Délmagyarország, 1982. október (72. évfolyam, 230-256. szám)
1982-10-15 / 242. szám
120 Péntek, 1982. októfcer 8. Tanítsd meg a gyerekeket Tiszta hangra, érthető beszédre Répa. retek, mogyoró, korán reggel.. Ugye nem szükséges folytatni a mondókát. Ismerjük, hisz elmondatták velünk oly sokszor anyáink. Akikkel ugyanúgy jópárszor elismételtették az ó anyáik. És ki tudja hány évtizeden keresztül járt szájról-szájra ez és még sok másik gyerek, nyelvtörő, beszédtisztító versike. Mondtuk mert mondanunk kellett a dallamos kis szövegeket mindaddig míg nem pergett az r, míg nem sikerült sistergősre az s, míg nem emlékeztetett méhecske zümmögesére a z. Akkoriban még beszélgettek a szülök egymással es gyerekeikkel, akkoriban meg meghallgatták őket Akkor még több idő jutott a beszédkészség fejlesztésére. s kevesebb a hallgatásra. Ma jóval több a beszédzavarokkal küszködő gyerek, mint évtizedekkel ezelőtt votí. Az okáról Vekerdi Zsuzsa és Pábith Maria logopédusokkal beszélgettünk. — Sokak számára bizonyára hihetetlenül hangzik, mégis tény, a gyerekek beszédhibájának részben pszichés okok állnak a hátterében. Már-már divatos szólammá válik, mégsem lehet elégszer elismételni, hogy a korai anya-gyerek kapcsolat meghatározó egy egesz életre. Mindenhez köze van, így az emberi tevékenység legfontosabbikahoz, « beszed kiaiakulasához és fejlődéséhez. Évtizedekkel ezelőtt valóban kevesebb volt a hibás beszédű kisgyerek mint ma. Az ok többek között abban keresendő, hogy korábban nagy család vette körül a kisgyereket, több beszédminta ás alkalom kínálkozott a számara. Az edesanyák ls töbtrideig foglalkoztak gyerekeikikel mint mainapság. Hiába a gyermekgondozási szabadság, ha a három év javarészét nem a gyermekneveles tölti ki. A gj'erek a családban szinte észrevétlenül tanulja meg a beszédet Ez azonban csak latszatra spontán tanulási folyamat. A közvetlen környezet — főként az anya — segítése elengedhetetlen feltétele a problémamentes es tiszta hangejtés kialakulásának. Sajátosan mai jelenség, hogy a szülők nem beszélnek eleget a par hónapos gyerekekkel — mondván úgysem érti — pedig a hangos szóra már a csecsemőkorban szükség van. Elszigetelődik egymástól anya és gyei-eke, s a kommunikáció kiiktatásával mindketten társtalanná válnak, érzelmi kapcsolatuk meglazul. Nem szabad elfelejteni, a gyerek beszéde mindig a környezet beszédének a tükörképe, az utánzata. — Talán egy példával lehetne érzékletesebbé t enni azt a láncreakciót, mely az anya-gyerek érzelmi kapcsolat harmóniájának a hiányából indul és beszédhibához vezet. — Sok szüld nem ls gondol arra. hogy gyereke hoszszvi ideig tartó ujjszopása, a pönzeséghez vezető üt első lépcsőfoka. A kicsi mintegy pótcselekvésként- végzi ezt, egyrészt mert túlságosan korán abbahagyták szoptatását, másrészt mert nem foglalkoznak vele annyit, amenynyit igén vei ne. Ez a szakadás és hiányérzet készteti az ujjszopásra. Az állandóan szájban tartott kéz pedig akadályozza az állcsont normális fejlődését. — A hangok helytelen, pontatlan ejtése nem mindig indokolja a szakmai beavatkozást. Milyen esetben szükséges a logopédus segítsége? — Minden olyan gyereknek. aki valamilyen beszédzavarral küzd, legkésőbb négy-öt éves korban szakemberhez kell kerülnie. Egyre több logopédus vallja azonban, hogy már csecsemőkortól figyelni keíl a permahs