Délmagyarország, 1983. szeptember (73. évfolyam, 206-231. szám)
1983-09-07 / 211. szám
4 32 Szerda, 1983. szeptember 7. Á Szerb-horvát nyelv Gépesített tengeri nagyüzem oktatása Szegeden A szerb-horvát nyelv iskolai oktatasát Szegeden néha nv szerb nemzetiségű pedagógus önfeláldozó és hűséges munkája tartja életben. Közülük egv a Rózsa Ferenc úti általanos iskola angol—orosz—szerb-horvát szakos tanárnője, Nevenka Belájszki. R érdeseinkre a tenarnő e+mondta. hogy tudomása szerint Szegeden a szerbhorvát nyelv iskolai oktatásé szakköri foglalkozas keretében létezik, önkéntes •lapon. Az elmúlt tanévben csak ő negv iskolaben oktatta heti kétóráp délutáni szakkori foglalkozás keretében a nyelvet. Az ő óráin kizárólag olyan' gyerekek vettek reszt, akik még kezdők, és sem ók. sem szüleik nem beszélik a nyelvet. A saját iskolájában, tehát a Roz.se Ferenc úti általános iskolában 14. a szintén Újszegeden működő Móricz Zsigmond Altalános Iskolában 17. a szöregj új általános iskolában 18 és a tarján! 4. sz. általános iskolában 10 gyermek tanulta a nyelvet A tarjáni Iskolában sokkal nagyobb volt a jelentkezők száma, de nőivel ez testnevelés tagozatos iskola. s a gyerekek elfoglaltsága eleve nagyobb, két szakköri foglalkozás mellé harmadikat már nem engedélyezett a tantestület, éppen a gyerekek érdekében. A gyerekek nagy kedvvel tanulták a nyelvet. Jellemző, hogy év közben lemorzsolódás nem volt, az induló létszám év végéig megmaradt. A tanulók életkora vegyes, mert a második osztályosoktól a hetedik osztályosokig, minden korosztály szerepelt közöttük. A tanárnő megemlítette. hogy a heti egyszer kétórás foglalkozást a gyerekek előmenetele szempontjából kevésnek tartja. A másik hiba oedig az. hogv az ilyen nyelvoktatáshoz nincsenek kidolgozott tankönyvek es megfelelő se>gédletek. így kénytelen volt saját maga az arra alkalmas könyveket előteremteni és a segédleteket elkészíteni. Arra a kérdésre, hogy a magyar anyanyelvű szülőknek mi az indítéka gyermekeik szerb-horvát nyelvtanulásával kapcsolatosan, a tanárnő elmondta, hogy számos szülővel elbeszélgetett erről, és szinte egyöntetűen ugy nyilatkoztak: tisztában vannak azzal, milyen előnyeik származnak a gyermekeiknek abból, ha ilyen körei Jugoszláviához, a szomszéd nép nyelvét megismerik. Elmondták még a szülők, hogy könnyebbséget jelent majd tervezett jugoszláviai utazásaik. adriai-tengeri nyaralásaik alkalmával, ha legalább a gyerekek értik a nyelvet. Voltak olyanok is, akiknek szerb-horvát nemzetiségű rokonaik vagy ismerőseik vannak, és ha a gyerekek beszélik a nyelvet ez a kapcsolat is sokai meghittebbé és melegebbé válik. A gyerekek legfőbb öröme pedig az volt — amit boldogan meséltek a tanárnőjüknek —. hogy már megértették a belgrádi tv nálunk is közkedvelt rajzfilmsorozatait. Ezt pedig már a tudósító teszi hozzá: amikor egyik deszki beszélgető partnerével hasonló kérdésekről folyt a szó, partnere elmondta, hogy külföldi utazásai során milyen sok helyen tudta hasznosítani srerb nyelvtudását. A tanárnő véleménye szerint a szerb-horvát nyelvet beszélő, tehát a szerb anyanyelvű általános és középiskolás gyerekek iskolai nyelvoktatása Szegeden nincs megoldva. Ezek a gyerekek nyelvoktatásra, Szegedtől és Szöregről a múlt tanévben is Üjszentivámra jártak ki, ahol Veszelinov Dánielné tanárnő