Délmagyarország, 1983. január (73. évfolyam, 1-25. szám)

1983-01-23 / 19. szám

6 Csütörtök, 1983. január 27. j A havasszámok úttörő-olimpiáján: Tizennégyen képviselik Pontosabban, tudatosabban Tavaszvárás a DÉLEP SC férfi röplabdásainál megyénket mondotta A megyei általános isko- készülésben lai sportbizottság már má- Talmácsi György, sodik alkalommal rendezte Színvonalas versenyt vív­meg a csehszlovákiai Hro- tak az alpesi számban rajt­nyecben téli sítáborát. Mint hoz állók. Különösen a IV. Talmácsi György, a tábor korcsoportos fiúknál alakult vezetője, az AISB titkára el- ki éles küzdelem, ahol is a mondotta, az idén két tur- végső sorrend csak az utol­nust szerveztek. Az első al- só futamban dőlt el. A ne­kalommal az 5—6. osztályos gyedik korcsoportos lányok­tanulókat vitték el, s az egy nál ördögh Beáta emelke­hét alatt a síoktatás mellett dett ki a mezőhyből, ő jobb a túrázás megszerettetésén eredményt ért el a még ha­A hollandiai Wijk-aan- volt a hangsúly. A második sonló korú fiúknál is. A Zee-ben a Hoogoven nem- tábor időszakában került sor harmadik korcsoportos fiúk­zetközi sakktornán a 6. for- a megyei úttörő-olimpia ha- nál Sonkodi Balázs nőtt a s vasszámainak döntőjére. mezőny fölé, az ugyanilyen — Jó körülmények között korú lányoknál, mivel Olasz rendezhettük meg a ver- Edit megsérült, így vet'üy­sét. A magyar világbajnok- Scnyt. Csehszlovákiában nem társa, Tóth Bettina bizonyult it a világos babukat ve- t.oIt hóproblémánk, így több a legjobbnak. Sakk Ribli tartja második helyét dulót bonyolították le, HibJi Zoltán döntetlenjével megőrizte előkelő helyezé­jelölt a világos __ Ml zetve a 17. lépés után dön- pálya közül választhattunk. Eredmények: Versenyeinken nem egy 4. korcsoport, fiúk: 1. helyen, hanem Bystrán és Stróbl Ferenc (makói Kun L",OS JAfJfvír" Gertovicán mérték össze fel- B. Alt. Isk.), 2. Füzesi Gá­kiszültségüket a gyerekek, bor (Szeged, I. sz. Gyak. Először is szeretném meg- Alt. Isk.), 3. Rózsahegyi Ist­Szegedi Ruha- ván (szegedi Madách) Lá­dönietiénrel'fuVóttTTréj"bőÍ járnak és a vásárhelyi nyok: 1. ördögh Beáta (vá­'^^ameritof 'Browntnal Mctripondnnk hopv rajtszá- sarhelyiSágvári) 2 Hor­mokat készítettek, a DELEP- vath Rita (szegedi 1. sz. nek, hogy URH-s rádió gyak.). 3. Sonkodi Rita (sze­adó-vevőt biztosított, a me- gedi I. sz. gyak.). 3. korcso­4—4 Hort, Nunn "és dyei úttörőelnökségnek és a port, fiúk: 1. Sonkodi Ba­vásárhelyi Radnóti Miklós lázs (szegedi Rózsa), 2. ___ Üttöröháznak. hogy kiegészi- György Rolland (szegedi' Zrí­Scheeren *2, Van der wlcí', tette a sífutó-felszereléseket, nyi). 3. Dorotovics Gusztáv Kuligowski' és Speelman Igv őket sem akadályozta (vásárhelyi Kertváros). Lá­15—15 pont semmi az országos döntőre nyok: Í.Tóth Bettina (vásár­helyi József A.). 2. Olasz Imolá (szegedi I. sz. gyak.), 3. Zádori Zsuzsa (szegedi Rózsa). Az alpesi számokban tetlenben egyezett meg a holland Ree-vel. Portisch le, a svájci színekben ver senyző Korcsnoj továbbra is erősen közepes teljesít­ményt nyújt, világossal csak h-oszonni 0 dö az szemben. Az állás: Andersson 4,5, Ribli, Seirawan és Hulak 4—4, Hort Olafsson 3.5—3,5, Browne 3, Ree és Korcsnoj 2,5—2,5, Borg abbahagyja? Ismét Olaszországból, de a korábbitól különböző forrás­ból érkezett hir azzal kap­csolatban, hogy az ötszörös wimbledoni, » hatszoros francia nemzetközi bajnok svéd teniszező, Björn Borg időnap előtt befejezi sport­pályafutását. Két itáliai sportszergyártó vállalat is jelezte, hogy értesüléseik szerint az egykori :,tenisz.