Délmagyarország, 1982. január (72. évfolyam, 1-26. szám)
1982-01-26 / 21. szám
2 Kedd, 1982. január 26. Lengyelország Tanácskozik a parlament Woieiech Jaruzelski beszéde Gromiko ás Haig Genfben « Varsó (MTI) Lengyelország bel- és külpolitikai helyzetét elemezte a nejm hétfő délután kezdődött ülésén elhangzott expozéfában Wofciech Jaruzelski hadseregtábornok, a Nemzeti Megmentés Katonai Tanácsának elnöke, miniszterelnök. Beszédét megelőzően a parlament, amely etiő ízben ülésezik a szükségállapot bevezetése óta, elfogadta a kétnapos tanácskozás napirendjét. Csaknem kétórás beszédében Jaruzelski emlékeztetett a szükségállapot bevezetését megelőző helyzetre, igy arra. hogy a Szolidaritás szélsőséges erői a hatalom megbénítására, az ország szövetségesi kapcsolatainak 6s biztonságának megsértésére, a gazdaság romba döntésére törekedtek, visszaélve a szervezet többmillió tagjának bizalmával. A szükségállapot bevezetésének köszönhető, hogy sikerült helyreállítani a társadalmi nyugalmat, megfékezni az anarchiát. Közölte, hogy amennyiben nem kerül sor törvényellenes akciókra, a jövő hónap végéig lényegesen mérsiklik, vagy teljesen fel is oldják a szükségállapot korlátozó intézkedéseit. Rámutatott ugyanakkor, hogy az államellenes erők bármilyen tevékenysége a szükségállapot időtartamának meghoezszabbítasához vezet majd. Lengyelország bonyolult nemzetközi helyzetben él, Jaruzelski elítélte azokat az úgynevezett megtorló' intézkedéseket. amelyeket több NATO-tagállam, köztük főként az Egyesült Államok alkalmaz zsarolásként Lengyelország ellen. A lengyei nép háláját fejezte ki azért a segítségért, amelyet a szocialista országok közössége, főként a Szovjetunió nyújtott és nyújt a lengyel gazdaság talpraállításához. A belpolitikai helyzetről szólva Jaruzelski elmondotta, hogy továbbra is érvényes a nemzeti egyetértés eszméje. Ennek megfelelően az ország vezetői változatlanul arra törekednek, hogy mélyüljön az együttműködés a szövetséges pártokkal (az Egyesült Parasztpárttal és a Demokrata Párttal), a pártonkívüliek millióival és az egyházzal. Az év elején megkezdett gazdasági reformot következetesen folytatni kell, szorosabbra fűzve az együttműkaszon. — mondotta Jaruzelski. A szakszervezeti mozgalom jövőjét nyitott kérdésnek nevezte. — s mint mondta. a dolgozóknak kell dönteniük arról, hogy a jövőben egy vagy több szakszervezeti tömörülés működjék. Végül szólt a szocialista demokrácia különféle formáinak fejlesztéséről, a kidolgozás alatt álló új tanácstörvényről. A Nemzeti Megmentés Katonai Tanácsa — mondotta — támogatja az állnmbíróság és nz alkotmányjogi bíróság létrehozását, valamint a szejmnek azt a kezdeményezését, hogy hozzanak létre a szejm mellett működő gazdasági tanácsadó kamarát, valamint a kormány elnöksége mellett működő társadalmi konzultatív tanácsot. Hangsúlyozta, hogy nincs és nem lehet visszatérés az 1980 augusztusa előtti hibás vezetési módszerekhez, de a szükségállapotot megelőző anarchiához sem. 0 Oenf (MTI) lőterén. ahová különgépen „Nincs egyeztetett napi- érkezett Moszkvából, hogy rendünk ,de azt hiszem, kedden találkozzék és meemegvitatást igénylő oroblé- be&zéléseket folytasson az mákban nincs hiánv és nem Egyesült Államok külügvmiis lesz. Nehéz előre meg- niszterével. ügyminiszter útia. mint ismeretes. Genfből Jeruzsálembe és Kairóba vezet. mondani a tárgyalások eredményeit. Mindenesetre a magunk részéről mi minden lehetőt meg