foglalkozott velük. . Egyébként tudomása szerint Üjszentivánon a szerb nyelvet beiktatják a tanmenetbe is. Belájszki tanárnő megemlítette azt is, hogy amint érBélyeggyűjtőknek Bélyegnap 1983 Az idén szeptember 9-én magyar bélyege" című pályárendezik meg az 56 magyar bélyegnapot amelynek legrangosabb eseménye a központi ünnepség és az országos kiállítás megnyitása lesz. Az országos kiállítást a MABEOSZ székházában (Budapest, VI. Vörösmarty u. 65.) tekinthetik meg az érdeklődök szeptember 9—18. között. Ezt a rendezvényt már a BUDAPEST '85 nemzetközi bélyeg-világkiállitás jegyében rendezik. Postánk a bélyegnapot 20+10 forint névértékű blokkal és két egyenként 4+2 forint névértékű feláras bélyeggel köszönti. A felárak az 1965-ös budapesti bélyegvilágkiállítás költségeinek fedezését szolgálják. A bélyegek és a blokk is Pest és Buda egy-egy jellegzetes részletét mutatják be. az 1800-as években készült metszetek alapján. A réznyomással megjelenő kiadványt Vagyocxky Károly grafikusművész tervezte. A bélyegek 300 300 fogazott és 5300 vágott. a blokk 262 300 fogazott és 5750 vágott példányban készült. A bélvegnapi ünnepségen hirdetik ki az „év legszebb zat eredmények valamint átadják a vándordijakat és kitüntetéseket a magyar bélyeggyűjtő-mozgalom kiemelkedő munkásainak, a legjobb kiállítóknak, köri vezetőknek. A kiállítás színhelyén alkalmi postahivatal működik, amely díszes, az eseményre utaló bélyegzőt használ. A budapesti kiállítás mellett az országban számos helyen rendeznek bélyegnapi kiállítást. Sajnos, Szegeden erre ez évben sem kerül sor, pedig a felszabadulást követő években rendszeresen tartottak nagy érdeklődést kiváltó bélyegnapi kiállításokat. Érdemes lenne ezt a hagyományt folytatni. Olyan gyűjtemények kerülhetnének bemutatásra, mint az augusztus 13—20. között megrendezett szegedi akvarisztikai kiállítás, ügyes kiegészítőjeként láthattunk. Dr. Szabó Imre 120 albumlapon mutatta be a színpompás halak világát, mellyel nemcsak a szakmai körök, de a laikus nézők érdeklődését és elismerését is kiérdemelte. Deák Endre tesült róla. Szegeden a Zalka Máté általános iskolában is volt igény a szerb nyelv oktatására, de nem tudja, ott sikerült-e megfelelő megoldást találni. A/, oktatásért felelŐ6 illetékesek is érzik, hogy a szerb nvelv iskolai oktatása érdekében Szegeden intézkedésekre van szükség, ezért ebben az ügyben a megyei népfront is ertekezletet tart. A fentiekkel kapcsolatosan a Zalka Máté általanos iskolában érdeklődésünkre dr. Vas Zoltánné iskolaigazgató úgy nyilatkozott, hogy a múlt tanévben nem tudták megoldani a szerb-horvát nyelvoktatást, mert az iskolának nincs szerb-horvát szakos tanára, és a tanács művelődési osztálya sem tudott tanárt biztosítani. A múlt tanévet megelőzően, több éven keresztül volt szerb-horvát nyelvoktatás, amelyen átlag 20—25 tanuló vett részt, főleg a napközis gyerekek közül. Az iskola részéről a szerb-horvát nyelv oktatására a hajlandóság továbbra is megvan, pusztán megfelelő nyelvtanár hiánya az akadály. A Hazafias Népfrlnt Csongrád megyei bizottságának munkatársa, Sturcz Mártonná érdeklődésünkre előadta. hogy a közelgő nemzetiségi kongresszusok előtt elnökségi ülésen áttekintették a megyében élő valamennyi nemzetiséggel kapcsolatos kérdést, köztük a szerb-horvát nyelv iskolai oktatását