Délmagyarország, 1982. szeptember (72. évfolyam, 204-229. szám)

1982-09-22 / 222. szám

2 Szerda, 1982, szeptember "2§; Veszélytelen tűz a Szabadkai úton — Játsszál velem kocsmásat! — kérlelt Gé. Ilvenknr mindis eszembe lut Ranschbura Jenő tévébeli hom­lokráncolása: haevni kell. hadd eaz­daeodiék a evermek személviséae. A gyermeklélek legjobb tápsóia. ha együtt iátszik porontyával a szülő. Egv fene. játsszunk hát kocsmásat. Gé ül a fürdőkádban és üres hab­fürdős flakonból töltögeti nekem a hosszú és rövidebb italokat. Mind­ketten kocsmások vagvunk: én azért, mert kocsmázom. Gé mint kocsma­tulajdonos. — Kérek egv fröccsöt! — Itt van. Hatnegyven. Mit kérsz még. kocsmás? — Kérek egv pohár kólát is. — Tessék. Hatnegyven. Mit kérsz még? — Kérek egv fél deci rumot. — Tessék Darancsolni. Hatnegy­ven. Van gyümölcslé is. Azt nem kérsz ? i — Gyümölcslét kérek. — Tessék, gyümölcslé. Hatnegy­ven. Van sör is. csak keserű. Azt is kérjél! Kértem sört is. hatneevvenért. Gé gyors volt. pontos, készséges. Kocs­májának választéka meg egvenesen elképesztő: nem tudtam olvan italt kérni, amit udvariasan és azonnal ki ne töltött volna a foemosópohát ba. Történt pedig hogv elmentünk nyaralni. Utószezon volt már. helvi vendégkoDasztó intézménvek nem sok hasznot véltek kifacsarni a né­hány lézengő nvaralnokhól. Akit a szakszervezet is csak szeptember elejére taksál, azzal végképp minden­ki mindent megengedhet magának. Kocsmás Első napon főzni akartunk. Meg­tudtuk. hús nincsen, mert már nem hoznak. A paprika fonnyadt a krumpli penészes. Zöldért-vezetőkkel kéne megetetni az ilvet. morgolód­tunk. és vettünk ebédre három do­boz máikrémet. MásnaD kinyitott a kolbászsütő. Korán reggel megsütötte az eeész­napravalót. aztán az egészet benne hagvta a kihűlő zsírban, hogv el ne hordják a falánk darazsak. A kolbász teleszívta magát a félig fagvott-zsír­ral. s hogv nagv éhségünkben ráfa­nyalodtunk. azonnal ránkszabadította az epegörcsöt. Harmadnap elhatároztuk. kerül, amibe kerül, étteremben ebédelünk. Bevonultunk az üdülőtelep viharvert kifőzdéiébe, letelepedtünk egv mocs­kos lepedővel letakart asztal mellé — Kólát kérünk — kiabálta Gé gyermeki naivsággal. hátha valaki meghallia. A pincér egv fürdőruhás növel tárgvalt. felénk sem nézett. — Nem adnak nekünk kólát — panaszolta fennhangon Gé. — Nem árt időben megismerni a honi vendéglátóipart — néztünk össze a feie fölött. Negved óra múlva kelletlenül oda­jött a pincér. — Kólát kérünk — lármázott Gé. — Kóla nincs — mondta a ..kocs­más". — Gyümölcslé? — Az sincs. — Meggvmárka? — Csak szőlőmárka van. De nem hideg. Nem volt üveges sör. csak vala­milyen vízízú csapolt. Az étlao vi­szont kétoldalas. Alig tudtunk válasz­tani. Amikor a pincér visszatért, kö­zölte. hogv nincs rántott velő. rántott, borda. Egyáltalán: csak a lista végén szerénvkedő bundás kenvérrel tud szolgálni. A többit elfelejtették ki­ikszelni. Fél óra múlva kitették a konyha­ablakon a bundás kenyeret. A Dincér megint eltűnt. Gé. nem tudván a vendéglői illemet, odaszaladt és el­hozta. Mire elnvámmoetuk. megje­lent a pincér, osztott-szorzott. aztán közölte a végeredményt: százhúsz fo­rint. Attól kezdve visszatértünk a mái­krémre. Letelt a szabadság. hazajöttünk, bedugtuk Gét a