Délmagyarország, 1983. január (73. évfolyam, 1-25. szám)

1983-01-18 / 14. szám

8 Kedd, 1983. január 18. DM röviden Erdő - kiterítve Édesapám naevon melegszívű, já­tékos ember volt eevik nváron egé­szen kiskölvök koromban megtaní­tott arra houv vievázzba álliak a katonaképe alatt, és tisztelegjek, ahogvan a baka köteles az őrvezető­nek. A fén/kéo nagvon tetszett ne­kem aoám a Kelemen testvérek mű" termében egv lombos nálmafa alatt állt. iobb kezét a nadráeia varrá­sán tartotta a másikban fehér kesz­tvű lógott, holott ő közleaénvi mi­nőségében nem hordhatott kesztvűt Különösen tetszett apám hetvkén pödört baiusza. ezt is mindig külön megcsodáltam s előtte állva cda­nvúltam az orra alá. sőt meg is kér­deztem a szüleimet, mikor lesz ne­kem is olvan baiuszom: erre naevot nevettek, s azt mondták akkor ha már nagvon sok zöldbabfőzeléket megettem. Apai és anvaí nagyszüleimről nin­csen semmiféle valóságos fénvké­oem Nagvon elhagyatott kis faluban éltek mind a nésven eavikük se volt hailandó az ördöá masináia elé ül­ni. pedia anám mindent elkövetett hogv megörökítse az ősöket De vannak kének amelvek uevan nincsenek albumba raeasztva. de ha fölidézem magamban egv-eev emlé­kezésre a régiek arcát egészen vi­lágosan látom őket előttem. Itt van Déldául keresztanvám. édesanvám Idősebb testvére aki sohase ment szolgálni a faluiából, akire azért emlékszem világosan, mert két hü. Fényképek velvkuiia volt a bal kezén. A vad­hajtással semmit se tudott megfog­ni. de én gyerekkoromban faggat­tam hogv miért nincs nekem test­vére a hüvelvkuíiamnak, — Mert te rossz, csintalan cverek vagv. Ez a magvarázat nagvon nekifut­tatta a képzeletemet. íneenróbáltam nagvon ió lenni s közben figveltem vaion kinő-e a második hüvelvkem. Aztán itt van a következő képze­letbeli lapon Anna néni édesanvám mostohatestvére. Az ő kéoe azért maradt meg mert ő volt az aki megismertetett a csütörtöki urada­lom fehér szamarával Volt ott több szamár is. de fehér csak az az egv. Anna néni megengedte olvkor hoev forró délidőben fölüliek Lencsés ko­csis mellé ő hordta ki az ebédet a vaskondérokban az aratóknak Ez a Lencsés idős ember volt már az el­ső utamon azon faggattam hoevan lehet hogv az egvik szamár szürke a másik fehér — Ennek az anvia a ookolban iárt. ott szedték le róla a szürkesé­get. Nemcsak ennvit mesélt a fehAr szamár eredetéről Elmondta példá­ul. hogv ez elszabadult éiszakán­ként a láncáról és bebarangolta a falut, megkeresi a ió gyerekeket és megígéri nekik hogv másnap fölül­hetnek a bakra és kjmehetnek a tikkasztó napsütésben az aratókhoz. Anna néni képzeletbeli kéoe után rögtön Juli néném következik. Ö testvére volt aoámnak. s mindent el­követett hogv belőlem oaoot nevel­ien a család. Amikor aztán megtud­ta hogv én más világ felé fordul­tam. nem gvőzté hangoztatni, hogv nagvon sainália az ő véleménve sze. rint oüsnök is lehetett volna belő­lem. Mari néném kéoe is itt van mel­lette ő hat évvel fiatalabb volt Juli néni minden ereiével a maga elkéo­zelése szerint nevelte férihez se me­hetett. amíg ő élt aztán elég idős korában hozzáment eev kovácsmes­terhez. és gyerektelenül halt meg az apai ház szobá iában. Van itt egv kéo Ignác nagvbá­tvámról is. ez eredetiében Anna néni szobáiéban