Délmagyarország, 1982. február (72. évfolyam, 27-50. szám)

1982-02-21 / 44. szám

8 Vasárnap. 19K2. február 21. röviden Szentendrei kályhacsempék KIÁLLÍTÁS. FALUGYŰLÉS SZEGVARON Ünnepi eseményekre került Bor holnap, hétfőn Szegvá­ron. Németh József vásárhe­lyi festőművész több műal­kotást készített a szegvári tanács házasságkötő termébe. Az átadási ünnepséghez kap­csolódva a művelődési ház kiállítótermében a művész 22 alkotásából tárlatot is ren­deztek. A március 3-ig nyit­vatartó kiállítást Szabó G. László, a megyei tanács el­nökhelyettese nyitja meg dél­után 5 órakor. Egv órával később a művelődési házban falugyűlést tartanak, melyet követően ünnepi műsort ad a békéscsabai Balassi tánc­együttes. VENDÉGMŰVÉSZEK A TOSCABAN Puccini operájában, a Tos­cában vendégszerepelt Sze­gpden. a Zenés szinházban az Újvidéki Opera két. művésze. Toplak Imre dirigálta az előadást. Cavaradossi szóla­mát pvdig Sine Mardesity énekelte. Az újvidéki művé­szek szerdán ismét föllépnék ugyanitt, s ugyancsak a Tus­iában. CS/PATAJ MIHÁLY TAKLATA BÉKÉSCSABÁN A békéscsabai Munkácsy Mihály Múzeumban mutatja tíe nemrégiben Szegeden is kiállított anyagát Cs. Pataj Mihály festőművész. A tár­latot február 23-án, keddert délután 4 órakor dr. Loson­céi Miklós művészettörténész nyitja meg. A békéscsabai származású. Szegeden élő művész tárlata március 22-ig tekinthető meg. Az Építőipari Szövetkezet felújított szentendrei kerá­miauzemében főként építőanyag-ipari termékeket készíte­nek: plakettet, kályhacsempét, épületekhez kerámia betű­ket és diszrácsokat. Üj termékként megkezdték a tűzálló anyagok, a samottidomok gyártását is. Ez kapcsolódik az energiaprogrumhoz, ugyanis sokan áttérnek a fa- és szén­tüzelésű kályhák építésére. Művészi kályhacsempéket is ké­szítenek. ezeket zömmel exportra szállítják. A képen: Bor­sódy László és UdDán Teréz iparművész házaspár tervezi a kályhucsempéket,. amelyekből tőkés exportra is gyártanak. KEDDEN: FORGALOM­KORLÁTOZÁS Február 23-án. kedden, a szovjet hadsereg napja al­kalmából koszorúzási ünnep­séget rendeznek Szegeden, a Széchenyi téren, s emiatt a térre vezető útszakaszokon délután 15 óra 15 perctől 16 óra 15 percig forgalomkorlá­tozás lesz. A villamosokat a II. számú emlékmű koszorú­zása idején állítják le. Az autóbuszok a forgalomkorlá­tozás idején terelő, illetve rö­vidített útvonalon közleked­nek. INFRAVCRvöS FELVÉTELI TECHNIKÁKRÓL Holnap, hétfőn délután 2 órakor a Technika Házában Cech Vilmos tart előadást arról, hogyan segíthetik az energiagazdálkodást az inf­ravörös felvételi technikák. Az előadás során több fil­met is megtekinthetnek az érdeklődők. TOSCANAI KfiPESLAI* Ezzel a címmel dr. Fehér József fart földrajzi előhdást holnap. hétfőn este 6 órai kezdettel a Juhász Gyula Művelődési Központban. Kontrás törzsvendégnek számított a sarki kocsmában. A pult ablak fe­lőli sarkánál ácsorgott, a pléhsze­gélyre könyökölt, s ha nem akadt senki, akivel társaloghatott Volna, akkor a csapost hallgatta csöndesen. Színehagyott, kopott, kifényesedett ruhát viselt, amely valamikor szép fekete lehetett, olyan, mint amilye­neket a cigány zenészek hordanak. Rojtosra mosott és megsárgult haj­dani