Délmagyarország, 1983. július (73. évfolyam, 154-180. szám)
1983-07-14 / 165. szám
2 Csütörtök, 1983. július 14: Közlemény Marchais moszkvai tárgyalásairól 0 Párizs (MTI) A 7. FKP Georges Martelezettségei vannak a Követség irányában. Éppen ezért azokon a nemzetközi ehais által vezetett küldöttsége szerdán délben haza- tárgyalásokon, ahol felmérik érkezett Moszkvából, ahol a meglevő erőket, figyelemaz SZKP küldöttségével be kell venni a francia nukíolytatott tárgyalásokat. !eflrls erót ls> akircsak a Georges Marchais vissza- brit nukleáris fegyvereket. ^áoT^s A - azonban közlemény a két i>art egyel- nemi különbség, mivel Nagyértését tükrözi számos kér- Britannia tagja a NATO indésben és allcalmas arra, tegrált katonai szervezetéhogy előmozdítsa a béke nek, Franeiaorszag pedig erőinek mozgósítását mind nem. Franciaorszagbnn, mind an- A közös közlemény alának hatarain kívül. húzza a világszerte növekvő Marchais rámutatott: a békemozgalom jelentőségét, közlemény az eurorakéták amely a fegyverkezési hajkérdésében leszögezte, hogy sza megszüntetését követeli, a jelenlegi körülmények kö- továbbá azt is leszögezi, zött nincs szó arról, hogy a hogy mindkét párt kívanafrancla elrettentő nukleáris tosnak tartja a francia— erőt csökkenteni kellene, de szovjet együttműködés fejemellett nem szabad elfelej- lesztését minden területen, Marjai József és Iván Arhipev találkozója 0 Budapest (MTI) Marjai József miniszterelnök-helyettes szerdán megbeszélést folytatott lvan Arhipovval. a Szovjetunió miniszterelnökének első helyettesével, aki átutazóban Budapesten tartózkodott. • Megbeszélésükön áttekin, „ . . , , . . i tették a magvar—szovjet ' ho«y Franeiaorszag az ami mindkét ország erdekeit . gazdasági kar>csolatok egyes atlanti s.ovetscg tagja, kö- szolgálja. | időszerű kérdéséit. Bemutatkozó látogatás Q Budapest (MTI) Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára. Lázár György, a Minisztertanács elnöke és Apró Antal, az országgyűlés elnöke bemutatkozó látogatáson fogadta Jerzv Zieiinskit, a Lengyel Népköztársaság rendkívüli és meghatalmazott nagykövetét Lengyel táj - magyar ecsettel Ö Gierek lemondott he- hat — hitelét vesztett va- fellépésével hívta fel ma• lyére Kania került lamivé vált a szemükben. gára a figyelmet és keltett Ügy tűnt, hogy megkezdő- Egy ünnepségen vettem rokonszenvet Tadeusz Czedik a kibontakozás lassú, részt. Fiarom ünnepi szó- chowicz, a Lódz megyei nehéz, de mégis biztató noklat hangzott el — egyet pártbizottság első titkára, eredményekkel kecsegtető munkahelyi vezető tartott aki egyébként tagja a LEMP időszaka. Az élet, a gyakor- kettőt két megyei első tit- legfelsőbb irányító testületélat azonban nem igazolta kár mondott el —. kitünte- nek, a Politikai Bizottságazt a politikai taktikát, téseket osztottak, megnyitót- nak is. így tehát az ország tak, megköszöntek, tapsol- első számú vezetői közé amely úgy bocsátkozott tárgyalusokba — végehossza tak: így együtt az nem volt tárgyalásokba — az időközben markáns politikai, sőt szervezeti arcélt nyomatékosan utalt egesz számítódik. Nehéz időkben nem tartott tovább harminc került e magas funkcióba, percnél. Mindkét első titkár érthető, ha az emberek