Délmagyarország, 1981. december (71. évfolyam, 281-305. szám)
1981-12-24 / 301. szám
12 Csütörtök, 1981. 'december 24; Van időm..; M égis, szerinted szemrevaló, s fiatal az a lány, akinek a legnagyobb a hozománya ebben a faluban?... A kólót ügyesen tudja-e táncolni? — kérdeztem anyámtól, amint éppen az ebédet akarta tálalni. — Nekem megmondhatod, ki tudja, mikor fordulok be a kapujukon. Anyám kezében megbénult a merőkanál; hol a feleségemre, bal pedig rám nézett. — Hát elváltatok, mégis?! — Ismétlem ... nem váltunk el! — nyomtam meg minden szót külön, a feleségemre néztem, aki szótlan volt, lesütötte a szemét, ám magún érezve anyám könyörgő pillantását, a fejével intett, hogy nem, nem váltunk el... Anyám előszörre apámnak mert a levesből, apám után én következtem, utána a feleségem, és legutoljára az anyám mert magának. — Mért váltak volna el? — kanalazta apám a levesét, majd amikor eszébe jutott, hogy még nem mosott kezet, a mosdóhoz ment, vizet eresztett a tenyerére és szemével a törülközőt keresete. de nem találta. Az arca megdermedt, anyámra nézett, anyám lopva körüljártatta a szemét rajtunk, úgy tett. mintha nem értené. Apám mutatni kezdte az arca előtt, mit csinálna, ha törülközője lenne. Anyám lesütött szemmel kereste a feleségem pillantását, aki szemrehányóan nézett rám. „Nézz az apádra és gondolkozz!" volt a tekintetében, amit én röhögve fogadtam, mivel, emlékezhet a feleségem a bírósági folyosón való térdepelésemre, kérve könyörögtem neki. ne váljon el, őt sz.eretem, egyedül csak őt! Átöleltem a lábát, 6 hagyta. Nem könnyezett, mint régebben, nem nevetett, látszott rajta, elhiszi minden szavamat, aztán .., bent, a bíró előtt kijelentette, hogy válni akar. Persze, hogy elválasztottak bennünket... és most Ide akart jönni, „elbúcsúzni" az anyámtól. Ahyám odaadta apámnak az. óhajtott törülközőt Tovább ettünk szótlanul. Ebéd után szerelmeskedtünk a feleségemmel, anyám boldog volt igaz, tehát igaz, házasok vagyunk, igazi házasok! Nem tudom, hogyan tudta meg válásunk történetét, ami igazi megrázkódtatás volt számára, mivel nem ismerte ki magát rajtunk. Nem tudta kit sajnáljon: engem, a fiát vagy egyszem unokáját aki az anyósoméknál heveri ki a szülei által elkövetett lelki és testi remegőseket, vagy menyét sajnálja-e jobban, aki elmesélte neki házassági kálváriánkat minden apró részletével együtt. — Minden nőt szeret, anyuka, minden nőt meg akar szerezni magának! Az anyám bólogatott, itt-ott átvette a panaszkodás vezérszólamát. — De neked senkire se szabad néznéd, ugye, az ő oltárra helyezett képét semmi nem homályosíthatja el. Se vád, se új szerelem, s nincs megbeszélés, egyetértés, szolga lettél, amikor férjhez mentél... Ó, én aztán igazi szolga lettem, mert gazdag kérőm volt. A leggazdagabb szerb földbirtokosnak a fia! Nem is akadt deszki lány, aki hajlandó lett volna az anyósomékkal együtt élni. Én Ba.jan ismerkedtem össze a férjemmel. Ö, éh mennyire vigyáztam arra. ne érje árnyékomat se férfiszem. nem mentem dolgozni, nem jártunk társaságba, kiszolgáltatott lettem, mégsem én voltam a jó neki! — Ne, ne így tessék gondolni apukára. Anyuka a legkülönb az apuka szemében — próbálta vigasztalni anyámat a feleségem. — 'Anyuka szép, fiatal, érdekes és nyíltszívű... Anyám legyintett. — Mikor a felesége lettem, tudtam, hogy két lehetőségem van. Vagy hamarosan elválunk, én dolgozni megyek, persze, magammal viszem a gyereket, aztán egyik férfi jön a másik után... A másik lehetőségem pedig, hogy így szóljak magamhoz: „Minden erőd a szívedben legyen, a szived legyen erős!" Mindig ezt mondogattam magamban. Lefogadom, most is van valakije. A szivem maradt a menedékem. A világ nekem már ketrec, itt magányomban magamra találtam, megtanultam olvasni az emberek és az állatok lelkében. Csak apátok konokságát nem tudtam megszokni soha._ — Nem lehet az, hogy akkor vágjanak