Délmagyarország, 1981. július (71. évfolyam, 152-178. szám)

1981-07-19 / 168. szám

10 Vasárnap, 1981. július 19. (Ki)kukoricázók ? Pákozdy Ferenc Nyugtalanság Helyem bizony seholse lelem, levetném már nehéz gúnyámat, az eget naphosszat kémlelem, »zell6 ha fut, felhő ha támad. A tavasz, hoay kéreti magátl Csak már kicsinyt világosodjon. Ha megérzem a tavasz szagát, fogadom, hogy nem találtok otthon. Nyelvművelés, avagy a nyelv művelése K olonicané Valentin Anna azt mondja. ahhoz is az Igaatagügvminisztérium utasítása kellett, hogv leszázalé­kol Iák. Kezét-lábát Izületi beteg­ség gvtttrl. u.iialt ki Mm tudja egyenest leni. Megyünk végig a makói vas­útvonal mentén. A töltés mel­lett gyönyörű kukorica. — Ezt mért nem lehet kiadni nekünk? A marháknak akarják laallóznl. mert a szarvasmarhá­nak nem jói van ám minden! Csak az Ilyen öreg szarvatlanok­nak lehet odaadni a vízállásoa kukoricát isi — Az aktfv tagok háztájia mindenütt szén. Csak a nyugdí­jasokén nem terem semmi — pa­naszkodik a 80 éves Vér Sándor­né. Itt a föld valóban keménv. mint a kő. Sápadt, satnya raita a kukorica. Másfelé elvész benne az ember: ebben a táblában a szebbje alig ér térdig. Szíias öregasszony őrli a rögöket kis­gyerek segít neki. — Mór másodszor kapálom ezt a darab földet. Meg is zöldült a kukorica. Én ezt Itt nem haavom semmiért, mert úgyis csak a két keze munkájában bízhat az em­ber. — Akármit csinálnak vele. mindenbe belenyugszik — hábo­rognak a kocsiban. — Kezdetben mindenki egyenlő volt — mondja a 78 éves Kálty Lajos. — De ez a mostani veze­tőség csoportosítja a népet. Kü­lön vannak az aktív tagok, kü­lön a nyugdíjasok. Azt sem mondták meg nekünk. mikor lesz az osztás. * Kiabálós gyűlés után elkese­redve mentek haza a deszkl nyugdíjasok a Maros Tsz Irodá­járól. Pedig tisztázni lehetett volna az összes vitás kérdést. Csak hát az idős emberek indula­tosan vagdalkoztak, a vezetőség meg magasröptű közgazdasági elemzést' tartott. Idén a mintegy 50 hektáros táblára egyedül június 5-én több mint 50 milliméter csapadék hullott. A nyugdíjasok szerint június 11-én. csütörtökön — te­hát már a nagy eső után — osz­tották kl a háztájit — Adjanak másikat — kérte Vér Sándorné. De nem adtak. A vezetőség a gyűlésen há­rom lehetőséget kínált föl. Aki akarja, az eredeti feltételek mel­lett kapálhatja a háztájit. Aki akarja. 16 mázsa kukoricát (kí­vánságra fele részben árpát) kap tisztán, és nem kell műve. lési költséget fizetnie. A harma­dik lehetőség, hogy a termés 20 százalékáért részes művelésben megkapálják a kukoricát, a té­esz pedig csőtörővel betakarítja. Nagy zúgás után a tagok több­sége aliirta valamelyik megoL dóst. A kedélyek azonban nem nyugodtak meg. > » Molnár Sándor fóagronómus Idegesen lapozza a kimutatáso­kat — 1975-ben 5 millió forint mérleghiánya volt a téesznek, 1980-ban fokozatos fejlődés után 3 millió nyeresége. Közben az aktív tagok száma csaknem a felére csökkent. Ha nem tudja őket megfizetni a gazdaság, el­mennek a Taurus deszki gyár­egységébe, vagy Szegedre. — Mi köze ennek a nyugdíja. sok háztájijához? — Csak