fehér inge is, melynek gallérja előtt hervadozó csokornvakkendó fityegett. Minden bizonnyal erről a nyakkendőről kapta becenevét is. 1 ropeller úrnak titulálták, s ő ma­ga is csak így mutatkozott be az is­meretleneknek. Hogy mi lehetett az igazi neve, azt talán még ő sem tudta gyorsan megmondani. Az ismerősöktől sohasem tarhált egyetlen korsót sem. azok már ele­ve úgy váltották blokkjukat, hogy Propeller úrnak a szokásosat. Ha hosszú ideig nem jöttek ismerősök, akkor kénytelen volt fizetni saiát magának. De azt a korsót sokáig kortyolgatta, nehogy újabbat kell­jen rendelnie. Az idegenekkel szem­ben igazán tartózkodó és udvarias volt. Nem tolakodott, de megpróbált úgy fordulni a pléhszegély mellett, hogy szemébe nézzen az ismeretlen vendégnek. Magam is így ismerked­tem meg vele. Ügy emelte a poharát, s olyan tekintetet vetett rám, mintha vala­mit mondani akarna. Aztán koppin­tott a korsó fenekével, és csak any­nyit mondott félhangosan, hogy jó egészséget. Hol az időjárással folytatta, hol a sör minősítésével, vagy pedig — mert tájékozottságához kétség sem férhet — valamilyen aktuális poli­tikai kérdést dobott föl. Éles szemé­vel úgy figyelt, hogy kortynyi pon­tossággal tudta folyasztani sörét új­donsült partnerével. S amikor ki­ürültek a poharak, olyan mozdulat­tal igazgatta az üres ibriket, hogy aki rendelt, az önkéntelenül is kért az öregnek. Arckifejezése, mimikája, szemének rezdülése mágikus erővel hatott, s amikor magam is úiahh korsót kértem, ösztönösen kettőt Az ikrek mondtam a csaposnak, ő maga is olyan természetesnek vette e gesz­tust, hogy mellőzte a hálálkodást. a köszönetet. S az az érdekes, hogv magam is éppen így éreztem, úgy tűnt, mintha én lennék a soros. Pe­dig életemben először találkoztunk. Amikor elnézést kért, s kioldal­gott a mellékhelyiségbe, a csapos megjegyezte, hogy meghálálja leg­alább egy történettel azt a korsót Propeller úr. — Említettem, hogy egy dunántúli kisvárosban katonáskodtam annak idején — kezdte is visszajövet. — Oda hívták be az egész zenekart. A gyakorlótérre nem is nagyon kény­szerítettek minket, de csak azért nem. meri olykor hajnalig húztuk a tiszti kaszinóban, s az sem volt rit­ka, hogy a kaszinóból kivezényelt valamelyik tiszt úr szercnádra ben­nünket. De nem is az volt az érde­kes, hogy mi állandóan muzsjkál­tunk, hanem amit el akarok monda­ni, sokkal rafináltabb dolog. Egész­ségére ! — Magának is — utánoztam kop­pantós mozdulatát. — Szolgált velünk egy iker test­vérpár. Magyarok voltak, de olyan egyformák, mint két biliárdgolvó. Mindkettő soványka kinézetű, félre fésült hajú és kék szemű gyerek volt. Egyszer magam is tévedésbe estem velük. Egyik reggel jelentke­zem a gyengélkedőre, és együtt in­dultunk a Palival az orvosi szobá­ba. De ő közben azt mondta ne­kem. elmegv a kantinba cigarettát vásárolni. Adtam neki pénzt, hogy vegyen nekem is egy paklival. Ké­sőbb megérkezik a gyengélkedőre, de rám se hederít, csak leül a váróban az egyik padra, távolabb tőlem. Fi­nye már. mondom magamban, hát ez ide se jön. hogv átadja a cigit. Átnézett rajtam. Odamentem hozzá és kérdeztem tőle: Palikám vettél cigarettát? Nem szólt erre semmit. csak nézett bambán. Még