Délmagyarország, 1983. április (73. évfolyam, 77-101. szám)
1983-04-03 / 79. szám
11 Vasárnap, 1983. április 3. postaláda társszerzőnk az olvasó reszteződésében a járda• két oldalán egy-egy mély gödröt. A gödrök rendeltetése állítólag az lenne, hogy a szemben levő két trafóállványt ide, erre az oldalra, ezekbe a gödrökbe helyeznék át. Ebből az áthelyezésből másfél hónap múltán sem lett semmi, viszont a gödörből kiásott földkupac egy része a járdán, egy része pedig a kocsiúton gátolja a járókelők és a 'mellékutcából a Bérkert utcára kanyarodó gépkocsik forgalmát" — olvastuk Tóth Istvánná Bérkert utcai társszerzőnk levelében. Kérdések és kérések Tartalmasan eltöltött pihenőnapokat, s hozzá persze tavaszias, jó időt kívánunk az olvasóknak! Azoknak, akik Postaládánk olvasására is szánnak negyed-fél órát az ünnepből, hadd ajánljuk figyelmükbe kisteleki szerzőtársunk, dr. Hajdú Imre érdekes, a húsvéttal kapcsolatos írását. Levelezési rovatunk több mai témája is tavaszi — a város rendjére mintha jobban figyelnénk a jó idó beköszöntével. Megszaporodnak ilyenkor a figyelmességről, udvarias kiszolgálásról, szolgáltatásokról szóló levelek is — e „napfényes" gyűjteménnyel kezdjük mai összeállításunkat. Köszönet a figyelmességért Á cím az itt következő valamennyi levélre ráillik, hiszen íróik hálájukat fejezik ki írásukban. Barna ML hiily, a vakok intézetéből arról tudósít, hogy a Tömörkény István gimnázium 1 A osztályának tíz diákja színes, élvezetes műsorral tette ünnepélyesebbé, s egyúttal meghittebbé az intézet lakóinak nőnapi ünnepségét. Kovács Istvánná Vedres utcai olvasónk rendszeres vevője lehet a 39-es számú ABC-áruháznak, mert „noha csak egy vagyok a sok ezer vásárló közül, úgy tapasztalom. a holt dolgozói mindent megtesznek, hogy elégedetten távozhassunk az üzletből". Balogh László, a Fésű utcából az újságkézbesítők, hírlapárusok munkáját népszerűsítő írásokat hiányolja lapunkból, s nyilván igaza is van — általában. Azt azonban bizonyára levélírónk is észrevette, hogyha egyes személyekről ritkábban, a közmegbecsülést érdemlő postásokról azért meglehetős rendszerességgel írunk lapunkban. (Balogh László elismerését cseppet serrj szeretnénk kisebbíteni, de ide kívánkozik Bálint Jánfos kiskundorozsmai, Nap utcai olvasónk észrevétele: ha újságkihordójuk beteg vagy szabadságát tölti, nincs helyettesítője, s így olykor hetekig — most is már két hete — nem kapják meg az előfizetett újságokat.) Balogh László dicsérő sorokat fogalmazott azokról a kisdiákokról is. akik időben felnőttet híva segítségül talán egy veszélyes tüzet előztek meg március közepén az Odessza lakótelepen. Zsótér József az Olajos utcából a szalámigyár Március 8-ról elnevezett brigádjának mond köszönetet. A gyár nem feledkezik el nyugdíjasairól, az ifjabbak rendszeresen meglátogatják idős, volt munkatársaikat. Nagy Ferenc mórahalmi olvasónkat behívták a szegedi kiegészítő parancsnokságra, a felhívás mellékleteként katonai utazási igazolványt is kapott. Szeged felé jövet az autóbuszvezető el is fogadta az igazolványt, ám visszafelé már kifizettették vele a jegy árát. Melyik buszvezető járt el helyesen, kérdezte levelében olvasónk". Megtudtuk a Volán kereskedelmi főosztályán. hogy levélírónktól jogtalanul kéld; menetdíjat a hazafelé vivő busz vezetője:' az igazolvány érvényes a Volán járataira, ha a megjelölt helységek között nincs a MÁV-nak járata. A tévesen kifizetett menetjegy árát — ha a jegy még megvan — olvasónk visszakaphatja. A Volán kereskedelmi főosztályán reklamáljon. P. O. deszki olvasónk azt nehezményezi levelében, hogy mióta a Deszken áthaladó autóbuszokat a 43-as út új nyomvonalára terelték át, illetve több járatot öszszevontak, a tanácsházánál levő megállóban várakozó utasok gyakran lemaradnak a kocsikról. A részletes levél további ismertetése he-, lyett arra kérjük a Volán illetékeseit, vizsgálják ki a panaszt — a levelet természetesen elküldjük címükre. B. R. Anikó egy vele megtörtént eset alapján azt kéri a tömegközlekedési járműveken szolgálatot végző ellenőröktől, hogyha az utas kilyukasztotta ugyan menetjegyét. de a gép hibájából a szelvény nem lyukasztódik át, méltányossági alapon ne büntessék meg a vétlen utast. A.