Délmagyarország, 1982. április (72. évfolyam, 77-100. szám)

1982-04-17 / 89. szám

31 Szombat, 1982. ápritis 17. Öröm és bánat Egy elfelejtett Móra-előszó Brauswetter Béla halálára K eresztkötés a fején, a vál­lán, de vigyorog. Még két cigaretta — mondja határozottan —, és Itt vannak. Kopottas kórházi folyosón be­szélgetünk, várjuk a látogató­kat Előzőleg már tisztáztuk: szerencsés fickók vagyunk, el­végre a karambolozás komoly dolog. Kutyábbul is járhattunk volna, állapítjuk meg. ám mi lenne akkor a családdal. Má­sodik gimnazista a nagyobbik gyereke, a kisebb meg nemrég kezdte a középiskolát. őket várja most különösen, hisz hó­napoknak érezte ezt a kritikus másfél hetet. Aztán csak az asszonya jött el. Láttam, el­szontyolodott a társam. Fél fül­lel még hallottam duzzogását, számnokérő sza"aik Majd pedig felesége kifakadását: vedd tudo­másul, nem való a gyerekeknek a kórház, a szenvedés látványa, ráadásul te is hogy nézel ki. Kedvem lett volna közbeszól­ni. Megkérdezni például: mi ba­ja lenne a gyereknek, ha ízelí­tőt kapna a valóság árnyékosabb részéből? Ha egy rövidke időre megérezné, hogy nemcsak szó­rakozás és kacagás az élet? De nem szóltam. Annál inkább, 'mi­vel eszembe jutott: a hétközna­pok sűrűjében is lépten-nyomon találkozunk az erőltetett opti­mizmus, a mindenáron való vi­dulás jelenségével. Verőfényes időben folytonos örömzene pattog a fürdők me­gafon jából, máskor meg szipor­kázó viccekkel támogatjuk mun­kahelyi közérzetünket Vagy néz­zünk csak szét az autós kiad­ványok között! Még a Trabant motorházáról is pikáns beállí­tású csinibaba mosolyog ránk. Ugyanakkor valami természetel­lenes csökönyösséggel védeke­zünk a komolyság, a szomorú­ság, netán a tragikusabb moz­zanatok ellen, mintha valami­képpen eltökéltük volna: igazi „mosolyországot" teremtünk pa­rányi hazánkban. Csakhát érde­mes-e áltatnunk magunkat az örökös vidámsággal? S nem veszítünk-e valami fontosat ha radikálisan száműzük gondolat­ra élményvilágunkból a valóság lehangolóbb, árnyasabb motívu­maü2 I • Wotttaigfw srt vallotta: „Aki meghalni tanítaná az embereket, az élni tanítaná őket". Ne tagad­jak: első hallásra afféle kísér­teties varjúkárogásnak tűnik a kiváló moralista figyelmeztetése. Többnyire tisztában vagyunk ugyan a dialektika téziseivel, bár ritkán merjük lebontani, tovább­gondolni az átfogóbb elveket igaz, napjainkban az orvosok a pszichológusok tüzetesebben efcesnzft az öregség és a halál tserdéekőrét, ám ez csak az érem >«yik oldala. Annak is pusztán a peremvidéke. Hiszen a szo­rongások, a letargiák, a kisebb­nagyobb tragédiák egészen fiatal éveinktől velünk vannak. Aki tegnap még egészséges, boldog embernek látszott, az maholnap kórházlakóvá, netán rokkanttá vétik. Szóval „borzasztó az élet" — mondogatjuk ilyenkor kellő komolysággal, aztán mielőbb el­hessegetjük a nyomasztó érzése­ket Már a gyerekek ts „rózsaszín" szemüveget viselnek. Életkoruk szerint persze joguk van ehhez, másrészt viszont gyakran vitat­juk nevelési gyakorlatunkat S nem Is alaptalanul. Hisz mind­nyájan láthatjuk: tisztes, fehér­hajú nénikék emelkednek fel rendre ülőhelyükről, ha a villa­mos közegében gyerekes fiatal­asszonyok bukkannak fel. Hogy a fiúcskák vagy a kislányok nyugodtan megállhatnának a lá­bukon? Nos, ezzel nemigen tö­rődünk. Pedig az otthoni és az iskolai intelmek jórésze a visel­kedésre lyukad ki. Segítsd az idősebbeket, becsüld meg szüléi­det nevelőidet! Más kérdés, hogy az alsótagozatos tanköny­vek egy részének szelleme in­kább valami csodálatot követel a gyerekektől. Mert a felnőttek mindig pontosak, türelmesek, cél­tudatosak és