függött fekete ke­retben. szürkére kooott fekete sza­laggal körülvéve. Az arc húszéves fiatalemberé kálonarnhában félre­csaDOtt saokáiával a feién Azért őrzöm ennvire mert a régiek azt mondogatták. nagvon hasonlítok hozzá. Hála az égnek r,em estem cl a fronton, és ebben nem hasonlítok Ignáchoz. IIven kének telítik kénzeletbeli albumomat. S itt van az utolsó föl­használt laoon. ami már valóságos albumlao: nagvaoám középső déd­unokája bikiniben. Ormos Oerö Eső, hó Jó dolguk van a favágóknak a téli tavaszban: a Dél-alföl­di Erdő és Fafeldolgozó Gazdaság dóci erdeieben az aká­cost váeiák. gyűjtik a eallvat. a rönköket. Az energiaválság Itatása is elfutott már hozzájuk: valaha, nem is régen, jó­formán csak a farönköket lehetett eladni. Mostanában vi­szont csak a legvékonvabb gallyakat égetik el. az összes többire akad vásárló Várható időjárás ma estig: Időnként kissé felszakad a felhőzet. Mindenütt várható eső, a magasabb fekvésű he­lyeken eleinte még havazás. A nyugati szél napközben megélénkül, néhol megerő­södik. A legmagasabb nap­pali hőmérséklet ma: 4—9° között lesz. SZF1GEDT KARNAGY KÜLFÖLDÖN A jugoszláviai Portorozsba Utazott tegnap, hétfőn, dr. Mihálka György, a Juhász Gyula Tanárképző Főiskola ének-zene tanszékének do­cense. A szegedi karnagy a január 18. és 25. között ren­dezendő karmesterkurzust vezeti. SVÉDORSZÁG ÉS NORVÉGIA BEMUTATKOZIK Ezzel a címmel tart elő­adást Rimóczy Károly a Tu­ristaszemmel Európában-so­rozatbnn ma, kedden dél­után fél 5 órai kezdettel a postaigazgatóság első eme­leti társalgójában. Az elő­adást színes diafelvételek iá illusztrálják. KÖSZÖNET NYILVÁNÍTÁS Ezúton mondunk köszöne­tet mindazoknak — a párt-, állami és társadalmi szer­veknek, elvtársaknak, bará­toknak — akik dr. Matolcsi János temetésén részt vet­tek, részvétüket nyilvánítot­ták. — A gyászoló család. KÉPEK A CSALÁDI AI.BUMBÖL A Makón élő Jámborné Balogh Tünde Képek a csa­ládi albumból című batik­sorozatának darabjaiból ren­dez kiállítást a Bartók Béla Művelődési Központban. Az intézmény B Galériájáhan holnap, szerdán délután 5 órakor Szeles! Zoltán mű­vészettörténész nyitja meg a textilképtárlatot. Az ér­deklődők február 13-ig te­kinthetik meg. Villamoson A villamoson az egyik utas könyvet olvas és időnként felkiált! — No de ilyet! Soha­sem képzeltem volna ... Ha-ha-hat... Hát ez lehetetlen!... Azután felugrik: — Ez végképp való­színűtlen!!! — Aíit olvas? — kér­dezik kórusban a mel­lette ülők. — Hát a helyesírási szótárt1 BÁRDI GYÖRGY ELŐADÓESTJE Az én színházam címmel Bárdi György előadóestjét rendezik meg holnap, szer­dán este 8 órai kezdettel a DÉLÉP Vár utca 1. szám alatti Inter klubjában. TÁMOGATÁS MOZGÁSSÉRÜLTEKNEK A Bebrits Lajos szakkö­zépiskola dolgozói és tanulói az 1981 82-es tanévben el­határozták. hogy a rokkantak megsegítésére minden évben, az őszi közhasznú társadal­mi munka idején felajánlást tesznek. Legutóbb 37 ezer 528 forintot utaltak át a Mozgáskorlátozottak Csong­rád megyei szervezetéhez. ISKOLASZÖVETKEZET ZÁKÁNYSZÉKEN Iskolaszövetkezet alakult a zákányszéki új általános is­kolában, 55 fővel. Ezzel a csoporttal megyénkben az is­kolaszövetkezeti csoportok száma 15 lett. Az ifjú szö­vetkezeti tagok tervei között szerepel