Délmagyarország, 1981. március (71. évfolyam, 51-76. szám)

1981-03-18 / 65. szám

Szerda, 1981. március 18. A magyar—délszláv kapcsolatokról Kddár János én Joszip Pro? Tito látható azon a fény képen, amely egv tegnap. kedden megnyílt kiállítás beíú­rátánál fogadia az érkezőt. mintegy szimbolizálva Magvar* ország és Jugoszlávia barátságát, együttműködését. Har­madízben nyílt, meg a magyar—-délszláv kapcsolatokat be­mutató fotókiállítás Csongrád megyében. amelvet az UNESCO és a Magyarországi Délszlávok Demokratikus Szö­vetsége rendezett. A közös történelem ezer évét. a históriai kapcsolatokat. Csongrád megye és ValdasAg lelentegl együttműködését reprezentáló tárlatnak a JATE (UNESCO, asszociált) Ságvári Endre gyakorló gimnáziuma adott he­lyet. A bemutató anyagát, társadalmi munkában, a Szegedi Tervezd Szövetkezet. B Szegedi Bőrdíszmű Szövetkezet és a Szegedi Nyomda dolgozói, szocialista brigádlai állították össze. Fáradozásukat a kiállítást megnyitó dr. Huss Mdffc országgyűlési képviselő, a Magyarországi Délszlávok De­mokratikus Szövetségének elnöke, emléklaoóal és emlék­plakettól köszönte meg A magvar—délszláv kapcsolatokat 101 tablón bemutató kiállítás a lövőben el|ut az ország va­lamennyi UNESCÖ-asszoc)élt iskoláiéba. Képünkön: dr. Ruím Márk megnyitó beszédét mondja. Klub Gregor József hangja már a lépcsőházban hallható. A meglepetés — a sztentori hang metamorfózisa — tel­jes akkor lesz, mikor az ér­kező a Ságvári gimnázium dísztermének ajtajún belép. A Szegedi Nemzeti Színház művésze ugyanis — egyszer­re énekel és magyaráz is. A hallgatóság — vagy 00—70 ember — szinte kivétel nél­kül idős. Színhely: a Peda­gógus Szakszervezet Városi bizottságának nyugdíjas­klubja. Az első ilyen Szege­den. — A klub idén február­oan alakult — mondja dr. Pap Jánosné, a városi bizott­ság titkára. Nézem a prog­ramot. Előadás a család he­lyéről a szocialista társada­lomban. beszélgetés orvos­sal: elkerülhető-e az érelme­szesedés, látogatás Kopasz Márta képzőművész műter­mében, Péter László előadá­sa Szeged történeti érdekes­ségeiről, a Feszty-körkép restaurálási munkálatainak megtekintése, tavaszi kirán­dulás ÓpusztasZérre. Időközben Gregor József előadóestje tovább tart. A pedagógushivatás nyugdíja­sai, első szegedi klubjukban, Örömmel figyelik, élvezik a zenét, az énekhangot — az életet, munkás évtizedeik után, pihenve. Helyzetükre érdemes lenne jobban fi­gyelni, D. L. Múlt • • • ff „ | Kiállítási ŐS JOVO I napló Á Filharmóniai f r r ii .>• ruvosotos Zenei naptár Á hétfő esti hangverseny hallgatóságáról Molnár Fe­renc jutott eszembe. Az író szerint, ha a színházban „félház" volt. az optimista úgy fejezte ki, hogy a szín­ház félig megtelt, a borúlá­tó pedig úgy, hogy félig ílres. Nos, én optimista va­gyok: a zeneművészeti főis­kola előadóterme félig tpeg­lelt. Á „családias" hangulatú koncert programja — bár az eredetihez képest módo­sult — nem okozott csaló­dást. Elsőként Petrovics í'.mil négytételes fúvósötöse hangzott el a Filharmóniai Fúvósötös (Kovács