-né R. E. azt teszi szóvá, hogy a Kálvin téri trolivégállomáson elindulásra várakozó járművek vezetői olykor hamarabb becsukják az ajtókat. Így az utas, noha még fel tudna szállni, lemarad, ha a kocsivezető nem veszi őt észre. Olvasónk igazát nem vitatva, azért hadd jegyezzük meg: a járművezető nem tudhatja. hogy 6-ossal, vagy 8-assal kíván-e utazni a várakozó. Ezért aztán azt hiheti, másik járatra vár az utas. Egy mozdulat megoldhatja a problémát: ha az első ajtón felkopog a vezetőnek a felszállásra várakozó. Az előadás elmaradt... Húsvéti illatszerek Régebben a húsvéti locsolkodás előtt egyik rózsavízvásárló a másiknak adta a gyógyszertár kilincsét. Akkoriban a régi. bevált patikaszerek mellett különféle illatszerek és piperecikkek is bőven voltak a patikák polcain. A kölnivíz ősének „a magyar királyné vizét" (Aqua Reginae Hungáriáé) tartják, amely a XV. század elején terjedt el mindenfelé. Mindent gyógyító hatást tulajdonítottak neki, és azt tartották, hogy a receptje Erzsébet királynétól (Róbert Károly feleségétől) származik. A „királynévíz", amely rozmaringvirág szeszes kivonata volt, szinte valamennyi európai ország gyógyszerkönyvében szerepelt. XIV. Lajos köszvényrohamok ellen alkalmazta e nagy tekintélyű készítményt. amelyet két kapucinus barát készített számára. De nemcsak köszvényre ajánlották, hanem fejfájástól pestisig mindenre. , A legrégebben, már 1709 óta használt illatszer a kölnivíz (Eau de Cologne), amelyet állítólag az olasz Johanna Maria Farina talált fel, s örökösei még ma is a régi recept szerint gyártanak. Az úgynevezett „kölnivíz", amely Köln városáról nyerte nevét, valóságos világmárka volt még 200 év előtt, a fejedelmek parfümje. Madame Pompadournak, XV. Lajos kegyencnőjének évi illatszerszükséglete 600 ezer frankot tett ki. A hatalmas összeget természetesen a francia kincstár fizette. Eugénia császárnő szintén tetemes összegeket költött parfümre, lakosztályában az összes bútort, szőnyeget és függönyt naponta a legkülönfélébb illatokkal kellett teleszórni. Mária Teréziát is elbűvölte a „fekete nárcisz" nevű csodálatos parfüm, amelyet a bucjavári patikából rendelt. Csak akkor mondott le róla, amikor észrevette, hogy udvar-, hölgyei egytől egyig azt használták. A férfiak is hódoltak a divatnak. Voltaire igen nagy mennyiségű rizsport használt el. Tizenkét lakája volt, akik kétoldalt sorbaálltak, és amíg ő végigsétált közöttük, ráfújták az illatos port. Robespierre csak a természetes illatokat szerette, a mesterséges illatkeverékek gyártását betiltotta. Casanova rengeteg szépségápoló szert használt. Napóleon a legtöbb parfümöt gyűlölte, de az Eau de Colögneért rajongott. Kölnivízből évente 700 nagy üveget használt el. de még akkor sem költött illatszerre annyit, mint neje, Josephine császárnő .., Dr. Hajdú Imre Járdák, parkok, utak ,Jó lenne, ha felhívnák a lakók és a fuvarosok figyelmét, hogy törődjenek a járdákkal, virágos előkertekkel, de ha már nem csinálják, legalább ne rongálják!... Minden lakótelepi háznak van hátsó bejárata, sokszor mégis a főbejárati zöldsávba állnak be a bútort szállító kocsik. Sőt, lakásfelújításnál még a törmeléket is oda hordják ki azzal, hogy