fogunk tenni, hogy a megállapodások útját egyengessük, ahol llven megállapodásokra van esély" — jelentette ki Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter hétfő délután Genf repüAlexander Haig, aki vasárnap késő este óta van Genfben, a hétfői nap nagvrészét a keddi megbeszélések aktáinak áttekintésével töltötte. Délután találkozott kíván ia folvtatni Alexander Pierre Aubert svájci külHalggeL majd szerdán Ber- Ügyminiszterrel, ezután az linbe utazik az NDK-ban amerikai diplomáéi vezetője teendő hivatalos baráti lá- megbeszélést folytatott Paul togatásra. Az amerikai kül- Nitze nagykövettel. Andrej Gromiko. aki tagja az SZKP KB Politikai Bizottságának. szeptemberi New York-1 megbeszéléseit B Pravda az OKP politikájáról 0 Moszkva (MTI) „A béke és a szocializmus érdekei ellen" címmel terjedelmes szerkesztőségi cikkben elemzi a Pravda Vasárnapi száma az Olasz Kommunista Párt vezetőségének két, a múlt év végén közzétett nyilatkozatát, Enrico Berlinguer főtitkárnak a nyilatkozatokat jóváhagyó KB-ulésen elhangzott beszédét, az ezekben kifejtett nézeteket, A Pravda megállapítja, hogy az OKP központi biugyanls — mint mondotta ködést a nyugati partnereknél — „a mi országunkban jóval nagyobb biztonságot akarták megkezdeni a második világháború után kialakult európai erőviszonyok megbontását, a jaltai és a potsdami megállapodások revízióját. Ennek árát a lengyelekkel akarták megfizettetni". jelentő Bzocialista országokkal. A reform és az erősődő munkafegyelem révén az idei esztendő második felében már mutatkozhatnak a javulás bizonyos jelei, egy év múlva pedig az ország túljuthat o legnehezebb sze„le RÁDIÓTELEX ÜDVÖZLŐ TAVIRATOK Losonczl Pál, az Elnöki Tanács elnöke táviratban együttműködés bővítése, valamint « testvéri hadseregek kiképzési és nevelési hatékonyságának és minőségének üdvözölte Nilam Szandzslva .javításával kapcsolatos poliReddt köztársasági elnököt, India nemzeti ünnepe, a köztársaság napja alkalmából. Lázár György, a Minisztertanács elnöke Indlra Gandhi miniszterelnökhöz intézett üdvözlő táviratot. MITTKRRAND IZRAELBE LÁTOGAT Francois Mitlerrand francia államfő március 3. és 5. között hivatalos látogatási lesz Izraelben — Jelentette hétfőn az izraeli rádió. SZÍR TILTAKOZÁS A Szíria és Jordánia közötti ellentét további éleződését jelzi, hogy a szíriai kormány hétfőn jegyzékben tiltakozott Ammnn legutóbbi vádaskodása miatt, amely szerint egy szír diplomatának állítólag szerepe volt a Jordán fővárosban január 11-én végrehajtott bombamerényletben. MADAGASZKÁRI PÜCCSKISRRI.II Kormányellenes összeesküvést lepleztek le Madagaszkáron, Az államfő ellen Dél-Afrikából szervezett puccskísérletről az indiaióceáni szigetország rádiója hétfőn adott hírt. Az akciót Dél-Afrlkn és a szigetországban tevékenykedő szövetségesel tervelték kl. Az államcsínykísérlet sok résztvevőjét, köztük katonatiszteket, letartóztatták. 1 BARÁTSÁG '88 Hétfőn Csehszlovákia nyugati részén Barátság '82 fedőnévvel közös taktikai hadgyakorlat kezdődött a csehszlovák néphadsereg, a magyar néphadsereg és a szovjet hadsereg középső hadseregcsoportjánnk részvételével. A hadgyakorlat rétjn n hadseregek harckészültségének növelése, a kölcsönös tlkal munka tapasztalatainak kicserélése. Marjai József Tbilisziben • Tbiliszi (MTI) Tbilisziben hétfőn megnyílt a magyar—szovjet gazdasági és műszaki-tudományos együttműködési kormányközi bizottság XXVIII. ülésszaka. Az ülésszakon részt