aranyosak. Illuzó­rikus, hamis világkép ez, aho­gvan nemrégiben egv megsvőző pedagógiai tanulmány részlete­sebben is kimutatta. Kevesebb írásmű foglalkozik u tarsasági élet jellegzetességei­vel, egyáltalán életvitelünk, kap­csolataink lélektanával. Ám így is tapasztaljuk: valahogy fekete bárányoknak számítanak a hall­gatag vagy szomorkásabb embe­rek. Képtelenek feloldódni ugyan­is szellemesnek gondolt fecsegé­seinkben, s nem nyúlnak rög­tön a hasukhoz, ha viccek röp­ködnek szerte az asztal körül. De még a komolyabb, medita­tívabb téma is gyakran szent­ségtörésnek számit társaságban. Pendítsünk csak meg egy-egy ilyen gondolatot! Mindjárt akad­nak, akik hamarosan leállítják a iutamot. hogy aztán mielőbb visszazökkenjen a garda a vidu­lós, rötyögős alaphangulatba. Nyilván volt idő, amikor a meg­fontolt szolidabb magatartás méltóbb árfolyamot kapott az emberi érintkezések körében. Napjainkban azonban valamikép­pen a szellemeskedő, trécselő viccmestereké a babér. Ne sajnáljuk tőlük ezt a pa­zíciót! Fárasztó, sőt kimerítő le­het minduntalan frissnek, okos­nak és vidámnak mutatkozni. Ennél gyarlóbbak, esedőbbek va­gyunk. Talán éppen ebből adó­dik, hogy mindazonáltal „úszunk az árral", örökösen alkalmazko­dunk. Mókázunk, kacarászunk vagy somolygunk, ahogy a min­denkori helyzet megkívánja. Be­látom persze: nem könnyű ki­lépni az ördögi körforgásból, hisz modern környezeztünk majd minden eleme valamiképpen ezt a viduló, andalító, szirupos vi­lágérzést sugallja. Tragikus darabot nézünk a televózióban, aztán kapunk rá mindjárt egy bódító, feloldó ze­nei egyveleget, majd pedig egy bohókás vagy tudományos jel­legű műsor következik. Mellbe­vág bennünket ugyan a szomorú darab, mégsem zárjuk el utána a készüléket, elvégre kellemet­len dolog a fájdalmasabb, tra­gikusabb gondolatokkal hosszab­ban együttlenni. Még a fényké­peken sem szeretjük a melan­kólikusabb arcokat. Beállít hoz­zánk például egy fiatalasszony, tündéri gyerekportrékat mutat, s felszólít íziben, kapjunk az al­kalmon: ő a Mosoly Fényszöv dolgozója. Természetesen a művészeti közéletben sem ismeretlen a hu­morizálás, a jópofáskodás divat­ja. Soha ennyi polgárpukkasztó, groteszk alkotást nem láthattunk, mint a mostani években. Jól­lehet a töredezettebb világkép, a kisszerű kortársi hősök tuda­tában senki sem vitatja a tragi­komikus, irónikus kifejezés lét­jogosultságát, inkább a túlkapá­sokat érzem bántónak. Ma már többnyire elegendő, ha a képző­művész kifundál egy csúfondá­ros, bohókás figurát, továbbá különféle szituációkban mozgatja teremtményét, és máris jelentős egyéni teljesítményről beszé­lünk. Ezzel szemben a tárgyila­gosabb, komolyabb hangvételű művek némiképp a háttérbe szo­rulnak, legyenek azok bár ér­dekesebb, színvonalasabb alkotá­sok. Ügy tűnik hát, mintha nap­jaink esztétikai mércéje is az ironikus, humoros tendenciáknak kedvezne, ahogy ez a minden­napok szférájában is érvényesül. • De hát miért berzenkedünk ennyire a komolyságtól, a szo­morúságtól, az idő múlásától? A középkori vagy reneszánsz ember talán teljesebb életet élt nálunk, mert elevenebben érzé­kelhette a létezés ellentétes moz­zanatait. Az egyik oldalon pará­dés felvonulásokról, népünnepé­lyekről tudunk, szemközt pedig nyilvános megszégyenítésekről, kínzásokról, kivégzésekről. Ám még nagyapáink világát is át­szqtték a szelídebb polaritások. A súlyos es halálos betegeket például többnyire a családi fé­szekben gondozták, így a szű­kebb környezet akarva-akarat­lanul is átélte a fájdalmak és szenvedések kálváriáját. Szeren­csére nekünk már alig vannak ilyen „élményeink". Mert a tár­sadalmi, technikai haladás jó­voltából