Délmagyarország, 1983. április (73. évfolyam, 77-101. szám)

1983-04-03 / 79. szám

2 Vasárnap, 1983. április 3. Gromiko sajtóértekezlete # Moszkva (MTI) A Szovjetunió számára el­fogadhatatlannak nevezte Reagan elnöknek a közepes­hatótávolságú rakéták kér­désével kapcsolatos közben­ső megoldásra tett március 30-i javaslatát Andrej Gro­miko szombati sajtóértekez­letén. Az SZKP KB Politikai Bi­zottságának tagja, a Szovjet­unió Minisztertanácsa elnö­kének első helyettese, a Szovjetunió külügyminisztere Moszkvában szombaton saj­tókonferenciát tartott a szov­jet sajtó és a szovjet fővá­rosban működő állandó kül­földi tudósítók részére. Andrej Gromiko a sajtó­értekezletet bevezető nyilat­kozatában felhívta a figyel­mét. hogy Reagan elnök em­lített javaslata figyelmen kí­vül hagy több. a közepes­hatótávolságú rakéták kér­désével összefüggő lényeges tényezőt, s ezért több szem­pontból is elfogadhatatlan a Szovjetunió számóra. Elő­ször is nem veszi figyelembe Nagy-Britannia és Francia­ország közepes-hatótávolságú nukleáris erőit, köztük 162 rakétát. E két ország raké­tái. mint azt brit és francia vezetők több ízben is ünne­pélyesen megerősítették, el­választhatatlan részét aikot­ják a NATO fegyvertárának. Másodszor, az amerikai el­nök javaslata nem számol a több száz, Nyugat-Európá­ban. illetve repülőgép­anyahajukon állomásozó, nukleáris fegyver hordozásá­ra alkalmas amerikai repü­lőgéppel — mutatott rá Andrej Gromiko, hangsú­lyozva. hogy ezt az elemet egyetlen politikusnak sincs joga kihagynia a tárgyalá­sokból és az esetleges megál­lapodásból. Végül, elfogadhatatlan az az amerikai követelés, hogy a Szovjetunió ázsiai területein is semmisítse meg közepes hatótávolságú rakétáit. Ez a feltétel már önmagában is lehetetlenné tenné a megál­lapodást ebben a kérdésben. A Szovjetunió legalapvetőbb védelmi érdekei azt diktál­ják, hogy birtokában legyen ezeknek a rakkétáknak. hangsúlyozta SromiKo, ra­mutatva arra a veszélyre, amelyet a Szovjetunióra nézve az őt körülvevő, Ázsiá­ban és az Indiai-óceán tér­ségében található amerikai támaszpontok jelentenek. Mindezeket figyelembe vé­ve a Reagan-féle javaslat azt jelenti, hogy a NATO­nak a közepes távolságra el­juttatható nukleáris töltetek terén jelenleg Európában a Szovjetunióval szemben meg­levő másfélszeres fölénye a közbenső megoldás elfogadá­sa esetén 2,5-szeres fölényre növekedne. A Szovjetunió számára ez a javaslat elfogadhatatlan — mondotta Gromiko, s egy kérdésre válaszolva a ké­sőbbiekben még hozzá­fűzte: ha az amerikai ma­gatartás nem fog változni, akkor nincs rá esély, hogy ebben az évben megállapo­dás szülessen Genfben a kö­zepes hatótávolságú rakéták kérdéséről. Ha az Egyesült Államok megkezdi rakétáinak Nyu­gat-Európába telepítését, a Szovjetunió megteszi a szük­"séges lépéseket az erőegyen­súly megőrzése érdekében. Ehhez megvan a kellő er­kölcsi és anyagi ereje is — szögezte le Gromiko. Tízezrek gyűltek össze szombaton a skóciai Glasgow főterén, hogy tiltakozzanak az amerikai közép-hatótávol­ságú rakéták angliai elhe­lyezése ellen. A Német Szö­vetségi Köztársaságban is folytatódtak szombaton a húsvéti béketüntetések. Több tízezren tüntettek Frank­furtban. s mintegy nyolcez­ren Duisburgban. Az olasz­országi Comisóban — Olasz­országban ott helyeznek el elsőként amerikai közép-ha­tótávolságú rakétákat — a békemeginozdülásokat há­romszáz fiatal húsvéti kör­menetszerű felvonulása nyi­totta meg pénteken. Békemegmozdulások vol­tak pénteken az Egyesült