Délmagyarország, 1983. április (73. évfolyam, 77-101. szám)
1983-04-03 / 79. szám
2 Vasárnap, 1983. április 3. Gromiko sajtóértekezlete # Moszkva (MTI) A Szovjetunió számára elfogadhatatlannak nevezte Reagan elnöknek a közepeshatótávolságú rakéták kérdésével kapcsolatos közbenső megoldásra tett március 30-i javaslatát Andrej Gromiko szombati sajtóértekezletén. Az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének első helyettese, a Szovjetunió külügyminisztere Moszkvában szombaton sajtókonferenciát tartott a szovjet sajtó és a szovjet fővárosban működő állandó külföldi tudósítók részére. Andrej Gromiko a sajtóértekezletet bevezető nyilatkozatában felhívta a figyelmét. hogy Reagan elnök említett javaslata figyelmen kívül hagy több. a közepeshatótávolságú rakéták kérdésével összefüggő lényeges tényezőt, s ezért több szempontból is elfogadhatatlan a Szovjetunió számóra. Először is nem veszi figyelembe Nagy-Britannia és Franciaország közepes-hatótávolságú nukleáris erőit, köztük 162 rakétát. E két ország rakétái. mint azt brit és francia vezetők több ízben is ünnepélyesen megerősítették, elválaszthatatlan részét aikotják a NATO fegyvertárának. Másodszor, az amerikai elnök javaslata nem számol a több száz, Nyugat-Európában. illetve repülőgépanyahajukon állomásozó, nukleáris fegyver hordozására alkalmas amerikai repülőgéppel — mutatott rá Andrej Gromiko, hangsúlyozva. hogy ezt az elemet egyetlen politikusnak sincs joga kihagynia a tárgyalásokból és az esetleges megállapodásból. Végül, elfogadhatatlan az az amerikai követelés, hogy a Szovjetunió ázsiai területein is semmisítse meg közepes hatótávolságú rakétáit. Ez a feltétel már önmagában is lehetetlenné tenné a megállapodást ebben a kérdésben. A Szovjetunió legalapvetőbb védelmi érdekei azt diktálják, hogy birtokában legyen ezeknek a rakkétáknak. hangsúlyozta SromiKo, ramutatva arra a veszélyre, amelyet a Szovjetunióra nézve az őt körülvevő, Ázsiában és az Indiai-óceán térségében található amerikai támaszpontok jelentenek. Mindezeket figyelembe véve a Reagan-féle javaslat azt jelenti, hogy a NATOnak a közepes távolságra eljuttatható nukleáris töltetek terén jelenleg Európában a Szovjetunióval szemben meglevő másfélszeres fölénye a közbenső megoldás elfogadása esetén 2,5-szeres fölényre növekedne. A Szovjetunió számára ez a javaslat elfogadhatatlan — mondotta Gromiko, s egy kérdésre válaszolva a későbbiekben még hozzáfűzte: ha az amerikai magatartás nem fog változni, akkor nincs rá esély, hogy ebben az évben megállapodás szülessen Genfben a közepes hatótávolságú rakéták kérdéséről. Ha az Egyesült Államok megkezdi rakétáinak Nyugat-Európába telepítését, a Szovjetunió megteszi a szük"séges lépéseket az erőegyensúly megőrzése érdekében. Ehhez megvan a kellő erkölcsi és anyagi ereje is — szögezte le Gromiko. Tízezrek gyűltek össze szombaton a skóciai Glasgow főterén, hogy tiltakozzanak az amerikai közép-hatótávolságú rakéták angliai elhelyezése ellen. A Német Szövetségi Köztársaságban is folytatódtak szombaton a húsvéti béketüntetések. Több tízezren tüntettek Frankfurtban. s mintegy nyolcezren Duisburgban. Az olaszországi Comisóban — Olaszországban ott helyeznek el elsőként amerikai közép-hatótávolságú rakétákat — a békemeginozdülásokat háromszáz fiatal húsvéti körmenetszerű felvonulása nyitotta meg pénteken. Békemegmozdulások voltak pénteken az Egyesült