a komolyabb betegek mindjárt kórházba, szakszerű helyre kerülnek, ilyenformán a lelkiismeretünk, az emberségünk is jócskán megkönnyebbült. Le­het, hogy a kommunikációs csa­tornák naponta öntik a lehan­goló, tragikus híreket, csakhogy ez a mennyiségi dömping lassan immúnissá tesz bennünket. Kü­lönben is: jobbára közvetett té­nyekkel van dolgunk, amelyeket nem kell konkrétabban átélnünk, végiggondolnunk. Persze senki ne higgye, hogy visszasírom a nyilvános kínzá­sok vagy nagyapáink keményebb világát És nem is a szomorú­ságot, a tragédiákat keveslem életünkből. Inkább az erőltetett, tartalmatlan komédiázást sokai­lom, s egyféle önámítast érzek szirupos, „sose halunk meg" alaptónusú életszemléletünkben. Csökönyösen ragaszkodunk a pil­lanatok örömeihez, mert így vég­telennek, sőt tartalmasnak gon­doljuk az életet Pedig „A mú­landóság teremti az időt" — írja Thomas Mann. És mi más ad­hatna tartalmat karaktert és fedezetet jókedvünknek, vidám­ságunknak, mint a valóság ko­molyabb, szomorkásabb jelensé­geinek felvállalása. Enélkül csak hamis, kontúrtalan optimizmus létezik. Okkal figyelmeztet hát a közismert szólás: pusztán az tud őszintén, igazán örülni és nevetni, aki komolyságra, szo­morkodásra is képes. Tisztában vagyok vele: az Ilyen napsütéses hónapok nemigen al­kalmasak az elmélyültebb medi­tációra. Engem április környékén mégis évek óta a fények-árnyak dilemmája foglalkoztat. Állok az ablaknál, figyelem az utca zson­gását, a fénypásztákban fürdő szomszédos panelházakat. Köz­ben arra gondolok időnként: anyám már soha nem tudhatja meg, hogy végülis fedél került a fejünk fölé. Holott ez volt az utolsó óhaja. De éppen aznap szállt fel Kháron ladikjára, amikor a postás meghozta a la­káskiutalót. Azóta mindenesetre tisztábban érzem, hogy az öröm meg a bánat majdhogynem iker­testvérek, miként ezt az évszá­zados színházi maszk sírásra és nevetésre ránduló kifejezése is minduntalan tudtunkra adja. SZUROMI PAL K i tudja ma már, hogy egy híján 60 esztendeje Móra Ferenc írta az előszőtt Brauswetter, írói nevén Borús Béla szegedi újságíró ösztövér verseskötetébe. Még Vajda László kitűnő Móra-bibliográfiája (1970) sem tartja számon az útnak in­dító sorokat. Az egyszerűségében is ízléses kötet, a Korai bánat Koroknay József szegedi könyv­nyomtatómester kiadásában je­lent meg. példányszáma nem lehetett több háromszáznál. Lás­suk hát az elfelejtett Móra-írást: ELŐSZÓ Nem vagyon szeretem az elő­szó-irodalmat, és a gondviselés eddig megóvott aktív művelésé­től. Egy előszót' írtam életemben idáig, azt is egy szakácskönyv elébe, azt is úgy, hogy nem ol­vastam el a művet, amelyet a karomon kellett a nyilvánosság elé vezetnem. De azért megírtam róla minden jót, amit erről a műfajról el lehet mondani. S leg­főbb érdeméül azt emeltem ki, hogy ez tökéletes szakácskönyv, mert ebben még az is benne van, hogy készül a rántás. A szerző végtelen hálás volt az ajánlásért, mert ebből tud­ta meg, hogy mi hiányzik müve tökéletességéhez. Tudniillik a rántás nem volt benne. De leg­alább csillag alatt, jegyzetben bele lehetett szorítani. Ezekfcel a versekkel nem bán­tam el ilyen lelkiismeretlenül. Ezeket elolvastam szép nevetős hajnalon, mikor méhek donga­nak a vadszőlőn, fecskék cikáz­nak a gangon, és az ég kék selyemkendőjén nincs egy gyű­rődés se. Gondolom, ez a leg­alkalmasabb hangulat egy lírai költővel való megismerkedésre, akinek „az arca, a szója, a haja még húszéves és fiatal; a szive, a lelke, a teste (most húsz éves.') bús ravatal". Elolvastam e verseket, nem azért, hogy kritikát írjak róluk — nem vagyok én hivatásos böcsmérlő, ahogy száz