Lóránt, Kemény János, Friedrich Ádám, ifj. Hara László és vendégként Varga István) tolmácsolásában. Különösen a II. tételtől kezdve sikerült nűen visszaadni a váratlan ritmikai és dinamikai fordu­latokat, és a tételeken vé­gigvonuló dzsesszes hang­zást. Az öt hangszer tökéle­tesen egészítette kl egymást, s a művészek előadói inten­zitása nem csökkent Durkó Zsolt: Improvizációk című miniatűrjénél sem. A cím (rögtönzés) ellenére Igen szigorúan, pontosan meg­szerkesztett, hagyományos kottaírással készült mű hangzott el. A homályos, sejtelmes kezdő akkordok után szinte kinyílnak a han­gok, mesterien fogócskúznak a hangszerek a II. tételben. A két fúvósötös között mutatta be Szecsődi Ferenc (zongora) és Kerek Ferenc (hegedű) Sugár Rezső Szo­nátáját, amely 1946-ban ke­letkezett. A két kiváló mu­zsikus ezúttal is rokonszen­ves, szellemileg és techni­kailag egyaránt igényes produkciót nyújtott. Előadá­suk legszebb pillanatait hozta a hegedű virtuóz „dongása" és a zongora ru­ganyossaga. Az e6t zárószáma a Szege­di Egyetemi Énekkar fellé­pése volt Keréngthé Varjáéi Ida és Szécsl József vezeté­sévei. Kitűnt pontos szöveg­ejtésük és kellemes, csiszolt hangzásuk, amellyel sike­rült összhangot teremteni a versek és a dallam között. Sugár Rezső—József Attila Kórus a naphoz című kom­pozíciójának záróakkordjai hem hatottak ugyan telje­sen felszabadultnak, túlfű­töttnek, de a mély tónusú, szép hangzásuk Itt ls mara­déktalanul érvényesült. Szabó Márta Négy szegedi festményki­állítás a hagyományos, a század első fordulóira jellem­ző lokális festői törekvéseket és a holnapba mutató jelén szándékok eredményeit, problémáit reprezentálják. Hódi Géza születési centená­riumát május 9-én ünnepel­jük. A szegedi hajóács fia Bzül óvárosában halt meg 1942-ben. Emlékkiállítása a Közművelődési Palota Kupo­la Galériájában láthatd. Ba­logh Ervin kecskeméti szüle­tésű művész, a realista él­ményekből táplálkozó alkotó tárlata a Képcsarnok Oulá­csy Lajos-termében tekinthe­tő meg. A fiatal Vágó Magda szín- és formastruktúrái az Ifjúsági Ház mirtigalériájá­ban látható. Korga György aprólékos kidolgozású, gaz­dag koknitu sci-fi látomásait az újszegedi November 7. Művelődési Központban mu­tatják be. HÖDI GÉZA EMLÉKKI­ÁLLÍTÁSÁN bizonyítja, hogy sok szállal kötődik Szülőváro­sához, Szegedhez. Mégis azok a művei értékesebbek, me­lyek oroszországi hadifogsá­gáról tudósítanak. Az első vi­lágháború katonája a tomsz­ki hadifogolytáborban is ka­matoztatja művészi kvalitá­sát, e naplószerfl festmény­sorozatában egyforma tehet­séggel és Intenzitással örökí­ti meg a barakok mindennapi életét, a tomszkl táj hó borí­totta motívumait és a fogoly­tábor orosz őrségének Arc­képcsarnokát. 