Délmagyarország, 1983. január (73. évfolyam, 1-25. szám)

1983-01-29 / 24. szám

6 Csütörtök, 1983. január 27. Ha ölnek, meghalnak L assan, vigyázva. hozta, hozta a tenyerén az ázott szárnyú méhet ki a Balatonból a tizenkét éves Ancsa-Panesa. Arcán látszott, hogy semmi másra nem gondol, csak a vízbe pottyant méhecs­kére. Sugárzás telepedett meg a homlokán. — Jaj, apu!... Vigyázz!... Méhecske. Csak le ne essen. — Óvatosan gázolt a somogyi part felé a sekély vízben. — Nehogy locsolj, ne gyere közel!... — Figyelmeztetett többször is, mi­közben a kis rovar szárítkozott a napfényben a tenyerén. Nagy körültekintéssel kerülte ki a vízben hancúrozó gyerekeket. Meg-megállt, nézelődött, merre zavartalan az útja, nehogy lab­da essen a közelébe, nehogy az önfeledten játszó gyerekek mi­att újra vízbe kerüljön a mé­hecske. Keskenyre húzott tatár szemével minduntalan körbe fürkészett, aztán újra elindult a berér.yi part felé. Magam pedig, mint valami testőr, ugyancsak óvatosan lépe­gettem mellette. — Segítek — mondtam. — Jó, de van ám más is — szólt, és rövid, göndör haját mutatta. — Nahát! — A feje tetején pedig, mint valami fészekben, katicabogarak piroslottak. — Te kis életmentő — simogattam meg az arcát. — Jaj! Vigyázz!... A méhecs­ke! — Hüm.. 1 — ki tudja mit „gondolt" a méhecske? ... Egy­szercsak elindult Ancsa-Pancsa tenyeréből fölfelé az apró ujja­kon. — Jaj!... Beleesik a buta!... — Ancsa-Pancsa védeni akarta a kis szárnyast, és ujjaival visz­sza akarta terelni a tenyere sík­jára. a biztonságba. A markát is öblösre formálta. De hiába. A kis szárnyas már a maga sza­badsagára vágyott. Megindult az apró kislányujjak magaslatai fe­lé, hegy majd a legmagasabb pontról elrepüljön. Ancsa-Pancsa megtorpant, száját összeszorítot­ta, arcára szilánkokba verődtek az enyhén hullámzó v(z fény­csillámai. Homlokát ráncolta. — Jaj, apu! — Repülni akar. el akar men­ni.,. — nyugtattam. — De hát nem tud, vizes még a szárnya. Üjra a vízbe esik szegény. Hallod?... — Igen, de ... — ebben a pillanatban a méhecske valóban el akarta hagyni Ancsa-Pancsa tenyérrepülőterét, de nem jutott vesszire. Azonnal a vízbe kez­dett zuhanni. Még nem bírta el a szárnya. Ancsa-Pancsa sikolt­va utána kapott, s az üjra a te­nyérbe hulló, szabadságát áhító kis számvashoz envhén. védőn hozzáért a nagyujj ... — Jaj! — Kiáltotta Ancsa-Pancsa, mert a méhecske máris szúrt! — Hej... — nem tudtam mit mondani. A méh már a vízben vergődött. Ancsa-Pancsa az uj­ját nézte. Közelebb léptem. Ott volt a kis rovar fullánkja az uj­júban. s vele a testének piciny, kiszakadt darabja. Ancsa-Pancsa még (gy is a vízben vergődő, haláltusáját vívó apró élőlényre gondolt, mert. akaratlanul is lehajolt. — Ne... Ne bántsad! Már hiába, úgyis megdöglik. — Jap. apu!... Miért?... Mi­ért hal meg? ... — Így mondta. — Ez az ő sorsa — mondtam csöndesen, és óvatosan kihúz­tam. kis nyomkodás után a ful­lánkot Ancsa-Pancsa ujjából. — Hát nem hallottál Bódi bácsitól a méhekről? Ancsa-Pancsa csaknem egy hónapot töltött falun a rokonok­nál. Nagybátyjának, aki egyéb­ként a eépkocsivezető. hátul a kert­ben méhese van. Több mint húsz család. — De ... De ... — szüppögte. Azt nem mondta Bódi bá­csi. hogy mi történik a méhecs­kékkel. ha valakit megszúrnak? — De mondta ... — Még min- | dig a vízben vergődő kis szár­nyast nézte. Megtorpantó gondo­lat suhant át rajtam; a szabad­ságvágy még a segíteni akarást