Délmagyarország, 1982. január (72. évfolyam, 1-26. szám)

1982-01-29 / 24. szám

Wrntelc, 1982. január 29. 5 inrajz Intézikr de hogyan Megkértek a minap, vin­nék el néhány helyszínraj­zot illetékes helyekre, intéz­nék el, ami elintézni való van rajtuk. Hogy pontosan mi volt az elintézni való, azt magam sem tudom: a kezük nyomát kellett tán valahogy rajta hagyni a papíron, ami­től az hivatalos jelleget öl­tött es legott aktává válto­zott Ismerősöm a gázt akarja bevezettetni a lakásába. An­nak rendje-módja szerint el­ment a DÉGÁZ-hoz, a vál­lalat embere kiszállott, szét­nézett, kalkulációt készített és elmondta, mi a teendő. Többek közt az volt a te­endő, hogy a gázos ember altal firkantott skicc alapján készítsenek négy helyszín­rajzot, abból egyet-egyet vi­gyenek el a DÉMÁSZ-hoz. a postához és a vízművekhez. Ez utóbbi feladatot bízták rám. A DÉMÁSZ piros házában, a Kossuth Lajos sugárúti üzemigazgatóságon hamar megtaláltam az illetékes szo­báját. Az illetékes maga is risszajött egy félóra múlva, megszemlélte a papírt, az­tán végigmért: — Maga a tervező? Amikor megtudta, hogy sem tervező, sem lakástulaj­donos nem vagyok, megje­gyezte: — Én a gázosokkal szok­tam tárgyalni. Aztán megmagyarázta, hogy ez nem szabályos helyszín­rajz. Nem méretarányos és nincs rajta a gázvezeték. (Rajta volt, csak betűvel nem (rták rá.) ö ilyen pa­pírra nem hajlandó semmit írni, csináljunk olyan hely­színrajzot, amilyet kell. jöj­jön olyan ember, aki ért hozzá és mindjárt mehet a dolog. Eiszontyolodásomat látva, megnézte, van-e elekt­romos kábel az utcában, bór hangsúlyozta, ezt szívesség­ből teszi, és még szívesség­ből sem hajlandó erre, a mélységesen szabálytalan helyszínrajzra rávezetni. A DÉMÁSZ piros házából dol­gomvégezetlenül és lógó or­ral távoztam. A vízműveknél éppen nem volt ügyfélfogadási idő. En­nek ellenére halált megvető bátorsággal fölballagtam az illetékes osztályra, ahol az illetékes éppen szedelőzkö­dött, hogy valamilyen fon­tos tárgyalásra induljon. Ez az illetékes is igen szívélyes volt, nem dobott ki anélkül, hogy meghallgatta volna, mit akarok. Vetett egy pil­lantást a helyszínrajzra, kö­zölte, hogy ez szabálytalan, különben is rettenetesen bo­nyolult a dolog. Két napja jártak itt a szomszéd ház­ból, emlékszik, az is borzasz­tó bonyolult volt. Mégis megkockáztattam, nem le­hetne-e rögtön elintézni, az illetékes pedig elmagyaráz­ta, nagyon siet a fontos tár­gyalásra. Ennyi idő alatt akár el is intézhette volna, pláne, ha valóban olyan jól emlékezett a szomszéd ház ügyére. Később magam is beláttam, ekkora szívességet már igazán naivitás volt várnom. Abban maradtunk, másnap reggel jöhetek a helyszínrajzért. A posta illetékese fiatal­ember volt. Az eddig meg­ismert illetékesek közül ő látszott a legbarátságosabb­nak, noha ő is megjegyezte, a helyszínrajz szabálytalan. Nem derül ki belőle ponto­san, hol van a gázvezeték. Ez azért lenne lényeges, hogy meg tudja állapítani, a postakábel a lakóházhoz viszonyítva kívül van rajta vagy belül. — Ha kívül van, nem já­rul hozzá a gázvezetéshez? — De igen. — Ha belül van? — Akkor is. — Akkor mért lényeges, hogy kívül van vagy belül? • — Nehogy elvágják a ká­belünket. Zenei naptár Zongoraest Bátor művészi vállalko­zásnak lehettek tanúi a zongoramuzsika lelkes hívei, amikor Zempléni Kornél hatalmas műsorát — két késéi Beethoven- és egy Brahms-szonátát — hallgat­ták. a filharmóniai kamara­bérlet keretében, szerdán es­te a Tisza-szálló nagytermé­ben. Beethoven életének utolsó