­király" még január vége előtt — legalábbis hivatalos versenyeken — leteszi a te­niszütőt. Azt azonban hang­súlyozták, hogy maga az érintett, Borg. nem erősí­tette meg ezeket a találga­tásokat. Piero Gallonetto. a Borgot az utóbbi tíz esztendőben te­niszcipővel ellátó „Diadora" nevű cég reklámigazgatója a következőket mondta: — Megbeszélésre szóló meghívást kaptunk Borg ügyvédjétől és menedzseré­től, s úgy gondoljuk, hogy a Labdarúgás január 28-i találkozón beje­lentik a svéd teniszező visz­szavonulását. Ha így is tör­ténne, nem szűnik meg Borggal fennálló szerződé­sünk, amelyet 1982-ben meghosszabbítottunk. To­vábbra is reklámozni fogja termékeinket. A másik szóban forgó vál­lalat, a „FILA" teniszruhát biztosított Borg számára, s most a céget képviselő Gior­gio Pertici is nyilatkozott: — Borghoz közel álló for­rások szerint az idény kü­szöbönálló tornáin már nem fog rajthoz állni a svéd já­tékos. Ugyanezek a körök azt is sejtetni engedték, hogy napokon belül sajtókonferen­ciát tart Borg. amelyen be­jelenti visszavonulását. Állí­tólag bemutató jellegű mér­kőzéseket a jövőben is fog játszani, de hivatalos torna szerepléseit befejezi. ' országos döntőn, a tavalyi jó eredmények alapján Csong­rád megye az idén nvolc versenyzőt indíthat. Ezek a következők: Stróbl Ferenc, Füzesi Gábor, Ördögh Beáta, Csíkos Anikó, Sonkodi Ba­lázs, György Rolland, Tóth Bettina. Olasz Edit. Az észa­ki versenyszámokban pedig a következő hat tanuló kép­viseli megyénket: Szűcsön pfter (szentesi Petőfi), Süli Róbert (szegedi Madách), Surányi Péter (szegedi Szir­mai), Bulik Ágnes (szegedi II. sz. gyak.). Gombos Tünde (szentesi Petőfi), Hegedűs Ildikó (vásárhelyi Kertvá­ros). Az országos döntőt január 28., 29., 30-ára Bükkszent­keresztre írták ki. Hogy ad­digra lesz-e hó? — talány. Amennyiben nem lesz ver­senyzésre alkalmas terep, úgy februárnak azon a hét végén tartják meg, amikor­ra lesz megfelelő- vastagságú hó. Területi bajnokság, r:Körös" csoport I. forduló, (március 6.): H. Szaoó L. sii-N ijjs-aiá.s i:TE— Domsíkl, Szái vas—Lujosmlzsc. OMTK—Füz.e. -.yarmat, Kan B. SE szabod/lapos. Gyula—Mind­szent. Szegedi Doz^a—Bt-Kiis, DELEP—SZVSE. M. forduló (marcin* 1,1.): S2VSE—Beki-a. Mindszent— Szegedi Dózsa, szabadnapos: Gyula. Füz csavarosat—Kun n. SE, LaJosnilz.sc-OMTK, flíim­síld—Szarvas.. Nagyszénás—KTE, DÉLÉ?—Sznbó L. SE. III. rorduió (március 20.): Szarvas—Nagyszénás, OMTK— DOmaüd, Kun 13. SE—Lajosml­zse\ Gyula—Füz-stiyarmat, Sze­gedi Dózsa szabadnapos. Béltas —Mindszent. KTE—DELEP, Sza­bi L. SE—SZVSE IV. forduló (március 27.)! SZVSE—Mindszent, szabadna­pos: Békés, Fílzesgyarmat—Sze­uoúl Dózsa. Lajosmlzse-Gyula, IKlmoUd—Kun U. SE. Nagyszé­nás—OMTK, DELEP—Szarvas, Szabó I.. SE—KTE. V. forduló (április 3.): Kun B. SE—Nagyszénás, Gyula —Dümsüd, Szegedi Dózsa—i-a­losmlzse, Békés—Füzesgyarmat. Mindszent szabadnapos. Szarvas —Szabó L. SE, OMTK—DELEP, KTE—SV ~c VI. fo-dutó (április 10.); SZVSE -aba inapos. Fú •-"•var­mat—Min-1 -zent. I.aJo3mlzse— Békés. Dóm/lóit—Szegedi Dózsa, Nagyszénás —Gyula, DÉLET' — Kun B. SE, Szabó L. SE—OMTK, KTE—Szarvas. VII. forduló (április 17.): Szegedi Dózsa—Nagyszénás. Bé­kés— Dömsíid. Mindszent—Lajos­mJzse. srabndranos: Füzesgyar­mat. OMTK-KTE. Kun B. SE —Szabó L. SE. Gyula—DELEP, Szarvas—SZVSE. Tavaszi idény VIII. forduló (április 24.): SZVSE— Filzesgyarmat, Lajo.s­nüzae szabadnapos. Dómsöd— Mindszent. Nagyszénás—Békés, DELEP—szegedi Doz.sa. Szabó I.. SE—Gyula. KTE—Kun B. SE. S.