Délmagyarország, 1981. március (71. évfolyam, 51-76. szám)
1981-03-04 / 53. szám
8 Szombat, 1981. március 7. Várva a kempingezőket Áll az öreg a tízemeletes tövében, szemére húzott zsíros kalapban, kopott nagykabátban. barna bundagallérját föl-föllebbenti a csípősre váltott február végi szél. Megunja, s maga hajtja fülére, aztán elindul a bolt felé egyre gyorsuló léptekkel. Benyit, kosarat vesz. karjára akasztja. Tétovázva toporog egv ideig, majd. mint aki meggondolta magát odalép az italgondolához., leemel két nagv konyakosüveget. Beleteszi a műanyag kosárba. Tovább, a borokhoz. Egy tokaji. Száraz Szamorodni. Vizsgálgatja, hívja az eladót, miért száraz ez a bor. amikor nedves ... jaj. ne haragudjon, nem. nem viccelek. dehogv. csak tudni akarom, miféle italok ezek. mert tetszik tudni, ajándékba viszem. Professzornak, aki a feleségem operálta. Megérdemli a drága italt — drága életet mentett. Most már jól van az asszony, fürge, mint a csík. mondom is neki. piheni már néha. de ő nem. és nem. mert ő nem hagyja el magát, dolgozik, iön-megv. az isten se bír vele. Most is. képzelje csirkét, ebédre akkora csirkét főz. akár egv pulvka! És ő maga vágta! Pedig mondom neAz öreg ki. hogv innen vegyen fagvosat. ne bajlódjon vele. de ő inkább csak a két keze munkájával akar nekem ebédet csinálni ... Hát ilven asszony az én feleségem ... ja. köszönöm, ez jó lesz a professzor úrnak ... Az eladó türelmét vesztve elsiet. az öreg magára maradva téblábol még egv kicsit a drága italokkal. Körülnéz, aztán óvatos mozdulatokkal mindegyiket visszahelyezi a polcra. Tovább csoszog, megáll a pálinkásüvegeknél. Két kétdecis szilvát leemel, s megv fizetni. Beáll a sorba, s amíg lassan, kétlépésenként araszolgatnak előre, meg-megigazítja a kosár alján ide-oda guruló üveget Azt az egyet. (Hová lett a másik? Az ő titka.) Beszél hozzá, mint egy gyerekhez. Ügv beszél, hallják mások is. akár egv színész a ..félve" utasítást teljesítve, s magvarázza, azért kell az asszonynak, mert megfázott. pedig olyan a szervezete, mint a vas nem is volt még sose beteg, nem bizony, ebben az életben még egyszer sem. de most. hogv megfázott pálinkát kell neki vinni. Azt mondta az orvos, az jót tesz. Fizet. Zsebeiből kotorássza az aprópénzeket benyúl a belsőbe is. de hirtelen visszakapja a kezét. Felsóhajt. amikor az összeg elegendőnek bizonyul, s ő mehet. Kint az épület. mögé kerül, sietősen lecsavarja a kupakot, remegő kézzel a szájához emelj az üveget és két húzásra, nagy kortyokban kiissza. Szusszan egvet. aztán bemegy, leteszi a pultra az üres üveget, s magyarázatként motyogja, ugve. azért beváltják, hogv ő ezt a bolt előtt találta. Persze, mondja az asszony a pult mögött, s adja a pénzt. Nézne már a másik vásárlóra, de az öreg leköti még a figyelmét odahajol hozzá ..tudja, az asszonyom nem engedné meg..." Mondaná még 6, de amaz idegesen fölkapja a fejét, „hagyja már. H. bécsi, a hazudozást". mire a vénember kifejezéstelen arccal megfordul, s kimegy. Az asszonv szidalmakat mormog magában aztán hirtelen abbahagyja, megenyhül az arca. ..Istenem, rossz lehet egyedül!" I. Zs. Csendes még a szegedi kemping. Ilyenkor végzik el a szükséges javításokat, rendbe hozzák a faházakat, büfét, padokat. s mire a vendégek megérkeznek, a színes sátorokkal, barátságos, szép környezetben pihenhetnek majd ÜJ SZŐLŐFAJTÁK A Keszthelyi Agrártudományi Egyetem kertészeti tanszékén előállított új szőlőfajták közül a múlt évben állami fajtaelismerésben részesült nemes olaszrizlingből körülbelül egymillió oltványt készítenek ezekben a hetekben a Badacsonyi Szőlő- és Bortermelő Rendseer taggazdaságaiban, valamint