Délmagyarország, 1983. szeptember (73. évfolyam, 206-231. szám)
1983-09-22 / 224. szám
2 Csütörtök, 1983. szeptember 15: az MSZMP küldöttsége Moszkvából 0 Budapest (MTI) Szerdán hazaérkezett Moszkvából Aczél György. Óvári Miklós, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai. a Központi Bizottság titkárai és Szúrós Mátyás, a Központi Bizottság titkára, akik az; MSZMP képviseletében részt vettek a szocialista országok kommunista és munkáspártjai központi bizottságai ideológiai és nemzetközi kérdésekkel foglalkozó titkárainak moszkvai tanácskozáson. A delegáció kíséretében volt Barabás János. Kótai Géza és Radics Katalin, a KB osztályvezetőhelyettesei. A küldöttség fogadására a Ferihegyi repülőtéren megjelent VIagyimir Bazovszlci) a Szovjetunió magyarországi nagykövete. Panamai politikus az ülésszak elnöke Amerikai magyarázkodás az ENSZ-ben Kádár János Helsinkiben 0 New York (AP) Az ENSZ-kozgyülés 38. ülésszaka kedden este — Hollai Imrének, az előző ülésszak leköszönő elnökének megnyitó beszéde után — titkos szavazással Jorge lllueca panamai alelnököt választotta meg elnökévé. Jorge lllueca 83 szavazatot kapott, míg a másik jelölt, Davidson Hepburn bahamai ENáz-nagykövet 70 szavazatot. Két ország tartózkodott a szavazástól. A közgyűlés 38. ülésszakának elnöke székfoglaló beszédében síkra szállt a 37. ülésszak leszerelési határozatainak megvalósításáért, és az atomháború megakadályozásáért. A leszerelés minden állam életbevágó érdeke — mondotta. A fegyverkezési kiadások hatalmas méreteket öltöttek, érthető hát, hogy a közgyűlés 38. ülésszakára beterjesztett határozattervezetek nagy réElutasítás 0 Bonn (MTI) A nyugatnémet kormány szerdai ülésén gyakorlatilag elutasította a Szovjetunió újabb javaslatait az eurorakéták kérdésének rendezésére. Mint Peter Boenisch, a bonni kabinet szóvivője szerdán közölte, a kormány úgy értékelte, hogy az a levél, amelyet Jurij Andropov írt a közelmúltban Helmut Kohl kancellárnak, „nem tartalmaz semmilyen lénye-,, ges előrehaladást a gcnft tárgyalásokkal kapcsolatban". A kormányszóvivő ugyan- , akkor úgy ítélte meg, hogy I varrnak lehetőségek az | NSZK és a Szovjetunió kapcsolatainak fejlesztésére, így például a környezetvédelem területén. Mivel ezt a témát Jurij Andropov is említette levelében, Kohl kancellár megbízta az illelékes nyugatnémet minisztériumokat, hogy készítsék elő az ilyen irányú kétoldalú tárgyalásokat. Elképzelhető, hogy az NSZK berendezéseket szállítson a Szovjetuniónak — mondta a szóvivő - -«i sze a fegyverzet korlátozását és a leszerelést sürgeti — jelentette ki a panamai politikus. Az általános politikai vita hétfőn kezdődik és az első felszólaló Ronald Reagan amerikai elnök lesz. Az amerikai külügyminisztérium kedden elhatárolta magát az amerikai ENSZ-küldötlség helyettes vezetőjének hétfőn elhangzott kijelentéseifői, amelyek szerint a vendéglátó ország diszkriminatív intézkedéseit kifogásoló tagállamok „nyugodtan távozhatnak és más székhelyet kereshetnek a világszervezetnek is". A külügyminisztérium szóvivője szerint Charles Lichenstein ..nem az amerikai politikát fogalmazta meg. hanem személyes, robusztus egyéni véleménynek adott hangot". Példátlan a nemzetközi kapcsolatok történetében — így nyilvánított véleményt Vidor Hugó Tinoko, Nicaragua ENSZ-képviselője arról, hogy az amerikai hatóságok megakadályozták Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter részvételét a világszervezet közgyűlésének ülésszakán. Rasendra Szingh Ratore, India képviselője igazolha. tatlannak nevezte az amerikai hatóságok eljárását. Ale- i maju Szejfu etióp küldött szerint az Egyesült Államok most nyíltan kimutatta megvetését a világ többi része iránt. (Folytatás az 1. oldalról.) hogy kapcsolatainkat még tovább fejlesszük. E szellemben zajlottak tárgyalásaink, mind Koivisto elnökkel. mind Sorsa miniszterelnökkel. Meg kell mondanom: örömmel jöttem Finnországba. jól érzem magam önöknél. Éfzem az élő