-:vas—OMrK. IX. lordeló (május L): Mindszent—Nagyszénás, szabad­napos; Dömoöd. Füzesgyarmat —LaJosmiz.se. Kun B. SE— Szarvas. Gyula—KTE. Szegedi Dózsa—Szabó L. SE. Békés— DELEP SC. OMTK—SZVSE. X. forduló (május 8.): SZVSE—Lajosmlzse. DOmsöd— Füzesgyarmat, Nagyszénás sza­badnapos. DELEP—Mindszent, Szabó L. SE—Békés. KTE—Dó­zsa. Szarvas—Gyula, OMTK— Kun B. SE. XI. forduló (május 15.): Füze .gyarmat—Nagyszénás. I-a­JosmÍ7se— Dömsöd. Gyula— OMTK. szegedi Dózsa—Szarvas. Békés—KTE. Mindszent—Szabó I.. SE. szabadnapos: DÉLEP Kun B. SE—SZVSE. XII. forduló (május 22.); SZVSE—Dömsod. Nagyszénas— Lajosmlzse, DELEP—Füzesgyar­mat, Szabó L. SE szabadnapos KTE—Mindszent. Szarvas-Bé­kés. OMTK—Szegedi Dótóa, Kun B. SE—Gyula. XIII. forduló (május 29.): Dómsöd—Nagyszénás. Dózsa­Kun B. SE Békés— OMTK. Mindszent—Szarvas, szabadna­pos: KTE. Füzesgyamiat—Sza­bó L. SE. Lajosmizse—DELEP. Gyula—SZVSE XIV. forduló (jüníus 5.): SZVSE—Nagyszénás, DÉLÉP— Dömsöd, Szabó I,. SE —Lajos­mlzse. KTE—Füzesgvarmat, Szarvas szabadnapos, OMTK— Mindszent, Kun B. SE—Békés, Gvula—Szegedi Dózsn XV. forduló (június 12.): Békés—Gyula. Mindszent—Kun B. SE, szabadnapos: OMTK. FU­zesgy-armat—Szarvas. Lajosml­zse—KTE, Dömsöd—Szabó L. SE, Nagyszénás—DÉLÉP, Szege­di Dózsa—SZVSE. Sportműsor Kézilabda: Terem Kupa: Férílmérközések, újszegedl Sportcsarnok: Kintzst­HUsos—Algyó, 8 óra. Textilmü­vek—KSZV SE. 8.3.1, DELEP— Csongrád, 9.50, Székkutas—Al­g.vfl, 10.45. Felszabadulás Tsz— HÖDGEP, 11.40. Kinizsi-Húsos— DELEP. 12.35. A Így ö—Tanárkép­ző Főiskola. 13.30. Kosárlabda: NB II. nők: Tanárképző Fő­iskola— Nagykörösi Pedagógus, Ságvári Endre Gyakorló Alta'á­nos Iskola tornaterme (Április 4. útja), 11 óra. Tömegsport: A Csongrád megyei Gabona­feldolgozó- és Malomipari Vál­lalat, valamint a Csongrád me­gyei Sütőipari Vállalat dolgozói­nak Játékos vetélkedője, DE­LÉP-sportcsarnok. 8 óra. HÉTFŐ Birkózás: Az SZVSE utánpótlás háziver­senye, szvSE-sportcsarnok, 13. Eavik délelőtt, csak úuv ta­lálomra. betODDantam a DÉ­LÉP SC férfi rönlabdásainak edzésére. Kíváncsi voltam, az úionc ősszel magasan vára­kozás lelett teliesítö társaság miként hogvan viseli az ilvetikor szokásos erőevúités néha Dokoira szállással fel­érő kin iáit. Gyorsan tisztázó­dott kérdezősködni felesle­ges. elég az arcokat nézni. A különben ió keöélvű. közvet­len. mókázásra mindig hailó iátékosokról lerítt, mi min­den iut eszükbe. amikor meghall iák azt a szót. hogv alaDOzás. — Fáradtak, a szokottnál lassúbbak, de ez egyáltalán nem zavaró, iev természetes hiszen a terhelésben most iutottunk a ielölt csúcshoz — indokolta a látottakat Nyári Sándor veze'.