is. Megállapították, hogy az oktatast elsősorban a nemzetiségi szülőknek kellene sokkal hathatósabban szorgalmazniuk, és azoknak a magyar anyanyelvű szülőknek is, akik szerelnék, ha gyermekeik szerb-horvát nyelvet tanulnának. A középiskolások nyelvoktatását elsősorban a Kereskedelmi és Vendéglátó Szakközépiskolában látnánk célszerűnek megvalósítani, mivel ez a szakmához is hozzátartozna. de az iskola a tanulók túlterhelésére hivatkozva nem vállalja. Felmerül a gondolat: nem lenne-e célszerű Szegeden egy általános és egy középiskolát kijelölni, ahol nem szakköri foglalkozásként, hanem a tananyagba beépítve, mint rendes tantárgyat oktatnák a szerb-horvát nyelvet? Ha ez megvalósítható lenne, minden szülő, aki szeretné, ha gyermeke ezt a nyelvet tanulná, ebbe az iskolába íratná be a gyermekét Berkes Akos Csaknem 400 kikötőbe ve- mények alakulása során józetnek a tengeri utak Odesz- formán fennállásának szabói külföldre. Naponta éveitől kezdve „ablak' több tucat hajó horgonyoz Európára. a kikötőben külországok A békéis tengeri kikötő a zászlói alatt. Ennek megfelelően az odesszai kikötő kitűnően gépesített modern nagyüzem, amit korszerű darukkal, elektromos és automatikus szállítóeszközökkel, a gabona és cukor tárolására szolgáló raktárakkal láttak el. A központi távirányítási rendszer segítségével egyetlen diszpécser képes irányítani a rakodási folyamatokat. Az odesszai kikötő egyidős a fekete-tengeri várossal, amely csaknem kétszáz éves. A történelmi körülNagy Honvédő Háborúban a védelem céljaira dolgozott. A tenger felöl látták el a váro6t es a frontot fegyverrel. lőszerrel, élelemmel. A leszerelt gépek, a sebesültek és a lakosság evakuálása szintén tengeri úton történt. A kikötő dolgozói rendkívüli helytállással végezték a munkát, gyakran az ellenség tüzében: a hitleristák bombázták és messze hordó ágyúkkal lőtték a kikötőt. És amikor fel kellett adni a várost, 1941 októbereben, utolsónak a kikötóbeliek vonultak el, és 907 nap múlva első elsőként tértek vissza a felvolt szabadító szovjet katonák nyomában. Döbbenetes kép fogadta őket: a német fasiszták elpusztítottak, felrobbantottak mindent, dokkokat, raktárakat. berendezéseket. De már 1944 októberében újra lehorgonyoztak az első hajók az odesszai kikötőben. A teljes újjáépítés 1949-ben fejeződött .be, s azóta is mindig a legújabb, legmodernebb gépekkel. berendezésekkel látják el a kikötőt, a hajók ki- és berakodását a legmodernebb technikát és módszereket alkalmazzak. (APN) Csak szőlőből... Időszerű tudnivalók szüret idején ezért Rövidesen az egész or- 14 százaléknyi cukrot tartal- kurucvér (direkttermő) szagban csúcsához érkezik a mazó szólót lehet csak fel- lükozidot tartalmaz, legszebb őszi munka, a szü- használni, míg korábban er- közfogyasztásra alkalmatlan, ret. Mielőtt valaki bort ké- re 13 százaléknyi cukrot tar- forgalomba nem hozható, szít, szükséges, hogy a vele talmazó szőlő is felhasználha- A minősítések során találkapcsolatos jogszabályok tó volt A 14 százaléknál ke- koztak olyan termelői bortéfontosabb előírásait mégis- vessebb cukrot tartalmazó tellel, amelynél a bor illatomerje. Jó tudni, hogy a me- szőlőből készült bor ipari sítására különböző anyagozőgazdasági és élelmezésügyi bornak minősül. kat használtak fel (muskominiszter 40/1977. (XI. 29.) Már az 1890-es