árarra, gus szemekkel figyelték — kapott ellenzékkel. hogy hogy az utóbbi időkben el- és figyelik — minden lépéadott engedményekkel akart ért eredmények ne ringas- sét, gesztusát, megnyilatkotöle kapott engedményeket sanak senkit illúziókba: az z^át. kicsikarni. A párt — habár ország helyzete változattakonstruktívnak tűnő programot hirdetett meg — egyre inkább defenzívába hogy — ha esetleg csak idő- tarát, épsegben szorult, a Szolidaritás vi- legesen ugyan, ám mégis házai szont olyan félelmetes erő- — felbomolhat a belső rend, letegyüttesei vé vált, amely immár alkal- zavarok támadhatnak a gaz- mus virágzása idején, de masnak tűnt arra. hogy dasági egyensúlyban (amely még a két világháború kóakár egy polgárháborúban távolról sem állt még tel- zótti időszakban is rengeteg erősítse tovább pozícióit. jes mértékben helyre, vagy úgynevezett minden polgári A további fejlemenyek is-j mondjuk inkább úgy: nem kenyelemmel felszerelt bérmertek, sőt közismertek; alakul! meg ki megfelelő ház épült a nagyvarosban. arányaiban). Néhány esetről hallottam, Lódz, mondhatni, teljes nul rendkívül nehéz; még épsegben vészelte át a mafennáll a lehetősége annak, sodik világháború verzi/amaradtak közintézményei, epüA kapitalizimmár valóban a kibontakozás útját járva tekinthetLgy ilyen lakásban magam is jártam; három, tánc.enek vissza a lengyelek az amelyeket szintén érdemes remnek beillő szoba, hall. elmúlt időszakra. tán e hasábokon is fölém- húsz négyzetméteres cseledszoba. ket előszoba, hatalmas konyha, ugyanekkora Ha valaki a mai Lengyel- legetni. Nem nagy dolgok órszág életével ismerkedik, ról van szó. Ám e viszonyóhatatlanul fel kell tűnnie lagosan ..kis" ügyek is tük- fürdőszoba, hasonló méretű neki mennyivel takaréko- röznek valamit annak jel- élelmiszerkamra; az ossz legéből, tendenciájából, hah ÜDVÖZLŐ TAVIKAT Losonczi Pul, az Elnöki Tanacs elnöke, táviratban fejezte ki jókívánságait Francois Mitterrand köztársasági elnöknek, a Francia Küztársaásg nemzeti ünnepe alkalmiból. TERVTEL JESlTÉS Szerdán ülést tartott a Szovjetunió Minisztertanácsa. es megvitatta az ország. népgazdasági tervének l'élevi teljesiteséról es állami költségvetésének végrehajtásáról szóló jelentést. A Szovjetunió ipara 1983. első felévében a termekérté kesítés tervét 2 százalékkal túlteljesítette. Az ipari termékgyarapodás hat hónap alatt 4,1 százalékkal haladta meg a múlt év első félévének eredményét. MADRIDI TALÁLKOZÓ Mivel csütörtökön és pénteken is plenáris ülésre kerül sor Madridban, elképzelhető,' hogy e héten véglegesen kijelölik a találkozó eredmenyes befejezesének idopontját. SZÉKFOGLALÓK Az olasz szenátus és képviselőház elnökei, a kereszténydemokrata Francesco •Cossigu és a kommunista Niidc Jotli a béke és a biztonság megerősitesere, a népek kozolti együttműködésre szolitollak fel kedd esle elhangzott székfoglaló beszedeikben. Jotti síkraszállt amellett is, hogy Európába ne telepítsenek ujabb nukleáris rakétákat. CUF.LLAR NYILATKOZATA Perez de Cuellar ENSZfőtttkaf nyilai kozalban adott hangot mélységes aggodalmának a Hebron cn./jordániai városban beve/etett önkényes Izraeli intézkedések miatt. Az izraeli megszálló hatósagok a múlt heten kijárási