Délmagyarország, 1981. május (71. évfolyam, 101-126. szám)

1981-05-12 / 109. szám

VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! (c t >| k.K ^, vívwttv.' 71. évfolyam 109. szám 1981. május 12., kedd Ára: 1,40 forint AZ I S Z MP- SZEGED VÁROSI aiZOTfSÁGÁNAK LAPJA Magyar—szov;@f barátsági nap A májusi békehónap ki­emelkedő eseménye Szegeden a magyar—szovjet barátsági nap. Tegnap, hétfőn érkezett a várasba Ivan Vasziljevics Szalimon, a Szovjetunió ma­gyarországi nagykövetségé­nek tanácsosa, a Szovjet Ba­ráti Társaságok Szövetségé­nek magyarországi képviselő­je, akit Kulcsúmé dr. Kiss Piroska, a Hazafias Népfront városi bizottságának titkára és Sturcz Mártonné, a nép­front megyei bizottságónak munkatánsá fogadott a me­gyei bizottságon. Jelen volt Bíró Gyula, az MSZBT főtit­kára is. A vendégek délelőtt Tiszaszigetre utaztak. Baráti találkozón vettek részt a mű­velődési házban, ellátogattak az óvodába és az általános iskolába, ahol a győzelem napja tiszteletére tartottak csapatgyűlést az úttörők. A délutánt program Szege­den folytatódott. A vendége­ket dr. Koncz János, az MSZMP Csongrád megyei bi­zottságának titkára fogadta, majd Ivan Vasziljevics Sza­limon megnyitotta a megyei tanács aulájában Kozlovszkij fotóművész kiállítását, A szovjet vendég ezután szegedi írókkal találkozott. Este 7 órakor került sor a Tisza-szálló koncerttermében a békehónap már hagyomá­nyos, reprezentatív ünnepsé­gére. a békehangvei-senyre. Ez jelentette a Csongrád me­gyei békehónap nyitányát. Ott volt az MSZMP megyei bizottságának képviseletében Eitlerné dr. Szilágyi Júlia, Rigó Szilveszter, a városi pártbizottság osztályvezetője, valamint Szabó G. László, a Csongrád megyei tanács el­nökhelyettese is. A magyar és a szovjet himnusz elhangzása után Da­rázs Sándorné, a Hazafias Népfront Szeged városi bi­zottságának alelnöke köszön­tötte a megjelenteket. Ünne­pi beszédet Bíró Gyula, az MSZBT főtitkára mondott Visszaemlékezett a 36 évvel ezelőtti május 9 re, amikor Keitel adminális aláírta a náci Németország megvert csapatainak feltétel nélküli kapitulációját. A fasizmus felett aratott győzelem meg­nyitotta az utat a békés, épí­tő esztendők előtt. A békeharc jelentős állo­mása volt, amikor tavaly szeptemberben. Szófiában 137 ország kétezer küldötte inté­zett fölhívást a világ népei­hez: fogjanak össze a háború ellen. Mert ma már nem kard áll szemben a karddal, hanem atomfegyver az atom­fegyverrel. „Le kell szerelni" az enyhülés akadályozóit, és ehhez szükség van a népek összefogására, minden egyes ember cselekvésére. Ezt fo­galmazták meg hazánk jelen­tős belpolitikai fórumain, az MSZMP XII. kongresszusán, a népfront választási prog­ramjában és az idén a nép­frontkongresszuson is. Szin­tén ezt tanulhattuk az SZKP XXVI. kongresszusának tézi­seiből: a vitás kérdéseket tárgyalásokkal kell megolda­ni. párbeszéddel, amelyre a Szovjetunió mindenkor ké­szen áll. Nincs más utunk, csak a béke. A Béke-világ­parlament küldötteinek felhí­vása, mindannyiunk óhaja: „Nem elég aggódni! Csele­kedni kell!" — fejezte be be­szédét Bíró Gyula. Az ünnepségen fölszólali Ivan Vasziljevics Szalimon, majd a műsor következett. Közreműködtek: Bódás Pé­ter. Szabady József, Török Mária. Sin Katalin, Vámossy Éva és Tóth Mária, valamint a Juhász Gyula Tanárképző Főiskola I. számú gyakorló általános iskolájának kisdo­bos kórusa, a Családi és Tár­sadalmi Eseményeket Rende­ző Intézet Kodály Zoltán gyermekkórusa, a családi in­tézet Canticum kamarakóru­sa, a