Délmagyarország, 1983. július (73. évfolyam, 154-180. szám)
1983-07-09 / 161. szám
Szombat, 1983. július 16. 65 A Minisztertanács határozata személyi kérdésekben A Minisztertanács dr. Nagy Richárdot, a Magyar Televízió elnökét — más fontos megbízatása miatt — tisztségéből felmentette, és egyidejűleg dr. Kornidesz Mihályt, a Magyar Televízió elnökévé kinevezte. A Minisztertanács dr. Tétényi Pált, a Tudománypolitikai Bizottság titkárát — más fontos megbízatása miatt — tisztségéből felmentette. A Minisztertanács Kovács Pál altábornagyot, honvédelmi miniszterhelyettest nyugállományba vonulására való tekintettel — érdemei elismerése mellett — tisztségéből felmentette. Rácz Sándor altábornagyot' honvédelmi miniszterhelyettessé kinevezte. Eskütétel az Orszrnházhan Pénteken az Országházban Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke előtt letette a hivatali esküt dr. Várkonyi Péter külügyminiszter. Az eskütételen jelen volt Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára, lAzár György, a Minisztertanács elnöke. Kállai Gyula, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának elnöjte és Katona Imre, az Elnöki Tanács titkára. Az új tisztségviselők életrajza Dr. Várkonyi Péter Budapesten született 1931ben. A Külügyi Akadémián szerzett diplomát. A pártnak 1948 óta tagja. Diplomáciai szolgálatban dolgozott különböző beosztásokban, 1951-től 1958-ig. 1958-tól a Külügyminisztérium sajtóosztályát vezette. A Minisztertanács titkárságára 1961-ben került. 1965től a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának osztályvezetőhelyettese. 1969-tól a Minisztertanács Tájékoztatási Hivatalának elnöke. Az MSZMP KB tagjainak sorába 1975-ben választották. 1980-tól a Népszabadság főszerkesztője. 1982tól a Központi Bizottság titkára. Dr. Szűrös 1933-ban született Püspökladányban. Az 1953—1959. években egyetemi tanulmányokat folytatott a Moszkvai Nemzetközi Kapcsolatok Intézetében. Ezt követően a Külügyminisztériumban dolgozott különböző . beosztásokban. A Magyar Szocialista Munkáspártnak 1951 óta tagja. 1965-től 1975-ig a párt Központi Bizottságának külügyi osztályán politikai munkatárs, majd osztály vezetőhelyettes. 1975—1978 között a Magyar Népköztársaság berlini. 1978—1982 között moszkvai nagykövete. 1978-tól az MSZMP Központi Bizottságónak tagja. 1982-től az MSZMP Központi Bizottsága külügyi osztályának vezetője. Kitüntetés átadása A Magyar Népköztársaság Magyarországért ErdemrendElnöki Tanácsa Kovács Pál d'eí tijntette'ki. A kitüntetést altábornagyot több évtizedes pénteken Borbándi János, á eredményes munkássága el- Minisztertanács elnökhelyetismeréseként a Szocialista tese nyújtottta át. Koszorúzás A mongol népi forradalom 62. évfordulója alkalmából Badamtarin Baldo, a Mongol Népköztársaság buda pesti nagykövete és a nagykövetség vezető munkatársai pénteken megkoszorúzták a Szabadság téri szovjet hősi emlékművet. A koszorúzási ünnepségen jelen volt Vlagyimir Bazovszki). a Szovjetunió budapesti nagykövete, Anatolij Popov vezérőrnagy, a szovjet nagykövetség katonai és légügyi attaséja, a nagykövetség vezető munkatársai, valamint Sípos Károly ezredes, Budapest helyőrségparancsnok-helyettese. Előrehaladás Madridban tt Madrid (MTI) A madridi találkozó közeli befejezésének lehetőségére utal az a ténv. hogv a pénteki plenáris ülésen Jugoszlávia képviselőié iaI vaslatot tett a konferencia I zárónapjainak dátumára. I Nvo'c semleges és el nem | kötelezett állam nevében indítványozta: a találkozó befejező aktusára, a záródokumentum alaírására — amelv várhatóan külügvmiI niszteri szinten zajlik le — július 18 és 20. között kei rüljön sor. A részvevő 35 ország küldöttsége ebben a kérdésben a jövő hét eleién foglal