tilalmat rendeltek el a városban, elmozdították a polgármestert, és feloszlatták a városi tanácsot. NEMZETI TILTAKOZÓ NAP Számos tömegtüntelessel — de a jelek szerint véres összecsapások nélkül — zajlott le kedden Chilében a két honnp leforgása alatt Immár harmadszor megszervezett nemzeti tiltakozó nap. Á belviszály csökkenti a palesztinok erejét O Moszkva (MTI) A Szovjetunió szilárd véleménye, hogy az izraeli agresszorral szembeni harcban megengedhetetlen a viszály és a belvillongás a paútján lehet és kell megoldani. A Szovjetunió és a PFSZ elutasítják azokat a washingtoni terveket, amelyek lesztinok sorain belül - je- cé!ja> hogy megakadélywuí zak a palesztinok nemzeti jogainak érvényre juttatását, elzárják az utat az önálló palesztin állam létrehozása elől és kiszorítsák a PFSZ-t a közel-keleti rendelentette ki szerdán Moszkvában Andrej Gromilco, az SZKP KB PB tagja, a Szov+ jetunió Minisztertanácsa elnökének első helyettese, külügyminiszter a PFSZ kül- . . - . „,, döttsége előtt, amely Faruk ZÜS1 folyamatból. Kadduminak, a PFSZ Vég- A találkozón felhívták a rehajtó Bizottsága tagjának figyelmet arra, hogy fokovezetésével munkalátogatá- zott erőfeszítéseket kell tenson tartózkodik a Szovjet- ni a Közel-Kelettel foglalunióban. kozó nemzetközi konferenA szerdai találkozón And. cia összehívása érdekében, rej Gromiko hangsúlyozta, Egy ilyen tanácskozás munhogy a Szovjetunió megité- kájához reális alapul szollése szerint a belső viszály gálrmk a fezi arab csúcstaés széthúzás csökkenti a pa- lálkozón elfogadott rendezélesztinok erejét, szétzilálja si elvek, valamint a Szovaz arabok sorait. A PFSZ-en jetuniónak a szilárd és igazbelüli pézeteltéréseket poli- ságos közel-keleti béke meg. tikai eszközökkel, párbeszéd teremtésére telt javaslatai. sabban igyekeznek bánni a szavakkal, mint korábban. 'Mi, újságírók, akik nap mint nap tevékenykedünk a „tudatiparban", • nagyon jól tudjuk, hogy a szavak es a pénz között -»- a sok eltérés négyzetméterkvantum fölötgulatából, ami napjaink te lehetett a kétszáznak. S Lengyelországára és ezen egyre több ilyen házat-labelül a LEMP munkájára, munkastílusára, moráljára jellemző. Értekezletet mellett — van egy alapvető egy Lódziól kétszáz kiloméhasonlóság: minél jobóan ternyire fekvő üdülőhelyen. kast állíttat helyre az állam az épület régi szépségének, fényének megfelelőrendeztek en. Ha tán nem is magától értetődő, ám érthető, hogy az utóbbi időben Lódzban zó rendkívüli mértékben meghökken mindkettő értéke- A funkcionárius, akiről hitele, annál több lesz De- van. természetesen — a len- nőtt az érdeklődés az ilyen lőle. A minőség romlását gyelek számára a mai hely- Lakások iránt. Sok helyi vetehát a mennyiség emelke- zetben a „természetes" szó zetó választott magának dése próbalja végül is mögé ebben az esetben au- ilyen tagas lakhelyet otthominden esetben sikertelenül tomatikusan kérdőjel kerül nul. — ellensúlyozni. A szöveg — gépkocsival utazott a Nos, mindenki arra fikorábban már-már rákos helyszínre, ahol aztán kide- gyelt, hogy az új első tittúlburjánzását felváltotta a rült, hogy a sofőrnek nem k'ár mikor' költözik majd be rövidségre, tömörségre törő tudnak szállást biztosítani. egy