finn— magyar barátságot, amelynek jeleivel mindenütt találkoztam. Együttműködésünk természetesen nemcsak a magyar—finn kapcsolatokra terjed ki. Vannak közös, egy célt szolgáló teendőink is: a két ország, a két nép létérdeke d béke megőrzése egy enyhültebb világban. Köztudomású, hogy akadnak a világon, akik szándékosan élezik a nemzetközi helyzetet, de nem kicsi azoknak a tábora sem, akik békésebb világért küzdenek. Akadnak persze megoldásra váró problémák, amelyeket tárgyalásokkal kell — kellene — rendezni, de vannak mesterségesen szított-táplált konfliktusok is. A béke hívei — ide sorólom Finnországot is. hazámat is — szívósan küzdenek, s nem kis számban tudhatnak maguk mellett harcostársakat a világon. Küzdelmünk nem eredménytelen, példa rá a madridi értekezlet sikere. A felelősséget viselő emberek munkáját mind Magyarországon. mind Finnországban nagy., mértékben könnyíti népeink hagyományos barátsága. Sokat jelent számunkra, hogy azzal a meggyőződéssel dolgozhatunk, hogy népeink óhajának teszünk eleget. Kádár János végezetül hangsúlyozta: a Finn—Magyar Társaság nagy szerepet tölt be a két nép kapcsolatainak elmélyítésében. Az MSZMP Központi Bizottságának első titkára köszönetét fejezte ki a társarság minden tagjának, s azt kívánta: folytassák e nemes ügyet szolgáló tevékenységüket. Népeink barátsága — mondotta — erősödjék tovább. a finn nép érjen el sok Kikért, K békében élvezhesse munkájának gyümölcsét. Délben Helsinki város tanácsa díszebéden látta vendégül az MSZMP Központi Bizottságának első titkárát, feleségét, s a kíséret tagjait. Este Kádár János és félesége a magyar nagykövetségen fogadást adott Mauno Koivisto és felesége tiszteletére. A nap krónikájához tartozik még. hogy Nagv János külügyi államtitkár megbeszélést folytatott a finn külügyminiszterrel. Samir megbízatása 0 Kairó (MTI) Izrael jelenlegi külügyminisztere. a megszállt területek izraeli benépesítésének .szószólója, a Camp David-i paktum jobboldali bírálója: Jichak Samir alakit kormányt Jeruzsálemben. A hírt azután jelentette be az izraeli rádió, hogy Haim Herzog államfő befejezte, konzultációit a parlamenti vezetőkkel. A hatvannyolc éves Samir. aki a távozó Menahem Begin helyére lén. jelenleg a parlament szavazatainak többségére számíthat. A kormányzó Likudtömb valamennyi pártja mellé állt. Jichak Samir személyében a harmadik — s talán az utolsó — „történelmi parancsnokot" kapja Izrael miniszterelnöknek. Az államfő szerdán kormányalakítással bízta meg a 69-ik évében járó politikust, aki 1980 óta külügyminiszterként szolgált. A Palesztina brit megszállói ellen vívott egykori küzdelem katonai vezetői közül eddig kelten szerepeltek a kormányfői tisztségben: Ben Gurion. aki a legális politizálás mellett a szociáldemokraták illegális hadseregének, a Haganának is parancsnoka volt, és Begin, a szociáldemokrata többséggel szembenálló, szélsőségesen brit- és arabellenes Irgun-csoport vezetője. Most pedig Samir következik, aki a harmadik osztagot, ,,Izrael szabadságharcosait" vezette britellenes merényletekre a második világháború idején Palesztinában. ÜJ MAGYAR NAGYKÖVET Losonczi Pál, a Népköztársaság Elnöki Tanácsa, Lázár György, a Minisztertanács és Apró Antal, az országgyűlés elnöke fogadta Szabó Ferencet, hazánknak a Jemeni Népi Demokratikus Köztársaságban akkreditált rendkívüli és meghatalmazott nagykövetét, aki a közeljövőben utazik állomáshelyére. SZAKSZERVEZETI ESZMECSERE Szerdán elutazott Budapestről a Finn Szakszervezetek Központi Szövetsége (SAK) küldöttsége, amely a SZOT meghívására Pertti Viinanen elnök vezetésével szeptember 18—21-e között hivatalos látogatást tett hazánkban. A küldöttséget fogadta Gáspár Sándor, a SZOT 1''titkara. BUDAPESTEN ÜLÉSEZIK A RÓMAI KLUB A' magyar kormány meghívására szeptember 27—30. között Budapesten tartja ülését a Római Klub. Az emberiseg nagy kérdéseivel foglalkozó szervezetet 1968ban alapította Aurélio Peceei olaíz tudós és iparszevvező. A