állást: Az európai biztonság és együttműködés kérdéseivel foglalkozó találkozón Svájc I képviselője — szintén a | semlegesek nevében — előterjesztette annak a nyilatkozatnak a szövegét, amely a7 elmúlt hetek legvitatottabb problémáiára aiánl kompromisszumos megoldás »Ausztria képviselőié — szintén a semlegesek nevében — jelezte. Hogv számukra a nyilatkozattervezet elfogadható. Kifejteti e. hogv ha a konferencia többi részvevői is hasonló álláspontra helyezkednek, néni lesz további akadálva a | madridi találkozó sikeres I befejezésének. I A közeli megegyezés lehetőségére utal az a munkarend is, amelyet Dénteken fogadtak el a jelenlevők. Eszerint — első ízben a találkozó két és fél éves történetében — hétfőn és kedden is' plenáris ülésre kerül sor Az elmúlt héten a madridi találkozón intenzív tanácskozásokat folytattak a résztvevő országok küldöttségei — jelentette a TASZSZ. Az általuk kifejtett erőfeszítések eredményeként — a küldöttségek többségének véleménye szerint — lényeges előrehaladás mutatkozik a találkozó munkáiénak mielőbbi befejezése irónvában. Ezt tükrözi több semleges és el nem kötelezett ország, valamint Spanyolország képviselőiének a telies ülésen elhangzott felszólalása. Vasutasok Apám vasutas volt. Büszke mesterségére, tanult és szerzett tudására. De nem annyira büszke, hogy fiának is ezt a mesterséget szánta volna. Mindig hajnalban kelt, reggel sosem láttam. Késő délután került haza, amikor végre letehette az egyenruhát. Télen már sötétben. Pedig nem tartozott az utazó személyzethez, mégis utazott,- éppen eleget. Utazik, még most, nyugdíjas korában is. Mert a vasúttól igazán nem tudott sosem elszakadni. Első emlékeim, amiket világra éppen csak kinyílt szemekkel szereztem, pályaudvarokhoz fűznek. „Trumanok" ablakokat rengető füttyéhez, a fűtőház falán óriás hőmérőként terpeszkedő vízmércéhez, szerkocsikba vizet ?údító ágas kutakhoz. És emberekhez. Közösséghez. Mert gyermekként valamit sikerült megéreznem abból a világból, a vasút, a vasutasok világából: a közösséget. Ügv rémlik első éveim ködéből, hogy velem, a még járni sem tudó gyermekkel sem gügyögtek soha. Beszéltek hozzám és szerettek. Vasutasok. Őszintén mondom, nem szerelek vonattal utazni. De ha úgy hozza sorom, ma is szívesen megállok az utolsó kocsi hátra nyilo ablakánál, bámulom a végtelenbe szaladó, elfutó síneket. Talán mert még elevenen élnek bennem az első, gyerekkori élmények, amikor — munkafegyelem ide, vagy oda — állhattam a motorvonat vezetőfülkéjében, beszívhattam a dízelek forró olaj illatát, s kürttel riogattam a pályára telepedő varjak csapatát. Az élmények nyilván egyediek. Magánügyem, hogy mit éltem át gyerekfejjel. a sinek megbízható végtelenségének bűvkörében. Nem is teregetném ki, ha nem hinném, hogy mindez végül is közügy, legalábbis abból a szempontból, hogy érteni vélem kívülállóként is a vasút varázsát. A végtelenbe futó sínpárok, a fölmérhetetlen távolságok varázsát, melyek egy életre a pályához köthetik azt, aki megízlelte. S eppen ezért vélem érteni sok vasutas mélységes, az elfogultságig menő szeretetét a pálya iránt, amely természetessé teszi a tizenkét, meg a huszonnégy órás szolgálatot, a távollét a családtol, egy másik családban, a vasutasokéban. Mert — ahogy emlékszem — közösségteremtő erő is a vasút. Közösséggé, családdá formál embereket, a hivatásérzetben fogant együvélartozás melengető tudatát képes megadni. És nemcsak a távolságok sejtelmes varázsa, hanem a közös felelősség az emberszabású fegyelem révén. Mert alighanem ott tanultam meg először, apám körül sündörögve állomásokon, műhelyekben, motorvonatok vezetőfülkéjében, restik asztalánál baráti körben málnaszörpöt szopogatva: az emberszabású fegyelem