jlyen — a helyi körúlszándék. Amennyire lehe- Az értekezletet kétnaposra ményeket figyelembe véve tett — egészen természete- tervezték. „Maid megalszik, sen-. nem, mert lehetetlen, szakikám, a kocsiban" 'gy józan megfontolásokból is a funkcionárius. „Én nem a Czechowicz azonban váito— szakítottak a jelszószenem indokolatlan luxuslakásba. a jelző Tadeysz rűséggel. Eltűntek a beszé- ide. hánem, hogy dolgoz dekből, nyilatkozatokból, zak" — így a sofőr. „Nem cikkekből a barokko-s cizel- vagyok hajlandó az autóban láltságú ünnepi cirádák, tölteni az éjszakát!" A visszaszorulóban a közhe- funkcionárius nagyot nyelt, l.vek. Írjunk, beszéljünk rö- homlokráncolva töprengett, viden, csakis és kizárólag aztán kiadta az utasitátt: a lényegről — körülbelül ez „Akkor menjen vissza magam kedvteléséből jöttem -zatlanul korábbi lakásában, egy kis méretű. kétszobás ma a jelszó (kimondatlanul is) Lengyelországban. Legyünk világosak, közérthetöek. Mindig vegyük figyelembe, hogy érző, gondolkodó. az eseményeket a maguk bőrén érzékelő emberekhez szólunk, akik ténvLódzba, és jöjjön vissza holnap délután értem." így lett. Az autó plusz négyszáz kilométert tett meg. A funkcionárius cselekedetéről elítélőleg nyilatkozott a közvélemény. OTP-öröklakásban él feleségével és két gyermekével. Hogy a politika minemúsége nem függ össze közvetlenül az Ilyen és hasonló megnyilatkozásokkal? N?m hát. természetesen. Egy-egv ilyen gesztus azonban valamit mégis ielez a közvélemény radarernyőjén abból a folyamatból, ami az országban. a pártban elkezdődött, és ami napjainkban éppen leg nagyon sokszor csalód- méter? Kis dolog a „nagy tak is már, akik esetleg ne- kalapban"? Az hát, termétán gyanakvással figyelnek szelesen, a szóra, amely — előfordul- Szerény, ""Ld0,l0g? kibontakozóban van. Papp Zoltán ám határozott (Folytatjuk.) Dér Endre: Csodapók (Dokumentum-novella) ruhát •— mondta anyám Gábor úrnak. — Persze. nem fizettem még ki. majd a kisasszony. Brigittanak telt hangja volt, a zenekar alázatosan kísérte, s ő félénken, de teli érzéssel — Hozzon neki mégis ürmöst! Majd én megiszom. Brigitta szerelmes lett a századosba. — Hogy lalaihatott ki olyant, hogy magának énekelt. Egyetlen vágya volt. hogy a gyerekét gyereke van. es nem tudja, ki az apja? 12. — De .én . . . — Semmi de! Örüljön. hogy alkalmazom. Hova menne dolgozni? Hadi üzembe? Vagv mosogatni? Mit tud? Brigitta lehajtotta a fejét — Na. nem kell elbúsítania magát. Iszik egy pohár édeset? — Nem, nem! — tiltakozott Brigitta. Anyám nem okította tovább. Búcsúzásnál azért megjegyezte: — Remelem, itt fog ma.id magának egy térinek valót. Ez a/, üzlet más jellegű lesz, mint a/, utcaban bármelyik. Itt a városiakra e^ül minden. Akkor hat megegyeztünk. Holnap hozza, fiam, a holmiját, es itt marari. nálam, fsak azt kérem, mindenben hallgasson rám, akkor meg fogjuk erteni egymást. — Kezitcsókolom — köszont el Brigitta. Már a „beindulás" is jól sikerült Az első naptól eltekintve tömve volt az üzlet. Katonáink is meglátogattak bennünket a temető mellől (a tisztek legalábbis) és hangos éneklésük becsábítoita a civileket, Dusán egyre-másra hívta a lányokat a Czinderi utcából. Már itt volt Nusi. Eta es Manci