Délmagyarország, 1983. május (73. évfolyam, 102-127. szám)

1983-05-21 / 119. szám

2 Szombat, 1983. május 21.' A kudarc történelmi hiba lenne... Vita a záródokumentum­tervezet felett Folytatódik a madridi tanácskozás ff Madrid (MTI) tott záródokumentum-terveze- tus — kompromisszumos jel­Pénteken Anatolij Kovai- tét, de közölte, hogy a NA- legű. Néhány vonatkozásban jov szovjet külügyminiszter- TO-tagországok ragaszkod- nem tükrözi kellően a szo­helyettes elnökletével tar- nak az általuk előterjesz- cialista országok érdekeit, de tottak plenáris ülést a mad- tett módosító javaslatok meg- figyelembe véve azt, hogy a ridi találkozón. tárgyalásához. további javaslatokról, esetle­Az európai béke és biz- A szovjet küldöttség tag- ges ellen javaslatokról való tonsag kérdéseivel íoglaiko- ja. K. MihajloV ezzel össze- tárgyalások lehetőségei kime­•zo konferencián az olasz függésben hangsúlyozta, hogy rültek, a Szovjetunió elfo­küldöttség vezetője, N. Bi- egyeij küldöttségek részéről gadta a semlegesek javasla­lancohe elismerte ugyan, nem nyilvánul meg a konfe- tát a konferencia záródoku­hogy a talalkozo résztvevői rencia sikere iránt érzett fe- mentumának. A szovjet kül­tárgyalási alapként elfő- lelösség. A semleges záró- dött ezúttal is felhívta a gadták a semleges és el nem dokumentum-tervezet — kötelezett országok megújí- mondotta a szovjet delegá­Prága A béketalálkozó előkészületeiről ff Prága (MTI) A sajtótértekezleten Edlth A világ minden tájáról Ballantine, a nemzetközi elő­2500—3000 delegátust vár- készítő bizottság koordiná­ltak a júniusban tartandó ciós csoportjának egyik ve­prágai béke-világtalálkozóra, zetöje rámutatott, hogy ko­amelyen a legszélesebb kö- runkban a nyílt és őszinte rű párbeszéd bontakozik ki párbeszéd a háború veszé­a különböző világnézetű és lyének elhárításával, a fegy­irányzatú békemozgalmak és verkezési verseny megfékezér -szervezetek között. Az elő- sével összefüggő kérdésekről készületek menetéről tájér döntő fontosságú az emberi koztatták pénteken az újság- civilizáció értékei és az em­írókat a találkozó színhelyén, beriség fennmaradása szem­ei prágai kultúrpalotában. pontjából. Emberi jogok Reagan álomvilága ff Moszkva (MTI) nisztán napja volt. május 20­Az Egyesült Államok to- át pedig a néhai Battista-re­vábbra sem szándékozik le- zsim kubai napjakent „ün­mondani a más országok bei- neplik meg'', ügyeibe való beavatkozás po- Washington továbbra is litikájáról, azt hiszi, diktál- úgy véli, beavatkozhat más hatja a Szovjetuniónak, hogy országok belügyeibe, nem mit tegyen, s mit ne az em- veszi tudomásul, hogy eh­beri jogok területén — ál- hez senkinek sincs joga. Eb­iapítja meg a Pravda pén- bői arra következtethet az teki kommentárja annak kap- ember, hogy az amerikai ve­csán, hogy Reagan elnök zetők álomvilágban élnek. Andrej Szaharov napjává A világ olyan törvények nyilvánította május 21-ét. alapján fejlődik, amelyeket Az írás emlékeztet arra, Washington nem képes irá­hogy az Egyesült Államok- nyítani — mutat rá végül ban tavaly december 12-én a Pravda „Reakciós illú­megtartották ..Lengyelország ziók világában" című kom­napját", március 21. Afga- mentárja. Közéleti