követelménye — mert hát a biztonság ézt megköveteli — nem elidegenít társaktól és munkától, hanem összetart embereket egymással és hivatásukkal. Megvallom ismét: nem szeretek vonaton utazni, mert bezár magába, elzár a tájtól, világtól. Egy, sajátos világba zár be. amely célom felé visz ugvan, de az utazás menetébe nem lehet beleszólásom, nem avatkozhatom bele. Igaz, cserében a biztonságot adja a vasút. És mint utas, érzem, emberek adnak szinte kézről-kézre. Emberek, akiknek hivatás a munka. Mert másként amit tesznek, nem lehet csinálni. Vasút és hivatás — fiszszeíartoznak. Tudom, aki egyszer benne élt, sosem felejti. Lelke mélyén a renegát is vasutas marad. Mert a vasút nemcsak munka, munkahely, hanem élményeket adó, tápláló, embert alakító és megtartó közeg is egyben. Legalábbis igy emlékszem rá apám és vasutas rokonok révén. Így, a vasutasnapon. Szávay István Nemzetiségi írók találkozója A Magyarországi Németek Demokratikus Szövetségének rendezésében péntektől hárorn napon keresztül Székszárdon tanácskoznak a hazánkban élő nénnet nemzetiségi írók. A találko-, zón melynek a Tolna megyei népfrontbizottság adott otthont, több előadás hangzik el a nemzetiségi írók időszerű' feladatairól, mégvitatják • a közelmúltban megjelent alkotásokat is. Szovjet mezőgazdasági gépek LAZAR-INTERJÜ A L'UNITÉ-BEN A L'Unité, a Francia Szocialista Párt hetilapja pénteken megjelent számában közli azt az interjút, amelyet Lázár György miniszterelnök adott Claude Estiernek. a hetilap főszerkesztőjének. A hetilap két teljes oldalát megtöltő interjút Lázár György portréja, egy Mitterrand elnök tavalyi magyarországi látogatásakor készült felvétel, valamint Budapest életét bemutató fényképek illusztrálják. MAGYAR KIÁLLÍTÁS VARSÓBAN Magyar művészeti kiállítás nyílt pénteken a varsói műcsarnokban, a Zachetaban. A tárlaton a székesfehérvári múzeum anyagából mutatnak be festményeket és szobrokat a lengyel közönségnek. A kiállítás ünnepélyes megnyitásán jelen volt Witold . Nawrocki, a LEMP KB kulturális osztályának vezetője, Waclaw Janas kulturális és művészeti miniszterhelyettes. Részt vett a megnyitón Garamvölgyi József, hazánk varsói nagykövete. ELUTASÍTÁS A lyoni törvényszék pénteken elutasította Klaus Barbie-nak — a lyoni Gestapo egykori főnökének — szabadlábra helyezési kérését. Barbie ügyvédje arra hivatkozva kérte védence szabadiábra-helyezését, hogy a bolíviai és a francia kormány állítólag csalárdul öszszejátszott, s így szállították Barbie-t Franciaországba. Mindez — úgymond — ellentétes mind a francia, mind a nemzetközi joggal. Az elutasító hatarozat leszögezte: a Barbie által elkövetett bűncselekményeket nemcsak a francia, hanem a nemzetközi büntetőjog is bünteti, s e cselekmények elkövetőire nem vonatkoznak a kiadatással kapcsolatos szabályok. TCZSZÜNET A PFSZ, illetve a szervezet Damaszkuszban tárgyaló különbizottsága erőfeszítéseinek középpontjában továbbra is a palesztin mozgalom egységének kérdése áll. Tuniszban PFSZ-forrásból közölték: a bizottság „tartós tüzszünetben" állapodott meg a lázadókkal. Megegyeztek továbbá arról is, hogy a két fél fokozott erőfeszítéseket tesz az El Fatahon belüli ellentétek „demokratikus párbeszéddel" történő megoldására, ez erőszak elkerülésére. A magvar mezőgazdasági nagyüzemek naponta használt gépei közé tartoznak a Szovjetunióból behozott berendezések. Általános jel: lemzőjük: biztonságosan és tartósan üzemeltethetők, és I áruk még a gyengébb anva| gi lehetőségekkel rendelkei ző üzemeknek is elérhető. Az elmúlt évben a szovjet mezögépimport értéke meghaladta az 50 millió rubelt. 1983-ban a gépelje behozatalával foglalkozó Agrotek május 31-ig . 