klub 100 állandó tagja között van Szentágothai János, az MTA elnöke és Bognár József akadémikus, az MTA világgazdasági kutatóintézetének igazgatója. , REAGAN BESZÉDE Ronald Reagan amerikai elnök Columbiában kedden elhangzott beszédében megerősítette kormányzatának szándékát a minden korábbinál Ryorsabb ütemű fegyverkezeö folyUlusara „Veszélyes világban élünk, amelyben vannak kegyetlen emberek, akik elvetik a mi értékeinket" — magyarázta Reagan. Szavaiból kiderült, hogy más országok — elsősorban a Szovjetunió — társadalmi rendje ellen van kifogása, de felidézte adélkoreai repülőgép ügyét is a fegyverkezés szükségességének indoklására. ÖSSZEHÁNGOLT TAMADAS A libanoni hadsereg és az országban állomásozó amerikai csapatok szerdán a Bejrúttól délkeletre fekvő Szuk el-Garb térségében összehangolt támadást hajtottak végre A'.ej iránya- | ból előnyomuló drúz erők | ellen. A libanoni légierő; több hullámban bombázta, az amerikai hadihajók pedig a tengerről ágyúzták a drúz állásokat. Hivatalos közlés szerint meghiúsították a kormányellenes támadási kísérleteket. Az öszszehangolt akciót megelőzően amerikai tisztek csoportja tanulmányozta a libanoni hadsereg helyzetét Szuk el-Garbban. SEGUEL SZABAD A chilei hatóságok kedden szabadon bocsátották Rodolfo Seguelt. a rézbányászok szakszervezetének bebörtönzött elnökét — jelentették be hivatalos forrósból. Jüan Francisco Fresno Santiago érseke kedden felajánlotta, hogy kész ismét közvetíteni a kormány és az ellenzéki polgári pártokat tömörítő demokratikus szövetség között tizenkét napja megszakadt párbeszed felújítása érdekében. A moszkvai taxisofőr, amikor bemondjuk a Krasznaja Presznya utca nevét úticélként, nyomban rákérdez: — A magyar kereskedelmi házhoz? Rövidesen egy esztendeje lesz. hogy átadták rendeltelésének a vonzó külsejű épületet. Azóta jól ismerik a szovjet fővárosban. Okkal. Szépen illeszkedik a régi városrész arculatához, nem messze a Kijevi pályaudvartól, ahova a budapesti vonatok befutnak. Talán az sem túlzás, hogy új épületünk a moszkvai negyed egyik városképi jellegzetességévé vált. Természetesen sokkalta többet jelent az a fajta ismertség, amelyet szovjet kereskedelmi partnereink között és általában az ottani gazdasági életben váltott ki. Építési együttműködés Imponáló előcsarnokba lépünk be. Balra nyílik a szállodai szárnya, ahol külkereskedelmi képviselők kaphatnak elhelyezést, középütt följárat vezet az irodákba, tárgyalótermekbe, étterembe, vetítőbe és sok más helyiségbe. A berendezés megkapóan dekoratív, elegáns, de anélkül, hogy hivalkodó, fényűző lenne. Rögtön az első emeleten sajátos érdekesség: Budapestet bemutató, négy méter széles, két méter magas tűzzománc mozaik-faliberakás. A különféle nevezetességek művészi montírozásával, egységbe állításával szines, hangulatos együttest ad fővárosunkról. Pedig alkotója nem hazánkfia, csak tanulmányúton járt nálunk, egyébként a grúzok egyik neves fiatal alkotóművésze. Zurab Cereteli. Az épület egészének létrehozásában is jól érvényesült az együttműködés. A kiviteli tervet az I. sz. moszkvai tervezőintézet készítette, Gtinzburg főépítész vezetésével. A megvalósítás pedig a moszkvai ipari építési trösztöt dicséri. Mind a tervezesben, mind az epíKereskedelmi cl rí ^ i 11 tr követeink tésben és a belsőépítészeti munkákban magyar szakemberekkel és vállalatokkal működtek együtt. A hazai szállítások és munkák az épület értékének mintegy húsz százalékát teszik ki. Miközben nézelődünk és mindezt megtudjuk, nyílik a vetítőterem ajtaja, Molnár Endre, a kirendeltség vezetője jön elénk. Hogy pontosabbak legyünk, az általa vezetett intézmény hivatalos elnevezése nem ez. hanem a Magyar Népköztársaság nagykövetsége kereskedelmi tanácsosának hivatala, de röviden és gyakorlatiasan kereskedelmi kirendeltségnek szokták emlegetni. Nyolcmilliárd háttere Lehet, hogv túlságosan laikus a kérdés, de fölteszszük: tulajdonképpen miért volt szükség erre az új, nagy