Délmagyarország, 1982. szeptember (72. évfolyam, 204-229. szám)

1982-09-22 / 222. szám

2 Szerda, 1982, szeptember "2§; Tanácsülés Forráskűton űllés nagyközség közös ta­nácsa a társközség. Forrás-, kút művelődési házában tar­totta ülését tegnap, kedden. A testület először a köztisz­taság és környezetvédelem nagyközségi helyzetét vitat­ta meg. s fogadta el a be­számolót. A k^tlsztaság ér­dekéber minden évben a tanács a népfronttal együtt általános lomtalanítási ak­ciót szervez a két község­ben. A népfront is gazdáia annak a mozgalomnak, ameiy azt hirdeti, hogy vé­deni kell az értékeket. az uTék. terak parkosítását. 4 közterületek tisztán tartása érdekében is több akciót szerveztek az elmúlt Idő­szakban A nagyközség több évre szőlő társadalmi fásítá­si tervvel rendelkezik, és a tervszerű területfelhasználás jellemzi a programot. A szennyvízelvezetés, szenny­víztisztítás gondjaival ls foglalkozott a testület. Az idén készül el Üllés szenny­vízcsatorna-hálózatának mű. szaki terve, a kivitelezést az év végén szeretnék elkezde­ni, A csapadékvíz-elvezetés­re az ATIVIZIG készített kiviteli tervet. Forráskűton már évekkel ezelőtt nvílt szelvénvű csatorna építése kezdődött el. Ül lésen az idén — mintegy félmillió forint értékű — csnnadékvíz főgyűhőcsatoma épül. 4 tanács foglalkozott a közrend és közbiztonság helyzetével, értékelte a ta­nácstagi csoport tevékeny­ségét meghallgatta a me­nyei tanácstag beszámolóját is. • * üdülési konferencia Kedden Budapesten ta­nácskoztak nyolc szocialista ország — Bulgária, Cseh­szlovákia, Lengyelország, Magyarország, Mongólia, az NDK, Románia és a Szov­jetunió — szakszervezeti üdülési vezetőt. Á konferen­cián — amelyet Csehák Ju­dit, a SZOT titkára nyitott meg — értékelték az idei tapasztalatokat és megkötöt­ték a Jövő' évi csereüdülési szerződéseket 1983-ban az ideihez hasonlóan mintegy tizennyolcezren utazhatnak külföldre a csereüdültetés keretében. (MTI) Oszi szövetkezeti napok Mestervacsorák, nemzeti estek, kiállítások Magyar-vietnami barátsági nap Hódmezővásárhelyen Az őszi szolidaritási ren­dezvénysorozat keretében tegnap, kedden magyar—vi­etnami barátsági napot ren­deztek Vásárhelyen. Dél­előtt 10 órakor érkezett a városba Trinh Thuc Bien, a Vietnami Szocialista Köz­társaság magyarországi nagykövetségének harmad­titkára. akit a népfront székházában ünnepélyesen fogadtak. Az eseményen je­len volt Szabó Gáspdr, a városi pártbizottság munka­társa, Nagy Ernő, a városi KISZ-bizottság munkatársa, és Sturcz Mártonná, a Ha­zafias Népfront megyei bi­zottságának munkatársa is. A vendégeket Keresztes Istvánná városi népfronttit­kár köszöntötte, majd rövid tájékoztatót adott Vásár­helyről, a város területi adottságairól, lakóiról, gaz­dasági arculatáról, továbbá a Hazafias Népfront tevé­kenységéről. A délelőtt további részé­ben a Marx Termelőszövet­kezetet tekintette meg Trinh Thuc Bien. A mező­gazdasági nagyüzem mun­káját Brcnda Péter elnök kalauzolásával Ismerte meg. Délután a 602. sz. Magyar —Vietnami Barátság Ipari Szakmunkásképző Intézet­ben folytatódott a vendig programja, ahol ifjúsági szolidaritási nagygyűlésen vett részt. A rendezvényen Nagy Ernő. a KISZ városi blzottágának munkatársa mondott beszédet A nagygyű­lésen felszólalt — és tolmá­csolta honfitársai üdvözle­tét — a vietnami nagykö­vetség