napló NATO tagállamait arra, hogy hozzanak hasonló döntést. Egyes küldöttségek — emelte ki Mihajlov — meg­próbálnak feltételeket diktál­ni. de az ilyen erőfeszítések eredménye csak az eddig el­ért pozitívumok elvesztése le­het. A szovjet küldött hang­űlyozta: minden résztvevő állam feladata és felelőssé­ge. hogy a megállapodásra most kínálkozó lehetőséget — az európai biztonsági fo­lyamat érdekében. — kihasz­nálja. Lényegében ezt a felelős­séget húzza alá F. Ceska, az osztrák küldöttség veze­tője, a legnagyobb spanyol napilap, az El Pais pénteki számában megjelent terjedel­mes cikkében. A többi kö­zött kiemeli: a helsinki fo­lyamat megerősítéséhez és folytatásához fűződő euró­pai érdekek azt diktálják, hogy a találkozó minél előbb sikerrel fejeződjék be. Egy esetleges kudarc történelmi hiba lenne szögezi le. ,'.A mai feszültségekkel terhes vj­tágban a párbeszéd fenntar­tása, a siker Madridban, az európai népek akaratát fe­jezné ki" — hangsúlyozta az osztrák küldött. Lázár György fogadta Bon Thongot ff Budapest (MTI) Lázár György, a Minisz­tertanács elnöke pénteken hivatalában fogadta Bou Thongot, a Kambodzsai Nép­köztársaság miniszterelnök­helyettesét, nemzetvédelmi minisztert, aki Czinege La­jos hadseregtábornok, hon­védelmi miniszter meghívá­sára hivatalos baráti látoga­táson tartózkodik hazánk­ban. A szívélyes légkörű talál­kozón áttekintették a két or­szág kapcsolatainak alakulá­sát, a nemzetközi helyzet néhány időszerű kérdését. A megbeszélésen jelen volt Borbándi János minisz­terelnök-helyettes, a betegsé­ge miatt akadályoztatott Czinege Lajos képviseleté­ben Csémi Károly vezérez­redes, honvédelmi miniszté­riumi államtitkár és Phang Saret, a Kambodzsai Nép­köztársaság budapesti nagy­követe. (MTI) Nltze íieszámoiója ff Brüsszel (MTI) A NATO állandó tanácsa pénteken meghallgatta Paul Nitze amerikai küldöttségve­zetö beszámolóját az eurora­kétákkal foglalkozó genfi szovjet—amerikai tárgyalá­sokról. Nitze hangoztatta, hogy az amerikai fél Rea­gan elnök március végén előterjesztett „közbülső meg­oldását" szorgalmazza a tár­gyalásokon. A NATO illetékes szervei (az. állandói .tapác^ és a.-.Jfü- | lön leges tanácskozó csoport) rüftfqn' az ajánlat nyilvános­ságra hozatalakor már tá­mogatásukról biztosították azt. Az állandó tanács most megismételte ilyen értelmű állásfoglalását — közölte a NATO-szóvivő. Heten — hat pontban Alaposán rácáfolt hét nyu­gati szocialista, illetve szociáldemokrata kormány Reagan elnöknek arra a mi­nap elhangzott kijelentésére, miszerint a kelet—nyugati kereskedelem kérdésében „béke honol" az Egyesült Államok és nyugati szövet­ségesei között: csütörtökön Parizsban elfogadott nyilat­kozatuk kifejezetten harcias. A „hetek'' nyilatkozata nem sokkal a másik „hetek" — a világ legfejlettebb tőkés országai — csúcstalálkozója előtt látott, napvilágot. Bár Pierre Mauroy francia mi­niszterelnök cáfolta, hogy Mitterrand francia elnök ezt a nyilatkozatot munícióként vinné magával Williams­burgba. az mégis az. és Reagan elnöknek óvatosan kell vele bánnia, ha nem akarja, hogy robbanjon. Párizsban a hét kormány feje és képviselője hat pont­ban foglalta össze a világ­gazdaság