úgy segíthetnénk töb­bet a nyugdíjasoknak, ha plusz költségeket vállalnánk a dolgozó tagok rovására. Az alapszabály különben sem a nagy termést, csak a földterületet garantálja. A téesz kárát kl téríti meg? A nyugdfjasoknak nem kell koc­kázatot vállalniuk a termésért? — Miért nem személyenként osztják a háztájit? — Túl bürokratikus lenne. Munkahelyi közösségek szerint csoportosítjuk az embereket A csoportokon belül ABC-sorrend­ben osztunk. — Azt mondják a nyugdíjasok, manipulálhatják a sorsolást — A háztáji bizottság felel az osztás tisztaságáért. Jelen volt az ellenőrző bizottság elnöke és a nyugdíjasok képviselője is. — A háztájira tavaly 2800 fo­rint művelési költséget kértek. A nyugdíjasok szerint nem ekéz­ték meg a kukoricát, s nem szál­lították haza. — A művelési költség tartal­mazza az őszi műtrágyázás, a mélyszántás, a simítózás. a ve­tés. a vegyszerezés, a gépi sor­közművelés és a hazaszállítás di­ját. — Mindenkinek elvégezték ezeket? — összesen nyolc fogatos dol­gozik a téeszben, van. aki nem várja meg. míg eljutnak hozzá. Szól maszeknak vagy a fogato­sokkal csináltatja meg ..feke­tén". — „Feketén" ráérnek megcsi­nálni? — A tagok sürgetik, csalogat­ják őket. aztán meg panaszkod. nak. — Akinek a földjén nem vé­geztek el minden munkát, ka­pott visszatérítést a művelési költségből? — Egyénenként nem lehet, visszaszámolni, De a végössze­get a munkalapok alapján hoz­tuk ki. Amit nem végeztünk el, az az önköltségbe sem számít bele. — Azt hallottam, idén nem ősszel, hanem tavasszal és nem mélyen, hanem sekélyen szán. tottak. Fölülmaradt a tavalyi kukoricaszár. Meg sem ekézték a kukoricát, nugyobb volt benne a muhar, mint a vetés. — Megkultivátoroztuk az egész táblát. Csak lenyomta a nagy eső és nem látszik. A szár azért maradt fölül, mert nem vitték el a földről. A tábla pedig azért lett másodszor is kukorica, mert a tagok későn takarították be a termést, s már nem lehetett őszivel bevetni. — Akinek nagyon hitvány a kukoricája, miért nem kaphat másutt kiegészítő sorokat? — Akinek ilyet adnának, az ingyenes juttatást élvezne, a közös pedig ráfizetne. — Ügy hírlik, a háztáji pap­rikában adnak pótsorokat. — Gondolom, elmondták, ne­kem is van négy pótsorom. De az más. A paprika ki sem kelt, a kukoricára pedig csak később állt rá a víz. * • A főagyonómus terepjáróján rázódunk a határban. Évtizede állandó vendég a belviz a téesz­ben. Nyomát sárga foltok, fehér virágos gazcsíkok jelzik. — Akárhol osztanánk, minde­denütt csak vita lenne belőle. Alagcsövezés indul Idén. Küsz­ködünk. ahogy tudunk, de ez nem érdekli a nyugdíjasokat Csak a háztájit Eltűnődöm a kocsiban: a nyug­díjasok ledolgozták a magukét 20—30 évig a közösben Alacsony a nyugdíjuk, kitől számítsanak segítségre, ha nem a termelőszö­vetkezettől? És tény. hogv a há­rom megoldás tiármelvikével ke­vesebb kukoricához jutnak, mint az aktív tagok, akiknek 1ó he­lyen jutott háztáji. Ellentétes véleményeket hallottam, s nem tudom eldönteni, ki mondott igazat a művelési munkák. a sorsolás, a költség, a DÓtsorok vitatott