években tály-zsálya, koriánder, bodMÉM SZ. rendelete előírja a megjelent bortörvény is til- zavirág stb.). Ezeknek az szükséges tudnivalókat, ame- totta répacukor felhasználó- anyagoknak a borhoz való lyek vonatkoznak a szőlő- és sát musthoz, illetve borké- adása tilos, hamisításnak migyümölcstelepítésre,' kivágás- szítéshez. Természetesen a nősül. Vörös borok színinra, a must a bor, valamint a jelenlegi bortörvény sem en- tenzitásának növelésére semborpárlat előállítására, táró- gedélyezi a legkisebb menylására és forgalombahozata- nyiségű répacukor felhasználóra. E rendelet kimondja lását sem. A cukor hozzáazt a tulajdonképpen termé- adása is hamisításnak minőszetes dolgot hogy mustot, sül. illetve bort csak szőlőből sza- Törkölybort magánszemély rer>delet előírásainak nem febad előállítani. A mustba és kizárólag saját fogyasztásra lel meg- mert hibás> rom" a borba az engedelyezett készíthet A törkölybor menyanyagokon kivul mas nem nvisége nem haladja meg a kerülhet. Tilos például há- házikerti szőlő termeséből •zasítahí mustot, vagy bort nyert must 25 százalékát. de törkölyborral, más gyümölcs legfeljebb 250 litert. Nem ké- eIÖ> illetőleg kezeltek, levével (például al^yal), szíthet törkölybort az a termelő, akinek italmérési engedélye, vagy termelői borkimérése van. Az úgynevezett seprőbor (borseprő, cu romlott musttal és borral, hamisított musttal és borral. milyen mesterséges színezék (festék) nem használható fel. Közfogyasztásra tilos tehát forgalomba hozni olyan bort, amely a szabvány, vagy a lott, beteg, hamisított, vagy a megengedett anyagoknak meg nem engedett mértékű ttfhasznlSIáSávaí"' á\lítbttah Minősíteni kell Cukrozni tilos! A bor forgalmazásával kapcsolatban tudni kell meg kor víz) nem készíthető még azl hogy a rendelet előlrásai Színezni szerint „közfogyasztásra ítélt engedélyhez (működési, termelói borkimérési, valamint alkalmi italmérési stb. engedélyhez) kötött forgalomban csak akkor szabad értékesíteni. ha azt az Országos Borminősítő Intézet (OBI) előzepárlasi célra sem. / Külön hangsúlyozandó, hogy a tavalyi termésből az értékesítési nehézségek miatt, valamint a helytelen tárolás- r7nUnA ból és kezelésből visszama- SCm SZ0D00 radt beteg és romlott (főleg ecetes) bort az új terméssel A termelők egy része senki ne házasítsa Ez a mű- ugyancsak nincs tisztaban az- , velet ugyanis az új bort is zal, hogy a vörös boroknál ,asen megvizsgálta, minosetönkre teszi. Az elmúlt év- — a színjavitás céljából — Ret megállapította, es megben néhány esetben találtak az otelló (direkttermő) szőlő felelőnek minősítette termelőnél olyan bort is, bora sem használható fel. Az Idetartozik, es fontos tudamelyet az alma levével ha- otelló szőlő borával festett hogy a felvásárló szervele misítottak. Ez könnyen ki- italt nem engedik forgalom- az eladásra kínait must, mutatható érzékszervileg, ba hozni. (Ez is egyebként bor béltartalmát kötelesek ugyanis egyszerű ízleléssel, vizsgálattal kimutatható.) de méginkább kémiai és fi- Az utóbbi időben a kurucziokémiai módszerekkel. vér szőlőből származó borA minőség javítása érde- ral fertőzött vörös borok is kében borkészítésre legalább megjelentek a borpiacon. A Munkabér kifizetése szabadságra menő dolgozónak r Irótábor Tokajban Tizenkettedik rendezik meg 11—15. között alkalommal írók, költök, publicisták eszszeptember mecsere.iet.. Az írótábor most a tokaji „A család a szocialista tárirótábort, az Észak-Magyar- , , . „ országon élő. vagv munkás- sadalomban cirau temat világuk luiytaja uic kotodő tatja meg. N. F.