vevő magyar kormányküldöttséget Marjai József, miniszterelnök-helyettes, a bizottság magyar tagozatának elnöke, a. szovjet delegációt Nyiko,laj Talizin, miniszterelnökt helyettes,' á 'szovjet' 'tagozat elnöke vezeti. Az ülésszak munkájában részt vesz Zurab Pataridze, a Grúz SZ8ZK Minisztertanácsának elnöke. Marjai József miniszterelnök-helyettes köszönetet mondott' Grúzia vezetőinek a meghívásért, azért a lehetőségért, hogy ezt a tanácskozást a Grúz SZSZK fővárosában folytatják. — Ebben az időszakban mindnyájunk számára teljesen világossá vált, hogy erősítenünk kell kapcsolatainkat, együttműködésünket, minden területen tartalmasabbá és eredményesebbé kell tennünk azt mindkét ország érdekében. Kapcsolataink igen széleskörűek és a gazdasági élet minden területére kiterjednek. De új forrásokat és új lehetőségeket is kell keresnünk, olyanokat,, stmilyenpket eddjg nem alkalmaztunk az együttműködésben, mert özek nemcsak egyszerűen növelik gazdasági kapcsolataink volumenét, hanem új forrásokat is tárnak fel mindkettőnk számára a gazdaság fejlesztésére. Ennek egyik lényeges elemét látjuk a Szovjetunió köztársaságai és a Magyar Népköztársaság közötti közös gazdasági kapcsolatok megteremtésében — mondotta a többi között Marjai József. A kormányközi együttműködési bizottság ülésszaka csütörtökig tart Tbilisziben. zottsági üléseinek határozatai, a tanácskozásokon Pietro Ingrao, Giorgio Napúlitano, Alfredo Reichlin és a párt más vezetői által kifejtett nézetek Olyan álláspontról tanúskodnak, amely minden lényeges kérdésben szemben áll az SZKP, a szovjet állam, a szocialista közösséghez tartozó országok, a kommunista, és felszabadító mozgalomhoz tartozó erők túlnyomó többségének politikájával. Az OKP vezetői a lengyelországi eseményeket használták fel ürügyül arra, hogy véleményüket kifejtsék. Az OKP vezetői teljesen alaptalanul Idejétmúltnak, értékét vesztettnek minősítették a szocializmusért vívott harcban, a szocialista társadalom építése során felhalmozódott tapasztalatokat. Helyettük a szocializmushoz vezető „új útról" kialakított saját elvont felfogásukat javasolják. Az OKP KB ülésén kísérletet tettek annak bebizonyítására is, hogy a Szovjetunió és a Varsói Szerződés külpolitikája egészét tekintve semmiben' sem különbözik az Egyesült * Államok és a NATO külpolitikájától. Az utóbbi években az Olasz Kommunista Part vezetősége már több Ízben kinyilvánította saját, külön álláspontját a nemzetközi élet, a nemzetközi kommunistaés munkásmozgalom, a szocializmus világméretű tapaszgalatainak egész sor kérdésében. Ma mar látható. hogy ennek az álláspontnak a lényege a marxista— leninista forradalmi állásponttól való fokozatos eltávolodás volt. A remekül kiagyalt elméleti és politikai „újdonságok" („harmadik út", „eurokommunizmus", „baloldali európaiak szövetsége", „a harmadik fázis" stb.), amelyeket az OKP képviselői alkalmaztak, mind arra voltak hivatottak. hogv leplezzék ezt az eltávolodást, elrejtsék annak lényegét saját országuk munkásosztálya, kommunis, tál előtt. A dolgozókat fokozatosan rá akarták vezetni arra, hogy elismerjék és támogassák azt az Irányvonalat, amely elutasítja a marxizmust—leninizmust, magának az Olasz Kommunista Pártnak a forradalmi hagyományait, a Szovjetunió és más szocialista országok kommunistáihoz és dolgozóihoz fűződő barátságot, a velük való szolidaritást. Az Olasz Kommunista Párt 1981 végén és 1982 elején elfogadott dokumentumai