esztendő­vel ezelőtt Kultsár István ura­mék nevezték a kritikust a pa­pucs-mulatságokban —, hanem hogy előszót Írhassak eléjük. Előszót az olvasónak is, meg a szerzőnek is. Az olvasónak azt mondom: ez egy fiatal költő, aki elindult va­lahova és keres valamit, szerető érdeklődéssel kell utána nézni, míg megtalálja magamagát. A szerzőnek pedig azt mon­dom: te fiatal költő,. minden megtalálható a verseidben, csil­lag, virág, tenger, holdsugár, halálvágy, minden, ami fiatal költőhöz illik, csak az élet rán­tás-ize hiányzik még belőlük. Dehát ennek nem te vagy az oka, mert az rendesen csak ak­kor jön meg, mikor már a csil­lagok és virágok elfogynak. Szeged. 1923. június Móra Ferenc A költő. Brauswetter Béla 1904. február 2-án született Sze­geden, az ismert Oskola utcai órásdinasztia tagjaként. (A mű­helyt 1847-ben alapították!) A városi főgimnázium tanulójára biztos megélhetés várt volna a fél országban híres órásmű­helyben, őt azonban elcsábította a toll, „az acélhegyü ördög". Még gyermek volt, amikor a Szociáldemokrata Párt szegedi lapjába, az 1919 őszén induló A Munkába kezdett dolgozni. (Nem volt ez ritkaság akkori­ban: Vér Györgyöt, a Délma­gyarország későbbi főszerkesztő­helyettesét jónevű újságíróként hívták Szegedre — 18 évesen.) A Munka megszűnése (1921) után az 1922-ben induló, kérész életű Mécsben jelentette meg írásait. Ekkor már együtt volt a szegedi irodalmi avatgarde első hulláma. A Tisza Lajos (ma Le­nin) körúti Békefi-tanyán na­ponta összejöttek a pályakezdő költők, irók, festők, zenészek: Berezeli, Hont, Brauswetter, Rózsa Imre, Jenő István, Mayer János, Sági Tibor, Kormányos István, a vendéglátó Békefi György, majd csatlakozott hoz­zájuk legnagyobb kincsük, József Attila. Brauswetter Béla a ma­kói múzeum baráti körének ér­tesítőjében úgy emlékezett, hogy Juhász Gyula őhozzá küldte Jó­zsef Attilát, ő pedig aznap este mutatta be a társaság tagjainak (1968. 1—2. sz.) A fiatal újságíró költőnek ké­szült: 1922-ben jelent meg Alko­nyatkor című füzetkéje Berezeli előszavával, szerepelt ez év őszén a kis csoport bemutatkozó kötetében, a Lírai antológiában, majd következett a Korai bánat. A Dugonics Társaság 1923. má­jus 13-i ülésén Móra öt fiatal költőt mutatott be: Borus-Braus­wettert, Berczelit, Kormányost, Széli Istvánt és Rózsa Imrét. Még ez évben elkerült Sze­gedről: előbb Vásárhelyen, majd Gyulán lett újságíró. Patrónusá­ról, Móráról írott könnyes nek­rológja a Béikés megyei Hírlap 1934. február U-i számában je­lent meg. A költő ekkor már elhallgatott benne. A fölszabadulás után Makóra költözött, és a Szociáldemokrata Párt Csanád megyei lapjának, a Makó és Vidékének lett a mun­katársa, majd felelős szerkesz­tője. A személyi kultusz ével őt sem kímélték: vádirat és bí­rói ítélet nélkül négy évet töl­tött különböző büntetésvégrehaj­tási intézetekben. „Meglakta" a Csillagot is, az egyik miskolci építkezésen pedig együtt dolgo­zott Czifíra Györggyel, világhí­ressé vált zongoraművészünkkel. Érdekesség, hogy annak a ma­kói szakmunkásképző iskolának a gondnokaként ment nyugdíjba, amely fiatalkori jóbarátjanak, József Attilának a nevét viseli. A kései gyászhír most azt je­lenti, hogy Brauswetter Béla' 1982. február 23-án Makón vá­ratlanul elhunyt. Március 17-én helyezték Végső nyugalomra a református ótemetóben. Szemé­lyében a régi szegedi újságíró­gárda egyik rokonszenves alakja távozott. A. F. Fellini és a nők M iközben újabb és újabb hí­rek érkeznek arról, hogy Fellini abbahagyta az Ili­ász nyomán készülő filmjének forgatását, és egyre komolyabban gondol arra, hogy esetleg Ameri­kába utazik — a filmvilág minduntalan