fürdőkádba. Sorba rakta a flakonjait, és kérlelni kez­dett: — Játsszál velem kocsmásat! — Jó — feleltem megadóan. és Ranschburg Jenőre gondoltam: a gvermek személyiségének alakulását kézben tartani nem csekélység. — Kérek egv fröccsöt. Gé hátat fordított, és a fürdőkád dugóiával kezdett szöszmötölni. — Hát nem akarsz nekem fröccsöt adni? — kérdeztem hangosabban. — Nincs — mondta Gé. föl sem nézve. — Csak szőlőmárka van. de nem hideg. Tessék. Százhúsz forint. Tanács István A kénünkön látható szituáció ne tévesszen meg senkit: nem veszélyeztette tűz tegnap, kora reggel a szalámigyár épületét, nem is tűzoltási gyakorlatot örökített meg fotóri­porterünk. Igaz. égett a nádas. igaz. nagv volt a füstié is. ám nem veszélyhelyzet miatt vonultak ki a tűzoltók ha­nem csak biztosításképpen. A szalámigyár szomszédságúban, a Szabadkai út és a Horgosi út találkozásánál levő szabad területen épül ugyanis maid a műiégpálva. s annak helvét készítik elő ezekben a napokban. Egvebek között azzal, hogy a tereprendezést megelőzően felégetik a gazt. a más célra nem használható nádast. Marad a meleg Várható időjárás szerda estig: ma az ország nagv részén napos, száraz idő várható. A hajnali köd megszűnését eleinte ország­szerte derült idő váltja fel. A várható legmagasabb nappali hőmérséklet szerdán 23 és 28 fok között alakul. Képzőművészeti filmszemle KPVDSZ KULTURÁLIS NAPOK A Kereskedelmi-Pénzügyi és Vendéglátóipari Dolgozók Szakszervezete Csongrád megyei bizottsága október­ben huszonkettedik alkalom­mal rendezi meg a kulturá­lis napok eseménysorozatát. A programból kiemelkedik a Juhász Gyula Művelődési Központban rendezendő amatör képzőművészeti kiál­lítás és a megyei szakszer­vezeti nap. Az alapszervek­ben irodalmi esteket, vers­mondó versenyeket, tárlatlá­togatásokat, író-olvasó talál­kozókat, múzeumi kirándu­lásokat, ismeretterjesztő elő­adásokat, képző- és iparmű­vészeti, valamint fotókiállí­tásokat. vetélkedőket, műso­ros esteket rendeznek. BETEGBEMUTATÁS A Szegedi Orvostudomá­nyi Egyetem 1. számú belgyógyászati klinikájának tantermében szeptember 24­én. pénteken este 7 órakor nyilvános betegbemutatást tartanak, melyre várják az érdeklődő orvosokat. CORVINA-KIÁLLÍTÁS NAGYVÁZSONYBAN A képzőművészeti1 világhét és ÚZ országos múzeumi és műemléki hónap alkalmából „Művészeti könyvek a Cor­vina Kiadó műhelyéből" címmel kiállítás nyílik a nagyvázsonyi Kinizsi-vár ká­polnájában, szeptember 23­án, csütörtökön. A tárlaton mintegy 200 kiállított könyv mellett a „szép könyvek" készítésének műhelytitkaiba is bepillanthatnak a látoga­tók, mivel a bemutatásra ke­rülő anyag nyomon követi a könyv útját a kézirattól a kész kötetekig. A kiállítást október 13-ig tekinthetik meg az érdeklődők. , FRITZ MIHÁLY MÜVEI OROSHÁZÁN Az orosházi Szántó Kovács János Múzeumban vasárnap kiállítás nyílt a szegedi Fritz Mihály szobrászművész toll­rajzaiból, érmeiből, rézdom­borításaiból, kisplasztikáiból és szobraiból. A tárlatot november 28-ig tekinthetik meg az érdeklődők. „Vendégek' Két jóbarát jön ki a vendéglőből. — Pocsék hely — szitkozódik az egyik —, a leves túl hideg, és el van sózva, a hús rágós, a sör langyos... — Igazad van — mondja a másik —, és ha nem futunk el ilyen gyorsan, akkor még ki is