hét évében készült az a három zongoraszonáta, melyből kettőt kiválasztott az előadó. E kései remek­művek köztudottan nehéz előadóművészi feladatna): számítanak, nemcsak zenei, de hangszertechnikai szem­pontból is. Hálátlan szerep jut e so­rok Írójának, mikor a Beethoven É-dúr Op. 109 Szonáta interpretációt kell értékelnie. Ugyanis a leg­utóbbi zongoraest alkalmá­val Fischer Annié mércévé vált, utolérhetetlen előadá­sában hallottuk, s annak varázslatos poézise, tartalmi mélysége, esztétikuma olyan maradandó benyomást ha­gyott bennem, hogy máig sem tudtam szabadulni tőle. Így Fischer Annié interpre­tációjának árnyékában, en­nél a megszólaltatásnál első­sorban a tartalmi s techni­kai minőség olyanfajta más­milyenségére reagálok, amely számomra nem tudott megnyerővé válni. Abból a szempontból éreztem egy­síkúnak ezt a szonáta­előadást, hogy megfogalma­zásában az Indulatos, bárdo­latlan, vaskosnak tetsző, lá­zadó beethoveni hang domi­nált, poétikus emelkedettség nélkül. Technikai szempont­ba pedig eléggé nagyvonalú megoldásokat hallottunk né­hányszor, amennyiben a precíz, csiszoltán pergő, avagy a melléütések nélküli zongorázást kérjük számon. Természetesen a művészi előadásnak ez az a pontja, amelyről szívesen megfeled­kezem. ha egyébként az le­nyűgöző. A másik kései óriásin ű, Beethoven Asz-dúr Szonátá­ja On. 110 előadása már jobban magához szelídített. A lélek mélyebb rezdülései is hangot kaptak, s az utol­só tétel Impozáns megvaló­sítása már lebilincselt. Ki­emelkedő eseménynek a hangversenyen a grandiózus Brahms f-moll Szonáta Ov. 5 előadása bizonyult. A mű­vész e mű mondanivalóját bontotta ki a legsokrétűb­ben. A legszuggesztívebbnék is itt éreztem. A II. (An­dante espressivo). s a IV. (Intermezzo Andante molto) tételek titkait, fantáziadúsan megsejtette velünk, s az egész mű karaktergazdagsá­gával bőkezűen ajándékozta meg hallgatóságát ez az In­terpretálás. Végső benyomásként Zempléni Kornél művésze­tét. mélytüzű, vitalitástól lo­bogó színekkel, feldobott nagy színfoltokkal. széles, nagy lendületű ecsetkezelés­sel dolgozó, táltos álmokat vizionáló festő képeihez ha­sonlítanám. melyek csak bi­zonyos távolságból nézve kapnak értelmet, életet, je­lentőséget. De ha ezt a né­hány távolságmérő lenéit megtettük, markáns művé­szi élményben részesülünk. Berényi Bogáta A fiatalember nem régen gyakorolhatta az illetékessé­get, mert azt mondta, ha ő bejelöli a rajzon két nyíl­lal, milyen messze van a postakábel az utca két szé­létől, az bőven elég lesz a tervezőknek. Nem a postá­nak kell a gázvezeték he­lyét ismerni, hanem a gázo­soknak a postakábelét. Ki­csit még habozott ugyan, hogy rugalmas eljárásáért megütheti-e esetleg a boká­ját, de amikor kiderült, a szóban forgó utcában nincs is postakábel, győzött a jó­zan ész: tollat ragadott és keze nyomán a gyarló hely­színrajz aktává lényegült. Másnap délutánra meg­született az engedély a víz­műveknél is. A DEMÁSZ­nak szánt papírt új küldönc­re bízták, aki ravasz módon nem a piros irodába vitte, hanem pár utcával odébb, a sárgába, a déli kirendeltség­re, ahol is szó nélkül, azon­nal ráírták, amit rá kellett írni. Első mérgemben azt mond­tam, hogy ez az egész egy idegőrlő, időt, pénzt, fárad­ságot követelő fölösleges hercehurca. Megnéznék a gázosok a közműtérképen, hol van a többi cég vezeté­ke, és kész. Tájékozottabb ismerősöm: kijózanított: köz­műtérkép nincs. Most ké­szülget. Meg hogy ez telje­sen normális eset volt: nem telt hónapokba, sőt, egy egész hétbe sem; nem