azt jelzik, hogy a párt vezetői ma már megtagadják mindazt, ami összefűzte őket csaknem 90 országngk a békéért és a szocializmusért harcoló erőivel, nyíltan föllépnek, a szjopiftüjtá világrendszerrel szemben. Napjainkban pedig ez nem jelenthet mást, mint közvetlen segítséget az Imperializmusnak, amely már évtizedek óta a szocializmus meggyengítésén, ideológiai aláásásán munkálkodik. Közvetlen segítség ez az antíkommunlzmusnak, minden, a társadalmi haladással szemben ellenséges erőnek hangsúlyozza a Pravda cikke. Berezeli Á. Károly Apa és anya 1 — Nem — jelentette kl határozottan Annuska —, ennyire ne becsültön le se engem, se a burátját. Kn szeietem öt! De az ő szerelmére ugyanolyan szllkRégem vun, mint a mngu barátságára... Minden férfi, aki átélte már, hogy az Imádott nő szeretnie helvett önzetlen barátságát ajánlja fel kárpótlásul, jól. tudja, hogy ez az elutasításnak. klkosarazásnak legleulazóbb formája. A nő ebben az esetben úgy szakít, hogy áldozatáról uzért mégsem mond le egészen, hanem élénken, sőt élvezettel figyeli a méreg hatását, s ha a férfi egy másik nő segítségével már-már gyógyulni kezd, valami enyhe kis célzással, önkéntelen sóhajjal Újra reménységet lobbant fel benne, s >/.zel újra saját bűvkörébe vonja. Ilyenkor szokta hangoztatni a nő a barátság emelkedett, önzetlen voltát, mely nemesebb és tisztább a szerelemnél, s ha a férfi — nemessége felemelő tudatában — a test igényét is védelmébe veszi, s ennek egv ösztönszerű, de félreérthetetlen mozdulattul leiét adja. akkor kárörvendve sújt le rá: — Tehát csak ezt akarta? — s talán még el ls nltveredik afölötti keservében. hogy női előnyei lobban foglalkoztatják a férfit, mint érdektelen barátsága. Igen, ezt a férfiak általában tudják. s ha nem állnak odébb azonnal, kerek-perec kijelentvén, hogy az ilyen barátságra nincs szükségük, akkor legjobb esetben is csak azért tartanak ki a nő mellett, mert számítanak a szeszélyes pálfordulásra, illetve a szerencse valamelv kedvező befolyására. De Barabásnak, akt örökké csak zabolázta magát, s ha két lehetőség köfül kel'ett választania, önfegyelemből minden bizonnyal a kevésbé kellemeset választotta, mindezekről még csak elképzelése sem volt. Sőt, amikor Annuska, a tündéri Annuska a barátságát ajánlotta fel neki. ebben valóban valami kitüntető szolgalatot gyanított, s az első percek lelki megrázkódtatása után hamarosan belátta, hogv ez a szerep magaszloiabb még a szerelmes férj szerepénél is, mert azt a szenvedély Irányítja, míg az ő tiszta érzései megingat.hatatlunnk és inegmásíthatatlanok. Barabás Kálmán e felszólításra kihúzta magát. teleszívta a tüdejét friss levegővel, s az igézően rábámuló leányt egyszerű fejbiccentéssel biztosította örök ragaszkodásáról. Másnap, mikor hivatalában találkozott Gárgvánnal, aki aktálba temetkezett, hogy leplezze kínos zavarát, széles mosollyal állt meg ejötte. jól hátbavágta, s rákjáltott: — Ezt jól megcsináltad! Légv boldog, János — s átölelve, megcsókolta őt. Később sem tett soha szemrehányást neki. s egv fokkal talán fesztelenebb és felszabadultabb lett ő maga is. mint aki súlyos gondoktól szabadul, s örül, hogv más intézte el azt. amit neki kellett volna végrehajtania. Mert Barabás semmit sem vett ezután olyan komolyan, mint a barátságot. S ez mind a két félre vonatkozott. Szinte kizárólag velük foglalkozott. s minden szabad Idejét velük töltötte. S az elmúlt harmincöt év alatt nemcsak hogy Annuskát