kellett volna fizet­nünk az egész vacakot! ELHUNYT UNGVÁRI LÁSZLÓ Ungvári László Kossuth- a képzőművészeti világ- lalat harminc, a Magyar Te­díjas kiváló művész, a Nem- hét alkalmából, országos levízió húsz rövidfilmjével zeti Színház tagja türelem- képzőművészeti rövidfilm- szerepel. Az alkotók között mel viselt, hosszú szenvedés szemlét rendez szeptember ott lesznek a legjobb hazai után kedden, 70 éves kóró- 28—30 között Szolnokon a amatőr filmesek, és a Dia­ban elhunyt. Temetéséről Tisza Filmszínházban a Ma- filmgyártó Vállalat is bemu­később intézkednek. gyar KéDző- és Iparművé- tatja képzőművészeti isme­szek, valamint a Magyar retterjesztő sorozatait. BIZTONSÁGOS Film- és Tv-művészek Szö- A versenvvetítéseken és SOROMPÓ vétségé. A szemle célja, az alkotások értékelésén Vasúti fénysorompóval hogy teljes keresztmetszetet túl több lehetőség nyílik összehangoltan működő fél- a<Ú°n az elmúlt években majd a három nap során a karós közúti sorompó gvár- készült képzőművészeti té- filmek széles- körű bemuta­tását kezdték meg Győrött, a maju hazai filmekről. A ve- tasara valamint a filmesek 15. számú Afitnál. A nagy ^f* f°ra" ^tvenharom es a közönség találkozására, forgalmú vasúti keresztező- aikotast^átaatnak az. érdek- W-b. 29-én „Képzo­S&® automata MÉ a ^-tó Vál- tartanak tanácskozást, zés első példányait rövidesen üzembe helyezik Győrött, az Gombamérleg Újlak utcai vasúti átjárónál. Az év végéig további negy­ven sorompót adnak át a— MÁV-nak, s jövőre várható­an 60-ra kapnak megrende­lést. MAGYAR TÁNCMŰVÉSZEK ÚJVIDÉKEN Ugray Klotild és Pethö László, a Magyar Állami Operaház, táncművészei meg­bízást kaptak az újvidéki szerb nemzeti színháztól egy önálló balettest koreográfiá­jának az elkészítésére. Szin­tén magyar vonatkozású új­vidéki baletthír, hogy Havas Ferenc táncművész, az Álla­mi Balett Intézet tanára ok­tóber elejétől a szerb ope­raház balettmesteri tisztét is betölti. FINIS AZ AUTÓPÁLYÁN Befejezéséhez érkezett Mély fájdalommal tudatjuk, mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy a felejthetetlen férj édesapa, nagyapa és déd­apa, ID. V1NCZE BÁLINT nyug. hajós. életének TI. évé­bem, hosszú szenvedés után örökre itthagyott bennünket. Temetése szeptember 22-én 15 órakor lesz. az Üjszegedi teme­tő ravatalozójából. A gyászoló család. 20 877 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett édesapa, férj, nagyapa, após. ID. KUN SZABÓ JÁNOS életének 70. évében elhunyt. Temetése szeptember 23-án, csütörtökön 14.30 órakor lesz a dorozsmai temetőben. A gyá­azoló család. Dorozsnia, Negy­vennyolcas u. 85. Mély fájdalommal tudatjuk, hogv a felejthetetlen édesapa, nagyapa es testvér. FODOR ANTAL életének 73. évében hirtelen el­hunyt. Temetése szeptember 24-en 16 órakor lesz az Üjsze­gedi temető ravatalozójából. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett Jó édesanyám, nagymama, dédmama anyós, ÖZV. NYÁRI ANDRASNÉ Csúcs Julianna életének 84. évében, hosszú betegség után meghalt. Szep­tember 23-án 13 órakor kisér­jük utolsó útjára az Üjszegedi temetőben. A gyászoló család. Berkeit u. 89. 20 871 Gyászközlemények Tudatjuk mindazokkal, akik a szeretett férjet. édesapát, nagyapát es dédapát ismerték és szerették, hogy TOROK FERENC BM nyudijast. 