visszatér a nagy kérdéshez: vajon csakugyan egy­forma minden Fellini-film? Mert vegyük például a nálunk is mű­soron levő A nők városát — és bizony a kérdésre nem is olyan könnyű a válasz. Fellini potom 7 milliárd lírás költségvetéssel készítette el a leg­újabb alkotását. „Óvatosan" je­lentette be, hogy „amint nem akadt elég nagy pápa Michelan­gelo számára, úgy nincs igazán nagy producer Fellini számára sem". Harminc hét alatt a Cine­cittában kelt életre ez a sajátos vízió a női egyenjogúság meg­szállott és nemegyszer önmaguk­ból, női mivoltukból kivetkezett apostolairól... És mindehhez kellett még valódi homok Rimi­niből, mert az itteninek nem olyan aranyos a színe: hatalmas gipszszobrok Marlene Dietrich, Greta Garbó és Joan Crawford vonásaival, 130 női portré, 700 technikus, és nem kevesebb, mint kétezer színész, köztük a mester kedvence, Marcello Mastroianni, vagyis a fellinis film minden rek­vizítuma. Hogy nyugta legyen az újság­íróktól, Fellini még azt is vál­lalta, hogy a forgatás megkez­dése előtt sajtótájékoztatót tart­son. és szokásától eltérően el­mondja, miről is szól az új mű. „Egy görög mitológiatanár a főszereplő, aki egyszer csak rá­döbben, hogy a körülötte élő lá­nyok, asszonyok már csöppet sem hasonlítanak az örök típushoz: Minervához, Junóhoz vagy Dia­nához ... Furcsa utazásra indul, és mindinkább meggyőződik róla, hogy értékrendszere már nem fe­lel meg a valóságnak ..." Azt azért nem árt az olvasónak tudni, hogy még a filmforgatás megkezdése előtt egy militáns női szervezet azzal vádolta meg a mestert, hogy eddig egyetlen filmjében sem szerepeltetett nor­mális nőket. Bizony, csupa nagy keblű, elhízott, felfúvódott, vas­tag lábú, hihetetlen széles csípő­jű, kicsapongó természetű höl­gyet vitt filmszalagra — és az olasz nők harcias képviselői fel­szólították Fellinit: itt az ideje, hogy magába szálljon, és szembe­nézzen elfogultságával. Mert nem elég, hogy a bemutatott típusok visszataszítók, ugyanakkor hűtle­nek. kegyetlenek, buták, komi­szak is. Soha egyetlen normális teremtményt, aki hü a férjéhez, akit normális problémák foglal­koztatnak, aki egy normális férfi mellett normális szerelmi életet szeretne élni... Innen már csak egy lépés a felismerés: Fellini le­nézi a nőket. Nos, a rendező válasza nem sokáig váratott magára. A nők városa mintha lelkiismeret-fur­dalás tüneteit hordozná. Minden­esetre Fellini sietett kijelenteni: új alkotása csöppet sem női film. Annál kévésbé, mert, szaval sze­rint: „Ki állíthat valamit bizto­tosan a nőkről?! Ki ismerheti őket egyáltalán?! Számomra a nők világa valósággal olyan, mint egy ismeretlen bolygó." Természetesen a római film­forgatás hírére a világ minden sarkából érkeztek Fellini-rajon­gók; pszichiáterek, tanárok, nagy­követek, vezérigazgatók, írók, százával a turisták, köztük egy dúsgazdag sejk is, aki tüstént felszólította a rendezőt, készít­sen filmet kőolajáról, és így bi­zonyítsa be a világnak, hogy az övé sokkal jobb, mint a szom­szédjáé ... Nem hiányoztak a különböző női szervezetek dele­gációi sem a Cinecittából. A Quantidiano Donna-csoport sze­rint az új Felllni-fllm nem más, mint a feminizmus kiárusítása. A cannes-i bemutató után a vi­lág véleménye nagyon is meg­oszlott a legfrissebb Fellinl-nlm­ről, amire a mester így vála­szolt: „Az a film, amely min­denkiből azonos hatást r'ált ki, szerintem nem lehet igazán jó film". A nők városa ezek szerint jó film. Bár lehet, hogy a közön­ség véleménye megoszlik róla — kétségtelen: Izgalmas hozzászólás egy nemegyszer kompromittált vitához. Csak éppen meg kell fej­teni üzenetét. N. GY.

Next

/
Thumbnails
Contents