Délmagyarország, 1983. szeptember (73. évfolyam, 206-231. szám)

1983-09-24 / 226. szám

2 Csütörtök, 1983. szeptember 15: Hunkában az őskohó Abban az időben én takarítottam az utcára néző kétszobás lakást. Tudták ezt a szomszédok, egyik­másik megdicsért érte, de akadtak gúnyolódok is, akik mosolyogtak rajtam, ha levittem az udvarra a portörlő rongyot, és csattogva ráz­tam a kis szőnyeget, hogy kimenjen belőle a por, ami az elmúlt napon lerakódott a szobákban. Akkor még kevesebb volt bennem a férfiúi hiúság, nem sokat törődtem az em­berek véleményével, annál többet a porral, amit mindenáron szerettem volna száműzni a lakásból. Ennek megfelelően szenvedélyesen töröl­gettem, minden reggel levettem a szekrények díszítőelemeit, feltöröl­tem a parkettát, agyondörzsöltem a porcelán és majolika dísztárgyakat — és ráztam a rongyot az udvaron. Ezt az őszinte visszapillantást csak azért említeítem. mert az utób­bi időben megint sok bajom van a porral. Ezúttal nem a lakásban, bár ott mostanában is foglalkozom tö­rölgetéssel, inkább kint. a zajló élet­ben, utcán, téren, a boltok kiraka­taiban, mindenütt, ahová a por be­férkőzhet. Mert ami igaz. igaz; fé­lek a portól. Félek, mert tudom, hogy károsítja a tüdőmet, mert ront­ja esztétikai közérzetemet. Mond­hatnám azt is. hogy utálom a port. Olvastam egyszer valahol, hogy az illetékes szaktudomány művelői mérni tudják, hogy egy köbcentimé­ter vagy köbméter levegő hány por­szemet tartalmaz. Tudják például, milyen a porszemsűrűség a városok­Por ban, a mezőkön, az alacsony és ma­gas hegyvidékeken, s időnként rá­irányítják a közvélemény, főként a port okozó különböző szervek, gyá­rak, üzemek szakembereinek figyel­mét. Mégis sok a por mindenütt. Van egy erdőjáró ismerősöm, nem rendelkezik semmiféle tudományos képesítéssel, de egy-két szippantás­sal megérzi, mennyi porszem lebeg, úszik a levegőben. — Nem is gondolná — magyaráz­ta egyszer —, mennyi port fognak föl a fák. Átutaztam egyszer Vácon, láttam, hogy a Dunai Cementműtől több kilométerre is szürkék a nö­vények a cementportól. S ezt beszív­ja az ott lakó ember is. Hogy mit lehetne vagy kellene lenni ennek az átoknak megelőzése érdekében, az nem tartozik ebbe a kis elmélke­désbe; nem is tartozhat, hiszen ma­gam csak porszívó és nem porszak­értő vagyok; de éppen ez a porszí­vás az, ami elmélkedésre készte­tett. Ha — tegyük fel — nem szállon­Rar\a semmiféle por emberi életünk­ben. tisztábbak lennének az utcák, a házak, ritkábban kellene például kocsit mosni, s nekem is törölget­ni a lakásban. El se tudom képzelni, hogyan festene az életünk por nélkül. Tehát lenyelem, letörölgetem, berzenkedem ellene, s a por tovább képződik, sőt tovább gyarapodik, itt van az utcákon, lakásainkban. raraT kódik a cipőnkre, ruháinkra, ebből élnek a kefekötők és kefegyárosok, valamint a porszívó berendezéseket gyártó üzemek, vállalatok. A napokban véletlenül elvetőd­tem egy nagyon poros utcába. Nincs itt semmiféle útburkolat, sze­kerek és gépkocsiabroncsok aprítják a földet, ha esik, sár van. ha szá­raz az időjárás, feneketlen a por. — Hogyan bírják ezt? — kérdez­tem egy kocsi után az egyik ház la­kóiát. — Néha fuldoklunk tőle. Már ré­gen várjuk, hogy aszfaltot kapjunk. — Akkor nem lesz por? — Lenni lenne, de kevesebb. Mert por nélkül nem lehet meg az em­ber. Tudnivaló, hogy mi magunk csináljuk a port. Nagyapám is itt. ebben az utcában szívta, nyolcvan­éves koráig. Szó, ami szó. megélünk valaho­gyan a porban is. sőt alaposan meg­nőtt az emberi életkor felső határa. De jobb lenne por nélkül. Olyasféle porszemszám mellett, amilyen mond­juk a tátrai, vagy mátrai, bükki le­vegő. Lehet, hogy a fejlődő tudo­mány és a technika megközelíti ezt valamikor. De addig még sok port kell nyel­nünk és