Délmagyarország, 1981. július (71. évfolyam, 152-178. szám)
1981-07-28 / 175. szám
5 Kedd, 1981. július 28. A cigánybáró Strauss-bemutató a szabadtérin Befejeződtek az ifjúsági napok * Romantikus ornamensek keretezik a színpadot. Kétoldalt a kor Jellegzetes műalkotásai; fülkeszobrok. Az egyilc a bécsi daljáték klasszikusát, Johann Strausst ábrázolja, hegedűvel a kezében, a másik a magyar irodalmi romantika nagymesterét, Jókai Mórt, A cigánybáró színpadra Aliitól tudják a mű sikerdarab. 1886-os magyarországi bemutatója óta közel száz esztendő telt el, s a nyíltszíni taps mindig menetrendszerűen érkezett a disznóklrály bemutatkozó dalára, a trikolór alatt bevonuló huszárhad marsára, a bécsi valcer végére, amikor a táncos magasba emeli tUUruhás partnerét. Szóval a szervezők mindig biztosra mennek, amikor — a Szegedi Szabadtéri Játékok történetében immár hatodszor — műsorra tűzik ifjabb Jchann StrausG nemes irodalmi anyagra épített, igényes muzsikáját Legutóbb 1976-ban éa 77ben láthatta a szabadtéri közönsége A Cigánybárót, Kísér, let tanúi lehettek a nézők, s bér Jónéhány ponton azonos a azipadra állítók névsora, mégis teljesen eltérő a két előadás alapállásában, hangnemében, stíluséban. Annakidején Abody Béla vállalta, hogy ..lefújja a port", ám a bemutató után sokakban fogalmazódott meg: Isten ments az aktualizálásoktól-a napi viccektől, olcsó poénoktól, korszerűnek vélt gégéktől. Valahogy olyan ez, mintha Szinvei Merss Pál világhírű művét, a L1la ruhás nőt ma gefsby-nadrágba öltöztetszíve vezérel; Barinkay Sándor ls sokkalta inkább húsvér férfiú, akit elsősorban érzelmei vezetnek. Egyszóval naívságában és meseszerűségében is hitelesebb a Tarbayféle „visszalgazitás". Horváth Zoltán arcok nélkül állitja színpadra a cigányok bárójává lett Barinkay rámenti kus történetét. Élni hagyja Strauss sziporkázó muzsikáját, pompás hangszerelését, az énekesek nagyszerű kvalitásait, s elsősorban a nagy tablók festői megoldásaira, a tömegmozgások színes ritmusaira, a világítási effektusok érzékeny hatásaira, a csúcspontok totális élményeire épiti rendezését. Teheti ezt olyan stábbal, melynek tagjai anyanyelven beszélik * szegedi szabadtéri akcentusát. Varga Mátyás díszletei egy percig nem akarnak többek lenni, mint látványos és festett illúziók. Ezt azonban olyan magas fokon hitelesíti, hogy nem nehéz elhthnílnk a festett romokat, fákat, királyt trónust. Márk Tivadar jelmeztervező is komplex látványban gondolkodva álmodta meg a ruhákat, így lehetett az egységes élmény részleteiben színes, gazdagon árnyalt. Különösen emlékezetesek a harmadik felvonás a prózai szövegeknél bizonytalankodtak. néhány feszült Pillanat ls keletkezett, az elértett végszavakból, a szöveg pontatlan ismeretéből. A címszerepet Ilosfalvy Róbert alakította, felszabadultan, operáknál szokatlan természetességgel. dalait nagyszerűen intonálta — de ő vezette a bakizók sorát is. Mells György „disznó-királya" hatalmas rutinra és mesterségbeli tudásra épülő karakter-alakítás. Hozzátenszcqedi ünnepi hetek nénk. csakhogy modern, ak- első kénének hófehér ruhái, tuálls. elviselhető legyen. Nem szhr.petikusabb-e az az alkotót alapállás, hogy fölvállaljuk a kort. melyben a mű szüjetett. fölidézzük a stflusfc a korabeli megvalósítás' megannyi motívumát, s épp ezzel mondunk véleményt a irrilleniumi időszakkánt emlegetett korról. Ezért ls izgalmas a mostani előadás, — különösen azoknak, akik látták a 76—77-es bemutatókat Horváth Zoltán — ttz akkori és a mostani produkció rendezője — pár éwei ezelőtt különös körülmények között ankarai Cigánybárórendezésekor Jutott birtokába az eredeti szövegkönyv német változatának. Azonnal megfogalmazódott benne a gondolat: vissza