harmadtitkára is. A beszédek elhangzása után Slmherc Péter, az Is­kola KISZ-bizottságának titkára ismertette azt a nyi­latkozatot. amelyet a város ifjúsága nevében Juttatnak majd el az. Országos Béke­tanács Elnökségének. A nyilatkozat a gyűlés részt­vevői. és általuk a város fiataljai nevében leszögezi, hogy támogatják a haladó országok népeinek küzdel­mét, lehetőségeikhez mér­ten segítik harcukat, és a leghatározottabban elítél­nek minden olyan lépést, amely az emberiség létét és biztonságát fenyegeti. A rendezvénysorozat ke. rekasztaj-beszélgetéssel já­rult, amelynek során a viet­nami vendég és a magyar fiatalok képviselői kicserél­ték ismereteiket a két nép életmódjáról. életkörülmé­nyeiről. Holnaputántól. szeptember 24-től kezdődően, ió három héten át. október 18-tg. a legkülönbözőbb rendezvénye­ken léonek a nyilvánosság elé a Csongrád megvei fo­gyasztási szövetkezetek és szövetkezeti vállalatok. Az őszi szövetkezeti napok ren­dezvénysorozatának célja megismertetni, a lakosságot a szövetkezeti mozgalom hely­zetével. gondiaival és törek­véseivel. Rövidebben: a tö­megkapcsolatok erősítése. Joggal számíthatnak köz­érdeklődésre a szervezők, hisz az összesen 129 ezer ta­got számláló fogyasztási szö­vetkezetek munkála közvet­ve vagv közvetlenül, de a megve egész lakosságát érin­ti. Mi több, tevékenységük si­kereit. esetleges kudarcait sok helvüt a közhangulatot befolyásoló ténvezők sorá­ban tartják számon. A jelen­legi. egvre nehezebb felada­tok megoldására sarkalló gazdasági helyzetben — mondottá Ocskó Imre. a MÉ­SZÖV elnöke, a Saitóház klubiéban tegnaD. kedden délután tartott kerekasztal­beszélgetésen — a szövetke­zeteknek is mozgósítaniuk kell tartalékaikat és kama­toztatni azokat a lehetősége­ket. melyeket az úikeletü jog­szabályok teremtettek. Ter­mészetesen a rugalmasabb keretek között is az alapvető célkitűzések megvalósításá­ra törekedve. Vagyis — az életszínvonal-politikával összhangban — sz áruellá­tás. ezen belül elsősorban az alapellátás megfelelő szín­vonalának biztosítására: a lakosság pénzeszközeinek mozgósításéval a lakásépítés szervezésére és a pénzüevi szolgáltatások szervezése ér­dekében a takarékszövetke­zeti hálózat bővítésére. A népgazdasági egvensűlv javításához — hangsúlyozta a MÉSZÖV elnöke — a meave szövetkezeti mozgalma is igvekszik — (természetesen adottságain belül) hozzáiárul­nl. Például a közvetlen ex­port bonyolításával. A leg­nagyobb tartalékok persze, csakúgy, mint más ágazatok­ban. a munka hatékonyságá­nak javításában rejlenek. Magvarán, többet és iobbat kell ezután produkálni a szövetkezeti mozgalom min­den területén. Jelentős ered­ménvekre viszont csak úgv lehet megalapozottan számí­tani. ha vezetők és tagok egyforma felelősségérzettel, a gondokat, bajokat őszin­tén feltárva és megvitatva munkálkodnak a célkitűzések érdekében. Az eddiginél na­gyobb önállóságot biztosíta­nak a szövetkezeteknek, ez persze a korábbinál nagyobb felelősséget is jelent. Az ön­állósáahoz. a rugalmasabb gazdálkodáshoz jórészt adot­tak a lehetőségek. ígv nél­dául az áruellátásért felelős szövetkezeteket nem gátol­lak munkáiukban területi kö­töttségek. Gyakorlatilag bár­honnan szerezhetnek be árut. Ehhez viszont nélkülözhetet­len feltétel a választék fel­térképezése. másként aligha sikerülhet a tagság ama io­gos