törölgetnünk. Ormos Gerő 17—22° llatodlk alkalommal rendezték meg Diósgyőrött a munkás­kulturális napokat. A háromnapos rendezvénysorozat szín­helyén. a miskolci Vasas Művelődési Központban és kör­nyékén valóságos, vásárvárost és kiállítási központot épí­tettek. A számos szórakozás és látnivaló köziil a legérdeke­sebb az ómassai őskohó begyújtása volt. ahol régi kohász­viseletben, az egykori külsőségek közepette csapoltak a kohászok KITÜNTETÉS A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa Kiss Ká­ról j-nak, a Szakszervezetek Országos Tanácsa elnöké­nek eredményes munkássága, valamint több évtizedes munkásmozgalmi tevékeny­sége elismeréseként, 80. szü­letésnapja alkalmából a Ma­gyar Népköztársaság Zász­lórendje kitüntetést ado­mányozta. A kitüntetést Lo­sonczi Pál, az Elnöki Ta­nács elnöke pénteken adta át. A kitüntetés átadásánál jelén volt Németh Károly, az: MSZMP Politikai Bizott­ságának tagja, a Központi Bizottság titkára és Jakab Sájuior, a Szakszervezetek Országos Tanácsának főtit­káí-helyettese. DIÁK­CENTRUM Ma. szombaton a 600-as és a 624-es számú szakmunkás­képző intézetben délelőtt 10 órakor' kezdődik az év első hétvégi diákcentrpm-prog­raniju. A 000. számú isko­la zsibongójában diákbutik, tomaterrpében játékos sport­vetélkedő. MHSZ-klubjában számítógépes játék. bűvös­kocka-forgató verseny, a könyvtárban pszichológiai ta­nácsadó, a KISZ-klubban polkaszinó várja az érdek­lődő diákokat. Délután Kéri József diaporámabemutatója, valamint Szabó András dia­sora a Kalandozások Remb­randt szülőföldjén^ valamint a Ballagás című film szó­rakoztatja a diákokat. A másik iskola legérdekesebb programja a' délután Bóra­kor kezdődő aerobik-, csel­gáncs-, karatebemutató. A 600 számú intézet KISZ­klubjában Hézsö Ferenc fes­tőművész kiállítása egész nap nyitva, még azok is megnézhetik. akik részt vesznek a 10 órakor indu­ló motoros kiránduláson. En­nek útdcélja Öpu&zUí&zer. KÉTMILLIÓ HAJÓUTAS A BALATONON A MAHART balatoni üzemigazgatóságának tájé­koztatása szerint a hét kö­zepén a balatoni hajók fe­délzetükre vették az idei két­milliomodik utast A hajók és a négy komp eddigi for­galmi adataiból arra követ­keztetnek, hogy a telelőbe vonulásig a balatoni hajók és kompok az idén együt­tesen megközelítően négy­millió utast szállítanak. KISIPAROSOK AUTÓJAVÍTÓ ÜGYELETE Ma, szombaton a meghibá­sodott gépkocsik javítását Kecskés Tibor autószerelő kisiparos (Szeged. Rózsa ut­ca 11.) és Orcsik Sándor (Szeged, ösz utca 24/Bj gép­jármű-villamossági műsze­rész végzi, reggel 7-től dél­után 4lig. Várható időjárás szombat estig: Eleinte változóan fel­hős időre, majd nappal job­bára derűit égre számítha­tunk. eső nem lesz. A több­felé élénk, időnként erős északi szél szombaton már csak kevés helyen lesz élénk. Várható legmagasabb nap­pali hőmérséklet szombaton 17, 22 fok között alakul. A lottó nyerőszámai: 8, 38, 65, 67, 77 A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint az öriszentpéteren megtar­tott 38. heti lottósorsoiáson a kővetkező számokat húz­ták ki: 8, 38. 65, 67, 77. Kirakat előtt — Nézd, milyen szép ez a bunda! De szeret­ném, ha az enyém le­hetne! — Akkor báránynak kellett volna születned, drágám! TAMÁSI ARON­BEMUTATÓ Tamási Áron: Ösvigaszta­lás című drámai költemé­nyét mutatta be pénteken a győri Kisfaludy Színház. A darab a Kolozsvári Színház drámapályázatára készült, 1924-ben. HORGÁSZ­SZERENCSE Nem mindennapi horgász­zsákmánnyal. büszkélkedhet Komjáti Géza, a Hatvani Cu­korgyár fiatal műszerésze. A hatvani Lenin termelőszö­vetkezet sóderbányájának ta­ván félórás küzdelemmel partra húzta a tó horogra akadt ..rémét", egy 12 kilós, s csaknem száz centiméter hosszú csukát. A különleges zsákmányt a család és a ro­konság közös, ünnepi ebé­den fogyasztotta