ú edző. — Jóval magasabb szintről kezdtünk, mint tavalv. Mér­hető ez azzal is. hogv most sokkal io'oban bíriák az ala­Dozást. kevésbé sérülékenyek s hogv lekODOgiam. vala­mennyien egészségesek, re­mélem. azok is maradnak mindvégig. Amíg ezeket mondta. az előtornász Katona „Csana" bemelegítésként alaposan miegmozsatta társait ió test­nevelőhöz méltóan bemutat­va és véeiecsinálva a gya­korlatokat. A továbbiakban az olv sok mindenre hasz­nálható. ..közkedvelt" medi­cinlaDda került kézbe Pilla­natokon belül kiderült, milv ötletesen, nagyszerűen és fő­ként hasznosan lehet az öt kilogrammnyi bőreolvóval imitálni a rönlabdáz.ást: a légkosarazást. a nvitásfoaa­dást a leütést, szóval, min­dent. ami ezzel a játékkal összefüggésben van. — összehasonlítva az eov évvel ezelőtti és a mostani munkát. a avakorlatanuaaot. kínál ia maoát a következte­tés: valami úi kései,', az ed­zői boszorkánykonyhában — közöltem sejtéseimet az ár­gus szemekkel figyelj szak­emberrel. Sejtelmes. baiusz alatt bujkáló mosoly jelezte, a lé­nyegre tapintottam. — Egyértelmű, ismét léD­nünk kell. Ami történt, SZCD volt. ió volt. de az elértek­ben tetszelegni. azoknál megrekedni megbocsáthatat­lan. vétkes könnyelműség lenne. Hoav miben, hol tud­juk tovább feszíteni a húrt. nia méa talány számomra. Szerencsére, ötletben nincs hiány. Ügy látom, a fizikai képességek — szinte minden­kinél — méa elég nagymér­tékben fejleszthetők. Ezen túlmenően szeretném kiszúr­ni a meglelt hibaforrásokat, hoav mind a hálónál, mind a mezőnyben méa Dreeizebbé váljék játékunk. Rendíthetet­lenül hiszek abban, hoav a sáncmunkát akár ötvenéves iátékosnál is lehet tökélete­síteni. Ezért sulykoljuk majd mi is* ha keli, órákon át. Röoke Dilianatokra meg­szakadt társalgásim* fonala, mert az edző laoozott eevet a képzeletbeli forgatókönyv­ben. Üiabb. alapos erőkifej­tésre késztető avakorlat. a hanstandal következett. Amia el rem kezdődött, egyszerű­nek látszott, hogv a háló egvik és másik oldalán álló két-két iátékos a megadott szisztéma szerint két nercig a levegőben tartsa a labdát. Amint viszont bemutatták, miről is van szó — minden eeves léekosárral való iab­datovábbítás után evors mozdulattal hanvatt és has­ra kellett feküdni, maid fel­pattanva a parkettról, állva várni a fehér Mikasát —. merőben más lett a vélemé­nyem. Folytatva a félbehagyott gondolatsort, igv fejtegette elképzeléseit az edző: — ősszel, annak ellenére, hogv komolv fejlődést észlel­tem. nem minden úgv tör­tént. mint elgondoltam. El­sősorban arra koncentrál­tunk. hogv csoportunkban minél iobb helyezést ériünk el. Ezt azonban csak bizton­Gyencs Kálmán felvétele Ez a sánc lyukasnak bizonyult. Hoev a tavaszi fordulók­ban a képen látható Naiv L. és I'ctrc ne hiába ueorion ők és társaik réneetceet gyakorol iák a blokkolást ságra való törekvéssel iohe- szánt másfél óra A pergő tett megvalósítani. így aztán ritmusú edzés véget ért. le­mérkőzéseink többségen vezetéskén következett. Mi nem kerülhetett sor vala- is maradtunk még. rhennvi begyakorolt figura- — Az előbb neveket em­nak kivitelezésére. Most vi- lített. eggyel bővítsük a kört. szont elérkezett az idő. hoev Az ősszel a válogatott Nagy változtassunk bővítsük isme- Lajos nem mindig „hozta" reteinket. A csapat lelki nvu- magát. Mondana véleményt galma. a megszerzett gvőzel- róla? — Szívesen. Egy percig sem titkoltam, nem mindig mek száma predesztinálnak arra. hogv kockáztassak, hogv változatosabb taktikával, an- voltam elégedett vele. mert nak még tudatosabb végre- jóval többre képes. Az