-né szegedi olvasónk két héttel a rendes bérfizetési nap előtt szabadságra ment, és ez okból kérte munkabérének kifizetését. A munkáltató a kérést bizonyos okokra hivatkozással megtagadta. de egyben ígéretet tettek arra. hogy az.t a bérfizetési napon a címére postán megküldik. Olvasónk külföldre utazott, így előzetesen több bevásárolni valója is akadt volna, ezért kellemetlenül érintette a munkáltató magatartása. A jó viszony fenntartása érdekében nem vitatkozott az illetékesekkel, de azért tudni szeretné, mi ilyen esetben a helyes eljárás. Mit mond erről a jogszabály, mert ismerőseitől úgy hallotta, hogy szabadság esetén a munkabért előre kell kifizetni. A munkaviszonnyal összefüggő egyes kérdésekről szó-, ló 17/1979. (XII. 1.) MüM számú rendelet 62. paragrafusa lényegében a korábbi szabállyal egyezően 1980. január 1-től rendezi e kérdést. E rendelet szerint a munkabért a bérfizetési napokon a dolgozónak kell kifizetni, hacsak mást fel. nem hatalmaz annak felvételére, illetőleg bírósági vagy hatósági határozat ebben nem korlátozza. Ha a bérfizetési nap a dolgozó heti pihenőnapjára. szabadnapjára, szombatra vagy munkaszüneti napra esik, a munkabért a megelőző napon kelt kifizetni. A munkabért a dolgoeó munkahelyén. illetőleg a munkáltató telephelyén kell kifizetni. Italboltban es más szórakozóhelyen munkabért csak az ott alkalmazottaknak lehet kifizetni. Anicnynyiben a dolgozó a bérfizetési napon jogos okból nem tartózkodik a munkáltató telephelyén (kiküldetés, szabadság vagy más igazolt távollét miatt), akkor kérésere a munkabérét a bérfizetés előtti utolsó itt töltött munkanapon kell kifizetni, vagy postán, tartózkodási helyére megküldeni. Természetesen az elküldesi költségek a munkáltatót terhelik. A megszakítás nélküli 12 munkanapot elérő szabadság kivételénél a rendelet további kedvezménnyel él a dolgozó javára. Ez esetben, ha a dolgozó kéri. úgy a szabadság megkezdése előtt í két munkanappal köteles a munkáltató nemcsak a szabadság idejere eső bérfizetési napon esedékes munkabért. hanem az igénybe vett szabadság idejére járó munkabéri. is kifizetni. Dr. V. M. fokozottan ellenőrizni, mert hamisított terméket tilos átvenniük. Az OBI a minősítésről határozatban dönt. (Címe: Budapest 1027, I. kerület Bem tér 2.) A minősítés iránti kérelmet az Országos Borminősítő Intézethez írásban kell benyújtani. A vizsgálat elvégzéséhez fajtánként egy liter minta szükséges, amely akár személyesen bevihető, akár postán, gondos csomagolással beküldhető. A minősítési .kérelemben fel kell tüntetni a termelő nevét, pontos címét; a bor fajtáját) a mintavételi nlap mennyiségét (az eladni kívánt menynyiséget); az évjáratot: a termőhelyet; a bor tárolásának helyét, a helység megjelölését. A minősítő vizsgálatért díjat kell fizetni, mégpedig literenként fehér bornál 295, vörös bornál 315 forintot. A beküldött bornak tisztának kell lenni (fátyolos, opálos, zavaros, üledékes nem lehet). Izhibától mentes legyen, feleljen meg a szabvány elö« írasainak. Barthos Barnabás, az Országos Rornemesítő Intézet laboratóriumvezetője