Délmagyarország, 1981. december (71. évfolyam, 281-305. szám)

1981-12-31 / 305. szám

Csütörtök, 1981. december 31. A mi pásztoraink... A pásztorokra már a ióisten is nemes feladatot sza­bott. mikor élnek Ideién a szabad ég alatt őrt álltak a nyáluk felett: nekik kellett tel­jesíteniük a jeladó anaval pa­rancsát a fényességet követniük Beth lehem.be. hogv lássák az Üdvözítőt. Azóta csak szaporo­dott a dolguk. Elkísérték a hazát kereső Árpádot a Kárpát-meden­cébe és bárányaikkal, ürüieikkel. toklyoikka] szolgálták konvhálát. Majd ihletet adtak a regösök­nek. költőknek. íróknak Mintát álltak festőknek, szobrászoknak, s alkalmat adtak a népraiz kuta-' tóinak, hogv az utókornak leg­aláb ezer hozzá luk kapcsolódó jelentést hámozzanak ki a régiek beszédéből. Színes fantáziáié dal­nokok a szerelem gyönyöreit is a pásztorok órájával hozták kap­csolatba. Számunkra a pásztorok legjele­sebb cselekedete akkor kezdődött igazán, mikor a matrvar mező­gazdaság is ráiuk bízta Izmoso­dását Lendítsék föl a juhtenyész­tést.. Gazdálkodjanak a tálentu­mokkal a legjobb tudásuk sze­rint A fényességet követő nvái­vigyázők helyét szakképzett 1uhá­szok vették át, s azon fáradoz­nak, hogy isten bárányából Jó, valutát hozó birka legyen. A hibtartás a hozzáértőknek kifizetődő. Egv birkától évente másfél báránvt és hat kiló gyap­jút számolnak. Ezer-kétezer fo­rint között szokták várni a tiszta hasznot a jobb állatok darabiá­tól. Ettől függetlenül mégis kevés gazdaság vállalkozik birkatartás­ra, még akkor is. ha az állam je­lentős summával segíti őket. A miértre több válasz is kívánko­zik. Először: a birka csak látszat­ra igénytelen, a hozzá nem értők keze alatt gyorsan nullára megv. Ügy is szokták mondani: „a 1u­lidsz talpától teiel a falka". Kl mennyit megy utánuk, annvi a haszna. Másodszorra: nagv állo­mánynak nagv legelők kellenek. És ebben a takarmányinséges vi­lágban a ió füveket lekaszálták a teheneknek. Harmadszorra: a nyáiat nem elég csak gondozni — öreg iuhász szavaival —. sze­retni ls Illik. Ezek hiányában sok gazdaság belebukik a luliászat­ba. Balástván. az Alkotmány Tsz Zöldmező majorjában, mió'ta Va­dász Lajosék a juhászok, rendbe jöttek a dolgok. Bárkánvi Jó­zsef pártitkár szerint megszűnt a büdös sántaság. s a hét-nvolc éve már semmi gond sincs a !u­háazattal. Szinte észre se veszik, hogy van. Azelőtt mindennapo­sok voltak a veszekedések, ta­nácskozások a téeszirodán. Az állatok mostani gondozói szabol­csi emberek. Az Ecsedi-láp szélé­ről jöttek. Előbb Dumsödre. maid onnét Balástvára. Szolgálati la­kást adott nekik a téesz, s négy­száz birka gondozását bízta a családra. Vadászék különben most már a Pest megyében saiát házukban laknak. A nagvaoa is juhász volt. a neve e'.lenére. Be­szélgetéskor még más is tisztázó­dik: — Miért nem pásztor a ju­hász? Sunvókás mosolv érkezik az a1­tófélfának támaszkodó sváicisap­kás embertől. — Mert az csak őrzi a nválat. • betegségeket nem nagvon is­meri. Mármint abban az érte­lemben. teszem hozzá, szakmai­lag nincs úgv fölkészülve. Szeriin­tem legalább W. Az igazát a legeltetés példájá­val is Igazolja: nem minden em­ber tudja, mikor, milyen időben, hová kell hajtani. A juhász is­meri a módlát. A herejáratás fortélyainak számbevétele után noteszba ke­rül: „a hozzáértés fél haszon". Ez pedig olyan apróságokból jön össze — a legeltetésen kívül még —. mint a körmölés. járatás, ab­rakolás. A ló gondozó az állat külön szokásait ls — mint szeles, falánk, bamba — ismeri. Kétszáz