyarban, hogy ezt a figyelmességet megköszön­jük." Természetesen, íme a bizonyság. Ürömmel teszünk postaláda társszerzőnk az olvasó eleget régi kedves levél­írónk, Kovács Mihály kéré­sének is. Ö arról számolt be, hogy noha egyszerű vendége a gőzfürdőnek, névnapján felköszöntöúék a vízmüvek ott dolgozó mun­katársai — törzsvendégnek szólt a figyelmesség nyil­ván. amikor azt teszi szóvá, hogy a Felső Kikötő soron a ki­sajátítás óta üresen áll egy volt magánház. Állapota egyre romlik. „Ha az új gazdasági körülmények nem teszik lehetővé a kisajátítás utáni elképzelések megva­lósítását, legalább adják oda egy otthontalan fiatal­nak, akinek megérté még, hogy rendbe hozza a házat". N. Istvánnénak az Arviz utcába üzenjük, hogy mint bizonyára tudja, a vásárlás helyszínén, a pénztári fize­téskor kellett volna rekla­málnia. "Utólag, sajnos, bi­zonyíthatatlan, hogy keve­sebb pénzt kapott vissza. K. A. G. is egy üzletben szerzett élményt oszt meg olvasóinkkai, dc ez Kellemes aít: orom bevásárolni a Rózsa Ferenc sugárút és a Radnóti utca sarki élelmi­szerboltban. Levélírónk, aki csak két éve él Szegeden, egyébként is azt tapasztal­ja, hogy ebben a városban udvariasabbak, megértőbbek az emberek. Csak nehogy idővel megváltozzon , a vé­leménye levélírónknak!,.. Két javaslat Dr. Veress Sándor két észrevétellel,. javaslattal se­gítette ezen a héten a ro­vat szerkesztőjének munká­ját. „Olvasom a Délmagyar­országban, hogy a Családi és Társadalmi Eseményeket Rendező Iroda értesíti mind­azokat, akik 1974 és 1978 között készíttettek fényké­pet esküvőjükről, fotóik negatívjait nyersanyagáron megvásárolhatják. Mi lehet itt a logika? Miért nem le­het az , esküvői képek nega­tívjait azonnal megvásárol­ni.? Aki 1974-ben esküdött, az azóta talán el is vált, in­gyen sem kell neki az eskü­vői kép negatívja! Talán még 1974-ben megvásárolta volna..." Levélírónk másik észrevé­tele villamoson született. „Állók az egyik szegedi vil­lamosban, körülöttem idős nők, férfiak ülnek, többen állnak, mert • a szegedi vil­lamosokból egyre jobban fogynak az ülőhelyek. Fel­száll elöl egy fiatal házas­pár úgy, hogy a gyereket kocsistul teszik fel. Ez sza­bálytalan. Szól is a vezető, hogy a gyereket vegyék kéz­be, a kocsit csukják össze, hogy r.e foglalja el a helyet az utasoktól. Adja át a he­lyét valaki — így a villa­mosvezető. Mindannyian időseik vagyunk — így az ülők. Egy idős férfi feláll, átadná a helyét, de a fia­tal mama nem fogadja el, az apa karjára veszi a gye­reket és így utaznak, állva a villamoson. Átadja-e egy nyolcvan­éves néni, bácsi a helyét egy fiatal mamának, aki­nek a karján gyerek van? Ha ez a jelenet a hátsó peronon játszódik le, nem történik semmi, a gyerek kocsistul utazik a villamo­son. Miért ne lehetne fel­oldani ezt a tilalmat úgy, hogy a villamosok egy meg­határozott helyén hivatalo­san is lehetne gyerekkocsi­val utazni? A gyerek is benne maradhatna ... Így a fiatal szülők állhatnának, karjukon nem kellene a gyereküket tartani, a hely­átadás sem lenne kénysze­rítő. Egyébként is karonülő gyerekkel villafnoson utaz­ni még ülve sem .mindig kényelmes.". Lelkiismeret-ébresztő Egyik, Tanács utcában la­kó levélírónknak kosarából kiemelték a pénztárcáját. Másfél év éjszakai vakosko­dásainak ára volt benne. Egy nyugdíjba készülő em­ber vigasza, hogy avval a pénzzel talán majd köny­nyebb lesz... Az elkesere­dését hadd szemléltessük a levélbeli idézettel: „Akinek kellett a pénzünk, kelljen az életformánk is. Dolgoz­zon, és a megérdemelt ju­talmat más vegye fel! Nyug­díj előtt kapjon egy na­gyobb összeget, és amikor azon gondolkodik, hogy ho­va is tegye, akkor lopják el!" Az ellopott pénztárcá­ban a vesztes fél címe, ne­ve is bpnne volt. 