is. Ráérön énekeltek a fiatal tisztekkel Minden estenk olyan volt. mintha az embei-ek ki akarnák dönteni a ház oldalát. Brigitta megjelenése egyszeriben megváltoztatta a légkört. Az olajos padlos. palinkagőztfs helyiségben és a füstfelhöben Brigitta fehér estélyi ruhája úgy hatott, mint egy rossz, kusza álom kellős közpén a Fény . .. — A szomszéd ucskastol vettem ezt a túli is magával hozhassa, aki most három hónapos, es az ó anyja nem akarja már magánál tartani. „Mert nem veteted el már magad valakivel?" Ez volt az anyja minden második kérdése. • A vendégek versengtek Brigittáért. Volt, aki poétává lett Brigitta közelében. Dicsérték -/ép. szőke, fürtös haját, törékeny, kislányos alakját. Voltz aki fehér arcát csodálta, szemérmes pirulását. ' " Anyám persze egyből eloszlatta a kételyeket. — Eriggyen már, maga betoji — mondta egy penzes. öregedő ..palinak." — Hiszen gyereke van! Talán azt se tudja, kitől. Ez a kijelentés nagy zűrzavart okozott a vendegek közölt. Brigittát is olyannyira zavarba hozta, hogy szinte lebenult. — Menjen, fiam, oda. és üljön mellé. Kicsit kövér. r,a bumm!... Na. nem olyan öreg az még. mint amilyennek maga gondolja! Melléi iil es rendel maganak féldeci ürmöst. és a vendégnek is rendeljen égy üveg pezsgőt. (Pezsgővel is fölkészítettük magunkat.) Anyám vitte az asztalhoz Brigittát nnvel o nem talált volna el odáig. — Brigitta kisasszony, foglaljon helyet — mondta anyám — s odatolt egy széket az asztal mellé. A katonák fölugráltak, kezet fogtak Brigittával és kezetcsókoltak neki. — Mit szabad hoznom a tiszturaknak? — kérdezte anyám. — Mit parancsol. Brigitta? — nézett Brigittára az egyik jóképű százados. Brigitta anyámra nézett. — Ürmöst iszik a kisasszony. És az uraknak szabad hoznom egv üveg pezsgőt ? — Hozzon egy üveg pezsgőt es a kisasszonynak egy limonádét. Brigitta megijedt, Elfehéredett izgalma ban. Brigitta sírni kezdett. Nem tudott beszélni. Mikor anyám visszatért az asztalhoz, kínosan nevelett es röglön beleivott az ürmösbe. — N-s igyon! Az ember tartson magától mindent távol, ami ellen a teste vagy a lelke tiltakozik. Nem szabad ittmaradnia. — De hová menjek? — A szülei ? Brigitta nem merte megmondani, hogy nem vállal'ak a gyereket tovább, ra akar Keresni, föl akarja nevelni. — És a gyerek? — Nagyon édes — ragyogott fel Brigitta szeme. — Kisasszony, nem hallja a zenét? — sürgette anyám — Még egv üveg pezsgőt és a kisasszony marad — mondta a százados. Anyám vitte a másik üveg pezsgőt is. megkéi-de/tv nem akarnak-e valamit vacsorázni a tiszt urak? A tiszt urak vacsoráztak . is. Brigittának is rendeltek egv adag becsi szeletet. Musnap anyum megvásárolta a világoskék tüllruhát az ócskástul, kicsit átalakíttatta, és szégyellem elmondani, de dupla áron adta el a lánynak. — A gyereknek, akartam venni tipegőt. — Most magaddal törődj ... — melegítette föl anyám a hangját, és halkabban beszélt, barátsággal : — Megalapozod a szerencsédet, a gyereket pedig intézetbe adhatod. — Lakást szerzek, és nálam lesz! — Mennyit kerestél tegnap? — kérdezte anyám. — Hogyhogy mennyit kerestem? — Ne. add nekem a szentet, láttam, amikor elmentél a századossal. — Nem mentem el senkivel. Itt aludtam. (Folytatjuk.)