ka­pott senki agyvérzést, nem került az idegosztályra. Ez a dolgok normális menete. Biztosan igaza volt. Azért én tovább kérdezgettem: mi­ért nem jut senkinek eszé­be. ha valamire kíváncsi, hívja föl a másik szolgálta­tó cég illetékesét teleforton, ahelyett, hogy az ügyfelet szaladgáltatják. A szó el­száll, az írás megmarad — felelte az ismerősöm. Hon­nan tudja az illetékes a ma­ga irodájában, hol van a sa­ját vezetékük? Hát a tér­képről. És nem lehetne eb­ből küldeni egy-egy fény­másolatot a társcégeknek ? Ezt már ne tőle kérdezzem! Különben is: a cégek ma­guk sem tudják mindegyik vezetégükről, hogy hol van. Iparkodnak hát a papírok fedezékébe vonulni: ha va­laki mégis összedarabolja a közművezetékeket, véletle­nül sem lehessen a felelőst megtalálni. És különben is: erre rendelet van, amelyre a józan ész ellenében bár­mikor hivatkozni lehet. És különben is: fűződik valami érdeke a szolgáltatóknak ah­hoz, hogy az ügyfél ne té­kozolja fölösleges ügyinté­zésre a regenerálódásra való fizetet szabadságát; vagy ne lógjon el a munkahelyéről? Tanács István Vöröskeresztes megbeszélés A vöröskeresztes aktivis­táknak tavaly a korábbinál gyümölcsözőbb kapcsolatot sikerült kialakítaniuk Csong­rád megyében az állami és a társadalmi szervezetekkel. Számos akciót szerveztek a rokkantak nemzetközi évé­ben kitűzött célok megvaló­sítására. Jól foglalkoztak az önkéntes véradások megszer­vezésével, a család-, az ifjú­ság- és a gyermekvédelem­mel. Gondot fordítottak a balesetek megelőzésére is. Egyebek között e megállapí­tások hangzottak el a Ma­gyar Vöröskereszt megyei vezetőségének tegnap, csü­törtökön tartott ülésén. Az elmúlt esztendő tapasz­talatainak. eredményeinek összegzése után a résztvevők megállapodtak az idei tenni­valókban is. Megvitattak és elfogadták az 1982-re kiala­kított munkatervet. Végül meghallgatták az önkéntes ápolók számára szervezett tanfolyam eredményeit is­mertető beszámolót. Magyar—NDK barátsági nap Magyar—NDK barátsági napot tartottak tegnap, csü­törtökön Csongrádon a Ha­zafias Népfront megyei bi­zottságának szervezésében. Ez alkalomból Csongrádra érkezett Budapestről Erwin Skeib, az NDK Kulturális és Tájékoztatási Központ igaz­gatója. A vendéget a HNF városi bizottságán Vargha András, a városi pártbizott­ság munkatársa. Sturcz Már­tonná, a HNF megyei bizott­ságának munkatársa. Vincze Mária, a népfront városi bi­zottságának titkára fogadta. Vincze Mária bemutatta a vendégnek Csongrádot, be­szélt a város gazdasági és kulturális életéről. Ezután a FŰTÖBER helyi gyáregysé­gébe látogattak, ahol Körősi László igazgató fogadta őket. Tájékoztató hangzott el a gyáregység tevékenységéről, majd a tavaly átadott tan­műhelybe kalauzolták a ven­déget. Délután a program a Faipari Szakközépiskolában folytatódott, ahol a vendég az iskola tanáraival, a város más oktatási intézményeinek képviselőivel. a nen front­munkában élenjáró pedagó­gusokkal találkozott. Csat­lakozott a tapasztalatcsere résztvevőihez Molnár Sán­dor, a HNF megyei bizottsá­gának titkára is. Erwin Skeib tájékoztatta a jelenlevőket az NDK-ban ki­alakult oktatási rendszerről, az oktatáspolitika aktuális kérdéseiről. Ezután Erdélyi Péter, a Faipari Szakközép­iskola Dártalapszervezetónek titkára szólt a magvarországi közoktatás jelenéről. majd kötetlen beszélgetés alakult ki a résztvevők között. A program végeztével. a délutáni órákban Erwin Skeib visszautazott Buda­pestre. A népi. örökség folytatói Dobozok A síkeres üzemfelújítók eredményeként tavaly több mint tízezer tonna dobozt készítettek a Glóbusz Nyomda rétsági gyárában, az idén pedig már tizenegy­| ezer tonnát ír elő a terv. | Rétsági dobozba csomagol­| ják az Egyesült Izzó villany­körtéit, a répcelaki szénsav­gyár szifonpatroniait, a bu­dapesti zamat-, és a győri keksz-, és ostyagyár. a debre­ceni Biogál és sok más vál­lalat megannyi termékét. A magyar néprajztudo­mány kiválósága, Ortutay^ Gyula mondotta: .