sem veszi tudomásul. Örök és kiölhetetlen az élőlényekből. Az élet legfontosabb eleme. — Na látod — jegyeztem meg k's idő múlva. Hirtelen nem tudtam mást mondani. Noha lát­tám az arcán hogy nem fogja föl; C segíteni akart, életet menteni, és a méhecske mind­ezt fájdalmat okozva, és egyút­tal a saját pusztulását is, tehát föjfoghatatlan módon hálálta meg. Az ember is ilyen? Nem, nem — hessegettem el magam­ban a gondolatot. Az emberi szabadságnak értelme van! Az ember... — Ancsa-Pancsa fél­beszakított, s mintha csak a gondolatomat folytatta volna. — Nem tudta, mit akarok? ... Apu, nem tudta? — Nem tudhatta! — Ó, a szegény . .. Együtt lábaltunk kifelé a se­kely vízben. A katicákat meg­mentette. Óvatosan helyezte le a fúre, a parttól távolabb. El­néztem, amint kedvesen, min­denről elfeledkezve dédelgeti őket. Ancsa-Pancsa ilyen volt mindig. Nemrég törött lábú és sérült szárnyú galambot hozott föl a hetedik emeleti lakásba. Fél­lünk, majd fájdalmat okoz neki és szomorúságot, ha nem sike­rül meggyógyítani. Bekötöztük a lábát. Rá se bírt állni. Féloldal­ra elölve feküdt a kis papírdo­bozban. De aztán néhány nap múlva magához tért. Enni kez­dett, és ezt jó jelnek tekintet­tük. Meggyógyult a lába is. A papirdobozt ritka szövésű füg­gönydarabbal takartuk le. Egy idő után már próbálgatta a szárnyát. Csapkolódott. Ancsa­Pancsa akkor is megijedt. Az­zal vigasztaltuk — bár akkor még magunk sem hittünk ben­ne —, hogy tornáztatja a szár­nyait, tehát gyógyul. Egy nap aztán üresen találtuk a dobozt. A rossz függönyt átszakította és elrepült. — Gondolj a galambra — em­lékeztettem, amint szomorúan állt a megmentett katicabogarak mellett. — Igen... — de arcát nem emelte föl. Számára szent volt minden ami él. Szobába tévedt darázs, legy, de még a pók is. Nem értette a hálátlanságot. Körben csupa vidámság. Na­pozókkal volt tele a part. Jó­kedvű felnőttek és gyerekek él­vezték a nyár végi jó időt. Csak Ancsa-Pancsa AHt komoran a parton. Pedig nagy úszó volt. Fiúkkal ugrált fejest nyír a ko­rábbi években is Szepezden, ahol partközeiben is mélyebb a • víz. De ezúttal félrehúzódott. — A galamb is szerette a szabadságot, és amint meggyó­gyult, elrepült. Így a természe­tes. — Próbáltam tovább nyug­tatni. — Igen — mondta minden meggyőződés nélkül. En pedig szótlanul néztem emberarcát. Mindig ilyen lesz? Ha felnő, akkor is? Kóbor ku­tyák és macskák barátja, óvó­ja? Meg tud maradni a szívé­ben ez a szeretet, az életnek, másokénak is a tisztelete? Vagv a fflrröttség kikoptatja belőle mindezt? Hiszen az életben több fullánk éri majd!... Sokkal több és bántóbb, mint a mé­hecskéé. Néztem, amint elfordít­ja a nap elől az arcát, és az ujját szopja. — Mutasd csak! — Léptem hozzá. Kivette a szájából a mu­tatóujját. — Hejaj, ez bizony megdagadt. Fáj is? — Nem baj! — mondta szinte kiáltva. Ebben a két szóban megsajdult a méhecske hálát­lansága, s talán annak sejtelme is, hogy nehéz, talán lehetetlen is más életeken segíteni. Nem elég a szeretet sem? Nem elég, bizony nem, ha a másik nem fogja föl ezt a melengető sugár­zást. Később, amikor már igencsak nagyra duzzadt az ujja, a mé­hektől beszélgettünk. Elmondta, hogy segített Bódi bácsinak etet­ni a méheket. Akkor is megcsíp­te egy-kettő, hiába vett magá­ra különleges ruhát, s hiába hú­zott nagy kesztyűt, valamikép­pen bebújtak a rések között. — De azt sem bántam, apu. Tényleg nem — mondta. Milyen csodálatosan