élelmiszer-, tanfel­szerelés- és könyvárusítás, valamint nyúltenyésztés, zöldségtermelés és -eladás. Munkájukat a mórahalmi Áfész patronálja. KÖZLEKEDÉSI BALESET Forráskút és Balástya kö­zött, a 10. kilométerkő kö­zeiébert személygépkocsival elütötte az úttest jobb szé­lén, gyalogosan haladó 52 éves Rabi Sándort (Forrás­kút, Forráskút dűlő 43.), a 23 éves Huszár Tiborné forrás­kúti (Átokháza 142.) lakos. A gyalogos súlyos sérülést szenvedett a hét végén, az esti órákban történt bal­esetben. Nem mindennapi... Kiegészítés a Rheopanhoz Fájó szívvel tudatjuk, mind­azokkal. akik szerették és tisz­teltek a szeretett szüld, nagyr szüld ós cl«tmama, SZABÓ, ISTVANNÉ Deszk. Alkotmány u. 67. mám alatti lakos. 77 éves korában hirtelen elhunyt. Temetésé Ja­muár 19-én szerdán, du. 2 éra­kor lesz a Belvárosi temető ra­vatalozójából. Gyermekei. Köszönetünket fejezzük kl. mindazon rokonoknak, jó bará­toknak, ismerősöknek, lakótár­saknak, akik felejthetetlen ha­lottunk. MENYHART JANOS temetésén megjelentek, és mély fajdalmunkat enyhíteni Igyekez­tek. A gyászoló család. Hálás szívvel mondunk kö­szönetet mindazoknak a roko­noknak. jó barátoknak, kedves Ismerősöknek, sportbarátoknak és munkatársaknak, akLk felejt­hetetlen feleségem és édes­anya, NEMES IMRÉN'E Tokody Ilona végső búcsúztatásán megjelen­tek, részvétükkel és virágaik­kal mélv gyászunkban osztoz­tak. Külön köszönet azoknak, akik betegsége alatt odaadóan ápolták. A gyászoló Nemes csa­lád. Mély fájdalommal tudatjuk, ltogy ,a felejthetetlen édesanya, nagyina ma. HALMAI MIHALYNÉ Palotás Rozália életének 73. évében, hosszú szenvedés után elhunyt. Temeté­se .Január 19-én 15 órakor lesz a Dugonics temető ravatalozójá­ból. A gyászoló család. 21945 Tudatom, hogy BORSANYI ELVIRA hamvasztás utáni búcsúztatása Január 18-én 13 órakor les/ a Belvárost temető ravatalozójá­ból. Gyászoló édesanyja. 21944 Gyászközlemények Köszönetet mondunk mind­azoknak a rokonoknak. Ismerő­söknek, szomszédoknak és mindazoknak, akik felejthetet­len halottunk, TÜRI MIHALYNÉ temetésén megjelentek, részvé­tükkel és virágaikkal mély fáj­dalmunkat enyhíteni Igyekeztek. A gyászoló család. 21 647 Fájó szívvel tudatjuk, hogy SZABÓ GYORGYNÉ Tari Rozália életének 71. évében elhunyt Búcsúztatása hamvasztás után lesz. A gyászoló család. 21 648 Fájdalomtól megtört szívvel tudatjuk, hogy a szeretett férj, édesapa, testvér, sógor, nagy­bácsi és keresztapa, KOVÁCS IMRE életének 72. évében váratlanul elhunyt. Temetése Január 19-én 12 órakor lesz a Belvárost teme­tő ravatalozójából. Gyászoló fe­lesége és leánya. 21 953 Fájdalommal tudatjuk, hogy édesanyánk, KEVEVARI jozsefnE Battancs Hona Pulz u. 6. sz. alatti lakos, életé­nek 76 évében váratlanul el­hunyt. Temetése Január 20-án 13 órakor lesz a Belvárost temető ravatalozójából. A gyászoló csa­lád. 21 951 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak. Ismerősöknek, szomszédoknak, munkatársak­nak és mindazoknak, akik fe­lejthetetlen halottunk, , BODO BÉLA búcsúztatásán megjelentek, rész­vétükkel és virágaikkal mély fáidalmunkat enyhíteni igyekez­tek. A gyászoló család. 34 944 Tudatjuk, hogy HEGYBELI LAJOS hamvasztás utáni búcsúztatása január 19-én 13 órakor lesz az Ü j szegedi temető ravatalozójá­ból. A gyászoló család. 