fellendítésének mi­kéntjéről vallott nézeteit, és a hat pontból legalább négy kimondottan az Egyesült Ál­lamoknak szól, vagy Wa­shingtont teszi felelőssé a világgazdaság kóros jelensé­geiért. Pierre Mauroy francia, Andreasz Papandreu görög, Olof Palme svéd, Kalevi Sorsa finn, Mario Soares portugál (ez utóbbi leendő) miniszterelnök, valamint Fe lipe González spanyol mánvfő képviseletében nandez Ardonez államtitkár, Szenegál képviseletében pe­dig Habib Thiam. a parla­ment elnöke nem először tart hasonló találkozót a ha­talmon levő szocialista jel­legű pártok számára. Ezek­nek a pártoknak, a jelszava a „változás" — magukat pe­dig „a változás aktív része­seinek" tartják, és ezért idő­ről időre összegyűlnek, hogy megvitassák tapasztalataikat. Ezek mostanában -íölpg a változás útjában álló akadá­lyokra vonatkoznak. A hét ország nagyon kü­lönböző, de közös gondjuk, hogy az áhított „változás" Kapcsolataink Görögországgal Magyarország és Görög- vette föl egymással a kap­ország államközi kapcsola- csolatot. reszt titká­kül­vesz az SMP Lausanne-ban je­kül­MSZMI'-DLLEGACIÓ SVÁJCBAN A Svájci Munkapárt meg- gyei Bizottsága első hívására pénteken Svájcba ranak vezetésével A utazott az MSZMP küldött­nége Grósz Károlynak. a ' ° i Központi Bizottság tagjá- szombaton, rak, az MSZMP Borsod me- nyíló XII. kongresszusán. MEGBiZÖLEVÉL-ÁTApÁS Losonczi Pál. a Népköztár- magyarországi nagykövetét, saság Elnöki Tanácsának el- aki átadta megbízólevelét. A röke pénteken fogadta Jer- bizóIevéI átadásánál zy Ziebnski rendkívüli es meghatalmazott nagykövetet, len volt Roska István n Lengyel Népköztársaság új ügyminiszter-helyettes. MARJAI JÓZSEF MEGBESZÉLÉSE AZ ÖRMÉNY SZSZSZK KÜLDÖTTSÉGÉVEL Marjai József, a Minisz- riszferelnők-helyettessel és tertanács elnökhelyettese M. Egyilijan tervbizottsági pénteken fogadta az ör- elnökkel folytatott megbe­mény Szovjet Szocialista Szö- szélésen áttekintették az ör­vetségi Köztársaság hazánk- mény SZSZSZK és hazánk bán tartózkodó küldöttsé- gazdasági és kulturális kap­get. A. J. Hodzsamirjan mi- csolatainak fejlődését. A KERESZTYÉN BÉKEKONFERENCIA LESZERELÉSI TANÁCSKOZÁSA Május 24—27. között ha- részt Európából, az Ame­zánkban rendezik meg a rikai Egyesült Államokból és keresztyén békekonferencia Kanadából. Jelen lesznek az leszerelési konzultációját, afrikai, ázsiai és latin-ame­melynek témája „A fegyver- rikai keresztyének küldöttei, kezés új szakasza — vagy nyolc egyházi világszervezet, első lépesek a l^zerelés út- va,amint. a nyugal.európai és jan? . A szeles korú tanacs- , , , kozáson több mint 150 ve- észak-amerikai bekemozgal­zeto egyházi személyiség vesz mak képviselői. tai rendezettek, továbbfej­lesztésüket megoldatlan problémák nem akadályoz­zák. Kapcsolataink politikai té<­ren a görög katonai dikta­túra 1974-es bukását köve­tően indultak fokozatos fej­lődésnek. Rendszeressé vál­tak a két kormány magas rangú képviselőinek találko­zói, konzultációi. Kormány­fői tárgyalásokra első alka­lommal Budapesten, 1979 októberében került sor, ami­kor Konsztantin Karaman­lisz volt a miniszterelnök. Az ő látogatását 1981 júliu­sában viszonozta Görögor­szágban Lázár György, a