igénvének' eleget tenni, miszerint ió mlnűségfl árut szeretne kapni a pénzéért. Az ellátás javítására tovább sze­retnék szélesíteni a kishatár­forgalom és az áruházi áru­cserék keretében behozott cikkek körét, és az eddiginél jobban bevonni kínálatukba a helvl árualapokat! Az eru­ellátás csak részterülete a szövetkezeti tevékenységnek. A VI. ötéves tervben az ivar területén is előbbre kí­vánnak lépni. Az ipari ter­melést 80 százalékkal terve­zik növelni, szemben a töb­bi ágazattal, melyekben át­lag 30—40 százalékos növe­kedésre törekednek. Saját üzemeiben előállított ipari és fogyasztást termékei­vel Szeaeden. a Marx tér B paviloniában áll a közönség elé a meave 14 átész-e. a Konkordia és a ZÖLDÉRT. A kiállítás, melv eevben az ószi szövetkezeti napok nyi­tó rendezvénye. pénteken délelőtt 10 órától tekinthető meg. A Szeged és Vidéke Afész rendezvényeinek sorából: szeptember 27-én mesterva­csorára. október 6-án vadász­vacsorára váriák a vendége­ket a Kék Csillag étterembe. Ugyanitt tartiák a felszolgá­lók és szakácsolt versenvét szeptember 30-én és a nóta­esttel kísért szüreti bált. ok­tóber 15-én. A szerb, az olasz és az orosz konvha ínyenc­ségeit október 16-tól 18-ig vonultatiák fel. estéről esté­re a Kék Csillag mestersza­kácsai. A presszóban vásár­lással egybekötött süteménv­bemutatót rendeznek október 1—3-án. az osztrák ételek naoia október 9-e. Kulturális programokban sem lesz hi­ány: a November 7. Műve­lődési Házban gvermekraiz­kiállítás lesz. az áfész Bocs­kai utcai klubiéban a ténéi hímzőkör mutatkozik be. ugvanitt nvttiók meg a ven­déglátóipari kiállítást. A röszkei művelődési házban citerazenekarok adnak mű­sort a bordán vi ban pedig néoténcegvüttesek szórakoz­tatlak a közönséget. A szö­vetkezet tagiainak. dolgozói­nak részvételével sportver­senyeket. is rendeznek. Bor­dánvban. Szegeden. Röszkén és Tiszaszigeten. L. 7». Zenei naptár Zenekari orgonaest Az út hangversenyévad kedvcsináló szép nyitánya volt hétfőn este a dómban rendezett, bérleten kívüli zenekari orgonaest A bu­'dapestt MÁV Szimfonikus Zenekar élén Margittay Sán­dor vezényelt, szólistaként pedig Virdgh Endre és Pes. ko György orgonaművésze­ket haliottuk. Szerencsések vagyunk, hogy az Országos Filharmó­nia nem rest kihasználni Szeged kivételes helyi adott­ságát hogv nemcsak egy re­mek orgona, de megfelelő, tágas tér is rendelkezésére áll a hangszeres szólisták, nak illetve a nagvzeneka. roknak, így szólalhattak meg most js a ritkán hallható orgonaversenyek, sőt fülta­núi lehettünk, hogy a n®m éonen gazdag orgonairoda­lom örvendetesen egv ül versenyművel gyarapodott. Koloss István 1981-ben ké­szült háromtételes szimfo­nikus művén teljes bizton­sággal érezhetjük, hogy a kompon sta eavben gvakorló hangszeres művész is. Erről árulkodik a pompás orgona­szólam mely egy pillanatra sem idegen a hangszer szel­lemétől s annak lehetősége­Ír színesen kihasznélia. A zene PEyénl hangvétele leg­inkább a II. tételben tűnt ' Uj vállalkozási formák Ezekben a napokban je­lent meg a hírlapárusoknál az Utazási Magazin ez évi negyedik, szeptember—októ­beri száma sok szempontból is figyelemre méltó tarta­lommal. Kerekasztal-beszél­getésre hívta a szerkesztőség azoknak az intézményeknek vezető munkatársait, akiknek szerepük van az idegenfor­galomban. A résztvevők a turizmusban adódó