változa­tos az élet birodalma! Nem ér­tette, hogy a méhek taszítják ki a kíiálynőt, ha már nem peté­zik annyit, amennyit kellene. Megpróbáltam megmagyarázni, hogy ez is az élet gyönyörűséges törvénye, akármennyire irgal­ma* lan is. Nem akarta megérte­ni. Hiszen még elelhetne a régi. ha már új királynőt neveltek, akkor is... Elélhetne?!... Hát az-ember' milyen? Erre kellett gondolnom! Ha már megöreg­szik. vajon méltón megbecsülik? Közhely ez!... Közhely — gon­doltam tovább, de hát nt-m igaz? Az ember mindig irgalmaz? Gyakran még a saiát szülőjének sem. Minden továbbélésben ott sandít a pusztítás, a pusztulás? Másként nem lehet? Percekig álllünk némán a napfényben, ketten — egyedül! — a sok vidám és gondtalan ember között. Mintha olykor sötét sugarak is hulltak volna körénk a napból a világra. A fákra, virágokra árnyak foltjai estek. S ekkor történt az, ami­ért e sorok papírra kívánkoztak. Ancsa-Pancsa hirtelen hozzám bújt, és azt mondta: — Apu!... Mi lenne, ha az emberek is meghalnának, ami­kor ölnek? Amikor a másikat bántják? — Mi lenne ..: — a szavak maguktól hulltak ki a számból. Nem az én szavaim voltak. Visszhang volt. A kis ember kü­lönösy mátrídrar vértelmen a* -túH". világból érl££ző,. csöndes jajdu-" fása: ÍHintti'a ketten maradtunk volna véglegesen a tó partján. Alltunk a kiürült világban egy­máshoz simulva. — Hallod, apu?... Mi lenne? — Igen, hallom... Mi lenné? Simult hozzám, és én hozzá. Apró szél billegtette a fák le­veleit, finoman zizegtek. Néme­lyiken már átütött a közeledő ősz üzenete. Aranylás volt; az pedig a haldoklást jelentette. Rozsda és arany. Az életben mi­lyen közeliek. Üjra megrázott. — Apu!... Figyelsz?... Mi lenne? — Mi?... — Nem tudtam vá­laszolni, csak még jobban ma­gamhoz szorítottam. Nézett föl rám. Arca szomorú volt, s való­jában a vonásaira rajzolódott az a kérdés, amire már nincsenek szavak, s éppen ezért nincs rá válasz sem. Néhány másodpercig néztük egymást. Aztán megmoc­cantam — Gyere, ússzunk még egyet ... Nézd csak, felhősödik. mindjárt elmegy a nap, elmegy a nyár. — J.c — mondta, és kézenfog­va elindultunk a tó felé. KISS DÉNES Dusa Lajos Visszfény jegyese Hajlott őszi fa, édesanyám, bóbiskolsz, tél jön. Jó a tűz. Lángokat mímel köréd a táj: l'alevél-sárgát és vöröst, aztán már azt sem. Elparázslik minden, s hideggé csöndesül. Magad vagy, anyám. Látom, ahogy pernyesötétben üldögélsz. Felkél a Hold és viasz-sápadt sárga nagykendőt dob le rád. Jaj. már a visszfény jegyese vagy! Néznek, néznek az éjszakák. Botár Attila Varjak feltűnése Mit is kezdjek veletek, varjak — naponta új égtájakat találtok, legalább köröznétek fejemnél, legalább félhetnék osztozni szárnyatokban a veletek-földhányásokon, velelek-égben. Talán tarthatnék tőletek, de ' a világ szemétdombjait ugyanaz a Nap süti, mint a vértanúk letépett ingét s a máglvarakók mandzsettás kezéből nem én, ti koldultok kalácsot. Hát mit nézzek rajtatok, varjak — csordában lepitek el a várost, vagytok farsangi bálon, temetésen — hatalmasok címerlakói lesztek, s párnám is tömve károgással. Ember és gép A z ember és a gép viszonya az ipari forradalomtól kezdődően mind bonyo­lultabb napjaink műszaki-tudo­mányos forradalmában. A gépet kezelő, az azzal együtt dolgozó ember testi és szellemi adottsá­gút, képességeit viszi bele a munkába, de nem mindegy, hogy mdyen körülmények és lehetősé­gek "kSzött. Tehát az ember és • a '.gép' iá '^rendezésit, kapcsolata ölyan legyen, hogy mindkettő optimálisan működhessék. Az ember biológiai képességei le­gyenek összhangban a gép fizi­kai adottságaival (pl. az ember t'sti méreteit, a kifejthető erőt, a mozgatási sebességet stb.l fi­gvelembe kell venni a pedálok, a szabályzók, a skálák, a muta­tók tervezésekor. De legalább ennyire fontosak a pszichológiai tényezők is a berendezések for­máinak tervezésekor, a környe­zet színének és megvilágításának kialakításakor. Mindezekkel és ezekhez kap­csolódé szerteágazó elméleti, valamint gyakorlati kérdésekkel foglalkozik az ergonómia (az ember és a gép viszonyát tár­gyaló tudomány), amelynek meg­állapításait, eredményeit a ter­melésben alkalmaznunk egysze­rűen kötelesség. Ilyen és hasonló gondolatok halmazából áll Hywel Murrell amerikai professzor Ember és gép c., nemrégiben megjelent könyve amelynek már a cím­lapján levő robotember sejteti a tartalmat, a témát. A tartal­mat. a műszaki-tudományos for­radalom hatalmas folyamatát, amelynek során a nagyfokú gé­pesítés és' automatizálás azt ered­ményezi, hogy az egyes munka­műveletek önállósulnak, és azo­kat a részleteket, amelyek a termelés közvetlen fázisába tar­toznak az ember helyett a gép veszi át. Az automatizálás folya­maiában pedig minden funkciót a technika lat el, az ellenőrzést is. sőt a termelés-előkészítés mű­veleteinek is egy részét. Amíg az ipari forradalom ide­jén a kézi és a gépi munkaerő együttes alkalmazása jelentette a termelőfolyamatot — az egyes műveleteket íeloszlottan végez­ték —. addig korunk modern termelése olyan magas fokú mur.kát igényel, amely sokszor már mérnök-technikusi munka szintje, benneértve a tervezőt, a technológust és az alkalmazott matematikust is. Ezzel együtt megváltoznak a tevékenység társadalmi feltételei, sőt anyagi •formái, mert ekkor már az em­beri munka a létezés eszköze mellett céljává is válik. Ez a jövő, de már napjainkban sem képzelhető el életünk egyet­len perce sem gépek nélkül, amikor mindinkább az érdeklő­dés előterébe kerül az ember és a gép kapcsolatának, hatékony együttműködésének kérdésköre. Eme igen összetett probléma­kört igyekszik harmonikus egy­gvé kapcsolni a műszaki tudo­mányok és a pszichológia ered­ményeit egyesítő ergonómia. Murrell professzor erre a terü­letre viszi el az olvasót, bemu­tatva az ember-gép rendszerek helyes kialakitásanak legfonto­sabb alapelveit; a gépet irányító ember, a géptől az ember felé haladó folyamat, az embertől a gén felé irányuló folyamat, az erintkezési felület és az embert nányitó gép kérdéseit tárgyalva. Mindezek elemzésével rámutat i arra a fontos gyakorlati problé­mára, hogy a technológiai folya­matokban a teljesítmény optima­lizálása milyen nagy mértékben függ az emberi tényezőktől. Igen mert a gépek nem boldo­gulnak ember nélkül. Ugyanígy az ember sem boldogulhat gépei nélkül Jelenleg alkalmazott gé­peink nélkül olyan alacsony szintre esne vissza civilizációnk, hogv azt senki sem tudná elvi­selni Ezért a jelen és a iövő igénye az ember és gépei közöt­ti bensőséges kapcsolat elmélyí­tése, a legösszehangoltabb együttműködés. Mindezek, az ember és a gép közötti kapcsolat kérdéseinek, a kettő egymáshoz viszonyított sze­repének megértéséhez jól hozzá­segít Murrell professzor könyve amely az öt főfeieze! után gaz­dag irodalomjegyzékké' zárul (Gondolat Könyvkiadó 1:112.) BÁTYAI JENŐ

Next

/
Thumbnails
Contents