43 millió rubeles szerződést kötött szovjet partnereivel. Az végéig a behozott gépek értéke várhatóan eléri az elmúlt évi nagyságrendet A korábbi években mindenekelőtt a szovjet kombájnokat vásárolták szívesen a mezőgazdasági üzemek, újabban a kereslet irántuk megcsappant — az üzemek a fejlesztés alatt levő úi típust váriák —. ezzel szemben élénkült az érdeklődés a kitűnően bevált MTZmintájú traktorok iránt. Ezt a géptípust használ iák legelterjedtebben a nagvüzemek. Az idén az MTZ—80-as gépből 1700*érkezik a Szovjetunióból a 82-es mintájú gépből bedig 600. A korábbi évek . divatos" traktora, az MTZ—50-es ismét nagv számú megrendelőre talál — számos mezőgazdasági m>'nka elvégzésére ez a leggazdaságosabb — ígv 500-at vásárolhatnak belőle az üzemek. A nagvtraktorok választékát bővíti a T—150-k. valamint a K— 701-es; mindkét gép előnve a nagyfokú megbízhatóság és a magas vonóerő. Ujabban kisebb szovjet traktorokat is behoznak, ezekből a kistermelőd is vásárolhatnak. előzetes megrendelés alapián. A Szovjetunióba iránvuló magvar Mezőgéo-export változatos típusokból áll A kivitel értéke megközelíti az importét. A Szovjetunióban e"vebek között a zöldborsó-betakarító gépek, az élelmiszeripari berendezések a gyümölcsfeldolgozók és a konzervgyári géptípusok keresettek. Komplett géprendszereket- is szállítanak a baráti országba. A külkereskedelmi együtt. ! működés iellemzőie. hogv év közben is gvakran kerül i sor szállítási egyeztetések- i re: ilyenkor gvakran talál- \ nak lehetőséget a soron kívül jelentkező igénvek kielégítésére. Ígv növelte például a szoviet partner vállalat az elmúlt évben az MTZ-trak torok behozatalát. Kitüntetések A rasutasnap alkalmából a MÁV szegedi igazgatósága területén dolgozó vasutasok közül többen részesülték kitüntetésben, jutalomban jó munkájukért. Egy csoportjuk tegnap, szombaton Budapesten, a Vigadóban tar* tott ünnepségen vehette ét kitüntetését. Kiváló Vasutas kitüntetésben részegült Balda Jái.os, a szegedi épület- és hídfenntartó főnökség asztalos munkavezetője. Császár Ferenc, az igazgatóság osztályvezetőhelyettese. Burányi József, a kiskunhalasi pályafenntartási főnökség előmunsása és Kővágó Jgnos, a béxéscsabai üzemfőnökség kocsivizsgálója. Kiváló Munkáért kitüntetést kapott Szalma Mihály, a vasútigazga* csás ügyintézője. Sáfri Lajos a szegedi biztosító berendezési fenntartási főnökség műszerésze, Festő Ernő, a szentesi üzemfőnökség mozdonylakatosa, Kovács István, a kiskunhalasi üzemfőnökség vonatvezetője. Suba László. Kiskunhalas, kereskedelmi állomásfőnök-hel.yettese. valamint Szélpál Géza, a területi vasutas szakszervezeti bizottság munkatársa. A budapesti ünnepségen részt vett Havasi Ferenc, az MSZMP PB tagja, a KB tikára. Bányászati alapítvány A Bányaipari Dolgozók Szakszervezete — SZOT-tal es az Ipari Minisztériummal egytértésben — bányászati alapítványt hozott létre a bányászati balesetekben életüket vesztett dolgozók családjának megsegítés ere. a gyógyházak és rehabilitációs intézmények fejlesztésére, valamint a bányabiz :onság fokozásához kimagaslóan hozzájárulok anyagi elismerésére. Az alapítvány inrb.it: ló vagyonához a bányaiparban dolgozók felajánlották egynapi bérüket. A bányászati alapítvány nyílt. így bárki hozzájárulhat önkén| tes felajánlásával. Az állami és vállalati segélyek, valamint juttatások melle't a bányászati alapítvány kamatait használják fel a bányászözvegyet; egyszeri vagy rendszeres segélyezésére, lakáshoz jutasának segítésére, illetve épülő lakóházának befejezésére. Az alapítvány viseli .az árvák iskolai tanulmányainak költségét is. Az önkén'es hozzájárulás a ..Bányászati alaprvány 15 615 csekkszámlaszámon" az Országos Takarékpénztár Budapest VII.. kerület. Rákóczi út 86. szám alatti kör, zeti fiókjába fizethető be.