az IKV majd elviteti!... A Retek utca páratlan oldalán játszótér van, de hiába hoz-x zák rendbe, hamarosan újra tele szeméttel." Nagy Istvánná Retek utcai levélírónk sorait idéztük. „Azt hiszem, városunk minden lakójának örömére szolgál, hogy a tavasz beköszöntével újra indult a Tiszta Szegedért mozgalom. Kis- és nagyobb közösségek kezdték meg a terek, utcák, parkok tisztogatását, szépítését. Talán kevesebb lenne az eldobott cigarettavég, papírdarab, tökmag- és napraforgóhéj, üveg és üvegcserép például o Bartók téren, ha néhány szemétgyűjtőt helyeznének ott el" — írja H. Lászlóné tarjáni olvasónk, aki egy közlekedési javaslatát is elküldte: nem lehetne-e a 14-es újszegedi járaton csúcsforgalomban egyegy csuklósbuszt beállítani, ugyanis a 17-es megszűnésével igen megnőtt a 14-es kocsik utasforgalma. ..Még február első hetében kiástak az áramszolgáltató dolgozói a Bérkert utca és Walüsch Kálmán utca keA Hazafias Népfront tarjam 2. számú bizottságától kaptuk a következő levelet: „Pontosan egy évvel ezelőtt kezdődött el Tarjánban a filmvetítés, a IV. számú általános (piros) iskolában. Meglepő volt az a tenni vágyás, ami azokat az embereket jellemezte, akik szívügyüknek tekintették, hogy Tarjánban legyen mozi. A Hazafias Népfront tarjáni 2. számú bizottsága vállalta, hogy vetítésre- alkalmassá teszi az iskola zsibongóját, majd a vetítés végeztével ugyanolyan állapotban adja vissza az iskola képviselőjének, mint ahogy azt megkapta. Nézzük csak, mit is jelent ez? Sok. nagyon sok munkát. Először 200 stencilt szét kell hordani, kiragasztani a tarjáni házakban. Majd be kell függönyözni — a sötétítőfüggönyöket az iskola vette —, kihordani 200—250 széket, fenntartani a rendet, eladni a jegyeket, a végén pedig Visszarakni a székeket és összetakarítani. Ezt mind társadalmi munkában _ végzik a népfront aktivistái! Hogy ez nem szalmaláng, azt bizonyítja, hogy eddig több mint 50 előadást rendeztünk, és csaknem 10 ezren jöttek moziba. Kétszáz iskolai széket kértünk — az idén januárban meg is kaptuk — a városi tanács művelődésügyi osztályától, hogy az iskolát a székek használata miatt ne érje veszteség. Az idén januárban megalakult területi. KlSZ-alapszervexet tagjai is segítenek a népfront aktivistáinak, így valóban elmondható, társadalmi összefogással működik a piros iskolai mozi. Mindenki szívügyének tekinti az előadások lebonyolítását/Vagy mégsem? De hát ki gátolná e sok munkát és időt felemésztő, szórakozásiművelődési igényeket kielégítő — végső soron —, a moziüzemi vállalatnak gazdasági hasznot hozó tevékenységet? Erre a kérdésre nem tudunk pontosan válaszolni, csak azt tudjuk, hogy a moziüzemi vállalat mechanizmusában ez nem mindenkinek szívügye. Március 26-án ugyanis az ifjúsági matiné elmaradt, mert a Fekete gyémántok című filmet a Fáklya mozi vezetője — több filmklub erre a napra kért kópiájával együtt — nem volt hajlandó átvenni, bár csak egy telefonba került volna, hogy a tőle légvonalban, körülbelül 10 méterre levő irodába átszóljon: megérkeztek a filmek, intézzék a továbbiakat A Fáklya Filmszínház vezetője hátatfordított kollégájának. a filmkluboknak és nekünk, a piros mozinak is. Mi. akik nem főállásban, hanem társadalmi munkában végezzük a vetítések szervezését-rendezését, nem engedhetjük meg magunknak, hogy becsapjuk közönségünket. Hátat fordítva ugyanis nem lehet filmet nézni." Észrevételek — sorokban O. P. Sallai utcai levélírónk tőlünk kérdi, de a választ a kereskedelem illetékeseitől várja: miért nincs elegendő és megfelelő minőségű alkatrész az NDKgyártmányú OHRA-kályhákhoz. V. Sándorék szoknyát vittek plisszíroztatni egy kisiparoshoz, akinek munkatársa 120 forintért el is vállalta a munkát. Amikor