beszedte.! lodes fel-1 tételeire. Ennek okán szeretnénk mi is itt Szegeden, hogy már a bölcsődében végezhessük a korrekciós munkát és kiszűrhessük azokat, akiknek segítségre van szüksége. Ebben a korban ugyanis még könnyebb megelőzni, mint később átalakítani a rögzült zavarokat A pöszeséggel, dadogással, hadarással és egyéb ejtési problémákkal bajlódók kisebb hányada kerül csak szakemberhez. Az óvodai, iskolai szűrések során találjuk meg a beszédhibás gyerekeket. — Milyen következményei lehetnek az elhanyagolt beszédhibának, illetve a megkésett beszédfejlódésnek? — A megkésett beszédfejlődés nagy nehézséget jelenthet később az írás és olvasás, a hangok megkülönböztetése és szavak hangokra bontása idején. Az olvasásgyengeség miatt aztán a helyesírásban is sajátos hibák jelentkeznek, később pedig mind nehezebbé válik a tanulás. Így gyűrűzik tehát életkorról életkorra egy idejében teljesen javítható és „gyógyítható", aprónak tűnő, s mégis nagyon fontos beszédzavar. * A logopédia a hangos és írott beszéddel történő közlés zavarainak megelőzésével és elhárításával foglalkozó pedagógiai tevékenység. Így hangzik hivatalos és száraz meghatározása annak a határtalan türelmet és gyermekszeretetet igénylő munkánali. melynek eredménye az ember lételeme: a tiszta hang, az érthető beszéd. Lépésről lépésre araszolni a cél felé több ezer kilométeres úton — nincs jobb hasonlatom a beszédjavítók tevékenységére. Kitartóan küzdeni minden normális ajakkerekítésért, lélegzetvételért és artikulációért Könnyedén tanítani a részek tisztaságát, az egész jó csengéséért. Játszani úgy, hogy a négy-öt éves gyerek kellemes élményekkel hagyja el a logopédus szobáját. Ügy menjen el már az első foglalkozásról, hogy holnap és holnapután várja a visszaérkezést oda, ahol mesélnek neki, ahol nem tudja miért, de az ujját a torkára keli tennie, ha kimondja a szót: galamb. Ahol kistükröt tartarvak a szája elé ha azt mondja: hó, ahol ugyanúgy kell az ajkát kerekítenie mint a bohócnak a festett képen. S ahol hite szerint játszhat a játék öröméért, s ahol valójában megküzd az emberi hang tisztaságáért. Mindezt megtenni nem könnyű. Sem a tanítónak, sem a tanulónak. Akkor sem, ha néhány körülmény gátolja e gyógyító-nevelő munkát. Nincsenek megfelelő tárgyi feltételek. Helyesebben amik vannak, azokat mind maguk a beszédjavítók készítik el. Házi módszerekkel „gyártják" mindazokat a szemléltető eszközöket, rajzokat, ábrákat, papírmasé-figurákat, melyek a beszédjavítás módszerének elengedhetetlen eszközei. Gondjaikon enyhíteni kellene, hisz tennivalójuk akad így is bőven. Nem más, mint egyre több embert megtanítani a tiszta, szép magyar beszédre. Kalocsai Katalin Gólyáért szibériai hiúz Északi juhokat, kecskéket, szamarakat, pumákat, púpos tevéket, lámákat és egy szibériai hiúzt — együttesen 50 értékes állatot kapott legújabb cserepartnerétől. az NDK-beli erfurti állatkerttől a győri vadaskert. A közeljövőben — viszonzásként tíz gólyát és 20 kormoránt küldenek Győrből Erfurtba. Hazánkban a budapesti és a veszprémi után a győri vadaskertnek van a legnagyobb állatállománya. Nagyvárosok az ezredfordulón A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet egyik munkabizottságának a becslése szerint 2000-ben Mexikóváros lesz a világ legnépesebb városa, 32 millió lakossal. Sao Paulo (Brazília) követi majd 26 millió lakossal. Columbia fővárosának, Bogotának a lakossága pedig addigra megháromszorozódik: 9 millió lesz. A harmadik világ városai közül ugyancsak háromszorosára nő az ezredfordulóra Manila (Fülöp-szigetek), Karachi (Pakisztán) ás Dzsakarta (Indonézia) lakossága, míg Kinshasáé (Zaire) a jelenleginek a négyszeresére nő. Napelemek Az Egyesült Államokban széles körű kutatómunka folyik egyrészt olcsóbb, másrészt nagyobb hatásfokú napelemek előállítására. Az Union Carbide Társaságnak most sikerült olyan napelemet kifejlesztenie, amely az eddigieknél csekélyebb tisztaságú szilíciumból készül, a hatásfoka mégis 8 százalékos, ami megfelel a lényegesen jobb minőségű szilíciumot igénylő pollkristályos elemek hatásfokának. A Varian nevű vállalat viszont két különböző félvezető cellából álló napgenerátort készített. Ez árammá alakítja a napnak az olyan sugarait is, amelyek a szokványos napcellákat - csupán felmelegítették. Ugyanis a generátornak tükörből és szűrőből álló rendszere a napnak a hosszúhullámú sugarait egy szilícium napelemre vetíti, s így ezeket is hasznosítja, míg a rövidhullámú sugarakat átereszti az alumínium-gallium-arzenidből álló cellára. A két cella révén a generátor hatásfoka 28,5 százalékos. Vidám szüret A Hazafias Népfront Fejér megyei Bizottságának elnöksége 1966. júniusban 3 napos tapasztalatcserére hívta a Hazafias Népfront Csongrád megyei elnökségét. Nagy István alelnök, a mihálytelki Üj Élet Tsz azóta már nyugdíjas elnöke. Széli János, a szatymazi Finn—Magyar Barátság Tsz elnöke, a megyei elnökség tagja és én. a megyei titkár tettünk eleget a szívélyes meghívásnak. Megérkezésünk után Székesfehérvárott a Hazafias Népfront megyei titkárságán dr. Bruckner Tibor, a Hazafias Népfront Fejér megyei Bizottság elnöke, Csóka János megyei titkár fogadott bennünket, ismertették a tapasztalatcsere-látogatás programját. Számunkra nem volt nagyon zsúfolt és fárasztó, de igen hasznos ismeretekkel gazdagodtunk. Széli János tsz-elnök nagy érdeklődéssel szemlélte a korszerű telepítésű táblákat, amelyeknek 60 százaléka korán érő, nemes csemegeszőlő volt A szatymazi Finn—Magyar Barátság Tszben akkor kezdték a melorizációt, az első nagyüzemi tábla kialakftását, igen sok belső lelki, szemléleti konfliktussal, viharos összecsapásával az indulatoknak. A szőlőtermelő gazdaságban estig tartó szemlélődés közben Széli János kifejezésre juttatta, hogy de jó volna a • szatymazi homokon is megvalósítani ezt a korszerű telepítést, a jövő megalapozásáért. János barátomat biztatta az igazgató és a fókertész, hogy megfelelő talajelőkészítéssel mindez a homokon is megvalósítható, s ajánlották segítségüket. Előttem nem ismert, hogy Széli János kérte-e a felajánlott patronálást. Ám tény, 1968—1975 között a Finn—Magyar Barátság Tszben a telepítési szemlélet nehézségei ellenére korszerű nagyüzemi táblák létesültek nemes csemegeszőlőkből. Ezek termőre fordulva gazdag termést hoztak, magas jövedelemmel, elősegítették a termelőszövetkezet gazdasági megerősödését. a „Kiváló Termelőszövetkezet" cím elnyerését. Már nyugdíjasként. 