egyformának látszó cementpofá­jú birkánál ez nem is kis dolog. — Hová megy a Iuhász kará­csonykor? — A hodályba, mint máskor. Ellátjuk a nyáiat, megetetünk, megitatunk, s ha az idő engedi, kerülünk eSvet. — Vadász Lajos mikor pihen? — Amikor az asszony legeltet. Az is kiderül a végére, hogv ez fordítva ls ígv van — ketten gondozzák az állatokat. Meg hogy nyáron a Iuhász a gazda, télen a téesz, mert akkor lórészt „zsákból" etetnek. Vadászék szá­zalékra dolgoznak, s minél több birkát nevelnek, annál több jut nekik. Lányuk. Zsuzsa, kollégista és kicsi korában nem szerette se a báránvt. se a birkát. A nyírás­hoz jön segítség — Pestről. He­gedűs István, az állattenyésztési ágazat vezetője told ja meg annyi­val, hogy a téeszben az országos és a nemzetközi nvíróversenv gvőztese, Piroska Sándor szokta lekapni a birkák bundáját. Egy nap végez a négyszáz jószággal — mivel többen dolgoznak a ke­ze alá. Profi ő is. meg csapata is. Az olvasmányokban, a köztu­datban is a juhász cifra szűrte burkolózott furulvás ember, kl naphosszat elmélkedik a termé­szet és a szépasszonyok dolgain. A könyvek élménye nem baj. ha megmarad tennünk, de a mai juhászoknak megváltozott az éle­tük. Több szakérterlmet kíván munkájuk szűrös elődeikénél. Az újfajta birkáknak már nem elég a legeltetés. Gondosan összeállí­tott takarmánvadagtól gvaranod­nak. a téesz szándéka szerint. Ehhez viszont már tarisznyába kell dugni a nikulát és szögre is lehet akasztani a cifraszűr meg az esküvői fénykép mellé. Vadász Laiosék is inkább olvas­nak. ha követik a nyájat Csongrád megyében tavalv 154 ezer birkát számoltak az állatte­nyésztési felügyelőség statisztiku­sai. Téeszekben 100. a háztájiban 37, az állami gazdaságokban pe­dig 17 ezret. A szegedi járásban, olyan fele-fele arányban áll a közös meg a házaknál tartott ál­lomány. Oka ennek, hogv sok a tanya, a szétszórt parcellákon pedig a semlvék. Szatymazon. a Homokgvöngye Tsz-ben erre ala­pozva birkatartó szakcsoportot alakítanak. Móritz Imre elnök és Bujdosó Albert főmezőgazdász mondja el, mi is ez tulajdonkép­pen. Az új szabályok szerint most már kívülállók is lehetnek taeiai a téeszszervezte csoportnak. Még az állam is segít hozzá. Például a birkatartó gazdának, aki szapo­rítja anyaállománvát. darabon­ként hétszáz forintot ad. Ezentúl ólra. sopára. hodálvra fölvett kölcsön kamatának nagv részét is átvállalja. A téesz is érdekelt­té van téve. mert a szakcsoport bevételének legalább tíz százalé­kát megkapja az államtól. Iiven kis közösségnél, mint a miénk, számít minden fillér. Amúgv is balban vagvunk. — Jelentkeztek már tagnak? — Elkészült a működési sza­bályzat. Előtte megkérdeztük a gazdákat, és sokan mondták, sze­retnének belépni. — Mit garantál a téesz? — Adunk gyöpöt. alomnak va­lót. s megvesszük tüfdk a trágvát. értékesítjük a gyapjút és a bárá­nyokat. Nincs velük gond. majd­nem helyünkbe jön a nyugati ve­vő. Kapósak külföldön a magvar birkák. A szakcsoport tagjai több pénzt kannak, mint a kisterme­lők. Arra is gondoltunk, hogv najtát építünk a nyírásra. Cé­lunk, hogv megmozgassuk az em­berek zsebében szunnyadó tőkét. Ennek első jelei már mutatkoz­nak. Szatvmazra is járnak ki Szegedről, tanvákat vásárolnak és birkát tartanak az udvarban. A vállalkozó kedvű emberek bi­zonyára szeretik az állatokat és azt is sejtik, hol fial a pénz. Talán ók lesznek a rrH pászto­raink. kik ideiében megpislantot­ták a fényességet?! MAJOROS TIBOR Tornyai és Ady N incs rá adat. hogy valaha is