új vál­lalkozási formákról cserél­tek eszmét, az idegenforgal­mi területen létrejött kis­vállalkozások, kisszövetkeze­tek, gazdasági munkaközös­ségek és társulások első ta­pasztalatalt összegezték. Az országjáró riportok so­rában eljutottak Makóra is. A környező országok közül megismerkedhetünk a Kár­pátalja nevezetességeivel, a Csíki havasokkal és a Ljubl­janában lezajlott 15. OHCET '82 nemzetközi parasztlako­dalom eseményeivel és szí­nes képeivel, melynek során huszonkét jegyespár eskü­dött örök hűséget egymás­nak. Az NDK képrejtvénypá­lyazatának fődíja részvétel a berlini karácsonyi vásáron. A lapszámban Doktourlzmus címmel dr. Czeizel Endre in­dított sorozatot A családter­vezés és nemi élet az uta­zás-nyaralás során címmel. A magazin melléklete közzéte­szi az IBUSZ őszi-téli aján­latait. B Kner-Bvomda cenleiiáriumi ünnepségei Száz esztendővel ezelőtt, 1882 nyarán alapította meg azóta világhírűvé lett nyom­dáját Gyomén Kner Izidor. A Magyar Tudományos Aka­démia nyelv- és irodalomtu­dományok osztálya, az MTESZ Papír- és Nyomda­ipari Műszaki F.gyesület, va­lamint a Kner-nyomda szeptember 23-tól 25-ig ren­dezi meg a centenáriumi ünnepséget. Holnap, csütörtökön dél­után 3 órakor a Magyar Tu­dományos Akadémia Roose­velt téri dísztermében em­lékülést tartanak. Szabolcsi Miklós akadémikusnak elnö­ki megnyitója után Tolnai Gábor Emlékek-emlékezés, Haiman György Knerék ko­runk iparművészeti mozgal­maiban és Bata Imre A Kner-nyomda és az írók címmel tart előadást. Szep­tember 25-én, pénteken dél­után 2 órakor Gyomaendrő­dön. a művelődési házban rendeznek tudományos ülést. Elnöki megnyitót Pál Lé­nárd akadémikus, a Magyar Tudományos Akadémia fő­titkára mond. Három elő-. adás hangzik el: Szabó Fe­renc Békéscsaba és a Kner­nyomda. Lévay Botondné A Kner-nyomda szellemi kap­csolatai és Petöcz Károly Hagyomány és könyvgyártás. A Kner-nyomda Emlékér­meit Háromszéki Pál vezér­igazgató adja át. Ezt köve­tően levetítik az évforduló­ra készült A könyvnyomtató vallomása című filmet. A helyszínen postahivatal mű­ködik, ahol centenáriumi emlékbélyeget árusítanak és alkalmi bélyegzés lesz. Szep­tember 25-én, szombaton délelőtt Gyomaendrődön, a Lenin út és Tompa utca sarkán Gyulavári Pál, a Bé­kés megyei tanács elnöke leplezi le Kner Izidor és Kner Imre emlékkövét, Kiss Nagy András Kossuth-díjas szobrászművész alkotását. Ezt követően Kner Imre egykori lakóházában Győri Imre, az MSZMP KB tagia, az Országos Közművelődési Tanács elnöke megnyitja az újjáépített nyomdaipari mú­zeumot és a Kner-nyomda történetét bemutató kiállí­tást. fel. Mintha * hatalmas vul­kánkitörés előtti pillanato­kat élnénk át. a mélyen mo. rajló orgonazúgásban. mely­ből véRül felkapaszkodik a vjnósok témája. Majd a puralian lüktetésű. méltó­ságtól les. ünnepi léptű köz­játékból a hegedűszóló kar­csú dallama úgy nyílik ki, mint valami szépséges, te­kergő vlráginda. E zenei gondolatok variélt ismétlése után végül a muzsika indító szekasza tér vissza, mely­nek komor hangulatát pom­pásan oldja a III. tétel tán­cos kavargása, ünnepi ha. rargzÚRásban. pazar fény­áradatban tobzódva ért csúcspontjára a versenvmű. grandiózus, színes záróké­pet vetítve a hallgató elé. Nem tudom számonkérni, hogy az I. tételben az volt a szubjektív benyomásom, mintha Bartók nyomdokain lépdelne a szerző, az