1982. szeptember 21-én csendben utolsó útjára kisértük a Belvárosi temető­ben. A gyászoló család. 20 658 Tudatjuk, hogy OZV. TÓTH jOZSEFNfi hamvasztás utáni búcsúztatása szeptember 24-én 13 órakor lesz a Belvárosi temető rava­talozójából. A gyászoló család. 20 650 Fájó szívvel tudatjuk, hogy a szeretett férj édesapa, após, nagyapa, testvér, vő és rokon, SZÉCSI DEZSŐ M A V-főellenőr, volt Rákóczi utcai lakos életének 56. évé­ben rövid. súlyos betegség után elhunyt. Temetése szep­tember 24-en- 13 urakor lesz az Alsóvárosi temető kápolnájá­ból. A gyászoló család. 20 660 Soha el nem múló fájdalom­mal tudatjuk, hogy a legdrá­gább férj, apa. fiú, nagyapa, após < KOVÁCS NÁNDOR 56 éves korában. szeptember 15-én tragikus hirtelenséggel el­hunyt. Hamvasztás utáni bú­csúztatása későbbi Időpontban lesz A gyászoló család, Rigó u. 14. Köszönetet mondunk mind­azoknak a rokonoknak, isme­rősöknek, valamint a 600. sz. Szakmunkásképző Intézet. a FEMTEX Ipari Szövetkezet és a SZINKRON Vegyipari Szö­vetkezet dolgozóinak akik fe­lejthetetlen halottunk, PALOTAS GYULA temetésén megjelentek, és vi­rágaikkal fájdalmunkat enyhí­teni igyekeztek. A gyászoló család. 20 879 Köszönetet mondunk mind­azoknak a rokonoknak, Isme­rősöknek, a „deszki tsz vezető­ségének és dolgozóinak, Csong­rád megyei Vendéglátó Válla­lat dolgozóinak, a tanácsi dol­gozóknak, akik felejthetetlen halott unik, SZŰCS ANTAL hamvasztás utáni búcsúztatá­sán megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fáj­dalmunkat enyhíteni igyekez­tek. Külön köszönetet mon­dunk a deszki ügyeletes orvos­nak és az I. belklinika ügyele­tes orvosának áldozatos mun­kájukért. A gyászoló család. Deszk, Damjanich u. 4. 20 870 Megrendülten tudatom, hogy egyetlen testvérem VEGH AN'DRAS Tarján 216. sz. alatti lakos. 1982. szeptember 14-en 51 éves korában váratlanul elhunyt. Búcsúztatása hamvasztás után lesz. Gyászoló nővére. 20 874 Háromszor ölt a gyilkos galóca Bár a szeszélyes időjárás nyok változása miatt rend­az idén nem kedvezett a kívül sokféle színű a gyilkos gombagyűjtőknek, már ed- galóca kalapja, s ez néha a dig 126 gombamérgezésről tapasztalt gombagyűjtőt is érkezett bejelentés az Or- megtévesztheti. Friss tanul­a szágos Élelmezés- és Táp- ság még az is, hogy a mér­Tatabánya—Bicske közötti új lálkozástudományi Intézet- gezések mind nagyobb há­autópálya építése: „öltözte- be. összesen 223-an bete- nyadát ehető gomba okozza, tik" a sztrádát, festik a kor- gedtek meg, s három em- amit rosszul vagy túl sokáig Iátokat, az útburkolati jele- bert már nem lehetett meg- tárolnak, vagy a már megfő­ket, felszerelik az útbaiga- menteni. A tragédiát mind- zött ételt sajnálják kidobni, zitó táblákat, elhelyezik a három esetben gyilkos galó- A vendéglátóiparban — elő­fényvisszaverő szegélyjelző- ca okozta. írások szerint — a gombából ket. Hamarosan végeznek MiUínt n„ intézet gomba- készült ételeket két órán be­feladatukkal a Hídém'tő Vál- MlkfPl az intézet gomoa 1Ü1 f j u tólaIni H leiaaatuKKal a ttictepito vai vizsgáió csoportjánál az háztartásokban js ÍBV tenn(i lalat dolgozol is. akik a hu- MTI munkatársának el- naztartasoKban is így tenne­szonkét kilométeres pálya- ^dták^ a tavalyihoz ké- ne^ kevesebb lenne a mer­szakaszon