találkoztak. Mikor Tor­nyait Budapestre űzte a vásárhelyiek közönye (1921), Ady már kiköltözött a Kerepesi úti őskertbe. A költózseni és a festőóriás találkozás néLkül is egyek voltak az úri Hunnia, Ugar-Magyarország ha; féktele­nül dühödt (Ady), hol haragos elbúsulású (Tornyai) tagadásá­ban. Igaz. a vásárhelyi szegény­sorról a piktorok Parnasszusára érkező Tornyai nem tudta átlép­ni osztálya korlátait: a szegény­parasziság szemével látta és keseregte a századelő magvar valóságát. Ady. a hétszilvafás bocskorosnemes ősök unokáia messzebbre tekintett: szivét, az ó frigyládát és forradalmas lel­két küldte „véreinek", a munká­sok dübörgő ezreinek (Küldöm a frigyládát). Alig ismert tény. hogy Tornyai Ady első hívei között volt. Nem járhatunk messze az igazságtól, ha jóbarátja. az Ady-hívö Szőri József, és Adyt korán elismerő Ruönay Gyula hatására gondo­lunk. Meglepőn korán bukkan föl a festő tollán Ady-motívum. Rudnayhoz írott. 1908. január 22-én kelt levelében ezt olvas­hatjuk: Butaságban, ködben, unalomban döglik az egész Vá­sárhely Ez a magyar Ugar." A vásárhelyi művészkolónia és a helyi Irodalmi és Művészeti Társaság 1910-ben — Gonda Jó­zsef szerkesztésében — irodal­mi, művészeti és kritikai szem­lét indított A Jövendő címmel. Szinte nem volt szám Ady ver­se és novellája nélkül. Tornyai a legszorgosabb munkatársak között volt. Ady Párizsból küld­te üdvözletét a vásárhelyi lap­alapítóknak: ...a „paraszt-Pá­ris" hirtelen beszélni kezd ma­gáról, mint a magyar intellek­tuális forradalom új sánche­lye ... Itt Párisban, hova sok magyar csalódással rejtőztem el, olvasom az „A Jövendő".t... Ady 1909 novemberében el­nyerte a főváros 2000 koronás szépirodalmi díjét. Tornya} ek­N őttön-nő a távolság közöt­tünk. Van, aki azt mondja rá, ne bánjuk, ilyen a vi­lág. A modern ember nem szorul rá a másik modern emberre, en­nélfogva nem is törődik vele. Ké­pes végigutazni Európát oda és vissza, megnéz mindent, amit csak lehet, de nem szól senkihez. Azért talán, mert nem tud nyel­veket? Itthon se lehet rámondani, hogy beszédes lenne, legföljebb a szembejövő autósokat meg az Idi­óta előzőket szidja Szarvastól Kő­szegig- Neki ennyi éppen elég. Olyan is van, aki' azt mondja rá, nagy baj. mert ha befelé for­dulunk. úgy átalakulunk, annyi­ra elkorcsosulunk, hogy szülő­anyánk se ismer ránk. Kiadós, jó beszélgetéseket képesek va­gyunk meghallgatni a televízió­ban vagy a rádióban, de a szán­kat akár a pók is beszőhetné. szó­ra nemigen nyitjuk. Örömünk? Alig van. mert mitől — kitől? — lehetne? Bánatunk lehet, azt meg addig nyeljük. amíg vagy a gyomrunk lukad ki töle. vagy a szívünk megy tönkre bele. örül­hetünk, ha eddig eljutunk, leg­alább mehetünk a patikába, és bajainkat ráfoghatjuk a balkezes orvosokra. Van ember, aki ettől az érzéstől képes meggyógyulni. A rendelő előtt legalább jól ki­beszéli magát. Bzek a bolondságok mindig eszembe jutnak, ha Tápén járok. Valóságos csoda, hogy ez a Sze­gedhez tapadt falu 1934-tól szin­te megszakítás nélkül táncol és dalol. Együttesnek mondják a csoportot. Nem is kell nagyon megkurtítanuk a nevét, hogy rá­bukkanjunk a lényegre: együtt vannak. Mai fogalmaink szerint azt se mondhatom rájuk. hogy úgy tartoznak egymáshoz, mint a család tagjai, mert a családok is szétrebbennek inkább. Szíves invitálásra mentem a minap is. mert évfordulót ünne­peltek. Mifélét? Harminc évvel ezelőtt tizenhárom táncospár el­jutott a VIT-re. Berlinbe, a ma­gvar parasztifjúságot képviselni. Flső gondolat: régen volt. mit le­het ezen ünnepelni? A második: ne találgassuk, inkább nézzük meg. Ügy kezdődött, hogy húsvét tá­Együtt ján jött valaki az' együttesbe, és azt mondta. ő a koreográfus. Egyik próba még véget se ér. ott a másik. Két hét múlva nekibá­torodnak a tápaiak, megkérdezik, mire megy ki a játék. Bizalmas ügyeket kikotyogni * 1951-ben? Majd megtudják! Megint eltelik két hét. megint kérdezik. Majd megtudják! Jönnek mások is. Mi lesz itt? Ellenőriznek bennünket! Miért? Majd megtudják. Indulni kell az előkészítő táborba! Erre aztán a tápaiak kezdték monda­ni a magukét: aratásban táncol­ni? A legény kaszáljon, a leány szedje a markot. De bizony el kell menni! Elindult a tizenhárom pár. Két hét „edzótábor" két hét Berlin. A különvonat akkor jött ki a gyárból. Ahányszor megálltak út­közben. mindenhol zajos fogadta­tás. csak Drezdában nem. Drez­dából több volt a térképen ak­kor, mint a valóságban. Rommá­lőtt. néma város. Ilyen volt a háború! Odaérnek Berlinbe, azt mond­ja valaki, hagyják a csomagot a vonatban. Valaki megrémül: kez­dik már! Visznek bennünket! Szemük-szájuk nyitva marad, mi­re a szállásra érnek, ott van min­den csomag. Ez se hiányzik, az se. mind egy szálig itt van. Ilyen létezik a háború utáni világban? Gazdátlan csomagnak nem kél lá­ba? Hová jöttünk mi tulajdon­képpen? Elseppegi valaki, de jó lenne hazaugrani. Csak benézni a ka­pun. aztán visszajönni. Nevetnek most rajta, de külföldön akkor voltak elóször. Jött a nagy fölvo­nulás. hej, de szép volt. Olyan szép, hogy utána le kellett vet­ni a gálacipőt. Mezítláb akár az óceánig elmentek volna, de ci­pőben egy lépést se tovább. Na­ponta legalább kétszer léptek fö1 a lakodalmassal és a sodró-fonó tánccal a förgeteges tapshoz ha­mar hozzászoktak Amikor jöttek haza. éppen hogy elérték Pesten a vonatot, abba a kocsiba lökődtek be. amelyik előttük állt. Jött a kalauz, megbüntette őket. Párnás kocsiba, fapados jeggyel? Hol élnek ezek? Mi. kérem, a VIT­ról jövünk. Akkor is fizessenek. Fizentnénk, de egy fillérünk sin­csen. Hetek múlva is a büntetés ügyében futkározott Török Jó­zsef. Szegeden viszont rezesban­da fogadta őket, és busz. Aki szervezte, azt mondta, egy ezred katonát hamarabb kapott volna, fnint egy autóbuszt. Másik szála az emlékezésnek: menni kellett köszönteni, a „leg­nagyobbat". Meg is tudták idejé­ben: előző este. Próba éjfélig, utazás a hajnali vonattal, próba az Operában: nem valami lelkes a csoport, elvtársa­im! fítem baj, elvtárs, ez még csak a próba. Majd el­megyünk egy kiskocsma előtt, és megjön a kedvünk. Fölért ez egy szentségtöréssel — ekkora szüle­tésnapon kiskocsmában mérjék a lelkesedést? Bezárták őket az öl­tözőbe. aki nem bírta, detektív kísérte még a dolgára is. Megint fölröppen a rémület: elvisznek bennünket! Kísérték is őket.- egé­szen a színpadig. Hogyne lelke­sedtek volna, amikor kiderült, baj nincsen, csak táncolni kell. Egvik oldalon egy ..Nagy". a másikon" egv másik „Nagy".'közé­pen a „Legnagyobb": mind állva tansol. Ugorjunk, mert sose érünk a végére. Megírták már az együt­tes történetét, ha pénz lenne rá. ki is adnák, abban minden ol­vasható. A legnagyobb hír. hogv megszakítás nélkül működik a tápaiak csoportja. Próba után próba most is, és legalább har­minc szereplés egy évben. Az. a vasárnap a furcsa, amikor seho­vá se mennek. A legúiabb ered­mény: egv évben két nívódíj. Ezt is meg kell ünnepe1 ni. Or­jalevessel. hurkával-kolbásszal, félretaszigált asztalokkal, össze­kapaszkodós