Államok: különböző városaiban is. Szovjet és magyar vezetik táviratváltása Kádár János elvtársnak, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága első titkárának, Losonczi Pál elvtársnak, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa elnökének. Lázár György elvtársnak, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa elnökének Budapest Kedves Elvtársak! A Szovjetunió Kommunista Pártjának Központi Bizottsága, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnöksége és Minisztertanácsa szívélyes üdvözletét és őszinte baráti jókívánságait küldi a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának és Minisztertanácsának, a szocialista Magyarország valamennyi dolgozójának, Magyarország nemzeti ünnepén, a fasiszta elnyomás alóli felszabadulás 38. évfordulója alkalmából. 1945. április 4-én, amikor a szovjet hadsereg befejezte a hitleri megszállók kiűzését a magyar földről és felszabadította az országot a Horthyfasiszta uralom alól, Magyarország történelmében új korszak, a szocializmus építésének korszaka kezdődött A magyar munkásosztály kezébe vette a hatalmat, és szoros szövetségben a dolgozó parasztsággal és az értelmiséggel, a kommunisták pártjának vezetésével mély társadalmi és gazdasági átalakítást hajtott végre. Magyarország történelmileg rövid idő alatt, elmaradt mezőgazdasági országból modern iparral, eredményesen fejlődő mezőgazdasággal, élen járó kultúrával és tudománnyal, magas népjóléttel rendelkező szocialista állammá .vált. A Magyar Népköztársaságnak az ezekben az években megtett útja meggyőzően bizonyítja Marx—Engels— Lenin eszméinek életerejét, a szocialista társadalmi rend felsőbbrendűségét. a kapitalista elnyomás béklyóitól felszabadult nép kiemelkedő alkotó és szellemi erejét. Az elmúlt 38 év a Szovjetunió és Magy'áfÖrfe^ JtDzBlti" festVéii barátság ék "sokoTda'Tű'>együttműködési 'állandó SZélesecléíéhök és erősödésének az időszaka, a Kőzete nagy célokért vívott állhatatos munka és harc évei voltak. A marxizmus—lenirtizmus és a szocialista internacionalizmus szilárd elvein nyugvó szovjet—magyar kapcsolatok dinamikusan és gvíímölcsözően.'mindkét ország népei törekvéseivel és érdekeivel teljes összhangban fejlődnek.A Magyar Népköztársaság együtt a többi testvéri országgal síkraszáll a béke megőrzéséért, az agresszív imperialista köröktől kiinduló háborús veszély elhárításáért és a nemzetközi helyzet megjavításáért, hozzájárul a szocialista közösség megszilárdításához, a testvéri országoknak a Varsói Szerződés szervezetében és a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa keretében folytatott együttműködésének további erősítéséhez. A szocialista közösség államainak elvi alapokon nyugvó egyeztetett külpolitikai irányvonala élvezi a haladó és a békeszerető erők széles körű egyetértését és támogatását. Megemlékezve Önökkel együtt a nemzeti ünnepről, a Magyar Népköztársaság kommunistáinak és valamennyi dolgozójának újabb kiemelkedő sikereket kívánunk a fejlett szocialista társadalom felépítéséhez. az MSZMP XII. kongresszusán hozott határozatok teljesítéséhez. a kommunizmusért és a békéért vívott közös harcunk győzelméhez. Éljen és erősödjön a szovjet és a magvar nép örök. megbonthatatlan barátsága! Az SZKP Központ! Bizottsága Az SZSZKSZ Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége Az SZSZKSZ Minisztertanácsa A Szovjetunió Kommunista Parija