-Az a kul-~ túra, amely a tárgyi népmű­vészetre alapozva korunkban kifejlődött. esztétikailag meghatározható önálló mű­vészeti ággá fejlődött. Ez a ma tárgyi népművészete a népi iparművészet." Idézet a Minisztertanács 1/1982. számú rendeletéből: „A Népi Iparművészeti Ta­nács a népművészet egyes hagyományainak megőrzése és ápolása, valamint a népi iparművészet fejlesztése ér­dekében működő szervezet. Népi iparművészeti kérdé­sekben szaktanácsadó. ja­vaslattevő, bírálati, díjmeg­állapító és ellenőrző tevé­kenységet végez. Egyezteti és figyelemmel kíséri a népi iparművészettel foglalkozó szervezetek és személyek művészi munkáját." Részlet a művelődési mi­niszter végrehajtási utasítá­sából: ,-A népi iparművé­szeti alkotás szerzői díját az Ipái-művészeti és az ipari tervező művészi alkotások felhasználási szerződéseinek feltételeiről és szerzői díjá­ról szóló ... rendelet megfe­lelő alkalmazásával kell megállapítani." Sokakban felmerülhet a kérdés, ml indokolta az 1982-es év minisztertanácsi rendeletének megjelenését? Mint dr. Nagy László, a Né­pi Iparművészeti Tanács el­nöke megfogalmazta, három tényező tette szükségessé hatáskörük kibővítését, mó­dosítását. Közel három év­tizede. 1953-ban alapították a Népi Iparművészeti Taná­csot azzal a céllal, hogy utó­da legyen a magyar tárgyi néprajz hatalmas gazdagsá­gának. őrizze, fejlessze ezt a kincset. Ám a népi iparmű­vészet fogalma azóta ala­kult. változott, új. sajátos jegyetakel bővült. így szük­ségessé vált pontosítása, tu­dományosan is megalapozott elemzése. Az átszervezést indokolta, hogy 1981-ben az ipari szövetkezetek szerveze­ti módosításának következ­tében megszűnt a Háziipari és Népi Iparművészeti Szö­vetkezetek Országos Szövet­sége (HISZÖV). mely eddig e terület jogi személyisége­ként tevékenykedett. tehát szükség volt e funkciók át­Új típusú gázkonvektorok A LAMPART Zománcipa- gyártását. Ebben az évben ri Művek budafoki gyárában hétezer, iövőre viszont már megkezdték a saját fe.ileszté- harmincezer darabot készí­su — a propan-butan. a városi és a földgáz — éaeté- tene,k ezekből a keresett sére alkalmas konvektorok konvektorokból. vételére is. Harmadsorban a népi iparművészet szerepe növekszik, a lakáskultúrá­ban betöltött szerepe erősö­dik. jelen van mindennap­jainkban, s a nemzetközi ér­deklődés is fokozódik e kul­túránkat reprezentáló tár­gyak iránt. A népművészet tulajdon­képpen anonim jellegű, egy­egy tájegység lakói évszáza­dokon át csiszolták, formál­ták motívumait, díszítő ele­meit. A tárgyi néprajz em­lékei kezdetben kizárólag funkcióhoz kötöttek voltak, de magukon viselték a ma­gyarság természetes esztéti­kai igényét, szépérzékét. A funkciói és szépség iránti vágy ölt testet ebben az örökségben. Amikor meg­szűntek az alkotásokat, lét­rehozó feltételek, amikor kezdtek átalakulni a társa­dalmi körülmények, amikor változott a hagyományos életmód (ez körülbelül a 20-as, 30-as évekre tehető), elkezdődött egy új tartalmú, tulajdonképpen az örökség mentéséhez kapcsolódó mun­ka. Megőrizni ezeknek a tár­gyaknak