12 munkanapon részt vettem a termő nagyüzemi táblák szüretén, jókedvű tsz-tagokkal együtt. Az első napon bizonyos fenntartással fogadtak a szüretelők. Gondolták, hogy az aszfaltkoptató városi öreg nyugdíjas, két nap múlva tán már ki sem jön szüretelni. Az első két napon izomfájdalom kínzott, de csak mentem szüretelni. A tsz-tagok befogadtak, látták, hogy nem teljesít többet nálam senki a munkaidőben. Teljesítmény rekeszszám után fizették a munkabért. Az idő csodálatos volt, 24—25 fokos, szőlőérlelő meleggel. Vidám, jókedvű szüretelők kertbarátoknak A zöldségfélék tárolása A zöldségfélék tárolása alatt egyrészt a termékek rövid ideig tartó átmeneti tárolását, másrészt a hosszabb szegyűlt víz így kifolyhat. taféléket indokolt ilyenkor gyökérrel felfelé elhelyezni, mert a levelek között öszvoltunk, a Délmagyarország riportere, fotósa, többször meglátogatott bennünket, a szüretelés hangulatáról. riportot, felvételeket készítettek. A rioort és a felvételek megjelenése után kézrőlkézre adták az újságot, és aki felismerte magát a felvételen. lelkesedett. A szüreti munka nem volt fárasztó a résztvevőnek, mert éreztük a jól végzett munka örömét, jó ízét. A nagyüzemi telepítések, az elért eredmények növekedése alapján a szatymazi tanyai tsz-tagok jelentős háztáji eredményekkel együtt szemléletük nagyot változott, s ez a közgondolkozás politikailag igen nagy jelentőségű volt. Az 1967 után történt előrelépés a vezetésnek, s tagoknak az érdeme. A közös alap megteremtése. a fel nem osztható vagyon gyarapítása. a korszerű nagyüzemi táblák telepítési gondja a vezetőségé volt. A nagyüzemi telepítések a Finn—Magyar Barátság Termelőszövetkezet területén a nagykiterjedésű, sűrű tanyás település miatt tán nehezebb volt, mint az átszervezés időszakában a téeszbe lépés. A közös gazdálkodás erejét bizonyította a vidám | S2üret, a termőre fordult i ideig tartó elhelyezését értjük Nem minden zöldségfajta alkalmas téli tárolásra. Elsősorban a késő őszi betakarításúak jöhetnek számításba. Jól tárolhatók a káposztafélék, a torma, a téli retek, a cékla, a gyökérzöldségfélék, a hagymafélék és a burgonya. A termesztett fajták tárolhatósága között is vannak. idejű fajták általában nem alkalmasak téli tárolásra. Ezen fajták anyagcsere folyamata nemcsak a termesztés alatt gyorsabb, hanem a tárolás alkalmával is, ami A tárolóberendezés alkalmassága szempontjából legfontosabb tényező a biztositható hőmérséklet, amely a zöldségfélék szempontjából akkor a legkedvezőbb, ha 0-tól +4 fok közötti. A zöldségfélék nagyrésze —1 fokig jelentősen nem károsodik, de a burgonya esetében már ízelváltozás tapasztalható. A tároló nednagy különbségek vességtartalmára is gondot A rövid tenyész- kell fordítani. Nedves körülményeket igényelnek a Káposztafélék, a sárgarépa, petrezselyem, a zeller, a cékla ; alacsonyabb páratartalom kell a hagymafélék, a burgonya tárolásához, a sügyorsabb felhasználásukat tőtök pedig a száraz tárolóteszi szükségessé. Nagyon lényeges szempont a tárolhatóság szempontjából a zöldség érettségi foka. A túl korán szedett növény gyorsabban fonnyad, a túl érett pedig gyakran rostossá válik, felreped, korábban rothadásnak indul. A téli tárolásra szánt káposztaféléket általában a teljes kifejlődésük előtt be kell takarítani, míg a burgonya akkor tartható el legbiztonságosabban, ha teljes érés állapotában takarítottuk be. Szedésre legalkalmasabb az esőmentes, száraz idő. Kötött talajból azonban a gyökérzöldségféléket lehetőleg eső után szedjük fel, mivel, az ilyen talajon a száraz földből történő