'Talán még megmozdul a tolvaj lelkiis­merete. Buszok és trolik Felnőtt lettem Jó hírrel szolgálhatunk mindazoknak a levélírók­nak. akik korábban a 17-es autóbuszjárat leállítását ne­hezményezték. A Volán il­letékeseitől kapott előzetes tájékoztatás alapján no­vember 1-töl a tarjáni víz­torony és az újszegedi víz­torony között ismét jár majd a 17-es. A voqal nem új: a 71/Y-os járat útvona­lát hosszabbítják meg Tar­jánig. Részletesebb informá­cióval is szolgálunk persze még lapunkban, csak már szerettük volna elejét ven­ni az újabb panaszoknak. Gondoljuk, Vágfalvi Zol­tánt, Csúcs Andrást, Rado­csai Jánost, s többi levél­írónkat a hír megnyugtatja. Tiszavölgyi Béla, B. Lász. lóné és Szabó Mihályné az átszervezett troliközleke­déssel kapcsolatos vélemé­nyét juttatta el szerkesztő­ségünkbe. Tekintettel arra, hogy az új rend folyamatos figyelésére, az <utasvelemé­nyek gyűjtésére az SZKV vezetői eddig is nagy gon­dot fordítottak, a leveleket eljuttattuk a vállalat igaz­gatójához. Az első hetek ta­pasztalatait megfogalmazó észrevételekre majd ő vála­szol. Gera Évának a felnőtté válás küszöbén . írt sorait kommentár nélkül adjuk közre. Hiszen mit szóljon az ember a „görbe tükör" mutatta képhéz? „Éveim száma és tanul­mányaim befejezése azt bi­zonyítja, hogy felnőtt let­tem. Pályaválasztásra kell gondolni — kellett már ré­gebben is —, mit csináljak, mi legyek? Nagyon szeretem a gyere­keket — tanítani szeretnék. Jaj, csak azt ne! Megőrülsz velük, ráadásul keveset fi­zetnek — innen is, onnan is hallom ugyanezt. Az új­ságírói munka biztosan ér­dekes. Válasz; a témák az utcán hevernek? Frászt! Loholni kell utánuk, és nem biztos, hogy érdekesek. A pénz meg, amit ezért ad­nak !... Irodakukae se le­gyél, mert diplomások is erre a rabszolgasorsra kény­szerülnek. hát akkor neked mi jutna? Uj ötlet: megta­nulok gépelni. Ugyan, mi a jó abban? Görnyedni órá­kig az írógép fölött, no meg amiket a titkárnőkről hall az ember . . . ! Érdekes, hogy mindenki­nek a saját munkája a leg­nehezebb, és pont ót nem fizetik meg. Azon kívül, hogy mit ne, tanácsot adni nem tudtak jóakaróim. Lehet, hogy nem az lesz a foglalkozásom, amit a legjobban szerettem volna, és biztos, hogy a kapott fi­zetésnél többet is el tud­nék majd költeni. Ha azon­ban csak erre gondolnék, sohasem találnám meg ,a munka örömét." Több tisztelet!? Észrevételek, üzenetek A nemzetközi segéíyezési, ruhagyűjtési akciók mintá­jára a hazai rászorultak ér­dekében is lehetne szervez­ni gyűjtési ' kampányt — ajánlja egyik levélírónk. A gondolat nyilván felvetődött már másokban is, hiszen az ötlet megvalósulását láthat­juk szinte mindennap, és nem is csak a vékony pénz­tárcájúak körében. Alig használt gyermekruhák cse­rélnek gazdát, megunt ru­hadarabok lelnek új tulaj­donosra. Igaz, csak részben intézményesített keretek kö­zött. Jf l-né azt teszi szóvá, hogy a Francia utca sarkán levő élelmiszerbolt árukíná­lata — a zöldségeké, a fel­vágottaké — általában sze­gényes, az üzlethelyiség el­hanyagolt benyomást kelt. S mivel a régi és az új Róku­son lakóknak ez a bolt szinte az egyedüli bevásár­lóhelvük. valamivel jobb kí­nálattal a forgalom is nö­velhető lenne. Levélírónk azt is panaszolja, hogy azon a környéken sehol sem árul­nak újságot. Hogy elkelne pedig egy nagyobb ABC, ahol esetleg lapokat is kí­nálhatnának! ,,A Délmagyarországban­nagy