Központi Bizottságának, A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének, A Szovjetunió Minisztertanácsának Moszkva Kreml Kedves Elvtársak! A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és Minisztertanácsa, egész dolgozó népünk nevében szívből köszöntjük nemzeti ünnepünk, hazánk felszabadulása 38. évfordulója alkalmából küldött testvéri üdvözletüket és jókívánságaikat. Megbonthatatlan barátságunk a Szovjetunió népeivel szilárd történelmi alapokon nyugszik, s szocialista elveinkből és meggyőződésünkbei táplálkozik. A fasizmus ellep yiVöft Önfeláldozó harcával a Szovjetunió felszabadította hazánkat, biztosította Pépünk szabadságát, országunk függetlenségét, védelmet nyújtott és nyújt ahhoz, hogy előrehaladjunk a társadalmi fejlődés magunk választotta, szocialista útján. Építőmunkánk feladatainak megoldásához felbecsülhetetlen segítséget jelentenek a Szovjetunió gaz.dag tapasztalatai. Barátságunk erősítése, sokoldalú együttműködésünk bővítése a jövőben is fontos feltétele annak, hogy népünk az MSZMP XII. kongresszusának határozatáit valóra váltva tovább gyarapítsa szocialista vívmányainkat. A Magyar Népköztársaság a Szovjetunióval és a többi testvéri szo""alista országgal együtt annak érdekében tevékenykedik, hogy elháruljon a világot pusztulással fenyegető háborús veszély, teret nyerjen a társadalmi haladás és a szocializmus ügyel Hazánk a marxizmus—leninizmus, a proletár internacionalizmus elvei alapján támogatja a szocialista országok egységének erősítésére és együttműködésének továbbíejlesztésére irányuló törekvéseket. Szövetségesi kötelezettségeinkhez híven részt veszünk a Varsói Szerződés szervezetének munkájában, a szövetség létében és hatékony működésében a világbéke és hazánk függetlensége védelmének alapvető tényeződét látjuk. Támogatjuk a szocialista' integrációban rejlő előnyök mind teljesebb kihasználását, a KGST keretében folyó együttműködés továbbfejlesztését és korszerűsítését. Közös céljaink érdekében, öszszehangolt külpolitikai irányvonalunknak megfelelően együttműködésre törekszünk minden olyan erővel, amely kész cselekedni a világ békéjének megvédéséért, az enyhülés vívmányainak megőrzéséért, a különböző társadalmi rendszerű országok kölcsönösen előnyös kapcsolatainak bővítéséért. A magyar nép őszinte elismeréssel kíséri a szovjet nép alkotó munkáját, amely lenini kommunista pártja irányításával szocialista hazája felvirágoztatása érdekében kifejt. Nagyra értékeljük azokat az eredményeket, amelyeket a Szovjetunió Kommunista Pártja XXVI. kongresszusa határozatainak valóra váltásában, a szovjet nép boldogulására és közös ügyünk javára elértek. A Szovjetunió ereje, előremutató példája és békeszerető politikája bizakodással tölti el a haladásért, a békéért küzdő milliókat. Megköszönve nemzeti ünnepünk alkalmából küldött jókívánságaikat, egész népünk nevében kiemelkedő sikereket kívánunk a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének és Minisztertanácsának, a nagy szovjet népnek az SZKP XXVI. kongresszusán elfogadott határozatok végrehajtásában. a békéért és a társadalmi haladásért folytatott küzdelmükben. Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára Losonczi Pál. a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke Lázár György, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke Több mint vendégszeretet Magyarországon 1976 ősze meleg, barátságos aranyszínű volt. A i'alaton kéken ragyogott. A Magvar Rádió — melynek akkor vendége voltam — kocsiia vitt a tihanyi újságíró-üdülőbe, ahol egyhónapos kiküldetésemből három napot pihenhettem. Terített asztal várt minket és ebéd után visszavonultunk szobáinkba. A kényelmes ágv csábított. Elaludtam. Almomban hirtelen különös érzés fogott el: valaki néz. Félálomban nyitottam ki az esvik szememet. Az ágyamnál fekete börzakús férfi állt és rám meredt. Kinyitottorn a másik szememet is. — Mj tetszik? — kérdeztem. — Fölkelni! — válaszolt parancsolóan. * Mint a rádiófelvételnél, amikor sokszor végighallgatjuk a szalagot hogv megtudjuk; minden úgv sikeeült-e ahogy akartuk ,egv pillanat alatt szinte egész é'etem szalagja lefutott előttem, hogv eldöntsem hogvan viselkedjem a tihanyi üdülőben. ,. Azon a borús októberi napon. 1944-ben. rövid ideig szüneteltek a haxxok a Duklai-hágónál. a Kárpátokban. En, akkoriban tizenkilenc éves alhadnagy, ültem a fedezékben. és a parancsnok megbízásából jelentéseket, üzeneteket olvastam. Felberregett a tábori telefon. ..Guszev! A front főhadiszállására!" — adták át a parancsot. Beültem a dzsipbe és a hegvi falucskákon keresztül. a felszaggatott, köves utakon a 4. Ukrán Front parancsnokságára mentünk. Jelentkeztem a türzsfönxjknél. ..Holnap a Vereckei-hágó térségében a szovjet csapatokhoz átjön a magvar hadsereg egv törzse, magával a hadseregparancsnokkal. Dalnoki Miklós Béla vezérezredessel az élen — mondia a törzsfőnök. — Te leszel a küldöttséget fogadó szovjet tisztek tolmácsa." Békés beszélgetéssel és békés gondok között — arról, hogv orosz. vagv magvar ebédet készítsünk — teltek a napok. Néha hivattak, hogv tolmácsolják a hivatalos tárgyalásokon, amelyek a mi parancsnokságunk és a magvar hadsereg törzsének tisztiéi között folytak. Itt csak békéről volt szó. arról, hogyan indítsuk be a békés életet Magvarországon a fasizmus fölött aratott győzelem után. Az előzetes tárgyalások eredményesek voltak; 1944. november 7-én. a Nagv Októberi Szocialista Forradalom 27. évfordulóián a futárgép Moszkvába vitte a magvar hadsereg képviselőit. A főváros repülőterén zord időjárás fogadott minket. Annál kellemesebb volt érezni a magyar vendégeket köszöntő Legfelsőbb Parancsnokság képviselőinek meleg mosolvát. Méa aznap — hát nem szimbolikus? — megkezdődtek a béketárgyalások a két ország között. Végeredményük ismert: 1941 decemberében Debrecenben megalakult a Miklós Béia miniszterelnök vezette Kormány. amelv lényegében már az űi Magyarország alapjait kezdte lerakni. Kétnapos debreceni vendégeskedés után elbúcsúztam új barátaimtól, akikkel két hónapot töltöttem és elindultam. hogv utóiériem saiát csapattestemet. A többiek akkor már a Dunántúlon harcoltak. . . Nem sikerült újra talál, kőzni minden barátommal. — igen. barátommai! — de akivel viszontláttuk egymást, az mint a szocialista Magyarország kitűnő dolgozója barátként fogadott. engem. Találkozásaink során arról beszéltek, hogv mindent meg kell utnni azért, hogy béke legyen a Földön. Sokan mar sajnos nincsenek az élők so rában... A .szalag" tovább pereg... 