fizetésre került sor, kétszáz forintra ugrott a végösszeg. Azzal az indoklással, hogy a munkatárs által megjelölt összeg nem volt az igazi. Levélírónk persze fizetett, de a dolog azóta is boszszantja. Vajon igaza volt a kisiparosnak? „Halászlét rendeltem a Roosevelt téri halászcsárdában. Langyos volt. megkértem a pincért, melegítse fel. — Jó lesz vigyázni a kanállal! — valami effélét mondott, amikor visszahozta. Igaza volt: a kanál megégette az ujjamat. A halászlé bezzeg még ekkor sem volt forró..." — írja Kunos Sándor, Tarján 329-es épületéből. összeállította: Pálfy Katalin Április 4. a jövőről dalolok és tíz legényről, / akik a jövőért estek el panasz nélkül, / szívükben a hüscg esküjével, kezükben kilőtt fegyverrel, mint a hősök, / hősei c gonosz és megalazott kornak... — Hazánk felszabadulásának évfordulóján a vízszintes 37.: „Emléktábla" című verséből idézünk, folytatása a vízszintes 14. és függőleges 18. számú sor. VÍZSZINTES: 1. önfejű. 9. A MÁVnak és a HÉV-nek sok van. 14. Az idézet első folytatása (zárt betűk: I, N). 15. Régi női név. 16. A múlt idő ragja. 17. Az „Aranyásók" írója. 18. Kanalazá. 20. Vízmozgás. 22. Ritka férfinév. 23. Gelka-részleg! 24. Rákospalota patakja. 26. Após. népiesen. 27. A pincébe. 28. Színpadkép. 30. Esküvő része! 31. Vékony, keskeny csík. 33. Levegő, görögül. 34. Ügynevezett, röviden. 35. Sportiskola névjele. 37. Kossuthdíjas író, költő, esztéta, az idézett vers írója, utónevének kezdőbetűjével. 39. Tanintézet nevének rövidítése. 40. Erdei vad. 41. Tejtermék. 42. Szabványminta. 44 Kellemetlen szag. 46 Szovjet férfinév. 47. Kicsinyítő képző. 48. Tova. 50. Búkéta. 52. Neves holland úszónó. (Ada). 53. Las . . ., amerikai város. 56. Omszk folyója. 57. „Inter . . . silent rr.usae" (fegyverek közt hallgatnak a múzsák), latin mondás. 59. Egészségesebb a zsírnál. 61. Az ezüst vegyjele. 63. Papírra vetett. 65. Makrancos ló teszi. 66. Kőkorszaki falfestményeiről híres barlang a Pireneusokban. 1879-ben fedezték fel. FÜGGŐLEGES: 1. Értem már! 2. „A hóhér ...", Petőfi Sándor elbeszélése. 3. Pólus, névelővel. 4. Jelfogó. 5. Ezen a szigeten élt a monda szerint Kirké, aki Odüsszeusz embereit disznóvá változtatta. R. A tantál vegyjele. 7. Zúdít. 8. Kényelmesen járkál. 9.. Megelégelt. 10. Becézett Teréz. 11. A horog népies elnevezése. 12. . . .-borsa. 13. Bródy Sándor színműve. 18. Az idézet befejező része (zárt betűk: Y, S. R). 19. Féktelen. 21. Fogoly. 24. Eltépődik. 25. .„Ásító . ..", Munkácsy Mihály festménye. 28. Kettős betű. 29. Szovjet nemzetközi sakknagymester. 31. Az új mértékrendszer rövidített neve. 32. Guszev páratlan betűi. 33. Bellini operája. 36. A világra jön. 38, Rossz kívánság. 39. Izomkötő. 43. OG. 45. Kerti szerszám. 47. Verdi operájában Don Jüan vacsorára invitálja. 49. Palást. 51. Város az USA-ban. 52. Tréfás karcolat. 54. Belső-Ázsiai sivatag. 55. Munkadarab-rögzítő. 57. Vörösmarty Mihály költeménye. 58. Élősdi. 60. Juss. 62. A lelátó öröme. 63. Női becenév. 64. Minisztertanács rövidítése. BEKÜLDENDŐ: vízszintes 14., függőleges 18. és vízszintes 37. E. B. MEGFEJTÉSEK — NYERTESEK A két héttel ezelőtt megjelent rejtvény helyes megfejtése: MÁRCIUS ÖH. GYŰLT VILÁG! ÚH DRÁGA MÁRCIUS! RÜGYEK. SZERELMEK, FORRADALMAK ÉVADJA. A megfejtők közül sorsolással 50 forint értékű könyvjutalmat nyertek és személyesen vehetik át a szegedi Móra Ferenc Könyvesboltban (Kárász utca): Sarkadi Nagy Pálné, Szeged, öthalom utca 52., Pálfalvi Györgyné. Szeged. Lengyel utca 29 B, Prágai Péterné, Szeged, Szilléri sugárút 17. A megfejtéseket postai levelezőlapon kérjük beküldeni. Beküldési határidő a megjelenéstől számított hat nap. Címünk: 6740 Szeged, Tanácsköztársaság útja 10.