gedói általános iskolá gyermekkórusa és a Liszt Fe­renc Zeneiskola vonószene kara. valamint az NDK-ból az eislebeni városi ifjúsági és gyermekkórus. A szovjet mezőgazdasági miniszter látogatása Megbeszélés a lOJ-ban í Gyermekvárás Szolnokon . . . , , •( ' ' • • • w Gépkocsis ünneplők a francia trikolórral cs vörös zászlóval a Diadalív előtt A KGST mezőgazdasági állandó bizottságának ülés­szakára hazánkba érkezett Válentyin Meszjac, a Szov­jetunió mezőgazdasági mi­nisztere és küldöttség tag­jai — a magyar termelőszö­vetkezeti mozgalom meghí­vásának eleget téve — hét­főn meglátogatták a Terme­lőszövetkezetek Országos Ta­nácsát. A két ország mező­gazdasági szövetkezetei együttműködésének bővítésé­ről tárgyaltak a TOT vezető­ivel. A nyárra készül a söripar A söripar az idén az el­múlt évinél 10 ezer hektó­val több sört szállít a ke­reskedelemnek. Az ellátás javítására több üzemben a nyári szezonra harmadik műszakot szervez­nek; így például a kecske­méti, a dunaújvárosi és a békéscsabai gyárakban. A söripari vállalatok különös gondot fordítanak az ide­genforgalmi központok, az üdülőövezetek kiszolgálásá­ra. A Balaton-vidék egyik ellátója, a Nagykanizsai Sörgyár úgy bővítette a ter­melést, hogy mezőgazdasági üzemmel, a vései termelő­szövetkezettel közösen évi 140 ezer hektoliter teljesít­ményű palackozót épített. Így ez évben már nemcsak s déli, hanem az észalti part üzleteibe, éttermeibe is több kanizsai sör jut. A sörgyárak a nyári sze­zonban a teljes haéai szük­ségletet az idén sem tudják kielégíteni, ezért mintegy 1,2 millió hektoliter sört — nagyrészt Csehszlovákiából és Lengyelországból — im­portálnak. Kooperáció kere­tében az osztrák Brau AG­tól 40 ezer hektoliter Steffl és Reinhaus-sör érkezük. A gyártáshoz a magyar ipar szállítja az alapanyagot, a komlót és a malátát. A minőségi sörök arányá­nak javítására Kőbányán növelik a tavaly nemzetkö­zi versenyen díjat nyert Ju­bileum és Budapest sörök gyártását, mintegy 30 szá­zalékkal több jut e márkák kedvelőinek. Űjdonság is megjelenik a nyáron. A Borsodi Sörgyár forgalomba hozza az Extra nevű, fogyókúrázóknak és cukorbetegeknek ajánlott különlegességét. Gyártmány­fejlesztéssel zamatosabb les:' a Póló alkoholmentes sör. Gyermekvárost és ifjúság­védő intézetet avatott fel hétfőn, tegnap Szolpokon Pozsgay Imre művelődési miniszter. A fóti gyermekvá­roshoz hasonló rendeltefésű intézmény az új Széchenyi lakótelep szomszédságában 180 millió forint beruházás­sal épült és háromszázhúsz gyermeknek ad korszerű ott­hont Elsőként a nyolcvan sze­mélyes óvoda fogadja új la­kóit, majd a tanév befejezése után az általános iskolások és a szakmunkástanulók is birtokukba vehetik az új lé­tesítményt. A szavazatok csaknem 52 százalékával Francois Mit­terrand, a szocialista párt je­löltje győzött vasárnap a francia elnökválasztásokon Giscard d'Estaing eddigi ál- j lamfövel szemben és ezzel | új szakasz nyílt a De Gaulle által 1958-ban alapított ötö­dik köztársaság történetében. Ezúttal először fordult elő. hogy nem jobboldali jelölt győzött az elnökválasztáson, először fordult elő. hogy hi­vatalban levő államfő szen­vedett vereséget, először ike­rült szembe az elnöki több­ség a nemzetgyűlést (három évvel korábban) megválasz­tó többséggel és így előre­láthatólag júniusban új nem­zetgyűlési választásokra is sor kerül. Változás közlekedésben Uj trolsnyomvonal lesz Nemrég tájékoztattuk ol­vasóinkat arról, hogy idén ÚJ trobiiuszjáratot indít a Szegedi Közlekedési Válla­lat. Mégpedig