örömmel fedeztem fel a Nyelvtanulás — filmek­ből című cikket. örömöm azonban nem sokáig tartott, mivel mi éppen nem angolt, vagy orosz nyelvet tanu­lunk, hanem németet Erre is szükség van, és hasznos volna, ha minél több ember beszélné ezt a nyelvet is, különösen a nyári nagy verdéglátások alkalmával. Kérném a lanulótársaim ne­vében is, akik a Tömörkény gimnáziumban tartott TIT­tanfolyamokra járunk, ha lehet, nem szinkronizált né­met filmeket is vetítsenek az MTESZ Csongrád megyei szervezetének filmklubjá­ban" — írja Szűcs Miklós­né az Olajos utca 1 C-ből. A Szamos utca 5 B-ből Zs. F-né azt írja: ötödik hónapia áll a liftjük alkat­részhiány miatt. „Ennyi idő alatt már egy új felvonót is beszerelhettek volna!" Ilyen gazdagok vagyunk? — kérdi Klarafalvi Aladar, „Az új, makk06házi vá­rosrészben volt hivatalos dolgom. Héthónapos terhes vagyok, és elég rosszul éreztem magam, nagyon gyorsan szerettem volna hát az éppen aznap átadott új trolivégállomáshoz jutni. Ezt csak ügy tudtam voina megvalósítani, hogy a Hont Ferenc utca egyik házában alul átmegyek, akkor nem kellett volna megkerülnöm az egész házat. Ott viszont szemben találtam magam egy erélyes házmesterrel, akinek hiába mondtam bár­mit. elkergetett, én meg nagyon elkeseredtem, és azt hiszem, el is sírtam magam. Sajnos, az emberekből oly­kor hiányzik a humánum és az embertársi tisztelet. Ennek az esetnek számom­ra az a tanulsága, hogy nem szeretnék abban a ház ban lakni." Az eset hihető­nek tűnik, mégis kihúztuk idézetünkből a ház pontos címét. Az esetnek ugyanis van egy szépséghibája: a levélíró névtelenségbe bur­korlózott. A házfelügyelőt megszégyenitené. de m«ga nem •vállalja föl az ügyet... Kedves levélírónk, ha tubb tiszteletet vár el ember tár­saitól, tiszteljen meg ben­nünket is legközelebb ne. vének. címének köz'.esá. vei! S. Jánosné azt nehez­ményezi, hogy a Jakab La­jos utca 16. számú ház la­kóit az épület gazdája es felújíttatója kiköltözteti, pe­dig tiszteletet és nyugal­mat érdemlő. többnyire idős emberekről van szó. A költözködés miatti aggá­lyaikat megértjük, de hát a dolgon fordítani is lehetne: talán épp azzal tiszte'ik a lakókat, hogv rendezettebb, lakáskörülményekhez kíván­ják őket juttatni .. . összeállította: Pálfy Katalin A fehér bot napja Minden év október 15-én van a fehér bot na pia és októberben van az öregek napja is. Ebből az alka­lomból kettős ünneplésre, illetve megemlékezésre gyűltek össze a vakok ott­honának kultúrtermében október 13-án délelőtt az intézeti gondozottak. az intézet volt dolgozói, nyug­díjasad, valamint a meghí­vott vendégek, köztük az intézetet patronáló gabona­kutató szocialista brigád­jainak képviselői. Az ünnepséget Vaszkő Guuláné kultúrvezetó meg­nyitója és Lázár Sándorné ünnepi beszéde után a Ju­hász Gyula művelődési központ nyugdíjas házának citerásai — Bene Antal és Bene Antalné — tették szí­nesebbé. Regi közismert magvar nótákat, csárdáso­kat. betvárdalokat, kerin­gőket adtak elő olyan nagv sikerrel.' hogy az intézeti gondozottak közül többen táncra is Derdültek. A mű­sorban Barci Anna és Pascher Júlia mondtak egv-egv szép verset Pe­tőfi Sándortól és Szabó Lőrinctől. Délután folytató­dott a műsor, amelvnek keretében a Szegedi Nem­zeti Színház taeíaí közül Bácskai János. Fehér Jú­lia és Vas Gábor léptek fel. Vidám ielenetekkel. rigmusokkal versekkel szórakoztatták az intézetri gondozottakat Meg kell ie. gyezni, hogy a színház mű­vészei ezt a műsort tár­sadalmi munkában adták elő. Barna Mihátv

Next

/
Thumbnails
Contents