Államok: különböző városai­ban is. Szovjet és magyar vezetik táviratváltása Kádár János elvtársnak, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága első titkárának, Losonczi Pál elvtársnak, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa elnökének. Lázár György elvtársnak, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa elnökének Budapest Kedves Elvtársak! A Szovjetunió Kommunista Párt­jának Központi Bizottsága, a Szov­jetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnöksé­ge és Minisztertanácsa szívélyes üd­vözletét és őszinte baráti jókívánsá­gait küldi a Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottságának, a Magyar Népköztársaság Elnöki Ta­nácsának és Minisztertanácsának, a szocialista Magyarország valamennyi dolgozójának, Magyarország nemzeti ünnepén, a fasiszta elnyomás alóli felszabadulás 38. évfordulója alkal­mából. 1945. április 4-én, amikor a szov­jet hadsereg befejezte a hitleri meg­szállók kiűzését a magyar földről és felszabadította az országot a Horthy­fasiszta uralom alól, Magyarország történelmében új korszak, a szocia­lizmus építésének korszaka kezdő­dött A magyar munkásosztály kezébe vette a hatalmat, és szoros szövet­ségben a dolgozó parasztsággal és az értelmiséggel, a kommunisták pártjának vezetésével mély társa­dalmi és gazdasági átalakítást haj­tott végre. Magyarország történel­mileg rövid idő alatt, elmaradt me­zőgazdasági országból modern ipar­ral, eredményesen fejlődő mezőgaz­dasággal, élen járó kultúrával és tu­dománnyal, magas népjóléttel ren­delkező szocialista állammá .vált. A Magyar Népköztársaságnak az ezek­ben az években megtett útja meg­győzően bizonyítja Marx—Engels— Lenin eszméinek életerejét, a szocia­lista társadalmi rend felsőbbrendű­ségét. a kapitalista elnyomás bék­lyóitól felszabadult nép kiemelkedő alkotó és szellemi erejét. Az elmúlt 38 év a Szovjetunió és Magy'áfÖrfe^ JtDzBlti" festVéii barát­ság ék "sokoTda'Tű'>együttműködési 'ál­landó SZélesecléíéhök és erősödésének az időszaka, a Kőzete nagy célokért vívott állhatatos munka és harc évei voltak. A marxizmus—lenirtizmus és a szocialista internacionalizmus szi­lárd elvein nyugvó szovjet—magyar kapcsolatok dinamikusan és gvíímöl­csözően.'mindkét ország népei törek­véseivel és érdekeivel teljes össz­hangban fejlődnek.­A Magyar Népköztársaság együtt a többi testvéri országgal síkraszáll a béke megőrzéséért, az agresszív imperialista köröktől kiinduló há­borús veszély elhárításáért és a nemzetközi helyzet megjavításáért, hozzájárul a szocialista közösség megszilárdításához, a testvéri orszá­goknak a Varsói Szerződés szerveze­tében és a Kölcsönös Gazdasági Se­gítség Tanácsa keretében folytatott együttműködésének további erősíté­séhez. A szocialista közösség álla­mainak elvi alapokon nyugvó egyez­tetett külpolitikai irányvonala élve­zi a haladó és a békeszerető erők széles körű egyetértését és támoga­tását. Megemlékezve Önökkel együtt a nemzeti ünnepről, a Magyar Nép­köztársaság kommunistáinak és va­lamennyi dolgozójának újabb ki­emelkedő sikereket kívánunk a fej­lett szocialista társadalom felépíté­séhez. az MSZMP XII. kongresszu­sán hozott határozatok teljesítésé­hez. a kommunizmusért és a béké­ért vívott közös harcunk győzelmé­hez. Éljen és erősödjön a szovjet és a magvar nép örök. megbonthatatlan barátsága! Az SZKP Központ! Bizottsága Az SZSZKSZ Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége Az SZSZKSZ Minisztertanácsa A Szovjetunió Kommunista Parija