a földhöz, amikor repülni szeretnék! — sikoltott anyám szavába a feleségem hangja. * Anyám nem ült be a feleségem kocsijába (a feleségem a szüleitől kapta körülbelül egy hónapja), amikor elbúcsúztunk. A kapuból integetett nekünk. A szomszédból szépasszonyok jöttek ki a kerítés elé, mindegyiknek integettem, anyám, mintha szégyellte volna magát ezért, apámnak se tetszhetett nagy népszerűségem, mindenki velem akart kezet fogni, fiatal és szép feleségemet észre se vették, én , akartam így, félreállított legyen ő az asszonyok között. Apám rohanvást szaladt a kocsihoz, tízezer forintot akart a feleségem ruhájába dugni. A feleségem nem tiltakozott, csak megindította a kocr-óát. Nem szóltam rá. de amikor pár méterrel távolabb megálltunk, én elvettem apámtól a tízezer forintot és zsebre vágtam. Nem panaszkodtam, nem voltam fennhéjázó se, közlékenységemet is viszszatartottam, csak annyit jegyeztem meg két szemhunyorítás közben: — A piros kocsimnak elromlott a kormánya, megcsináltatom, ígérem. Apám egymagában maradt az úttesten, amikor megindította feleségem a kocsiját. Nem integetett, nem mutatta, mit csináljunk az ő kedvéért, ám lehetséges, hogy akkor este valamit megbeszéltek anyámmal. Apám talán meglátta anyám nyílt tekintetében az egyedüli oltalmat; lehetséges, hogy anyám örökké reménykedő gyermekszíve aznap végleg győzedelmeskedett apám görcsös férfigőgjén. Én még váratok egy kicsit magamra. Nekem még van időm ... DÉR ENDRE Mi leszel? X. Y. — fiatalkorúról lévén szó, nevének közlésétől eltekintünk — munkakerülő. Ugyanis sem iskolába nem jár, sem dolgozni. Persze hogy nem, hiszen óvodás. Előbbi megállapításunkat tehát, hogy tudniillik szereplőnk munkakerülő, gyorsan egészítsük ki az.zal, hogy csak az szeretne lenni. Négy évének eddigi tapasztalatait mérlegelvén, némi fontolgatás után a ,.mi leszel, ha nagy leszel" kérdésre azt válaszolta: „sportoló, mert akkor nem kell dolgozni". Puff neki. Jokora életbölcsesség. mondanum. ha nem a felnőttektől hallotta volna ezt a kijelentést. De hát gyaníthatóan nem ö találta ki, hiszen folytatja. nagy meggyőző erővel: ..mert ahol az apukám dolgozik, ott mindig sietni kell, a sportolóknak meg sokkal könnyebb". Miből él egy sportoló szerintetek? — nyaggatom tovább, most már a többieket, óvodástársait is. A vélemények megoszlanak. Egyetlen praktikus ifjú hölgy jár közel az igazsághoz: „a munkahelyen a sportoló fizetést kap". Hogy dolgozik-e, azt ö nem tudia. .X. Y. édesapja egyébként vasutas. A tájékozott hölgyé postás. Így kerültek ók össze egy esetlegesen összegyűlt csoportba, s lettek beszélgetőtársaim a MÁV és a posta szegedi igazgatóságainak közös óvodájában. Azért éppen ott. mert hisz arra voltam kíváncsi, vonzónak találják-e a gyerekek szüleik foglalkozását. „Az anyukám vonalzóval húz vonalakat.' azután kivág.ia. és felül a motorjára, úgy jön haza." A cselekvéssorozatból nyilvánvalóan az utóbbi akció a legfontosabb. „Az enyém pavilonos." Ezt nem értem meg elsőre,, tehát szakszerűbben fogalmaz. hogy a tudatlan újságíró néni világosan lássa, az ő anyukája „hírlapárus". Nem, azt nem tudja, hogy melyik utcában, de odatalálna. Egy jövendő színésznőnek ennyi épp eleg. És ha nem veszik fel színésznőnek? Ja, akkor persze hírlapárus lesz ő is. A húsz óvodásból már hárman voltak, akik legalább tartalékpályaként valamelyik szülőjük foglalkozását választották. A jövő motorcsónak-világbajnoka esetleg elképzelhetőnek tartaná. ha — mint édesapja — vonatirányítóként keresné meg az autóra- és a zoknirgvalót (mert arra is szükség lesz. ha felnő). Jok a kilátásai, az apa egyik barátja már azt is beígérte, hogv felviszi egyszer a mozdonyra. Az Alexandrák, Andreák, Aniták csupán egy műszaki rajzolót adnak majd a postaigazgatóságnak — húsz év múlva persze, lehet, hogy ő is visszalép. Egyik kis lovagjuk döntése azonban megfontoltnak látszik, mert