JókaihozI, a huszárok vörös vibrálásai, a cigánytánc sokszínű lángolása. Barkóczy Sándor látványos koreográfiájából !s elsősorban a cigánytánc és a keringő balettbetéte ragadta magával a közönséget Az együttes élén Pál Tamás profi módon bontotta ki Johann Strauss zenéjének emlékezetes íveit, népszerű melódiáit pompásan érzékeltette a differenciált hangszerelés szépségeit tapsra Ingerlőén emelte ki a Császárkeringő, a Mesél a bécsi erdő. a Triccs-traccs polka, a Kadeczky-mais Ismert daliamait Kár. hogy a szereplők ni tán semmit 6em lehet esetleg elvenni belőle.,. A női főszereplők Zempléni Mária (Szafíi). Jablonkay Éva (Czipra), Terebessy Éva (Arzéna) és Mészöly Katalin (Mirabella) megbízhatóan és illúziót keltőn vettek részt a játékban. Színes alakja volt a tablónak Katona Lajos, akinek immár sajátja gróf Carneró jelmeze. Réti Csaba (Ottokár). Gyimesi Kálmán (Homonnay Péter). Kovács János (Pali cigány) és Barta Mária (Mária Terézia). Nyilvánvaló, hogy a csöpögő eső. a szünetre menetrendszerűen érkező zápor, a világositoknak besegítő villámlás nem lds mértékben zavarta a zenészeket, énekeseket, szólistákat. A hatalmas közönségsiker, a tapsorkán viszont feledtette az ebből adódó bizonytalanságokat, ismét tanúsította az igényes szórakoztatás fontosságát. S a végén, mintha Herr Johann Strauss és Jókai Mór úr. a színpad két oldalán elismerően bólintott volna: „Valahogy így képzeltük mi annak Idején, 93 éve!.. Vagy csak a fények, a hangulat furcsa játéka volt?! Tandl Lajos Elutaztak az Ivan gondolat: vissza JókaihozI, » . j , rr r . kérte Tarbay Ede írót. „fújja SZUSZOÜ W/1 VCHŐGgHl U VCSZCI >ium - nrurt" A ctiíánvbárA. ' C vissza a port" A cigánybáróra. A szövegkönyv új magyar fordítója igyekezett lehető leghűségesebb lenni Jókai novellájához ós Schnltzer szövegkönyvéhez. Néhány helyen visszaállította az eredeti figurákat, másutt módosított a szituációkon és visszalopta a régi „finomságokat". így aztán egy évszázados illúzió, egy naiv mese és a csodálatos Strauss-muzsika élvezői lehettek a zsúfolt nézőtéren ülők. Gondolom, A cigánybáró történetével feleslegesen untatnám az olvasókat. Annyit azonban érdemes megjegyezni a mostani előadásról, hogy differenciáltabb, sokszínűbb lett a cselekmény —. minden történeti naivitása, álszent sztorija ellenére. A szerb származású Zsupán Kálmán nem töri idétlenül a magyart, csak káromkodásaiba keverednek néha szerb és német kifejezések: Gábor diák álmagyarkodó szerepét visszavette Homonnay gróf, ald hitelesebben formálja meg a Mária Teréziához iiű. de magyarságát is őrizni igyekvő főúr figuráját; Ottokár nem feltétlenül ellenszenves alakja a történetnek. hanem olyan ifjú, akit szerelmes Vasárnap este az Idet nyárévadban utólszor hangzottak föl Glinka operájának, az Ivan Szuszanylnnak dallamai n Dóm téren. i A közönség most sem volt hálátlanabb. hosszas ovációban részesítette a Mark Ermler dirigálásával közreműködő szereplöket, a moszkvai Nagy Színház szólistáit, valamint a Szlovák Filharmónia közel 100 tagú kórusát. Az Ivan Szuszanyin külföldi vendégművészei tegnap elbúcsúztak Szegedtől. A szlovák énekkart saját térsasgép kocsija várta, a moszkvai szólisták pedig Budapestre autóztak, s az esti órákban repültek haza a Ferihegyről — Jevgenyij Nyesztycrenkónak és családjának kivételével, ök ugyanis hazánkban nyaralnak, a kitűnő énekes a Balatonnál piheni kl a hosszúra nyúlt évad fáradalmait. Vasárnap este befejeződtek a 15. Szegedi Ifjúsági Napok. Közel tízezer fiatal vett részt a háromnapos rendezvénysorozaton. Vasárnap délelőtt a szeles, strandolásra kicsit hűvös időben még sokan neveztek a partfürdőn a játékos sportvetélkedőre. Hogy forró hangulat kerekedett — Tóth