az öthalmi út —Északi körút— Csongrádi sugarút—Nagykörút—Bar­tók Béla tér útvonalon. Mi­előtt hozzákezdenének a fel­ső vezetékek építéséhez, egy másik, e munkálatokkal kapcsolatos feladatot is meg kell oldani. A troliközleke­(Lapunk 2. _oldalán beszá- S^^^téJ^. mólunk a választás pontos végeredményéről, ismertetjük Losonczi Pál. az Elnöki Ta­nács elnökének üdvözlő táv­iratát, Mitterand életrajzát és a nemzetközi visszhangot.) Jkczél György Finnországban Aczél György, az MSZMP Politikai Bizottságának tag­ja, a Minisztertanács elnök­helyettese hétfőn Finnor­szágba utazott. A helsinki televízióban beszélgetést folytat Jan-Magnus Jansson főszerkesztővel, finn parla­menti képviselővel, előadást és sajtókonferenciát tart a Paasikivi Társaságban. Aczél György hétfőn meg­i érkezett Finnorsiágba. Hel­; sinki repülőterén Arvo Aal­to, a Finn Kommunista Párt | főtitkára. Oiva Björnbacka, la Finn KP PB tagja, a KE titkára, Anna-Liisa Hyvö­nen, a Finn KP Politikai Bi­zottságának tagja és •Arne Wesberg, a TV—1 Televí­ziőtársaság igazgatója fo­gadta. Aczél György hétfőn dél­után látogatást tett a Finn Kommunista Párt Központi Bizottságának székházában, ahol Aame Saarinen, a Finn KP elnöke fogadta. A találkozón Aczél György tájékoztatta a finn párt ve­zetőit az MSZMP XII. kong­resszusán hozott határozatok végrehaj tásaról. A troli leendő nyomvonalán található, forgalmas jelző-­lámpás csomópontokban szükségszerűen meg kell emelni a forgalomirányító lámpák tartószerkezetét. Elsőként a Kossuth Lajos sugárút és a Nagykörút ke­reszteződésében kezdenek a lámpák tartóoszlopainak, merevítöinak bontásához, az új portálszerkezetek építésé­hez. Egyidejűleg végzik a troli felsővezetékeinek kiala­kításával összefüggő teendő­ket is. Ma, kedden a déli óráktól kikapcsolják a jelzőlámpá­kat. Az előreláthatóan több mint egy hónapig tartó át­építési munkálatok idején rendőrök irányítják csúcs­időben a forgalmat. Lévén a város e»vik legforgalma­sabb kereszteződéséről, az E5-ös és a 43-as főút talál­kozásáról szó. a járműveze­tőktől így is rendkívüli kö­rültekintést, elővigyázatossá­got követel a közlekedés, a megszokottól elterő forgalmi rend. A Budapest felől érke­'zo járművek ket sávon ha­ladhatnak tovább. A szfclsf sávból jobbra kanyarodhat* nak a Marx tér fele A meg­maradó belső sávból pedid balra fordulhatnák, illetve egyenesen folytathatják úb jukat a városközpont felé. A Belvárosba tartó jármü­vek torlódásának elkerülésé­re ajánlatos a Marx tér és a Mérey, illetve az Attila ut­ca útvonalat igénybe venni. A Petőfi Sándor sugárút fe­lől Budapest felé tartók — és a fordított irányban köz­lekedők — a TIR-nyomvQ­nalon, a Tolbuhin sugárúton és a Fonógyári úton érhet­nek gyorsabban, egyszerűb­ben úticél j ukhoz. Jóllehet nem működnek a jelzőjámpák, de a kijelölt gyalogátkelőhelyek továbbra is „elnek" a Kossuth Lajos sugárút és a Nagykörút ke­reszteződésében. Jelzőtáblák figyelmeztetnek a gyalogo­sok elsőbbségére. Kivéve egy ..zebrát'!. a sugárút pos­ta felőli oldalán, melyet az átépítés idejére megszüntet­nek. Másik, járművezetőket érintő változás, hogy a mun­kálatok végeztéig nem le­het a Párizsi körútról, a szélső sávból egyenesen to­vábbhaladni. Csupán jobbra kanyarodni, a Kossuth La­jos sugárút Belvárosba veze­tő szakaszára. Az új trolinyomvonal ki­alakításával összefüggő munkálatok második mozza­nata a Marx téri jelzőlám­pás csomópont forgalomirá­nyító berendezéseinek át­eejtése less. Yf \ 4

Next

/
Thumbnails
Contents