nem érintette meg még a kisujjával sem, hanem más nővel sem kezdett ki soha. s agglegényként élte életét. Eleinte ugyan voltak még küzdelmei önmagával, a vér olykor-olykor kÖveleiödzően pezsdült meg benne. de egy-két sportgyakorlat után úrrá lett fölötte, később pedig már a szemérem és a sok kínos lelki zhvar tette lehetetlenné, hogv nő közelébe merészkedjék. Csak a húgét viselte el. aki szülei elhalálozása után háztartását vezette egyszerű otthonában. s nagy szeretettel aondoskodott minimális kényelmi igényeinek kielégítéséről. Barabás a barátságért élt, s lassan már nem is vágyódott többre, mintha egész élete a Gárgyénékba költözött volna. Azt is mondhatnók, hogy a hárátság eszméje benne testesült meg: ö volt a Barát. Mindezek alaposabb részletezése azért volt Indokolt, hogy megértsük azt a mélységes megrendülést, amelyet Barabásban Tóth Elek alattomos gyanúsítása előidézett. GárgvánéknAl családtag volt ő, ahol névnapját, sőt még a születésnaplát is nyilvántartották, s ahol ünnepnap vagy bármely családi esemény sohasem zajlott le az ő jelenléte nélkül. A szerencsétlen Péternek 6 volt a keresztapja, s hu Gárgyán hivatalból vidékre, esetleg küfföldrc utazott aktív tisztviselő korában. Annuskárá Barabás ügyelt, s olvan korrekt Önzetlenséggel, hogy vélük kapcsolatban az intimebb viszony gyanúja még a legádázabb szomszédban sem merülhetett fel. Egész lényéből suta. esetlen, de megható becsületesség áradt, s bár lelke mélyén megőrizte Annuska iránt érzett feledhetetlen szerelmét, arra mindig vigyázott, hogy ezt az ideiében elfojtott érzését embrionális állapotában konzerválja. Betokosltottu, mint valami fertőző gócot, vagv Inkább valami gyönyörű keretbe foglalta, hoRy néha-néha elhaló sóhajjal adjon jelt örök jelenlétéről, a barátság oltárán hozott nagy áldozatnak tragikus szépségéről ... III. Az út. amelyen így tétovázva elmélkedett, kertek és villák közt kanyargott, a Városon túl. s enyhén emelkedve, a dombtetőre vezetett. Tisztviselők és nyugdíjasok városnegyede volt ez, közel a temetőhöz, s a dombokon túli falvakhoz.' melyek nem nagy múltra tekintettek vissza, ötven évvel ezelőtt ezen a vidéken egy-egy árva házikó állt csupán, vidékről felszármazott altisztek házikói, akik itt. a város szélén akarták visszavarázsolni vidéki lehetőségeiket, s gyatra fizetésüket egy kis kertészkedéssel, esetleg malacok .tartásával pótolták. Később aztán egyre többen kezdtek errefelé letelepedni, előbb csak a telket vették meg. gyümölcsfákat ültettek, főleg őszibarackot, s városi lakásaikból csak vasárnaponként rándultak kl. örülni a Szabad természetnek. tgy barátkoztak meg a gondolattal, hogy n kertben egy-két szobás házat építsenek, s nyugdíjas korukra végképp kiköltözzenek. Az épületek valóban igen szerények voltak, hivalkodó. többemeletes villa eEv sem akadt közöttük, ami azt bizonyította, hogv az igazán vagyonos osztály lenézte ezt a környéket, s fcz Itt kialakult falusias, nyárspolgárias felfogás nem ösztö-• nözte úiabb térfoglalásra. Olyan kis kertvároskává fetlŐdött ez, a dimbes-dombos, lankás terű-, let. melv különösen ilvenkor. a nyárvégi gyí)-: mölcséréskor hatott vidékiesen, viszont énoen. ez a csöndes, mosolygó érlelődés vonzotta Ide azo-. kat. akik még tudnak svőnyörködnl a fákban és a domboldalakban, s akik megundorodva a nagyvárosi forgatagtól, ide menekülnek, hogy ebben a gazdag színpompában egymásra vagy önmagukra találjanak. (Folytatjuk.)