tánccal. Tápéról mindenhol elmondiák. hogv őrzi hagvománvait. Azt a hagyománvt is őrzi. hogy eguüt: lenni ló. Aki meglén az se haza megy, hanem disznótorba. MolL nár Jani bácsi is oda indul fele­ségestől. Kérdeznem kell: nem disznóhálba. Jani bácsi? Oda. oda, de a fiatalok már disznó­tornak mondlák HORVÁTH DEZSŐ kor írt Alkalmi óda című bök­verse az A Jövendő 1910. au­gusztus 15-i számában jelent meg. Idézzük második verssza­kát: Vásárhelyen egy hét óta. Jaj, de megnőtt Ady Bandi. Ezer flóres. az áldóját, emmá': [summa! Ej micsoda Égi csuda — „Fogalomnak" köll ott Idnni! Tornyai festészetében a 10-es évek elejétől szaporodnak meg Ady szimbolizmusával rokonit­ható motívumok. Egyik legis­mertebb — költőket megihlető — képe a Bús magyar sors. ön­életrajz. A nap szítta, komor pusztán egyetlen rozzant gebe horgasztja fejét, jelképezve a magyar sors reménytelenségét és kiszolgáltatottságát, a vidéki ér­telmiség kivertségét. A képet Ady Lelkek a pányván című verse ihlette: Ha láttok a magyar Mezőn Véres, tajtékos, pányvás [ménét: Vágjátok el a kötelét. Mert lélek az. bús magyar [lélek. A vers és kép közötti eltérés Ady és Tornyai látásmódjának — már írt — különbségéből fa­kad. Ady kipányvázott ménje tajtékozik, szabadságot akar. Tornyai kivénhedt gebéje nem lázad, sorsa: bús magyar sors. Több más Ady-vers is megih­lette a festőt Az Egyedül a ten­gerrel első sora képpé vált Tor­nyai ecset lén. Bodnár Éva Tor­nyai János című könyvében (1956) közli a Tengerpart, al­kony, kis hotelszoba hasonmá­sát. Az 1978. szeptemberi képár­verésen fölbukkant Tornyai Az eltéved lovas című festménye a' kép alján és hétoldalán a festő kézírásával — szórendcserével — a vers kezdő sorai: Vak üge­tését hallani hajdani eltévedt lo­vasnak. Ady. Tornyai 1917 januárjában élet­rajzot küldött Felvinczi Takács Zoltánnak. Ebben festészetét ígv jellemezte: munkáltam a ma­gyar ugart. Vásárhelyre küldött levelében (1922. aug 10.) a váro­si tanácsot — Ady szóalkotásá­val — lekicsinylőleg Költőcske Mihálynak nevezte. Szegedre írt 1927. november 23-án Juhász Gyulának. Nem maradhatott ki a Vátesz neve: Azt hiszem, mi igazán testvérek vagyunk, nem­csak boldogult Szőri Jóska és Ady Endre révén, de az érzé­seinkben és világfelfogásunkban is. Nemegyszer idézett Ady-ver­set. Egykori iskolatársának, a Vásárhelyi Friss Újságot szer­kesztő Szathmáry Tihamérnak 1928-ban ezt írta: mindig a Né­pet és az Igazat akartam. Szent bús utam meg nem [látták A pimaszok és a gyávák (...) Ezt a pár Ady-sort a kis leány­kád kedvéért írom. aki szereti Adyt. A rövidített idézet a Lo­vatlan Szent György című vers­ből való; e levelében olvashat­juk még A fajtám takarója el­ső versszakát. Petrovics Eleknek írt, 1928. jú­nius 27-én kelt levelében így summázta munkásságát: Adynak arra a kérdésére szeretnék meg. felelni, amelyet az 6 nagy és fajtáját szerető lelke fölvetett a magyarról. Van-e célja és nagy akarata. Hoz-e valamit, ami övé. Ami magyar, ami igaz maga? (...) Az idézeteket szaporíthatnánk, hiszen az ..ecsetölő polgár" eb­ben a levélben nemcsak a Pi­masz, szép arccal, hanem Az Is­tennek viselőse című Adv-vers­ből w idéz. Nemigen ismerünk más festőt, akinek életét és munkásságát ennyire áthatotta Ady költésze­te. Azt irtuk, sosem találkoztak. De kell-e ennél nagyobb és igazabb ..találkozás" ? Hogy is írta Ady? És egymás felé már [csörtettünk. Mint rég eljegyzett cimborák. Festő képét, poéta versét: Fölkínáltuk egymás borát. A. V.

Next

/
Thumbnails
Contents