utolsó tételben pedig mintha Orff Carmina Buranajának po­gány életőrömében mártó­zott volna e muzsika. Mert a bennem felötlött stílusbe. II vagv hangulati rímelé­sek gondolata mit sem von le a versenvmű objektív értékeiből. Jó arányérzékkel formált, természetes áradás­sal folyó zenei invenciók­ban gazdag muzsika, ötletes hangszereléssel. (Az ütő­henRszerek bőséges válasz­téka rendkívül színesítette azt.) Orgonistáink ls őröm­mel vehetik, hogv reperto­árjuk etn 01. vérbeli hang­szeres feladatokat nyültó szépen hangzó. hangulatos versenyművet gazdagodhat. A Koloss-kompozíció kiváló, ihletett szólistája Virágh Endre volt. aki játékéval a mű minden erényét megcsil­logtatta Az est másik nagyszerű közreműködőjeként Pesko György lépett fel, aki a XIX századi orgonavlrtuóz. Gvllmant versenyművét szó­laltatta mea, igen élményt­adóan E klasszikus formá­ban, romantikus tartalom­mal íródott versenymű elő­adása szintén nagyon hálás o'goniíiafeladat. aminek Peskc György kellő virtuo­zitással zenei fantáziával és temperamentummal meg is felelt. A MÁV Szimfonikus Ze­nekar pedig — mind Hűn. del szimfóniája (a Saul című oratóriumból), mind Liszt Három királuok indulója (a Krisztus című oratórium, ból) mind az orgonaverse, nvtk kíséretének megszólal­tatásakor — kulturált, puha vonóskart hangzásával evö­svö'ködtetett. a rézfúvósok pedig jelentős szólamaikat (főként a harsonák) kiemel­kedően szépen látszották A zenekart darabok a dóm v'sszhangosább akusztikájá­hoz is igen szerencsésen voltak megválasztva. A mérséke'tebb metrikátű mű­vek zenei szövete élvezete­sen érthetően érvényesült MargMtay {Sándor kiegyen­súlyozott (z.léses. stílusos vezénylésében. Berényl Rngáta Grvesírók kongresszusa Kedder, a veszprémi aka­démiai bizottság székházá­ban megkezdődött az orvos­írók nemzetközi kongresszu­sa. arr.elyen tíz országból több mint százan vesznek részt A vendégeket dr. Ne­mért Ernő. a veszprémi aka­démiai bizottság elnöke. Hankis János, az Orvosírók Magyarországi Szövetségé­nek elnöke köszöntötte ma:d pedig Margarite de Miomandre az Orvosírók Világszövetségének elnöke méltatta az irodalommal is foglalkozó orvosok tevékeny­ségét nemzetközi összefogá­sát. Min- mondotta. évről évre főleg azr% a problé­mák telenségek szerepelnek n nap.renden ameivek egy­formán foglalkoztatják az o-vosokef és az írókat. A magyarországi négyna­pos tanácskozáson egyéb­ként összesen 30 előadást tartanak A fő témák közül a megovitó ülésen Köteles­ség, vagy s^toesség címmel hangzottak el , vitaindítók. Az, alapkérdés — amelv szerte a világon egyértelmű válaszra vár — az eleset­teken. az öregéken való se­gítós. gyámolítés. köteles­ség. vagv szívesség. Er-e a kéulésre igyekeztek választ adn; a;, előadók. köztük nagv érdeklődé* kísérte az egvik legnagyobb megvár rehab'Htáclós központ, a ba­latonfüredi szívkórház kén­viseletében Ludvtgh Károlu főorvos előadását Foglal­koztak az öregedéssel, mint az emberi fejlődés egvik legnehezebb folyamatával. RámilUdtak hogv a fiata­lokra beállított civilizációk­ban mindenki úev érzi m'n­dearon fiatalnak kell ma­radnia De az evőnek és a társadalom öncsalása sem változta1 azon a tényen, hogy lassan mindenki — aki megéri — megöregszik Az orvosírók nemzetközi konferenciáig ma. szerdán Balatonfüreden folytatódik. CMTI)

Next

/
Thumbnails
Contents