új hajtásával kísérletezzek. környezetben neheze* talál­• , . , , ta meg helyét, sokat volt - Akarhoou is nézzük, lu- táv0, a valogatott „j^sei xusként loaható föl. hoav miatt, szinte a mérkőzése­csunán cauetlen ember. Nvs- ken épült a csapatba. Ez egy ser Elemér az aki képes el- ''yen képességű játékosnak látni a játékmester feladat- is s°k egyszerre. Most vi­szont szürke iparoskent, körét. Ha netalán megsérül? na„y odaadással dolgozik, — Rágondolni is rossz — egyike azoknak, akik a lfeg­kao a féléhez Nvár'i Sándor, becsűretésébbén végzik az — Erre gondolva, a iövőben alapozást. Beállt a sorba. Petre Bélának is hasonló lesz Magánemberként is célokat a szerepe Megbeszéltem vele. tűzött maga elé. a tanár­vállalta. Amióta egvütt dol- képző főiskolán sikeresei! eozunk. soha nem okozott túljutott az első félévén, csalódást, ió kezű. iói sáncol. Sokat, nagyon sokat várok minden tekintetben alkalmas tőle! iránvitónak, Nusser virtuó- Mint ahogyan a csapattól zabb. Petre megfontoltabb, is. amely az elkövetkezendő az adott helvzet. a forma napokban különböző torna­dönti el. mikor melvikőiük kon készül a tavaszi erő. lesz Dálván. próbákra, a csoport 1—3. Szinte észre sem vettük, helyének megszerzésére, hogy elröpült a gyakorlásra Gyürki Ernő Nemzetközi mérkőzések és torna Szegeden Igazán nem panaszkod­hatnak a röplabdázás sze­gedi hívei, a DÉLÉP SC NB l-es férficsapatának jóvol­tából az ősszel igazi sport­ágbeli csemegéhez jutott szurkolók az elkövetkezen­dő napokban ismét rangos, jo szórakozást ígérő mér­kőzéseket láthatnak. A nemzetközi eseménysoroza­tot január 25-én a Csong­rád megyei válogatott— Vajdasági válogatott férfi­találkozó nyitja meg. Az Odbojkaski Savez Vojvodi­ne és a megyei TSH között kialakult sportbaráti kap­csolat keretében viszonoz­zák az újvidékiek a DÉLÉP SC tavalyi látogatását. A vendégek válogatottja a KEK legjobb négy csapata közé jutott Vojvodinára épül, tehát a magas színvo­nalú játék és a látványosság már eleve biztosított. Egy héttel később hivata­los. országok közötti mér­kőzés helyszíne lesz Szeged, ugyanis itt bonyolítják le a Magyarország—Jugoszlá­via férfi összecsapásokat, ami mindenképpen a DÉ­LÉP SC. a város és a megye sportággal kapcsolatos tö­rekvéseinek méltó elismeré­se. A sort a két nap múlva kezdődő nemzetközi férfi­torna zárja, amit DÉLÉP Kupa néven rendeznek. A kétnapos eseményen a Spar­tak Subotica, a Kecskemeti SC. a Bp. Vasas SC, az Új­pesti Dózsa, a Nyíregyházi VSSC és a házigazda DÉ­LÉP SC csapata vesz részt. A Lila iskolában sorra kerülő rendezvények részle­tes programja: Január 25.. kedd: Csong­rád megyei válogatott— Vajdasági válogatott, 17 óra. Január 25., szerda: Csong­rád megvei válogatott—Vaj­dasági válogatott, 15 óra. Február 2., szerda: Ma­gvarország—Jugoszlávia, 17 óra. Február 3., csütörtök: Ma­gyarország—Jugoszlávia, 17 óra. Február 5. péntek: DÉ­LÉP Kupa, 10.30-tól 21 órá­ig. Február 6.. szombat: DÉ­LÉP Kupa 9-től 16 óráig. Toborzó A Szegedi Pf stás kosár­labda-szakosztálya várja azo­kat a 12—14 éves. magas termetű fiúkat, akik kedvet., tehetséget • éreznek a sport­ághoz. Jelentkezni január 26-an (szerdán) dé'után 5 órától lehet a Bebrits Lajos Szakközépiskola (Marx tér 14.) tornatermében. Felsze­relést vinni kell.

Next

/
Thumbnails
Contents