a sármelléki tsz-ben és a Vonyarcvashegyi Szőlőtermelő Szakcsoportban. Az illat- és zamatanyagban is gazdag, és az ismert fajtáknál 20—25 százalékkal magasabb hozamot adó nemes olaszrizlinget elsősorban nagyüzemek telepítik. CSUKLÓS MOZDONYOK A plzeni Skoda Művekben nemrég készültek el az első nyolctengelyes csuklós mozdonyok, amelyeknek 4430 kW-os teljesítménye lehetővé teszi a szénnel, érccel megrakott nehéz szerelvények gyors és biztonságos szállítását. MUNKAKERÜLŐK A rendőrség - közveszélyes munkakerülésért és tiltott kéjelgésért 50 nap elzárásbüntetéssel sújtotta Mészáros Edit 19 éves helybeli lakost. aki. huzamosabb idő óta nem dolgozott, csavargott, s. alkalmi férfiismerőseitől kapott pénzjuttatásokból élt. Ugyancsak munkakerülő életmódja miatt 30 nap elzárással sújtotta a rendőrség Nacsa János 35 éves forráskúti (Petőfi u. 6.) lakost, .aki munka helyett ismerőseitől kért és kapott kisebb összegeket. BETÖRŐK AZ ÖVODABAN A szegedi rendőr-főkapitányság előzetes letartóztatás mellett indított büntetőeljárást Antal András 25 éves helybeli (Csongrádi sgt. 92/A) és a 17 esztendős K. László1 ellen. Már mindketten többször voltak büntetve lopások miatt. Szabadulásuk után folytatták bűnöző életmódjukat. Február 16-án este ittasan behatoltak a Tabán utcai óvodába, ahonnan pénzt és játékokat loptak el; bútorokat, egyéb berendezési tárgyakat pedig megrongáltak. AZ ÉPÍTÉSZETTÖRTÉNETRŐL Az Építőipari Tudományos Egyesület megyei, és a Magyar Építőművészek Szövetsége szegedi csoportja rendezésében ma, szerdán délután 3-kor Ekier Dezső építész tart előadást a ppstmodernizmus és racionalizmus kérdéseiről, a if>"'iár 28-i előadás folytatásaként ELMARAD A BALETTEST Garay Márta betegsége miatt elmarad a szegedi balettnek mára. szerda estére hirdetett előadása a Zenés Színházban. A Kodály-bérleteseknek későbbi időpontban tartják meg. KARNEVÁL — HALÁLOS ÁLDOZATOKKAL Nyolcvanegy halálos áldozat — ez a rioi karnevál első két napjának szomorú mérlege. A rendőrség szóvivője közölte, hogy idén főképpen a közlekedési balesetek követeltek halálos áldozatokat A KARBOLIT-GYAR TERMÉKEI Több mint 7000 megrendelő igényeit elégíti ki a Karbolit szovjet műanyagipari vállalat. Nevét jól ismerik a, világ sok országában. A gyárban kidolgozott termelési találmányokat és licenszekét amerikai, • japán, angol, svéd, kanadai és francia cégek vásárolták meg. Borult idő Várható időjárás ma estig: erősen felhős, illetve borult idő, esővel, havasesővel, havazással. Helyenként köd. Megélénkülő, változó irányú szél. A várható legmagasabb nappal hőmérséklet ma: 1— 6" között. KORSZERŰSÍTIK A ZAJSZABVÁNYOKAT Folyamatosan korszerűsítik a zajszabványokat a Magyar Szabványügyi Hivatalban. E napokban — KGSTmegbízásból — éppen a városi zajok megengedett szintjére vonatkozó előírásokat készítik, hogy néhány hónapon belül új szabványok lépjenek a régiek helyére — nemcsak nálunk, cíe a többi KGST-országban Jellem Amikor a fiú már öt éve járt a lánnyal, a lany anyja meglátogatta őt, hogy rábeszélje a házasságkötésre. Mivel azonban minden ilyen kísérlete kudarcot vallott, végül kijelentette: — Vegye tudomásul, hogy amíg a lányomat nem veszi el, itt maradok magánál, mint túsz. GÁTÉPÍTÉS Befejező szakaszához érkezett a Mura folyó magyarországi szakaszán az árvízvédelmi töltésépítés. A Murakeresztúr és Tótszerdahely térségében tízmillió forint értékű gátépítést végeznek, s ezzel védelmet kapnak a még árvízveszélyes területek. A magyar és jugoszláv vízügyi szervek a folyó mindkét, oldalán összehangolt munkával erősítik a töltéseket. A Mura 43 kilométeres magyarországi