Központi Bizottságának, A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének, A Szovjetunió Minisztertanácsának Moszkva Kreml Kedves Elvtársak! A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Nép­köztársaság Elnöki Tanácsa és Mi­nisztertanácsa, egész dolgozó népünk nevében szívből köszöntjük nemzeti ünnepünk, hazánk felszabadulása 38. évfordulója alkalmából küldött test­véri üdvözletüket és jókívánságaikat. Megbonthatatlan barátságunk a Szovjetunió népeivel szilárd törté­nelmi alapokon nyugszik, s szocia­lista elveinkből és meggyőződésünk­bei táplálkozik. A fasizmus ellep yi­Vöft Önfeláldozó harcával a Szov­jetunió felszabadította hazánkat, biz­tosította Pépünk szabadságát, orszá­gunk függetlenségét, védelmet nyúj­tott és nyújt ahhoz, hogy előrehalad­junk a társadalmi fejlődés magunk választotta, szocialista útján. Építő­munkánk feladatainak megoldásához felbecsülhetetlen segítséget jelente­nek a Szovjetunió gaz.dag tapaszta­latai. Barátságunk erősítése, sokol­dalú együttműködésünk bővítése a jövőben is fontos feltétele annak, hogy népünk az MSZMP XII. kong­resszusának határozatáit valóra vált­va tovább gyarapítsa szocialista vív­mányainkat. A Magyar Népköztársaság a Szov­jetunióval és a többi testvéri szo""a­lista országgal együtt annak érde­kében tevékenykedik, hogy elhárul­jon a világot pusztulással fenyegető háborús veszély, teret nyerjen a tár­sadalmi haladás és a szocializmus ügyel Hazánk a marxizmus—leniniz­mus, a proletár internacionalizmus elvei alapján támogatja a szocialis­ta országok egységének erősítésére és együttműködésének továbbíejleszté­sére irányuló törekvéseket. Szövetségesi kötelezettségeinkhez híven részt veszünk a Varsói Szer­ződés szervezetének munkájában, a szövetség létében és hatékony mű­ködésében a világbéke és hazánk függetlensége védelmének alapvető tényeződét látjuk. Támogatjuk a szo­cialista' integrációban rejlő előnyök mind teljesebb kihasználását, a KGST keretében folyó együttműkö­dés továbbfejlesztését és korszerűsí­tését. Közös céljaink érdekében, ösz­szehangolt külpolitikai irányvona­lunknak megfelelően együttműködés­re törekszünk minden olyan erővel, amely kész cselekedni a világ béké­jének megvédéséért, az enyhülés vívmányainak megőrzéséért, a kü­lönböző társadalmi rendszerű or­szágok kölcsönösen előnyös kap­csolatainak bővítéséért. A magyar nép őszinte elismeréssel kíséri a szovjet nép alkotó munká­ját, amely lenini kommunista párt­ja irányításával szocialista hazája felvirágoztatása érdekében kifejt. Nagyra értékeljük azokat az ered­ményeket, amelyeket a Szovjetunió Kommunista Pártja XXVI. kong­resszusa határozatainak valóra vál­tásában, a szovjet nép boldogulásá­ra és közös ügyünk javára elértek. A Szovjetunió ereje, előremutató pél­dája és békeszerető politikája biza­kodással tölti el a haladásért, a bé­kéért küzdő milliókat. Megköszönve nemzeti ünnepünk alkalmából küldött jókívánságaikat, egész népünk nevében kiemelkedő sikereket kívánunk a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizott­ságának, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének és Miniszter­tanácsának, a nagy szovjet népnek az SZKP XXVI. kongresszusán el­fogadott határozatok végrehajtásá­ban. a békéért és a társadalmi ha­ladásért folytatott küzdelmükben. Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára Losonczi Pál. a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke Lázár György, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke Több mint vendég­szeretet Magyarországon 1976 ősze meleg, barátságos arany­színű volt. A i'alaton kéken ragyogott. A Magvar Rádió — melynek akkor vendége voltam — kocsiia vitt a ti­hanyi újságíró-üdülőbe, ahol egyhónapos kiküldetésemből három napot pihenhettem. Terített asztal várt minket és ebéd után visszavonul­tunk szobáinkba. A kényel­mes ágv csábított. Elalud­tam. Almomban hirtelen különös érzés fogott el: va­laki néz. Félálomban nyitottam ki az esvik szememet. Az ágyamnál fekete börzakús férfi állt és rám meredt. Kinyitottorn a másik sze­memet is. — Mj tetszik? — kérdez­tem. — Fölkelni! — válaszolt parancsolóan. * Mint a rádiófelvételnél, amikor sokszor végighallgat­juk a szalagot hogv megtud­juk; minden úgv sikeeült-e ahogy akartuk ,egv pillanat alatt szinte egész é'etem szalagja lefutott előttem, hogv eldöntsem hogvan vi­selkedjem a tihanyi üdülő­ben. ,. Azon a borús októberi na­pon. 1944-ben. rövid ideig szüneteltek a haxxok a Duk­lai-hágónál. a Kárpátokban. En, akkoriban tizenkilenc éves alhadnagy, ültem a fe­dezékben. és a parancsnok megbízásából jelentéseket, üzeneteket olvastam. Felber­regett a tábori telefon. ..Gu­szev! A front főhadiszállá­sára!" — adták át a paran­csot. Beültem a dzsipbe és a hegvi falucskákon keresz­tül. a felszaggatott, köves utakon a 4. Ukrán Front parancsnokságára mentünk. Jelentkeztem a türzsfönxjk­nél. ..Holnap a Vereckei-hágó térségében a szovjet csapa­tokhoz átjön a magvar had­sereg egv törzse, magával a hadseregparancsnokkal. Dal­noki Miklós Béla vezérez­redessel az élen — mondia a törzsfőnök. — Te leszel a küldöttséget fogadó szov­jet tisztek tolmácsa." Békés beszélgetéssel és bé­kés gondok között — arról, hogv orosz. vagv magvar ebédet készítsünk — teltek a napok. Néha hivattak, hogv tolmácsolják a hivata­los tárgyalásokon, amelyek a mi parancsnokságunk és a magvar hadsereg törzsének tisztiéi között folytak. Itt csak békéről volt szó. arról, hogyan indítsuk be a békés életet Magvarországon a fa­sizmus fölött aratott győze­lem után. Az előzetes tár­gyalások eredményesek vol­tak; 1944. november 7-én. a Nagv Októberi Szocialista Forradalom 27. évfordulóián a futárgép Moszkvába vitte a magvar hadsereg képvise­lőit. A főváros repülőterén zord időjárás fogadott min­ket. Annál kellemesebb volt érezni a magyar vendégeket köszöntő Legfelsőbb Pa­rancsnokság képviselőinek meleg mosolvát. Méa aznap — hát nem szimbolikus? — megkezdődtek a béketárgya­lások a két ország között. Végeredményük ismert: 1941 decemberében Debrecenben megalakult a Miklós Béia miniszterelnök vezette Kor­mány. amelv lényegében már az űi Magyarország alapjait kezdte lerakni. Két­napos debreceni vendéges­kedés után elbúcsúztam új barátaimtól, akikkel két hó­napot töltöttem és elindul­tam. hogv utóiériem saiát csapattestemet. A többiek akkor már a Dunántúlon harcoltak. . . Nem sikerült újra talál, kőzni minden barátommal. — igen. barátommai! — de akivel viszontláttuk egymást, az mint a szocialista Ma­gyarország kitűnő dolgozója barátként fogadott. engem. Találkozásaink során arról beszéltek, hogv mindent meg kell utnni azért, hogy béke legyen a Földön. Sokan mar sajnos nincsenek az élők so rában... A .szalag" tovább pereg... 