kérdéseiben. Pedig csak a teljes igazság ismeretében le­hetne megítélni, jogosan kérik-e a nyugdíjasok az új. hibátlan háztájit — ha már a méltányos­ságot luxusnak tartja a vezető­ség. A bizalmat helyre kellene ál­lítani. TANÁCS ISTVÁN Á llítólag századunk egyik jelentős fizikusa-filozófu­sa, Weizsacker jelentette ki: „Igaz, hogy a természet előbb volt, mint az ember, de az em­ber előbb volt, mint a termé­szettudomány" — vagyis a tudo­mányt az ember hozta létre, az emberi tapasztalatokon alapszik és nem más, mint a valóságról (természetről, társadalomról, em­berről.) felismert törvényszerűsé­gek összessége. Semmit „nem ta­lál kl", nem találhat ki, ami nincs meg a valóságban s az ál­tala fogalmazott Igazságok kö­zül a körülményekhez alkal­mazkodó ember a létért való küzdelem évezredeiben ösztö­nösen még nagyon sokat fel­használt. Mint a fenti példa is mutatja — gyakran éppen az igazán nagy tudósok hangsúlyozzák —, a tu­domány semmiképpen nem tola­kodhat az ember és a dolgok kö­zé, célja nem az, hogy az em­bert elbizonytalanítsa, hanem, hogy segítse, bátorítsa, ösztö­neit tudatosítsa. Miért (rom le ezeket? Bárczi Géza a XX. század egyik nagy — talán legnagyobb — nyelvésze volt. Egy 1975-ben ve­le készült riportban fontosnak tartotta kimondani „...az em­bert írás közben a gondolatai foglalkoztatják, és nem a gram­matikai szabályok". Azt hiszem, hozzátehetem: ez az élőbeszédre is vonatkozik. A lapok beszámoltak arról a hírről, hogy megjelent a Nyelv­művelő Kézikönyv I. kötete. Ér­tékelői azonban általában .elfe­lejtették hangsúlyozni, hogy a he­lyes jó szabályok ls az életből, vagyis a helyesen és jól beszélő emberek nyelvéből teremtődnek. A jelenleg elénk tornyosuló ne­hézségek megoldásának talán a technikai modernizálásánál is fontosabb feltétele a demokrácia erősítése, és az általános mű­veltség emelése. Ennek pedig leg­fontosabb eszköze a nyelv. Mi a nyelv? A nyelv a testet öltött gondolat. Próbáljuk meg, kezdjünk el beszélni! Ám ne a nyelvre figyeljünk, ne a szavakat keresgéljük, hanem kezdjünk el gondolkozni, s észre sem vesz­szük, közeledni kezdenek hoz­zánk a szavak. Gondoljunk szé­pet, színeset, sokfélét — s tódul­ni kezdenek felénk, s tolonganak körülöttünk a szebbnél szebb sza­vak. Gondolkozzunk világosan, szabatosan — világos és szabatos lesz a nyelvünk. Törekedjen az ember gondolatait pontosan, he­lyesen megfogalmazni — s pon­tos és helyes lesz a beszéde. De így. van a más gondolataival is. Nem kell félni senkiétől. Az em­ber természetes, józan ésszel mindent képes megérteni, „csak nyelvén adják elő" — írta Arany János. Kérdezni kell, addig kér­dezni, amíg a mésik úgv nem fogalmaz, hogy értsem, amit akar! Aztán — sajnos — olyan is van, hogy valaki „beszél, be­szél, de nem mond semmit" — ott nincs is mit érteni. A nyelvművelés a fontos, • Nyelvművelő hasznos könyv, de a nyelvet művelheti jól az is, ski nem bibliaként forgatja napon­ként e súlyra is tekintélyes köny­vet, hanem aki „csak" akkor szól, ha igazság közlésére hasz­nálja a szót, s Nagy Lászlóval vallja: „Bánnom a szóval: oda­adás és felelősség". KÁLLAI ESZTER Őfensége K ét bolondunk Volt a vál­talatnál Az egyiket már a híre megelőzte. Tudtuk, hogy dlllpaplrja is van. Ennek ellenére a bemutatkozás telje­sen normális volt. Magas, szőke nő, konytba fésült hajjal; a négyéves körüli kisfiával jelent meg. Hosszú gyöngyöt viselt új divatú, horgolt blúzán. Maga­san tartotta a fejét. Szimpatikus volt. Köszönt az embereknek, megnézte a mosogatót, ahol dol­goznia kell, rögtön észrevette, hogy kicsi a hely, ahol a szen.v­nyes edényt tárolják. A főnök­kel megegyeztek: másnap reggel munkába áll. Másnap reggel fe­hér köpeny volt rajta, ugyan­úgy konytba fésülve a haja, és törölgetett Egy hétig szavát se hallottuk. A pincérek elöl kitért: ha szóltak hozzá, nem válaszolt Látszólag senkit észre sem vett valójában azonban mindenkit fi­gyelt A preaszósnő egyszer ká­vét küldött neki — megitta. A csapos máskor maradék sört kül­dött neki — megitta. Később a preaszósnő megkérdezte tőle: mért jött el az előző munkahe­lyéről? Katinak hívták ezt a bo­londunkat, s hogy nem is volt annyiba bolond, az ls bizonyltja: erre a hlhívá-ra sem válaszolt Az egyik szakács azt kérdezte Katitól: „Kitől van a gyereke?" Ekkor történt hogy Kati ná­lunk ls bolond lett Igazi bo­lond. Hogy mit mondott máig sem tudom, de az bizonyos, hogy Kati kioktatta alaposan a szaká­csot hogy hogyan Illik Erzsébet királynő unokájával beszélnie... És hogy hogyan van a gyerek, ki csinálta — azzal senki ne törőd­jön! Pár napig nem ls törődött sen­ki vele. De Sanylka, az éretlen kis inaska, a nagyoktól ellesett pillantásokkal ostromolni kezdte Katit Kati nevetett rajta, s nem tudni, hogyan, de gyorsan ösz­szebarátkoztak. Kati elmesélte Sanyikénak, kl a gyerek apja — sajnos, nem veszi el őt mert bo­londnak tartja, pedig ő nagyon jó felesége tudna neki lenni. A fiú bányász, minden hónapban rendesen küldi a gyermektartást, és minden hónapban egy alka­lommal Katit is meglátogatja. A presszósnő nem bírta már türe­lemmel Sanyika és Kati össze­melegedését. Nagy hangon rá­kiabált Sanyikára: — Ha szóbaállsz azzal a bo­londdal, többet hozzánk ne szól­jál! Sanylka ls, Kati ls kiborult. Sa­nyika, aki kamillával mossa a haját és tejben az arcát, hogy mindig ilyen szép szőke és ara­nyos kisfiú maradjon, most egyáltalán nem volt aranyas kis­fiú: olyanokat mondott a presz­szósnőnek, hogy az a főnökhöz ment panaszra. Ettől kezdve a főnök állandóan be volt kapcsol­va az incidensekbe. Katira több­ször rájött az ötperc, és már mindenkinek tudott valami go­rombaságot mondani. S a győz­tes mindig ő maradt mert dili­papírja volt és a vita vége felé királynői kézmozdulattal és emelt fejjel jelentette ki: „A kihallga­tást befejeztem, elmehetnek"... Amilyen szép volt Kati, olyan csúnya volt Marika, a másik bo­londunk. öt nem hozta el a fő­nök bemutatni, akkor találkoz­tunk vele először, amikor mun­kába állt. Negyvenéves volt de legalább ötvennek látszott Azt mondták róla, elvált asszony. Fo­ga egy se volt, haja szanaszét hullt, s bandzsal volt. De ez még mindig nem elég. Sánta Is volt, mind a