András discójának is köszönhető. A gitárostalálkozónak sokkal több hallgatója akadt a három nap alatt népszérűvé vált Dugonics téren. A Tisza-parti KRESZvetélkedőn kerékpárokkal, sőt Babetta kismotorokkal versenyeztek a vállalkozó kedvű fiatalok. A vetélkedő fáradalmait a Bojtorján együttes nagy sikerű koncertjén pihenték ki. Sajnos, nem sok energia jutott az Ifjúsági Ház olvasókörének nyitott foglalkozására, de az ifjúsági klubok közül a DÉLÉP- és a KSZV-klubban fáradhatatlanul ropták a táncot. A KISZÖV-klubban még egyszer meghallatták a Longway Bluegrass Band és Reisz Antal humorista műsorát. így tíz óra után értek véget az ifjúsági napok utolsó rendezvényei. Bár épphogy csak vége, gyorsmérleget mégis sikerült készítenünk, amely talán tükrözi a három nap eseményeiről alkotott véleményeket. Az Express hónapokkal az ifjúsági napok előtt felmérte az igényeket országszerte. Pénteken 3 és fél ezer, szombaton másfél ezer fiatal csoportos utazásáról gondoskodott három különvonattal, 24 autóbusszaL Mindegyiket sikerült elhelyezni egyetemi vagy középiskolai kollégiumokban. Akiknek Szegeden már nem jutott hely. többek között Vásárhelyen, Szentesen, Csongrádon. Ásotthalmon kaptak szállást, ahonnan szintén különbuszokkal érkeztek a programokra. A kempingben közel 700 vendéget fogadtak, 95 százalékában fiatalt. (Tisztálkodási, étkezési lehetőséget biztosítva!) Több ezerre tehető a „hazai". szegedi. Illetve Csongrád megyei résztvevők száma, akik végülis idehaza voltak. Nem nehéz kiszámolni így, félszázra sem igen tehető az utcákon kóborló „csövesek" száma, akik tető nélkül maradtak. Sajnos, mindig ők maradtak szem előtt, talán ezért tűntek olyan soknak.., Még néhány adat. A Ttsza Gyöngye, a Hágl és az Utasellátó étterem gondoskodott az Express-csoportok étkeztetéséről. A Hági étteremben tapasztalt kiváló szolgáltatásért a Vas megyei KISZ-bizottság köszönetét fejezte ki. Nem hiába fáradoztak hát Tóth István üzletvezető. Pápai Mihály felszolgáló és az étterem KISZesei, akik mindvégig dolgoztak. Csakúgy, mint az Ezermester bolt eladói. Szabad szombatot, vasárnapot feledve — valamennyien árusították a trikókat, sapkákat; nem rajtuk múlott, hogy a SZIN-jelvények majdnem fele megmaradt. (Ha ízlésesebb kivitelben készülnek, biztosan jobban viszik, igaz, így csak 3 forintba került darabja.) Végül feltétlenül szót kell ejtenünk a főrendezőkről, a városi KISZbizottságról — s még egyszer az Expressről. Éjjelnappal készenlétben álltak, közel 50 színvonalas programot biztosítottak 72 órára. Tiszteletre méltó számok, nagy rendezői Irodák dicséretére válna. A város üzemelnek, vállalatainak segítsége nélkül nem is boldogultak volna. így a vendégek elismerése mindenkié. Azé is, aki csak egy széket tett odébb. Mert nem mindegy nekünk, milyen véleménnyel távozott például az egész országot 1áró budapesti bőrdíszműves: „Ilyen ragyogó rendezést még sehol nem tapasztaltam. Nézze, még székekkel is gondoskodtak rólunk, vásárosokróL" M. E. Algyői búcsú Már a (valamikori) falu szélén táblák, útbaigazító nyilakkal: Búcsú. Algyő központja felé haladva autósor kígyózik, rögtönzött parkolók nőnek ki a földből. A Kastélykert utcát birtokukba vették az árusok. Tömeg, gyerekzsivaly, zenefoszlányok a bódék és standok között. Tíz árus közül nyolc garantáltan afféle „Marx téri" választékot kínál: műanyag játékok, csecsebecsék. mütyürkék, „souvenirek". Pisztolyok, indián fejékek, „tankcsatn", zsebtükör („Hajrá, Fradii"), fésűk és fotók (Boney M és Abba, mindörökké). Elképesztő giccsparádé. A sör viszont hideg, a Pepsi cola és a Márka dettó. A Tisza-töltés oldalában már befejeződött a házigazda Algyői Pávakör által meghívott néotáncegyüttesek — Ecsédről. Kazárról. Madocsról és Égyházaskozárról — bemutatója, az utca) menettánclg pedig még van idő. Az Anna-napot. ünneplő ezrek a töltésoldalban sütkéreznek. aranyIdőt biztosítván minden árusnak, légyen szó ételről, italról, avagv a már említett „emléktárgyakról". Elvétve azért, látni mást Is. Egv-egy késes- vagy bőröspavilon között valódi népművészeti tárgyakat Is lehet- vásárolni. Farmernadrágok és reklámtrikók özönében néhány fekete cserép. kalocsai hímzés, pár igen Ízléses fafaragás és szőnyeg — mutatóba, feltehetően a teljesség kedvéért A tömeg átzúdul az utca túloldalára, szól a zene, sorban érkeznek az együttesek. Kellemes meglepetés: aprócska fiúk és lányok ropják nagy kedvvel (nem ls rosszul!) a félig-meddig megolvadt aszfalton. azután öregasszonykórus lépdel egymásba karolva. Ú1ra tánc. a sort a házigazdák zárják. Kalapjukon nemzetiszínű sznlag, az élen haladó kisfiú kalpagját még árvalányhaj is díszíti. Véglgénekellk, véglgtáncolják a főutcát, bekanyarodnak az Adv Endre Művelődési Házba. Aki bekukkant az előszóbányi terembe. elrémülhet: ha Itt táncolnak, nem jut hely annRk, aki nézné — ha viszont helyet foglal a közönség egytizede, a táncosok legföljebb a fal mellett toporoghatnak. Am aggodalomra semmi ok: nem bent, a művelődési házban — az udvarán tartják gálaműsorukat a néptáncegyüttesek. Estefelé aztán minden elcsendesedik. Elkésett nézelődök indulnak vacsorázni, a gyerekek kezében békésen libegnek a lufik. Csak a ház környéke hangos: már áll a bál, az algyői Anna-napot záró zenés-táncos összejövetel. Domonkos László Szeged kétszáz négyzetméteren Táncolnak az ecsédiek A múzeum várépületében vasárnap megnyílt várostörténeti kiállítás régi hiányt pótol. Kétszáz négyzetméteren képekkel, dokumentumokkal sikerült Szeged múltjának, jelenének és jövőjének pillanatait felvillantani, amelyek összefoglalják 800 év legfontosabb eseményeit. Megtalálható az 1183-ban kiállított oklevél, amely először említi városként Szegedet, de felfedezhető az a fejlesztési terv is, ami a város lehetőségeit térképezi fel: milyen is lesz kétezerben. Dr. Trogmayer «Ottó múzeumigazgató köszöntötte a résztvevőket, majd Pap p Gyula, Szeged megyei város tanácsának elnöke nyitotta meg a kiállítást. Beszédében szólt arról, hogy két évvel ezelőtt olyan történelmi „tárlatot" határoztak el, ami segítséget nyújt a város jobb megismeréséhez. Rámutatott arra, hogy Szegednek ilyen jellegű bemutatása több a kultúrpolitikai ismeretterjesztésnél: az elmúlt három évtized alatt Szeged lakossága megduplázódott, ezért szükség volt arra, hogy a fiatalok lehetőséget kapjanak, megtudják, milyen a mai várospolitika, amelynek célja a demokratizmus és a nyitottság. A mai szegedi honpolgár nemcsak arra vár feleletet, miből építkeztünk, hanem arra .is, hogyan építik Szegedet. A kérdés egyre jobban érdekli a lakosságot, amit többek között öntevékeny hozzájárulásuk bizonyít a fejlesztésekhez, aminek értéke az V. ötéves tervben 250 mllllő forint volt. Néhány érdekesség az állandó kiállításból, amit dr. Zombori István muzeológus rendezett. A látogatók tájékozódhatnak a nagy árvíz utáni építési Irányzatokról, a felszabadulást követő közigazgatási helyzetről, a 60-as években elkezdődött tömeges lakásépítésről. Szeged fejlesztési tervéről. De láthatóak olyan kuriózumok is, mint: a párizsi világkiállításon aranyérmet nyert vaskapu, egy kályhaellenző, Rmit a szegedi hölgyek -ajándékoztak Tisza Lajosnak az árvíz utáni újjáépítésben kifejtett tevékenységéért, az első szegedi vasútállomás eredeti korlátjának darabja. Szeged 1879-es makettje, vízimalom, s a mai szegedi Belváros kicsinyített mása. H. M. Acs 8. aáívdor felvételei Itt nem giccsek kaohatók \