épületre? Mindaz, amiről értesülünk. egyértelmű bizonyítékul szolgál arra: megérte. Sőt. a nem kis beruházás nélkül előbb-utóbb veszteségeink lettek volna. Mint a kirendeltség vezetője tájékoztatott. sok problémát kezdett okozni a hatalmas szovjet fővárosban szétszórt, mintegy 14 helyen levő. alkalmasint kedvezőtlen körülmények között folytatott munka megosztottsága. Másrészt számottevően megnőtt külkereskedelmi forgalmunk. amelv 1983-bíin meghaladja a nyolcmilliárd transzferábilis rubelt. Ugyanakkor mindez összekapcsolódik számos olvan tevékenységgel, amely nélkül nem lehet kereskedni. Gondoljunk csak arra: ha valamilven technikát vesznek tőlünk, akkor annak az üzembe helyezéséről, szakemberek küldéséről, a szükséges szakmai tanácsadásról is gondoskodnunk kell. Hasonló problémákat vetnek fel a széleskörű kooperációs vagy szakosodási megállapodások különféle részletei. Minden. a Szovjetuniót érintő magyar külkereskedelmi tevékenység itt összpontosul. és csak a műszaki kiszolgáló munkák folynak másutt. Az új épület tette lehetővé, hogy a külkereskedelemmel foglalkozó minden magyar kiküldött ezentúl itt kapjon helyet, itt tárgyalhasson, itt mutathassa be termékeit. Apropó: bemutató! Mielőtt Molnár Endre a vetítőből kilépett, természetesen nem valami játékfilm új bemutatóját nézte meg (bár esténként erre is nyílik alkalom). hanem fontos tárgyalás kiegészítője zajlott. A Volánpack cégünk szemléltette tevékenységét, tárta elő ajánlatait szovjet partnerének azzal a javaslattal. hogy bizonyos kooperáció jöjjön létre esetleg a rakodólapok gyártásában vagy exportcélú csomagolási feladatok ellátásában. Igen gyakran indulnak így üzleti kezdeményezések, amelyek a legtöbbször hasznos együttműködéshez vezetnek. Egyezménytől a szállításig A kirendeltség épületében résnyire nyílik az egyik ajtó. és látni, ahogy az íróasztal fölött ..négv-öt magyar összehajol". Mint a tőmondatokból is kivehető, bábolnaiak és nádudvariak erősítik meg újra az álláspontjukat: nem külön-külön szeretnenk adni az eszközöket. technológiát. ' vetőmagot. műtrágyát, vegyszereket. hanem kukoricaterme.szlési rendszereket expox-tálunk a szükséges előírásokkal, és szakemberekkel együtt. Így lehet ..garantálni az eddiginél jóval magasabb hozamokat a kijelölt 1200, illetve 800 hektáros, területeken. A szovjet partnereket viszont egyelőre saját engedélyezési előírásaik kötik például a vegyszerek alkalmazásában. Más érdekek is azt kívánják, hogy külön ajánlatot kérjenek a gépekre és használati díjukra stb. Az egyeztető megbeszéléseken részt vesznek a külkereskedő gazdaságok és vállalatok képviselői, segít a kirendeltség két szakembere. Mire való mindez? — kérdez ismét laikusan a vendég. Hiszen a magyar párt- és kormányküldöttreg júliusi látogatása idején épp ebben az épületben született miniszterhelyettesi kézjegyekkel ellátott egyezmény a bemutatásról. Korábban a moldvai földekevizsgázott igen jó eredménnyel a baiai kukoricatermesztési ' rendszer, a Sügovica-parti város szakembereinek helyszíni közreműködésével. Gyorsan kiderül, hogy a felső szintű megállapodás nem valamiféle pontot tett a munka végére, hanem inkább teret nyitott előtte. Sokszor bonyolult műszakitermelési és külkereskedel, mi folyamat indul meg hasonló esetekben, szakértől tárgyalások követik egymást, napirendre kerülnek a jogi, fizetési és egyéb kérdések. Tisztázódniuk kell a vitás pontoknak, hogy végül érvényes szerződés lépjen életbe. Összhangban az eredeti egyezménnyel. Már létrejött a szerződés, mi több: kiszállítások indultak az éves előirányzton felüli, pótlólagos bor- és pezsgőexnort ügyletben. Hozzávetőlegesen harmincmillió rubelt meghaladó értékről van szó. Döntőek a szállítási lehetőségek az almaértékesítésnél is. Van mit é.s miért szorgalmazni, tenni mindkét fél részéről a kölcsönösen előnvös áruforgalmi megállapodásokért — győződünk meg a magyar külkereskedelmi kirendeltségen. Megéri' I őkös Zoltán— Halasz I grcnc