Minisztertanács elnöke. Fo­lyamatossá váltak a > minisz­terek, a társadalmi és tö­megszervezetek vezetői kö­zötti személyes eszmecserék. A most hazánkba érkező görög miniszterelnök, And­reasz Papandreu már járt Magyarországon: a Pánhel­lén Szocialista Mozgalom (PASOK) delegációját ve­zette 1979-ben, s ezt a láto­gatást két évvel később a Hazafias Népfront küldött­sége viszonozta. Sarlós Ist­ván, akkori főtitkár vezeté­sével. Vendégünk volt Ma­gyarországon 1979 decem­berében — Harilaosz Flora­kisz főtitkár vezetésével — a Görög Kommunista Párt küldöttsége. A Pánhellén Szocialista Mozgalom (PA­SOK) 1981 októberi hata­lomra jutását követő idő­szakban Budapesten ülése­zett a magyar—görög gaz­dasági, ipari és műszaki együttműködési vegyes bi­zottság. Az MSZMP és a Ami gazdasági kapcsola­tainkat illeti: a két ország árucsere-forgalma az 1970­es évek végéig dinamikusan fejlődött; 1981-ben azonban — a megelőző évihez képest — az összforgalom 22 szá­zalékkal, 1982-ben újabb 30 százalékkal csökkent. E te­rületen az hozta a változást, hogy Görögország 1981. ja­nuár 1-től csatlakozott az Európai Gazdasági Közös­séghez. Exportunk struktú­rája is módosult. A forga­lom jelentős részét kitevő mezőgazdasági és élelmi­szeripari termékek közül gyakorlatilag kiestek a mar­hahúseladásaink, amelyek értéke korábban évente megközelítően 35 millió dol­lár volt. Jelenleg a legjelen­tősebb magyar exporttéte­lek: autóbusz, húsáru, acél, vegyipari termékek. A leg­fontosabb importtételek: pa­mutfonal és pamutszövet, gyümölcslé, dohány, na­rancs. A jelenlegi görög kor­ütóbbi tekintetben magyar részről kezdeményeztük az együttes fellépést a közel­keleti és az észak-afrikai or­szágokban. A magyar—görög kultu­rális, oktatási és tudomá­nyos kapcsolatok az 1977­ben megkötött kulturális és tudományos egyezmény ke­retein belül, három évre szóló csereprogramok alap­ján fejlődnek. 1981-ben a görög fél ratifikálta a két évvel korábban aláírt kor­mányközi műszaki-tudomá­nyos megállapodást, ezzel lehetőség nyílt az együttmű­ködés kialakítására ezen a területen is. Kedvező válto­zás, hogy a szocialista kor­mányzat idején megszűnt a korábbi politikai, ideológiai okokból adódó törekvés a kapcsolatok korlátozására. A jelenleg érvényes, 1981—82­re szóló csereprogramban mindkét fél kisebb költség­kihatású akciókat tervezett. Zenei, színházi, filmes kap­csolataink kielégítőek. 1982­ben megalakult a Magyar­országi Görögök Kulturális Egyesülete. ameiy a Műve­végrehajtását a világgazda-, ság sanyarú helyzete akada­lyozza — a reformoknál több energiát kell fordítaniuk: a napról napra való kor­mányzásra — és mindany­nyian főként az Egyesült Ál­lamokat, gazdaságpolitikájá­nak önzését okolják azért, hogy terheik nemigen, vagy csak lassan csökkennek. „Nem természetes dolog, hogy mi fizetjük az Egyesült Államok deficitjét'' — mondta néhány nappal ez­előtt Mitterrand elnök —tu­lajdonképpen Nyugat-Európa nevében szólva. A Párizsban kiadott nyi­latkozatban a hét kormány most pontokba szedve fogal­mazta meg, hogy miként le­het változtatni ezen a hely­zeten. Elvárják gazdasági — és politikai — partnereiktől, fő­képpen az Egyesült Álla­moktól. hogy egyebek