szakaszából 30 kilométer hoszszúságban már végeztek ezzel a munkával. RÉS/LEGES HAJÓZÁSI ZÁRLAT SZIGETKÖZNÉL Részleges hajózási eárlat lépett kedden érvénybe Szigetköznél, Ásványráró alatt, a bagómért Duna-kanyarban. A 400 kilométer hoszszú magyar Duna-szakasznak ez a legnehezebben hajózható része: a 800 méter hosszú éles kanyarban igen sok a gázló. A részleges hajózási eárlat azt jelenti, hogy a fentről lefelé úszó hajók délelőtt 10 és 12 óra, valamint délután 14 és 16 óra között nem haladhatnak át a kanyaron. A felfelé tartó hajók számára nincs zárlat. Egyidejűleg nagy teljesítményű kotróhajóval megkezdték a hajózható mederszakasz mélyítését és szélesítését. 170 ezer köbméter hordalék kiemelését tervezik. ORVOSI ELŐADÁS A negyven éven felüli nők egészségügyi problémái címmel dr. Szabó János tanársegéd tart előadást a Postás Művelődési Ház (József Attila sgt 43.) ervosi tanácsok * sorozatában ma, szerdán este 6 órai kezdettel. ŰJABB FÖLDRENGÉS GÖRÖGORSZÁGBAN öt nap után kimentettek egy házaspárt falu széli házuk romjai alól Görögország földrengés sújtotta területén. Veloupouloszék békésen aludtak a családi ágyban egy Korinthosz környéki faluban, amikor a földrengés romba döntötte házukat. Szerencsére egy ajtó esett rájuk, megvédte őket a törmeléktől. A réseken némi levegő beszűrődött, a lecsorgó esővíz is biztosította a túlélést az 50 éves házaspárnak. Tegnap ismét mozgott a föld Görögországban. A Richter-skála szerint 4,7 és 5,2 fokos erősségű rengések nagy pánikot keltettek a lakosság körében. Károkról nem érkezett jelentés. HANGVERSENYEK, KÖZÉPISKOLASOKNAK A Tinódi-kamarazenekar hangversenyét rendezi meg az Országos Filharmónia holnap, csütörtökön délután 5 órakor a Bebrits Lajos Vasútforgalmi Szakközépiskola, este fél 7 órakor a többi 6zegedi középiskola diákjainak a Zenés Színházban. A műsorban reneszánsz és kora barokk művek szerepelnek, vezényel, és a műsort ismerteti: Mossóczy Vilmos. ALGÉRIAI VERSENYTÁRGYALÁST NYERT A KONTAKTA Versenytárgyalást nyert a Kontakta Alkatrészgyár Algériában. A nemrégiben kötött szerződés szerint másfél millió dollár értékben szállítanak villamosszerelési cikkeket, kapcsolókat és dugaljakat. A szállítási határidő igen szoros —• kötelezettségüknek fél év alatt kell eleget tenniük —, így a megállapodás után alig egy hónappal útnak indítják az első szállítmányt. KPVDSZ'jogsegély szolgálat A KPVDSZ Csongrád megyei Bizottsága a megyei kiskereskedelemben es vendéglátásban dolgozók érdekeinek jogi védelme, tájékoztatása és segítése érdekében létrehozta a KPVDSZ megyei közös jogsegélyszolgalatát. A megye öt kiskereskedelmi vállalata — a megyei és a szegedi Éliker, a Delta, a Komplett Ruházati Vállalat és a megyei vendéglátó vállalat —, valamint valamennyi fogyasztási szövetkezete dolgozóinak adnak az intézmény keretében jogi tanácsokat munkaügyi problémáikon túlmenően társadalombiztosítási, államigazgatási, családjogi és más ügyekben is. A közös KPVDSZ jogsegélyszolgálat Szegeden, a Csongrád megyei Vendéglátó Vállalat központi irodájában (Honvéd tér 5/'B) kapott elhelyezést. A jogsegélyszolgálat vezetője Szegeden minden hétfőn reggel 8 órától délután fél 4-ig, csütörtöki napokon pedig délután 12 óra 30 perctől 15 óra 30 percig tart fogadóórát. Szentesen minden páratlan hét keddi napjain délelőtt 9 órától 15 óráig tart fogadóórát a megyei Éliker vállalat központjában (Kossuth u. 24.) a KPVDSZ jogsegélyszolgálat. A rendőrség felhívása Fájdalomtól megtört szívvel tudatjuk, hogy Dr. POSGAY KÁZMÉR életének 42. évében, tragikus hirtelenséggel elhunyt. Temetése 1981. márc. 5-én 11 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. Gyászolja felesége, gyermekei, édesanyja és rokonai. 