felszedés a gumók nagy részét megsérti, illetve a gyökerek eltörnek, s az áru értékét és eltarthatóságát is rontja. teret kedveli. A saját szükségletünkre termelt zöldségfélék tárolását a felsorolt szempontok figyelembevételével legcélszerűbb pincében vagy elkülönített raktárban megoldani. A szabadtéri tárolási módok közül a leggyakoribb a prizmázás. Jól tárolhatók ilyen körülmények között a káposztafélék, a burgonya és a gyökérzöldségfélék- A prizma helye lehetőleg ne legyen túl alacsony, hogy a télvégi, tavaszi olvadáskor ne kerüljön a terület víz alá. A prizma rakását kezdhetjük a föld felszínén, de célszerűbb egy-két ásónyom mélységűre kiásni, ami megkönnyíti a . földelést, s Így a fagy ellen ^biztonságosabban megöVflátíó a termény. A prizma aljára ajánlatos szalmát rakni, ami szigetelésként is hat, de a . . . , ,, szellőzés is kedvezőbb. A A kiszedett vagy learatott izma magassága és szélessége a tárolandó zoldségtol függően változik. Ha mód van rá ne rakjunk túl széles és magas prizmát, mert a szellőztetése és a földelése is nehézkes. A gázcsere biztosítására a prizma aljára és tetejére a hossztengellyel párhuzamosan szellöztetőkürtőket vagy rácsokat helyezzünk el. A prizmát 20— 30 centiméter vastagon szalmaréteggel takarjuk, utána 15—20 centiméter vastag földréteg következik. A prizma gerincét mindaddig nem takarjuk be földdel, amig a hőmérséklet tartósan fagypont alá nem süllyed, és kibontjuk — csak a • szalmatakarás marad meg — miután a hőmérséklet tartósan fagypont fölé emelkedik. A hideg fokozódásával a földréteget növeljük a prizmákon. Ha mód van rá, a prizma hőmérsékletetét hőmérővel ellenőrizzük. zöldségnövényeket tisztítani, válogatni és osztályozni kell. Ennek módja zöldségfajonként változik. A káposztafélék tisztítása a felesleges külső boritólevelek eltávolításából áll. A gyökérzöldségféléknél a levélzet eltávolítása, a talp- és oldalgyökerek levágása, valamint a gyökérre tapadt föld eltávolítása a feladat. A hagymaféléket, a burgonyát, a sütőtököt tárolás előtt válogatni kell, a beteg és sérült egyedeket el kell távolítani. Általános bevezetett gyakorlat a tárolásra szánt zöldségfélék 1—2 napos szikkasztása. Ez alatt az idő alatt sok vizet tartalmazó zöldségfélék elpárologtatják fölösleges vizüket, az esős időben szedett növényzet leveléről elpárolog az esővíz, a gyökerekről a rátapadt nedves föld. A káposzÁ mustfok átszámítása alkoholfokra Szüret után a kipréselt must cukortartalmát fokolással állapítjuk meg. Mérésére a borászati szaküzletekben kapható megfelelő fokoló berendezés. Az olcsóbb mustfokolókkal hőmérsékleti korrekció nem alkalmazható, azonban az lényeges eltérést nem okoz a saját felhasználású must fokolása esetén. A bor minőségét a sav és a különböző aromaanyagok mellett befolyásolja az alkoholtartalma is. A minőségi borok alkoholtartalma a 11,5 Maligandfokot meghaladja. Tájékoztató jelleggel az alábbiakban közöljük, hogy a különböző cukortartalmú mustokból milyen alkoholtartalmú bor várható: a szatymazi kon. nagyüzemi tábláKatona Sándor A must kiterjedő " A must kiterjedő cukorfoka alkohol cukorfoka alkohol 10 5,6 20 12,8 11 6.3 21 13,6 12 7,0 22 14,3 13 7.7 23 15,1 14 8,4 24 15,9 15 9.1 25 16,7 16 9.8 26 17.5 17 10,6 27 18.3 18 11,3 28 Több cukor 19 12,1 nem erjed ki Dr. Tóth Mihály megyei lőkertésáf 1 t