két lábára, és sző­rös az arca. Talán borotválko­zott ls. Azonnal felfedezte Ka­tit Nagyon jó barátnők lettek, s a szakácsok legnagyobb bosz­szúságára, Katit se lehetett ki­hozni béketűréséből. Marika min­den szóbeszédet elsimított. Ka­tit istenítette, Kati viszont nem engedte, hogy Marlkát kihasznál­ják. Marika gyors munkás volt s mosogatni is szeretett, nem­csak törölgetni. Égett a keze alatt a munka, s bármit kértek tőle, szívesen és szó nélkül mindent megtett. Erre aztán a csúnya Ma­rikát majd szétszedték a szaká­csok. Kati ilyenkor jött segít­ségére. és kijelentette, Marlka nem ér rá... Gyönyörű kislánya volt Mari­kának. Olyan okos tekintetű, hogy mindenki megbámulta, mi­kor behozta. Mikor Kati meg­látta a kislányt, kiszámította, hogy Marlkának a fizetéséből nem jut már semmire, ha kifi­zette az albérletet, a gyerek után járó gondozást, s az óvodát. Odament a főnökhöz, és kije­lentette, nem hajlandó tovább dolgozni, ha ennek az asszony­nak nem szereznek lakást Ma­rikának a szeme kerekre tágult, szégyenében kiszaladt az öltöző­be. „Még hogy lakást"... Na­gyon félt. Eddig falun nap­számban járt ott se jutott eszé­be, hogy lakás is kellene. Lakás ... és semmi nem ködlött fel benne. „Lakás ... lakás..." — ismételgette, mint valami új szót aztán hazaszaladt A kislányt át­ölelte, és neki mondta el elő­ször. hogy lakásuk lesz ... A het­venéves ember nevetni kezdett erre a kislány is nevetett de Marika egyre ölelte-szoritotta a kislányt, és most már el is tudta képzelni, mi az a lakás. A kérvényt Kati írta meg. Szép írása volt szépen meg is volt fogalmazva, és minden lényeges adatot tartalmazott Kati vitte be a tanácsházára is. Marika szinte semmit nem értett az egészből. Két hétbe se telt, 6 Ma­rikának megígérték, hogy három hónapon belül lakása les*. Eddig van, és nem tovább. Marlka három hónap múlva la­kást kapott Katit pedig három hónap múlva elküldték a vál­lalattól. Délelőtt volt — Magának olyan a képe, hogy akármit mond, nem tudok ha­ragudni magára — mondta Kati az egyik szakácsnak. Ez a sza­kács ideges, fiatal, jólelkű fiú volt. Örök életében félreállltott­nak érezte magát Hát igy kez­dődött A szakács mindenféle hü­lyének elmondta Katit csodálko­zott, amiért a főnökség dllipa­plrral együtt hajlandó dolgoztat­ni, mire Kati teljesen megbolon­dult. Agyon akarta vágni a sza­kácsot, aki felöltözött, és az iro­dán azonnyomban lemondott az állásáról. Fél óra múlva Katinak kezében volt a felmondás és sírt. Azt mondta, nem mer hazamen­ni. Mit mond majd otthon az anyjának?! Miből tudja majd eltartani a gyerekét...? Hol kap ő ilyen hülyén állást...? Milyen jövő vár rá, amig rokkantsági nyugdíjba mehet? ... Egyik állás­ból ki, a másikba be...?! Hir­telen összekuszálódott benne min­den. Megint Erzsébet királynő unokája lett, és kijelentette, hogy a nép majd bosszút fog állni — miatta. Jól tudta, hogy őt azért küldték el, mert meg merte mondani az igazságot. De ő ak­kor is megmondja! Este Kati és Marika kart kar­ba öltve mentek haza. A kihar­colt lakásra... DÉR ENDRE

Next

/
Thumbnails
Contents