1945 tavaszán Európa útjain a szétvert fasiszta seregek menetoszlopai vonuitak nyugat felé. A visszavonulók között voltak a magvar honvédek is. Az eevik közülük teherautón, motorkerékpárosok kíséretében. A vezetőfülkében a csoport parancsnoka. Demeter Gábor főhadnagy mellette a küldönc. Zsarnai István, Kis falu tünt föl Akkurátus, tiszta, mint az osztrák falvak általában. „Végre egv kis pihenő a hosszú menetelés után" — döntöttek a kimerült harcosok. Az egvjk házikóból dallamos zene hangjai szűrődtek ki. A ház aitaiában megpillantottam egy harmonikás katonát: „Oroszok! Oroszok vannak a faluban!" A motorkerékpárosok oldalra kanyarodtak, a katonák a teherautó platójáról leugorva lekapták a vállukról a puskát. Néhányan fedezéket kerestek... Csak a parancsnok nem veszítette el a nvugalmát. Mindenki maradipon a helyén! — utasította a többieket. maga pedig a küldönccel a falusi elöliárósás éoülele felé indult. ..Ott kell. hogv legven a parancsnokság" — gondolta. Nem hibázott. Néhány nerc múltán a szoviet tiszt előtt állt: ..Alezredes elvtárs, kérek engedélyt jelenteni! Demeter Gábor a 3. Ukrán Front földerítő ie Kérem vievenek engem és az embereimet Galkjn ezredeshez." Akok között voltam, akik elkísérték Gábort és Istvánt erre az útra, amely kitartást és hősiességet követelt tőlük. azt. hogy hazájuk jövője érdekében készek legyenek helyes döntést hozni. Itt szeretném felidézni, milyen nagy segítséget nyújtottak nekünk ez esetben is és máskor is Magyarország lakosai, amikor veszélyes bevetésre készítettük föl a magyar hazafiakat, katonákat. Nehéz lenne visszaemlékezni azokra a kecskeméti és pápai emberek nevére, akis a jövendő hősök nyugodt felkészítéséhez minden szükséges föltételt biztosítottak — egészen a harc viharos reggeléig. Lehet, hogy -ők emlékeznek ránk? Akkor jelentkezzenek! Tényleg, közülük áll valaki előttem a Balaton-parti üdülőben, bőrkabátosán? Ismét pillanatokba sűrített emlékek. 1956 komor ősze. Pápa... Csinos, festői városka. Petőfi emléke. 'Látszólag nyugalom. A járási pártbizottságról telefonál Szász András, az agit.-prop.-os. Előadást kellene tartani a Szovjetunió életéről, a szovjet fiatalságról. Hívom a kocsit és utazok. Szövetkezet, húskombinát, textilgyár, az Elektermax. Csodálatos közönség a kultúrházakban, érdekes beszélgetések a hivatalos találkozók után. Azután amatőr együttesek fellépései, barátságos magyar—szovjet focimeccsek. Este a virággal és aranyszínű Kinizsivel díszített asztal mei: t kötetlen beszélgetések erről-arról, a közös problémák megvitatása és eldöntése, amihez ellenségeinken kívül senkinek sem hiányzott az a komor 56-os ősz... Elbúcsúztunk a barátainktól, címet cseréltünk, később is találkozgattunk, majd leveleztünk. Nem zavart minket, hogy az egyiken fekete bőrkabát volt, a másikon pedig szürke köpeny. Így volt ez Kecskeméten is, ahol a gimnázium kollégistáival, a konzervgyári munkásokkal barátkoztam össze. Így volt Debrecenben is. Különösen erős barátságot kötöttünk a járási, városi pártbizottságok akkori munkatársaival, amit a mai napig őrzünk. * Tihanyban pedig a bprzakós nyugodtan ezt mondta nekem: „Kérem, álljon fel!" A múltra és persze a jelenre emlékezve gondolom: „Na. fölkelek. És akkor mi van?" Megdörzsöltem a szemem és jobban megnéztem: No! Hiszen ez a pápai párt bizottság munkatársa, Szás András! — Ezt nem szabad — mondta nekem. — A mi megyénkbe, Veszprémbe érkezel, és én nem tudok semmit. Kérlek, legyél a vendégünk. — Szívesen. De most a Magyar Rádió vendége vagyok . .. Néhány perc múlva már Szász András Volgáján utaztunk a T ' '•! Pápára vő festői úton. Vagyim Guszev, a Moszkvai Rádió Magyar Szerkesztőségének vezetője