21 942 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy felejthetetlen édesanya, nagymama, dádmama, ÖZV. FARAGÓ MIHALYNÉ Terhes Mária életének 87. évében, hosszú szenvedés után elhunyt. Teme­tése Január 18-án 13 órákor lesz a Dugonics temető ravatalozójá­ból. A gyászoló család, Gábor A. U. 57. 21 948 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen édesanya, testvér, nagymama, dédmama és rokon, ÖZV. SZEKERES JÖZSEFNÉ Magda Etelka hosszú szenvedés után elhunyt. Temetése Január 19-én 11 órakor lesz az Alsóvárosi temető ká­polnájából. A gyászoló család. 21 946 Hálás szívvel mondok köszö­netet a rokonoknak, Jó barátok­nak, volt kollégáknak és sport­társaknak. akik fáradságot nem kímélve Hódmezővásárhelyre Is eljöttek, hogy fértem. PRIBÉK ENDRE temetésén részvétükkel és virá­gaikkal mély gyászomban osz­tozzanak. Köszönet továbbá ke­zelőorvosainak és ápolóinak akik fáidalmán enyhíteni igye­keztek. Gyászoló felesége. 21 950 Tudatjuk, hogy ÖZV. KATONA ISTVÁN Alföldi U. 55. szám alatti lakos, rövid betegség után. 87 éves ko­rában elhunyt. Január 13-án, hamvasztás után helyezzük örök nyugalomra. A gyászoló csalad. Köszönetet mondunk a mun­katársaknak, szomszédoknak, barátoknak, rokonoknak és is­merősöknek. akik KOVÁCS ISTVÁNT utolsó útjára elkísérték, sírjára virágot hoztak, fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön mondunk köszönetet a Szegedi Konzervgyár vezetőségének. a csomagoló üzemnek, a Vörös csillag brigádnak, a körzeti or­vosnőnek, az asszisztensnőnek, az I. belklinika orvosainak és ápolóinak. Gyászoló felesége, két nevelt gyermeke, menyei, uno­kái, anyósa. Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, ismerősüknek, szomszédoknak, akik felejthetet­len halottunk, SZABÓ LAJOSNÉ temetésén megjelentek, részvé­tükkel és virágaikkal mélv fáj­dalmunkat enyhíteni Igyekez­tek. Köszönetet mondunk to­vábbá a körzeti kezelőorvosnak és nővérnek áldozatos munká­jukért. A gyászoló család. Tá­pé. 21 939 Köszönetet mondunk mind­azon rokonoknak. Ismerősöknek, a Felszabadulás Tsz vezetőségé­nek. akik szeretett hozzátarto­zónk, ÖZV. VECSERNYÉS JÖZSEFNÉ Nagy Ilona temetésén megjelentek. virá­gaikkal és részvétükkel fáldal­mun.kon envhítent Igyekeztek. Külön megköszöntük a TTI. bel­klinika orvosainak, ápolódnak áldozatkész gyógykezelését és ápolását. A gyászoló család. Csuka u. 34. Köszönetet mondunk mind­azoknak a rokonoknak. Ismerő­söknek. szomszédoknak, munka­társaknak, akik felejthetetlen ha­lottunk, TÖTH JÖZSEFNÉ temetésén meglelentek, részvé­tükkel mély fájdalmunkat eny­hítertl Igyekeztek. A gyászoló család. 21917 Lapunk december 17-i szá­mában a sütőiparban alkal­mazott, tőkés importot ki­váltó, részben hazai kompo­nensekkel készült Rheopan —D nevű sütőszer alkalma­zásával foglalkoztunk. A részletesebb tájékozódás ér­dekében a MÉM illetékes szakfőosztályán szerzett in­formáció alapján a cikket kiegészítjük a következők­kel: A kombinált sütőipari ada­lékanyagokat elsősorban a nagyüzemi zsemle- és kifli­gyártás során indokolt fel­használni. A szabvány szg­rint lehetőség van arra, hogy az egy kilónál kisebb egységtömegű, úgynevezett darabárufélék és a különle­ges minőségű, több napig fogyasztható kenyérfélék