között a hatalmas költségvetési de­ficit csökkentésével hozzájá­ruljanak a világgazdaság fel­lendítéséhez. Elvárják Wa­shingtontól. hogy hozzájá­ruljon a valutaárfolyamok stabilizálásához, az egyes or­szágok tényleges versenyké­pességének megfelelően. El­len kell állni a protekcio­nizmus kísértésének — mondják —. és ebben az a gondolat tükröződik, hogy miközben az Egyesült Álla­mok állandóan óva inti part­kor- nerejt a protekcionizmustól, Eer~ elfeledkezik e szó lényegi tartalmáról: a „védekezés" tendenciáját a kereskede­lemben éppen Washington erősíti, amikor nem veszi fi­gyelembe szövetségesei gaz­dasági érdekeit és védeke­zési e készteti őket. A hét ország továbbá le­szögezte, hogy a kelet és nyugat együttműködését mindaddig nem szabad ve­szélyeztetni, amíg ez aa együttműködés a kölcsönös eiőnyökön nyugszik. Válasa ez Reagan elnöknek, aki minden eszközzel szűkíteni igyekszik a kelet—nyugati kereskedelmet, a „szovjet veszélyre" hivatkozva egyre bővíteni próbálja a keletre nem szállítható áruk tilalmi listáját — gyakorlatilag pró­bára téve a nyugat-európai gazdaságok tűrőképességét. Miközben Reagan szerint „béke honol" a szövetsége­sek körében, Washingtonban olyan törvényt próbáltak el­fogadtatni, amelynek alapján az Egyesült Államok „bünte­tésben" részesítené Nyugat­Európa vállalatait, ha azok a Kelettel kereskednek és „stratégiai árucikkeket" —• például gázcsöveket — ad­nak el. Williamsburgba Mitterand, és nem csak ő — most a párizsi közös állásfoglalás új muníciójával utazik, de aa a jogos önvédelemhez kelL mányzat, gazdasági vezetés lődési Minisztériumtól anya egyértelmű készséget mutat a gazdasági és kereskedel­mi együttműködés elmélyí­tésére. A szocialista kor­mány a gazdaságpolitikai célkitűzések egyik fontos elemeként a szocialista or­szágokkal fennálló kapcso­latok bővítését, a forgalom­növelést (elsősorban a gö­rög export növelését) jelöl­te meg. Országaink között a tényleges áruforgalmat eredményező kooperációs kapcsolat egyelőre minimá­lis — azonban folyamatban vannak ilyen tárgyalások •—: harmadik piaci együtt­PASOK 1981 decembereben működés nincs, bár ez gi támogatást kap. Az utób­bi időben görög részről érez­hetően megélénkült az ér­deklődés a tájékoztatás te­rén kialakítandó együttmű­ködés iránt. 1982-ben együtt­működési megállapodás jött létre a két ország hírügy­nöksége, az MTI és az ANA. továbbá a rádiók és a tele­víziók között. A két ország kontaktusa­it számos területen megál­lanodások, eredmények sza­bályozzák. Aláírásra kész há rom dokumentum; a nö­vényvédelmi, az állategész­ségügyi és h kettős adózást kizáró megállapodás. IMTI) Kambodzsai tiltakozás ff Hanoi (MTI) Kambodzsa hivatalosan is visszautasította azokat a nyu­gati sajtóban megjelent ál­lításokat, amelyek szerint Vietnamból százezer szám­ra költöznek a vietnamiak Kambodzsába, hogy — úgy­mond — elvegyék a khmer parasztok földjét és mind na­gyobb számban behatoljanak a kambodzsai államappará­tusba. A fenti, rossz szándé­kú torzítások senkit sem téveszthetnek meg. nem tud­ják aláásni Vietnam és Kam­bodzsa harci szolidaritáson alapuló viszonyát — húzza alá a Phnom Penh-i do­kumentum.

Next

/
Thumbnails
Contents