formavilágát, motí­vumrendszerét. diszítéskin­csét, színeit. De ezzel egy­úttal funkcióváltás is bekö­vetkezett, s az egykori min­dennapi használati eszköz dísztárggyá vált, s belépett a folyamatba az alkotó sze­mélyisége is. Ujabban a ter­mészetes anyagok iránti igénnyel. a népművészet szellemének megragadásá­val, az örökség arányrend­szerének. ritmusképletei­nek, motívumvilágának. színvariációinak fölhaszná­lásával ismét — magasabb szinten — használati tár­gyak készülnek: fa-, nád-, vesszőbútorok. cserépedé­nyek, teás- és kávéskészle­ték, szövött függönyök, hím­zett ruhák, kovácsoltvas ki­egészítő bútordarabok stb. Nem öncélú dekorációk, ha­nem életünkhöz, szokásaink­hoz, mindennapi cselekede­teinkhez idomuló szép. esz­tétikus és eleink örökségét is hordozó korszerű tárgyak. S ebben nagy szerepük van a népi iparművészeknek éppúgy, mint a folklórkincs­re támaszkodó iparművésze­inknek. A népi iparművészet tár­gyait tekintve öt fő cso­portra oszlik: hímzés, szö­vés, fazekasság, fafaragás és népi kismesterségek. Magá­ban foglalja a festett és faragott bútorkészítést, ko­vácsoltvas munkákat, a bőr­művességet és a népi baba­készítést. Emellett a tanács figyelme kiterjed az ügyne­vezett hagyományos házi­ipari tevékenységre, ahol a termék előállításában a kéz­műves jelleg döntő jelentő­ségű. Ilyen a kézi csomózá­sú és szövésű szőnyeg, a ko­sár- és nádbútorkészítés, a fűz- és gyékényfonás, a vert és varrott csipkekészítés, szövött és varrott gobelin. Mindezt körülbelül 60 ez­ren — zömük bedolgozó — végzik 35 szövetkezetben és 40 hagyományos háziipari szövetkezetben. Évente más­fél milliárd forint értékű népi iparművészeti tárgvat készítenek, melyből 900 mil­lió forint értékben exportál­nak. ennek kétharmadát nyugati piacokon értékesi­tik. E tények bizonyítják, mennyire fontos a színvonal őrzése-emelése, hiszen a ma­gyarság kultúra iát reprezen­tálják Moszkvától Párizsig. Toklótól New Yorkig. Nyugati turistaúton 1árt ismerősök Ryakran emlege­tik, hogy matyó blúzokat, kalocsai mellényeket sok­szor látnak nagyáruházak előtt, az utcán, leértékelve, es különféle bóvli cuccokkal ömlesztve árulni. Sót. arra is volt példa, hogy a nyolc­tíz dolláros matyó blúzban benne volt a hongkongi cég­jelzés. Nem véletlen hát. hogy a Népi Iparművészeti Tanács átszervezésével a »»­lagon elsőként a szerzői jo­got kiterjesztették a népi­iparművészeti tárgyakra is. Remélik, hogy a nemzetkö­zi tárgyalások nyomán elejét vehetik a fent említett je­lenségeknek. visszaszorithaL ják a népművészet iránti igényt megnyergelő szeren­cselovagokat. a másoló dilet­tánsokat. Csak zsűrizett tár­gyakkal jelenhetnek meg a piacokon, s egy tavalyi mi­niszteri rendelet nyomán a népművészeti vásárokon is csak a tanács jegyzékébe felvett alkotók verhetik föl sátraikat. Szükség volt er­re az intézkedésre, hisz a gombamódra szaporodó vá­sárokon tömeges méretek­ben jelent meg a dilettan­tizmus. a giccs. Minden törvény, rendelet annyit ér. amennyit végre­hajtanak belőle. A Népi Iparművészeti Tanács jogál­lását és feladatait meghatá­rozó friss rendelet nemcsak több úi elemet tartalmaz, és megteremti a fejlődés. a továbblépés lehetőségeit is. Három évtized után meg­újulva kezdheti megnöveke­dett jogkörű tevékenységét. Korunkhoz idomítva támo­gathatja az alkotó személyi­ség erősödő szerepét, jogvé­delmet biztosíthat számára, zsűrizheti és ellenőrizheti a kereskedelmi forgalomba ke­rült tárgyakat, biztosíthatja az utánpótlást, a szakmai képzést, a kísérletezést. t V

Next

/
Thumbnails
Contents