egyszer rászóltam, hoztál-e bagót? Mire ő csúnyán leteremtett. En a János va­gyok — mondta. Erre fogtam ma­gam és gyorsan visszaszaladtam a körletbe, hogy a testvérét elkapjam. Leteremtettem a komát, rákiáltot­tam, hogy a fene enne meg. Pali, hát nem hoztál nekem cigarettát? Nem is láttalak még ma, mondta. Üjból koppintottunk a pléhvel borított pulton. Már figyelnem se kellett mozdulataira, tekintetére, sót a csapos is szó nélkül tette köteles­ségét. — Átverték ezek az egész hadse­reget. A Pali, de most már én se mernék megesküdni, hogy melyik lehetett, elment az orvoshoz, hogy neki valami baj van a tüdejével. Az orvos is megállapította a betegséget, de azért elküldték a közeli nagvá­ros honvédkórházába felülvizsgálat­ra. Ott is megállapították a bajt, s alkalmatlannak minősítették, lesze­relték. Kivárt Propeller úr, hatásszüne­tet tartott. Érzékeltette, hogy ez idá­ig nincs semmi rendkívüli a törté­netben. de még nincs is vége az el­beszélésnek. — Mit gondol, melyik adta le a kincstári cuccot? Hát persze, az egészséges. Aztán két hét múlva megint elment a tüdőbeteg, újra vé­gigjárta az orvosokat, s a röntgen kimulatta megint. Már civilben volt a mi barátunk, amikor nekem meg­súgta, hogyan is történt a leszere­lés. Becsületére legyen mondva, azt is megjegyezte, ha arra járok felé­jük, ad majd nekem egy pakli ci­garettát. Kiszámította, hogy mikor teszem le üresen a poharamat, mert ő is abban a pillanatban billeetette ke­zében az övét. Mára elég volt — mondtam Propeller úrnak, de ha legközelebb erre járok, megint rá­koppinthatunk a pultra. — Ingyen szó sem lehet! De ha megint elmondok egv megtörtént esetet, legfeljebb akkor elfogadok az úrtól egy kriglivel.' Gazdagh István Lehűlés Várható időjárás vasárnap estig: Időnként megnövek­szik a felhőzet, elszórtan — főként délen — várható ki­sebb havazás, futó zápor. Az északkeleti szél többnyire élénk, időnként erős lesz. A legmagasabb nappali hőmér­séklet valsárnap mínusz 3 és plusz 2 fok között alakuL VÖRÖSKERESZTES TAGGYŰLÉSEK A február 22-vel kezdődő héten a következő vöröske­resztes alapszervezetek tart­ják meg beszámoló- és ve­zetőségválasztó taggyűlései­ket: a 14-es számú lakóte­rület 22-én. hétfőn délután 4 órakor (felsővárosi pártház), a 8-as számú 24-én. szerdán délután 4 ptakor (Földvári utca. pártház), a 29-es szá­mú 25én, csütörtökön dél­után 3 órakor (Vám tér. öregek Napközi Otthona), a 31-es számú 26-án, pénte­ken délután 5 órakor (ság­váritelepi kultúrház). ELŐADÁS KISTERMELŐKNEK Ma'. Vásárnap délelőtt 10 órakor a kisteleki könyvtár­ban Borok, hordók kezelése címmel Kiss Sándor, a me­gyei tanács mezőgazdasági osztályának munkatársa tart előadást „Okítás0 — Apuka, milyen az, ha valaki részeg? — Nézz az ajtóra — mondja az apa —: most két ember lép be. Ha négyet látsz, akkor ré­szeg vagy. — De apuka — felel a kisfiú —, hiszen csak egy bácsi jött be! KOREAI HÉTKÖZNAPOK" A Magyar Agrártudományi Egyesület megyei szervezete keretében működő agrár­szakemberek klubjában hol­nap, hétfőn délután 3-kor. a Technika Házában dr. Bá­lint János tart élménybeszá­molót koreai tanulmányútjá­ról. LOTTÓNYERKMÉNYEK A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint a 8. játékheti lottónyereme­ménvek a nyereményilletek levonása után a következők: öttalálatos szelvény nem volt. Négytalálatos szelvénye 246 fogadónak volt. nyeremé­nyük egyenként 36 458 forint. Három találata 15183 foga­dónak volt, nyereményük egyenként 295 forint. A két­találatos szelvények száma 305 221. ezekre egyenként 18 forintot fizetnek. NEMZETKÖZI CIGANYBAL Á Csongrád megyei szóra­koztatózenészek szakszerve­zeti bizottsaga idén is meg­rendezi nemzetközi cigány­bálját március 4-én este 8 órától a Szeged étteremben. Föllép Csonka Anna. a tele­vízió pécsi stúdiójának szó­listája és cigánydalénekese, a muzsikát Káté Kálmán és Vnrkonyi Gyula zenekarai szolgáltatják. A bál teljes bevételét az idős. nyugdíjas szórakoztatózenészek támo­gatásara fordítják. Nővérhívó berendezés Centrum hétfő 20% -os árengedmény! különféle szőve táruk s földszinti méteráruosztályoei. F.iJda1o»rvm»l tudattuk, hogy a v, reteti férj. édesapa, nagyapa, flu, ÁBRAHÁM TANDARI ISTVAN életéinek 71. évében, rövid, sú­lyos betegség után. február lí-án elhunyt. Temetése február 23-án. 11 Urakor a Belvárosi temető ravatalozójából lesz. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mind­azoknak a rokonoknak, bera­túkrwik, ismerősöknek, a makói '•tskkilréolskola diákjainak, osz­tátvfőuók'-nek, a sándorfalvi ÁrfcS.". a szegedi tejüzem dol­gozói mik. akiik dj-ágn jó férjem, és ede.sape. MARKI SZILVESZTER temetesén megjelentek, részvé­tükkel. v-triHg/ilkka! enyhítettek és osztoztak csaladunk mely fájdalmában. Külön köszönjük wr. I. «r_ belklinika orvosainak, ápolotnak. a körzeti orvosának odaadó ápolását, mellyel elete megmentésén fáradó;, tik. A gyászoló család, Sándorfaivá, Brassót ti. 3B. Mely fajdalommal tudatjuk, hogy drága Jó édesanyánk, nagy­mama. testvér és rokon. ÖZV. SEBŐK .TÖZSEFNÉ Budai Etelka volt pusztamérges! lakos 1982 február 17-én. súlyos szenvedés után elhunyt. Temetése 1982 február 23-án, 13 órakor lesz a •szegedi Dugonics temetőben. A gyászoki csatári. 13 2T7 Gyász­közlemények Fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett édesanya, anyós, test­vér, ÖZV. soós ADAMNÍ életének 79. évében február 2-án rövid szenvedés után elhunyt. Emieket kegycettel őrizzük. A gyászoló család. Mély fajdalommal tudatjuk, hogy a szeretett férj, edesapa. a,pos és nagyapa. LÉVAI JÓZSEF életének 31. éveben rövid szen­vedés után elhunyt. Temetése február 23-on. kedden lesz a bordanyi temető ravatalozójából. A gyászoló család. Fajó szívvel tudatom, hogy a szeretett férjem, nevelőapa, test­vér és rokon, MARKI VINCE élítenek 68 évében elhunyt. Te­metése 1982. február 22-on. 13 órakor lesz a rószket temető ra­vatalozójából. Gyászoló felesége. 18 276 Moly fajdalommal tudatjuk, hogy felejthetetlen férj. édes­apa. nagyapa és dédapa, CSFRNA1 ISTVÁN életének 84. eve ben. rövid szen­vedés után elhunyt. Temetése február 22-én IS órakor lesz a deszkl új temető ravatalozójából. • gyászok) csatári. 18 722 Köszönetet mondunk mind­azoknak, akik megjelentek édes­apáim, PETÁK FERENC temetésén és fájdalmunkat rész­vétükkel es virágaikkal enyhí­tették, Külön köszönetet mon­dunk az Alsóvárosi Szociális Otthon dolgozóinak fáradságos munkájukért. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesanya, nagy­mama. dédmama és rokon, ÖZV GÉCZY FEKENCN* 87 éves korában rövid, súlyos szenvedés után eihunytj Teme­tése február 23-án. kedden dél­előtt 11 órakor lesz a Dugonics femetö ravatalozójából. A gyá­szotó család. 18 727 Mély megrendüléssel tudatjuk, hogy felejthetetlen férj, édesapa, nagyapa és testvér. BARNA GÉZA zenész, életének «6. évebesi hir­telen elhunyt. Temetése február 23-án lő órakor lesz a Dugonics temető ravatalozójából. A gyá­szold család. Dobó u. 18. 18 725 Mely fájdalommal tudatjuk, hogy felejthetetlen édesanya, nagymama, testvér és rokon, JUHASZ JANOSNÉ Csúri Mária életének 78. éveben, hosszú szenvedés után elhunyt. Teme­tése február 22-én 15 órakor lesz a Dugonics temető ravatalozójá­ból. A gyászoló család, 18 734 Az Országos Orvosi Reha­bilitációs Intézetben végzett próba után. korszerű, uni­verzális nővérhívó berende­zés sorozatgyártását kezdte meg a Röntgen- és Kórház­technikai Vállalat. A kórter­mekben, orvosi szobákban, nővérszobákban felszerelhető berendezés biztonságos kom­munikációt tesz lehetővé a beteg, valamint orvosa és ápolója között. A hívás fény­és hangjelzéssel jut a köz­ponti egységbe, amelyet a nővérszobában helyeznek el. Leolvasható róla, hogy me­lyik kórteremből jelzett a beteg, illetve az orvo6. Ugyanitt egy óraegység is található, amely riasztásra alkalmas. A beteg ágyánál könnyen kezelhető hívó- es beszélőkészülék van. Ez az egység tartalmazza a rádió­programok választóigombjait is. A párnában elhelyezett hangszóró és érzékeny mik­rofon még a súlyos, mozgá­sában korlátozott betegek számára is lehetővé teszi a nővérhívó hasznalatát. A ké­szülék hálózatkimaradás ese­tén is működik. Szombati piaci árak Az élő csirke kilóját 40, a tyúkét 40—41, a pulykáét 47 —48, a kacsáét és a libáét 49 forintért ad Iák a tegnapi Marx téri piacon. A vágott csirke 44, a tyúk 35 forintba került kilónként. A tojás da­rabját 1.60—1,70, a burgo­nya kilóját 5—6, a sargaré­páét t4—15. m petrezselyem­gyökérét 15—16. n vörös­hagymáét 10, a fejes káposz­táét 14—15 forintért kínál­ták. A korai saláta darabját 8—10, a karalábét kilónként 11—12, a primőr paradicso­mot 140, a primőr, zöldj)ap­rikát 8—14. a primőr ubor­kát 100 forintéi- adták. A hó­napos retek csomója 3—5. a zöldhagymáé 5. a fokhagyma kilója 30. a spenóté 60—80, a sóskáé 100, az almáé 7—14, a uombáé 100 forintba ke­rült. Koriét kilónként 12— 15. héjas diót 30, száraz ba­bot 30, savanyú káposztát 22, a mák literjét 40—50 forin­tért vásárolhattuk. ÜP ükmmmitö', A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: 8 Nagy István - Főszerkesztő-helyettes; Sz, Simon István - Kiadja a Csongrád megyei Lapkiadó Vallalat Felelős kiadó: Kovács László - Szerkesztőség es kiadóvállalat: Szeged. Ta­nácsköztársaság útja 10. Sajtóház S740 - Telefon: i?-s33 - A lapot nyomja: Szegedi Nyomda. Szeged. Ratcsy-Zsilinszky utca 28 8720. Igazgató: Dobó József - Terjeszti a Magyar Posta.' Előfizethető a postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetést dfj egy hónapra 94 forint. . Index; 35 053 - ISSN; 0133-025 X

Next

/
Thumbnails
Contents