csaknem félkilo- t javuit ugyan a helyzet, tél­méterenként építettek egy- de ez nem annyira a gom- Ugyancsak feltűnően meg­egy felül- vagy aluljárót. bagvújtők nagyobb felelős- nőtt a susulykagombától _______ ségérzetének, mint inkább az származó mérgezések aránya. időjárásnak „köszönhető". A bajt ujabban mar minden Az elmúlt évben ugyanis ki- harmad k esetben ez az ap­emelkedően jó volt a gom- ró legeiokon, kertekben, er­batermés, s ennek megfele- dokben egyarant megtalal­lően - sajnos - sok volt ha o gomba okozza, amelyet a mérgezés is. 405 esetet je- • közkedvelt es ízletes szeg­lentettek, 695 ember betege- fugombaval szoktak összeté­dett meg és nyolc alkalom- veszteni. Az első tünetek mai okozott halált a gyilkos néha mar étkezés után tíz galóca. Az idei nyár azon- perccel jelentkeznek, így ban száraz volt, kevés esőt idejeben orvoshoz kerülhet hozott. Ehhez képest máris a beteg- am nagy mennyi­túl nagy a mérgezések szá- segu susulyka elfogyasztása ma. A most következő, vár- halálos mergezést is okoz­hatóan esős hónapokban pe- hat­dig az esetek további szapo- A szakértők előrejelzése rodására lehet számítani. szerint a következő hóna­Az idei, gombák okozta pókban a gyilkos galócán megbetegedések több, várat- és a susulykán kívül első­lan tapasztalathoz juttatták sorban a világító-, a parla­a szakértőket. Mindenek- gi és a mezei tölcsérgomba előtt: valószínűleg az idöjá- jelentheti majd a legna­rás hatására és a talajviszo- gyobb veszélyt. (MTI) Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett édesapa, nagy­apa és após, FURÁK JÖZSEF Remény u. 20. szám alatti la­kos. 67 éves korában elhunyt. Búcsúztatása hamvasztás után történik. A gyászoló család. Fájdalommal tudatjuk, hogy a legdrágább kislányunk, test­vér és rokon. OSZTROGONACZ ILONA a 11 . kórház dolgozója, 1982. szept. tizennyolcadikán váratlanul elhunyt. Temetése 1982. szeptember 23-án Tompán, 13 órakor lesz. A gyászoló csa­lád, Tompa, Május 1. u. 19. 20 872 Fájó szívvel tudatjuk, hogy a szeretett édesapa, nagyapa, testvér, sógor és após. LENGYEL ANTAL életének 75. évében elhunyt. Temetése szeptember 24-én 15 órakor lesz az Alsóvárosi te­mető kápolnájából. A gyászoló család. 20 867 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a feleithetetlen édesapa. TAR1 JÁNOS életének 92. évében súlyos, hosszú szenvedés után el­hunyt. Temetése szeptember 23-án 11 órakor lesz az Alsó­várost temető kápolnájából. A gyászoló család, Alsónyomés sor 8. Köszönetet mondunk mind­azoknak a rokonoknak, isme­rősöknek, akik felejthetetlen halottunk. TERHES JÓZSEF A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: F. Nagy István - Főszerkesztő-helyettes: Sz. Simon István - Kiadja a Csongrád megyei Lapkladő Vállalat. Felelős kiad6: Kovács Lászld - Szerkesztőség és kiadóvállalat: Szeged, Ta. n ács köztársaság útja 10. Sajtóház. 6740 — Telefon: 12-033 m A lapot temetésén megjelentek, részvé- ! nyomja: Szegedi Nyomda. Szeged. Bajcsy-Zsilinszky utca 28 6720. SS^t - Tn^l | nobO Józse, - Terjeszt, . Magyar Posta. Előfizethető a postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetés) dfj egy bóttapra 84 keztek. A gyászoló család. 20 854 forint, *> Index: 15 053 » ISSN: 0133-025 M

Next

/
Thumbnails
Contents