1945 tavaszán Európa út­jain a szétvert fasiszta se­regek menetoszlopai vonui­tak nyugat felé. A vissza­vonulók között voltak a ma­gvar honvédek is. Az eevik közülük teherautón, motor­kerékpárosok kíséretében. A vezetőfülkében a csoport parancsnoka. Demeter Gá­bor főhadnagy mellette a küldönc. Zsarnai István, Kis falu tünt föl Akkurátus, tiszta, mint az osztrák fal­vak általában. „Végre egv kis pihenő a hosszú mene­telés után" — döntöttek a kimerült harcosok. Az egvjk házikóból dallamos zene hangjai szűrődtek ki. A ház aitaiában megpillantottam egy harmonikás katonát: „Oroszok! Oroszok vannak a faluban!" A motorkerékpá­rosok oldalra kanyarodtak, a katonák a teherautó plató­járól leugorva lekapták a vállukról a puskát. Néhá­nyan fedezéket kerestek... Csak a parancsnok nem veszítette el a nvugalmát. Mindenki maradipon a he­lyén! — utasította a többie­ket. maga pedig a küldönccel a falusi elöliárósás éoülele felé indult. ..Ott kell. hogv legven a parancsnokság" — gondolta. Nem hibázott. Né­hány nerc múltán a szoviet tiszt előtt állt: ..Alezredes elvtárs, kérek engedélyt je­lenteni! Demeter Gábor a 3. Ukrán Front földerítő ie Kérem vievenek engem és az embereimet Galkjn ezre­deshez." Akok között voltam, akik elkísérték Gábort és Istvánt erre az útra, amely kitar­tást és hősiességet követelt tőlük. azt. hogy hazájuk jö­vője érdekében készek le­gyenek helyes döntést hozni. Itt szeretném felidézni, milyen nagy segítséget nyúj­tottak nekünk ez esetben is és máskor is Magyarország lakosai, amikor veszélyes be­vetésre készítettük föl a ma­gyar hazafiakat, katonákat. Nehéz lenne visszaemlékez­ni azokra a kecskeméti és pápai emberek nevére, akis a jövendő hősök nyugodt felkészítéséhez minden szük­séges föltételt biztosítottak — egészen a harc viharos reggeléig. Lehet, hogy -ők emlékeznek ránk? Akkor jelentkezzenek! Tényleg, közülük áll va­laki előttem a Balaton-parti üdülőben, bőrkabátosán? Ismét pillanatokba sűrített emlékek. 1956 komor ősze. Pápa... Csinos, festői városka. Petőfi emléke. 'Látszólag nyugalom. A járási pártbizottságról te­lefonál Szász András, az agit.-prop.-os. Előadást kel­lene tartani a Szovjetunió életéről, a szovjet fiatalság­ról. Hívom a kocsit és uta­zok. Szövetkezet, húskombi­nát, textilgyár, az Elekter­max. Csodálatos közönség a kultúrházakban, érdekes be­szélgetések a hivatalos ta­lálkozók után. Azután ama­tőr együttesek fellépései, ba­rátságos magyar—szovjet fo­cimeccsek. Este a virággal és aranyszínű Kinizsivel dí­szített asztal mei: t kötet­len beszélgetések erről-arról, a közös problémák megvita­tása és eldöntése, amihez el­lenségeinken kívül senkinek sem hiányzott az a komor 56-os ősz... Elbúcsúztunk a barátaink­tól, címet cseréltünk, ké­sőbb is találkozgattunk, majd leveleztünk. Nem zavart minket, hogy az egyiken fe­kete bőrkabát volt, a mási­kon pedig szürke köpeny. Így volt ez Kecskeméten is, ahol a gimnázium kollégis­táival, a konzervgyári mun­kásokkal barátkoztam össze. Így volt Debrecenben is. Kü­lönösen erős barátságot kö­töttünk a járási, városi párt­bizottságok akkori munka­társaival, amit a mai napig őrzünk. * Tihanyban pedig a bprza­kós nyugodtan ezt mondta nekem: „Kérem, álljon fel!" A múltra és persze a je­lenre emlékezve gondolom: „Na. fölkelek. És akkor mi van?" Megdörzsöltem a sze­mem és jobban megnéztem: No! Hiszen ez a pápai párt bizottság munkatársa, Szás András! — Ezt nem szabad — mondta nekem. — A mi me­gyénkbe, Veszprémbe érke­zel, és én nem tudok sem­mit. Kérlek, legyél a ven­dégünk. — Szívesen. De most a Magyar Rádió vendége va­gyok . .. Néhány perc múlva már Szász András Volgáján utaz­tunk a T ' '•! Pápára vő festői úton. Vagyim Guszev, a Moszkvai Rádió Magyar Szerkesztőségének vezetője

Next

/
Thumbnails
Contents