12 692 Tudatjuk, hogy édesanyánk, ÖZV. LÉVAI PÉTERNE Ramotai Rozália 74 éves korában, 1981. február 27-én elhunyt. Kívánságára KüDekházán csendben eltemettük. A gyászoló család. Fájdalomtól megtört szívvel tudatjuk, hogy drága édesanyánk, nagymama, dédmama, ÖZV. UNGI ISTVANNE Tartóczki Mária 1981. március l-én csendesen elnunyt. Temetése 1981. március 5-én. csütörtökön, 15 órakor lesz a sándorfálvt alsó temetőben. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazoknak a rokonoknak, Ismerősöknek, barátoknak és mindazoknak, akik felejthetetlen halottunk. Gyászközlemények SZALÖKI JÓZSEF temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. 12 329 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett férj, édesapa, flü, testvér, nagyapa, após, sógor és rokon, GILICZE ISTVÁN 1981. március 2-án, türelemmel viselt, súlyos betegség után elhunyt. Temetése 1981. március 6-án 14 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. A gyászoló család. 12 330 Köszönetünket fejezzük ki mindazon rokonoknak, szomszédoknak. ismerősöknek, akik szeretett testvérünk. ÖZV. BATKI MIHALYNE Schwéger Mária temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. 12 688 Köszönetet mondunk a rokonoknak, ismerősöknek, kik felejthetetlen halottunk, BEZNÖCZKY PÉTER temetésén részt vettek, virágaikkal fájdalmunkban osztoztak. Gyászoló felesége és családja. 12 677 Köszönetet mondok a rokonoknak, ismerősöknek és szomszédoknak, akik drága férjem, KISS MIHÁLY temetésén megjelentek, virágaikkal és részvétükkel mély fájdalmamon enyhíteni igyekeztek. Gyászoló felesége. 12 691 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy CSAGR.AN PÁL a szeretett férj, édesapa, nagyapa és testvér, hosszú szenvedés után, 1981. március 2-án elhunyt. Temetése március 4-én du. 3 órakor lesz a sándorfalvi felső temetőben. A gyászoló család. A Békéscsabai Városi Rendőrkapitányság letartóztatta a 25 éves Fóris Mihályt — képünkön —. Türkévé, Csontos utca 27. szám alatti lakost sikkasztás és más bűncselekmények miatt, s büntetőeljárást indított ellene. A fiatalember általában álneveken — Szokai Richárd, Ricsi. Kovács Attila, Vásárhelyi Pál néven — mutatkozott be szórakozóhelyeken. Vonatokon nőket szólított meg, így szerzett alkalmi ismerőseit pedig szórakozni hívta, némelyiküket haza is kísérte. Elkérte tőlük aranytárgyaikat azzal, hogy artistaként külföldről behozott aranygyűrűiből szívesen megajándékozná nőismerősét, csak meg kell tudnia előbb ujjának méretét A saját ékszereiket is rendelkezésre bocsátó nők hiszékenységét kihasználva az aranytárgyakat értékesítette. Azután természetesen elkerülte a becsapott hölgyeket. Fóris Mihály feltehetően Csongrád megyében is megfordult, s valószínű, hogy itt is követett el bűncselekményeket A rendőrség kéri, hogy az esetleges károsultak jelentkezzenek a legközelebbi rendőrőrsön, vagy a Békéscsabai Városi Rendőrkapitányság bűnügyi osztályán. A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: F. Nagy István — Főszerkesztő-helyettes; Sz. Simon István — Kiadja a Csongrád megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Kovács László — Szerkesztőség és kiadóvállalat: Szeged, Tanácsköztársaság útja 10. Sajtóház. 6740 — Telefon: 12-633 — A lapot nvomja: Szegedi Nyomda. Szeged, Bajcsy-Zsilinszky utca 28. — 6720. zazgató: Dobó József — Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a -natshlvataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési (Hl egy hőnanrs SJ forint. - Indes: 25 053 — ISSN: 0133—025 » á JCJ \ á JZJ