a vasúton a lakatosok reggeltől estig dolgozhatnak, de legalább keresnek is... Egyébként újságíró nem akar lenni egyikük sem — szerencsére —. az újságból tudniillik csak azt lehet megtudni, hogy mikor kezdődik a tévében a rajzfilm. Kérem szépen, kedves szülök, ezekben a napokban igen sok rajzfilmet, gyerekműsort sugároz a televízió. Ha majd a mesefilmek után marad egy kis idejük, ugyan meséljenek a gyerekeknek arról is, hogy édesapjuk, édesanyjuk mit csinál, amíg ők az óvodában aéról beszélgetnek, mik lesznek, ha nagyok lesznek . .. PALFY KATALIN FRITZ MIHÁLY ALKOTÁSA LAPIS ANDRÁS ALKOT.ASA Karácsony Weöres Sándor egyik karácsonyi verséből idézünk egy versszakaszt a rejtvény vízszintes 1., 30. és a függőleges 14. és 43. számú sorokban. VÍZSZINTES: 1. A versidézet első sora (zárt betű: L). 14. Hosszmérték. 15. Nöi név. 16. Atlétikai Club. 17. Szemes ...; színésznő. 18. Ugyanez rövidítése. 20. Vizet fogyasztani. 21. Fogoly. 23. Dévény határai! 25. A Ludolf-féle szám. 27. Spion. 28. Hitszegő. 30. A versidézet második sora (zárt betű: II. 32. Zúgni kezd! 33. Római államférfi volt (Marcus Portius, i. e. 234— 149). 34. Nép, szláv nyelvekben. 35. Francia színésznő (Maria Jósé). 37. A vizsga vége! 38. Könnyen becsapható személy. 39. Piszke. 41. Ború egynemű betűi. 42. A legfinomabb étolaj. 44. Skót törzsi szervezet volt. 45. Részeshatározó, de község neve is. 47. ősanyánk. 48. Zsarolás vegett fogva tartott személyek. 50. Serleg. 52. S. R. 53. Kőtár magánhangzói. 54. Annyi mint. rövidítve. 56. Nemzeti Bajnokság. 58. Király, olaszul (RE). 59. Fiúnevelő iskolájáról nevezetes angol varos. 61. Japán teaházak női alkalmazottja. 63. Menyasszony. 67. Rézből készült fúvóshangszer. 69. Válogatott labdarúgó volt. 70. Jenő eRynemű betűi. 71. Elsőrendű áru kereskedelmi jelzője. 72. Ünnepet ül. 74. Ízesített, zöldes színű, erős pálinka. 77.Tova. 78. Népszerű közlekedési eszköz a fővárosban. FÜGGŐLEGES: 1. Közép-amerikai állam. 2. Visszalő! 3. Mindenféle' kacat. 4. Lenin-békedíjas braziliai író (Jorge). 5. A modern magyar prózaírás jeles képviselője (Tibor). 6. Csigafajta. 7. A rénium vegyjele. 8. Portéka. 9. Szibériai folyó. 10. Íme betűi, keverve. 11. Rzibinyáni ...: Hunyadi János neve a szerb nép nyelvén. 12. A szöveget futólag átvizsgálta. 13. Híres francia jellemszínész volt (Jules). 14. A versidézet harmadik sora (zárt betűk: Y, N). 19. Sóvárog. 22. Ostoba. 24. Kelet-ázsiai félsziget. 26. Gyógybalzsam. 29. Sakkfigura. 30. Keleti édesség, magyarul törökméz. 31. Ada ...; híres holland úszónő volt. 34. Színházi szerepkör. 36. Olasz folyó, Firenzétől hajózható. 39. Minden hasonló előtt álló. 40. Szintén ne. 43. A versidézet negyedik sora (zárt betű: G). 44. Az alku vége! 46. Közép-európai Kupa. 48. Vadászemlék. az elejtett vad agancsa. 49. Egy régi kártyajáték. 51. Megszólítás. 52. ... és Pan; burleszkszínészpár volt 55. Kutat, keresgél. 57. Brnó csehszlovák város korábbi neve. 59. Attila névváltozata. 60. Németh Árpád. 62. Két végén élő! 64. ... Borg. olimpiai bajnok svéd úszó volt. 65. Négylábú barátja. 66. Alul fehér lábú lóra. ökörre mondják. 68. A tepsiben van! 73. Fél perc! 75 B. M. 76. Tollat használ. beküldendő: a vízszintes 1.. 30. és a függőleges 14,, valamint 43. számú sorok megfejtése. megfejtések — nyertesek A december 13-án megjelent Epigrammák című rejtvény helyes megfejtése: MAGÁNY ELLEN LEGJOBB AZ EGYEDÜLLÉT — TÖBB SZEM TÖBBET TÉVED. A megfejtők közül sorsolással 50 forint értékű könyvjutalmat nyertek és szeméÍvesen vehetik át a szegedi Móra Ferenc Könyvesboltban (Kárász utca): Bicsérdy Gábor. Szeged. Retek utca 25/A. Gera Sándor. Szeged, Egressy Béni utca 29., Csemez András, szeged. Kockaház utca 8. A megfejtéseket postai levelezőlapon kérjük beküldeni. Beküldési határidő a megjelenéstől számított hat nap. Címünk: 6740 Szeged, Tanácsköztársaság útja 10.