gyártásánál is hasznosítsák a sütőszerek előnyös tulaj? donságait. Az egészségügyi szervek azonban a legfonto­sabb táplálkozási cikkek ide­gen anyagtól való mentessé­gének biztosítása érdekében nem járulnak hozzá ahhoz, hogy a kombinált sütőszere­ket a tömegigényeket kielé­gítő kenyérféléknél is alkal­mazzák, ezért a mindennapi kenyerünket ezután sem ja­vítják ezek az adalékok. A különböző felszereltsé­gű sütőüzemekben végzett nagyüzemi sütéspróbák iga­zolták, hogy a hazai előállí­tású adalékanyagok a jelen­leg alkalmazott osztrák Vx— Trocken és a jugoszláv Fa­rín nevű készítményekkel egyenértékűek, a sütőipari feldolgozási technológiára és a késztermékekre kifejtett hatásuk megfelelő. így mód van arra, pogy tőkés import­ból csak a különleges gyár­tási felkészültséget igénylő koncentrátumokat hozzuk be. A tébbi technológiailag szükséges és hazailag besze­rezhető anyag hozzákeveré­sével itthon készülhet el a felhasználási célnak legmeg­felelőbb adalékanyag. Néprajzi archívum Néprajzi archívum megte­remtéséhez kezdtek Szolnok megye múzeumainak mun­katársai. A Jászságban, a Nagykunságban, illetve más Tisza menti településeken az elmúlt évtizedek során ösz­szegyűjtött néprajzi, népi iparművészeti, honismereti anyagot, a népi díszítő al­kotásokat, a népviselet, s a lakáskultúra megőrzött da­rabjait, népszokásokról ké­szült feljegyzéseket, tanul­mányokat, a népi építészet emlékeit veszik lajstromba. Áttekintik a magángyűjte­ményeket is. Néptáncosképzés az Állami Balett Intézetben Az Állami Balett Intézet a hivatásos együttesek után­pótlására néptáncosképzést indít a következő tanévben. Felvételre azok a lányok és fiúk jelentkezhetnek, akik az 1982/83-as tanévben fejezik be az általános iskola 8. osztályát és kédvet éreznek a táncospálya iránt. A je­lentkezők felvételi vizsgát tesznek: időpontjáról és kö­vetelményeiről az Állami Balett Intézet írásban érte­síti az érdekelteket. A tanulmányi idő négy év. A növendékek a szakképzés­sel egyidejűleg gimnáziumi oktatásban is részesülnek. Tanulmányaik végeztével szakmai oklevelet és érettsé­gi bizonyítványt kapnak. A jelentkezési kérelmet január 31. és február 12. között kell az intézet címé­re (1061. Budapest, Népköz­társaság útja 25.) eljuttatni. FEJLESZTÉSEK A KSZV-NÉL A Textilipari Műszaki és Tudományos Egyesület ken­derszakosztályának szövős­klubja rendezésében holnap, szerdán délután fél 3-kor Ba­logh Dezső tart előadást az újszegedi szövőgyár tanács­termében arról, hogy mi várható a VI. ötéves terv­ben a műszaki szövetek fej­lesztésében. a technológia fejlődésében a KSZV-nél, hogyan kíván megoldást ta­lálni a vállalat az import­anyagok beszerzésének gond­jaira. DflMAGYAmS/AG ' A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: F. Nagy István - Főszerkesztő-helyettes: Sz. Simon István - Kiadja a Csongrád megyei Lapkiadó Vallalat. Felelős kiadó: Kovács László - Szerkesztőség és kiadóvállalat: Szeged. Ta» nácsköztársaság útja 10. Sajtóház. 6740 - Telefon: 12-633 - A lapot nyomja: Szegedi Nyomda. Szeged, Bajcsy-Zsilinszky utca 28. 6720. Igazgató: Dobó József - Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési tlij egy hónapra 34 forint, - Indexi 25 053 - ISSNj 0133-025 x

Next

/
Thumbnails
Contents