el. VÁROSI Es JARASI TÜZOLTÖVERSENY Szeged város és a járás területén működő önkéntes és vállalati tűzoltók ver­senyét rendezik meg ma, szombaton délelőtt 8 órai kezdettel Kisteleken, a Vá­sártéren. A részt vevő, mint­egy 70 raj tagja tűzoltó­staféta, és kismotorfecsken­dő-szerelés feladataiban mé­rik össze tudásukat. Juhtenyésztő társulás Agrovis néven iuhtenyész­tő gazdasági társulást ala­pított a karcagi Május 1. Termelőszövetkezet és a Gödöllői Állattenyésztési Vállalat A megállapodás értelmében a társulás nagy genetikai értékű juhokat te­lepít a' kiváló juhtenvészté­si hagyományokkal rendel­kező nagykunsági termelő­szövetkezet közelmúltban el­készült, 15 millió ' forintos költséggel kialakított luhá­hászati telepére. Ezzel meg­oldja a juhok hús-, tej. és gyapjú termelésére alapozott hasznosításának módszerét. Az elképzelések szerint a társulás eredményeként a tsz juhászati telepe a jelen­leginél 112 tonnával több juhhúst, 120 ezer literrel több juhtejet és 22 tonnával több gvapjút termel, illetve értékesít. Az autebuszkatasztrófa újabb áldozatai Péntekre virradóra a gra- zel a szerencsétlenség halá­zi kórházban elhunyt az los áldozatainak száma 15-re ausztriai magyar autóbusz- emelkedett. A sérültek köíül baleset két sérültje: Nagy Köne Imre változatlanul sú­Imréné és Tóth Jánosné. Ez- lyos állapotban van. Véradók A Vöröskereszt és a Vér­adó állomás több szegedi intézményben rendezett vér­adást az elmúlt napokban. A textilművekben 440-en. a MAGÉV-nél 25-en, a KISZ­táborban 25-en, a DÉL­TERV-nél 87-en. a DÉLÉP irodaházában 71-en, a gu­migyárban 120-an. a tápéi MAHART-nál 90-en, a Zöl­dért-kirendeltségnél 54-en, a tarjáni Vöröskereszt-szer­vezet tagjai közül 60-an ad­tak vért. A JATE szerves­kémiai intézete, a Konkor­dia, a Magyar Nemzeti Bank. az alsóvárosi szociá­lis otthon dolgozói részé­re szervezett véradásra 70­en jelentkeztek. Az NKFV­nél 270-en adtak vért. A SCHOLA HUNGARICA ELŐADÁSA Az idei Hungaroton Hang­lemez Hetek egyik érdekes­sége a Schola Hungarica legújabb lemeze, a Ludus Danielis. Holnap, vasárnap este 7 órai kezdettel a Bar­tók Béla Művelődési Köz­pontban az együttes „élő­ben" mutatja be a művet, a Húsvéti több szólamú ve­csernye című alkotással együtt. A gregorián, s ál­talában a klasszikus mu­zsika kedvelői a helyszínen megvásárolhatják a hang­lemezhetekre megjelent le­mezeket is. Láttam, hogy ... ... tegnap homokzsáko­kat hordtak a Csillag-bör­tön bejárata elé. Láttam kék mundéros katonákat (?). puskával a vállu­kon (.'), láttam hintót, hetyke kocsist a bakon, láttam a magyar és francia nemzeti trikolórt lobogni a szélben... Láttam jó csomó nézelődő vásárost, ácsorgó-kíváncsiskodót, nyújtogatták nyakukat a madzag mögött — ami a börtön előtti átjárást til­totta. S láttam (csak eddig eltitkoltam) felvevő gépe­ket. rendezkedő, gondter­helten föl-le sétálgató „fil­meseket". A börtön előtti fölhajtás oka: a szegedi tévéstúdió első dokumentum játék­filmjét készíti. A Csillag­börtön története című 60 perces film forgatókönyve idős szegedi kommunisták visszaemlékezései alapján, készült, például Gladics Gyula szavai alapján, akinek József nevű testvé­rét a börtönben tartották fogva a francia megszál­lás idején. Bohó Róbert rendező. Kléner György operatőr, dr. Varga Mihály szerkesztő. Csanádi Zoltán gyártásvezető 1944-ig dol­gozza föl az idén százéves börtön históriáját. „Felvétel indul!" (most volt csak látnivaló!) Gla­dics József kiszabadításá­nak jelenetét rögzítet­ték . . • tegnap. — mag — Mély fájdalommal tudatom, hogy férjemet, ÜJVARI FLÓRIÁNT kérésére csendben eltemettük szeptember 21-én. Egyben köszö­netet mondok mindazoknak, akik a temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmamat enyhíteni igyekeztek. Külön mondok kö­szönetet a körzeti kezelőorvosá­nak. asszisztensnővérének, akik önfeláldozó munkájukkal élete meghosszabbításán fáradoztak. Gyászoló felesége. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen férj, édes­apa. após, fiú, testvér, rokon és jó barát, KÜRMÖCZI MARTON rövid szenvedés után, életének 62. évében elhunyt. Temetése szeptember 26-án 13 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójá­ból. A gyászoló család, Nagy­szombati u. 19. 24 679 Fájó szívvel tudatjuk, hogy a legdrágább édesanya, nagymama és dédmama, BUDAVARI MIKLÓSNÍ Heinczl Mária életének 81. évében, rövid szen­vedés után elhunyt. Temetése szeptember 26-án. hétfőn 14 óra­kor lesz a Belvárosi temető ra­vatalozójából. A gyászoló csa­lád. 24 677 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett édesanya, nagy­mama, anyós, nagynéni és ro­kon, ÖZV. RACZ JENÖNE Purcsi Rozália életének 83. évében, hosszú szen­vedés után elhunyt. Kívánságára a Dugonics temetőben csendben eltemettük. Köszönetet mondunk mindazoknak a rokonoknak, is­merősöknek. szomszédoknak, akik lemetésén megjelpntek, mély fájdalmunkat részvétükkel, virágaikkal enyhíteni igyekez­tek. A gyászoló család. 21 678 Gvász­közEemények Fájó szívvel tudatjuk, hogy fe­lejthetetlen kisfiunk. SZILAD1 ZOLIKA türelemmel viselt, hosszú szen­vedés után szeptember 21-én el­hunyt. Temetése szeptember 26­án de. 10 órakor lesz az üllési temetőben. Gyászoló szülei és testvére. köszönetet mondunk mind­azon rokonoknak, ismerősök­nek, szomszédoknak, munkatár­saknak, barátoknak, akik fe­lejthetetlen halottunk. NAGY MIHÁLY temetésén megjelentek, részvé­tükkel és virágaikkal mély fáj­dalmunkat enyhiteni igyekeztek. Ezúton mondunk köszönetet az l-es sz. sebészeti klinika orvo­sainak és ápolóinak élete meg­hosszabbításáért tett fáradozá­saikért. A gyászoló család, ÜJ­szentiván. Köszönetet mondunk mind­azon rokonoknak, ismerősöknek, barátoknak, munkatársaknak és mindazoknak, akik felejthetetlen haloltun. LÁSZLÓ LAJOS búcsúztatásán megjelentek és gyászunkban osztoztak. A gvá­szoló család. 23 136 Köszönetet mondunk mind­azoknak, akik felejthetetlen ha­lottunk, GERA NÁNDOR temetésén részt vettek és virá­gaikkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön köszönetet mondunk a föorvosnőnek, akt elete meghosszabbításán fárado­zott. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mind­azon rokonoknak, ismerősöknek, szomszédoknak, barátoknak, kik felejthetetlen halottunk, ÖZV. SZŐKE JÓZSEFNÉ temetésén megjelentek, részvé­tükkel és virágaikkal mély fáj­dalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. 24 667 Köszönetet mondunk mind­azoknak a rokonoknak, ismerő­söknek, barátoknak. sporttár­saknak, munkatársaknak, kik felejthetetlen halottunk, VIDACS MARTON temetésén részt vettek, virága­ikkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család, Algyő. 24 674 Köszönetet mondunk mind­azon rokonoknak, barátoknak, ismerősöknek, volt munkatár­saknak. a DEFAG dolgozóinak, akik felejthetetlen halottunk, OSVAT GYÖRGY temetésén megjelentek, virága­ikkal, részvétükkel fájdalmun­kat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. 23 133 A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: Sz. Simon István Főszerkesztő-helyettes: Szávay István Kiadja a Csongrád megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Kovács László — Szerkesztőség és kiadóvállalat: Szeged, Tanácsköztár­saság útja 10. Sajtóház. 6740 — Telefon: 12-633 — A lapot nyomja) Szegedi Nyomda. Szeged, Bajcsy-Zsilinszky utca 28. 6720. Igazgatói Dobó József — Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a postahiva­taloknál és kézbesítőknél. Előfizetési dl) egy hónapra 34 forint. — indexi 24 031 — ISSNt 0133—023 x

Next

/
Thumbnails
Contents