1001-es datálá­sú az első festménye, mely egy alföldi pásztorfiút ábrá­zol, s az l942-es jelzésű utol­só alkotása is itteni élmé­nyekből táplálkozik. így kapcsolódik egybe a tápéi táj a szegedi külvárosi ba­romfiudvar tyúkjainak, puly­káinak. libáinak képe, a sze­gedi paprikapiac, a tiszai csónakos ábrázolása az orosz­országi élményekkel. Hódi Géza emlékkiállításét kora­beli fotók, újságkivágások, s egyéb dokumentumok teszik teljessé. BALOGH ERVIN KÉP' CSARNOKI TÁRLATA igen egyéges alkotói szándékot és magas színvonalú művészi megvalósulást tükröz. Zajos és rohanó világunkban a fes­tő a Balaton-mellék egy te­nyérnyi természeti közegé­ben találta meg azt szigetet, amely festői habitusának és emberi tartalmainak gazdag kincsesháza lett. Gyakran mondjuk, a Balaton ezer­arcú, s festők sora bizonyítot­ta;, hogy valóban az évszá­zadok váltakozásával, a nap­szakok múlásával sók-sok mondandója lehet a magyar tengernek. Az már az alko­tók tehetségén és mesterség­beli fölkészúltségén múlik, ki mit képes észrevenni és meg­ragadni ebből az ezerarcú tájból. Balogh Ervin fértiíis lírával és nagyfokú mester­ségbeli felkészültséggel éri tetten a balatoni táj tűnő har­móniáit, gazdag üzeneteit. A nagy csöndek festője Ba­logh Ervin, aki ezekben a csöndekben képes megragad­ni a tartalmat IS: a nádasok zizegését, a víz csobogását, a leszálló pára neszeit) a fé­nyek játékét. Ezért lehetnek alkotásai mindennapjainkat gazdagító, tartalmas művek. VAGO MAGDA FESTMÉ­NYEI annak a művészi szán­déknak félmegoldásai, amely a táj konkrét élményeiből igyekszik szín- és forma­struktúrát építem. AZ elkép­zelés nyilvánvaló: a festő a látvány élményéből kivárt sa­játos képi elemeket kialakí­tani, s ezzel az átírással sajá­tos művészi élményt teremte­ni. Csakhogy Vágó Magda festményein az étlrt tájele­mek nem tudnak elszakadni a vászon felületétől, s még inkább egy birkózás izzadt eredményei, mint műalkotás öntörvényű elvönt képi mo­tívumát. Nyilvánvalóan tud­ja és érzi, hogy megvan a le­hetőség számára, hogy a táj motívumaiból átírhatóvá vál­jon egy sajátos képi rendezer, csakhogy a rajzi struktúra kifestő jellege és következet­lensége megfosztja Vágó Magdát a konstruktiVitáStól éppúgy, mint a színekben rejlő érzelemgazdag tájél­ményektől. KORGA GYÖRGY SCI-FI KEPEI a jövőt igyekeznek a mába vetíteni. Jó néhány ké­pének adta azt a címet: Me­sélek magamnak sci-fit. Egy látogató azt irta a vendég­könyvbe; „Csodalatos, fan­tasztikus, hangulatos, de azért ebben a világban néht élnék!" Úgy érzem, ponto­sai) fogalmazott. Korga György kiváló művész, bir­tokában van a mesterség minden fortélyénak, Fantasz­tikusan gazdagon kezeli a felületet, pontosan érzi a szí­nek harmóniájában és disz­harmóniájában rejlő lehető­ségeket, s mérnöki precizitás­sal helyezi el látomásos tá­jaiban szkanfanderes figurá­it. emberi létünk konkrét motívumait, Talán éppen ezért hat bravúrnak, mond­hatnám trükknek minden al­kotása. Leonov űrhajós fest­ményein máf realista művé­szi képet kaphattunk a koí­mosz világáról. Korgát ér­deklődése és fantáziája lendí­ti egy még távolabbi világba, melyet azonban nem képes eszközeivel követni. Van né­hány műve (Éva és Ádám, Elveszett kapcsolat, Déry Ti­bor), melyek közelebbb áll­nak napi problémáinkhoz, ezért tartalmasabbak is, hite­lesebbek és igAzabbak is, Tandl Lajos A Kékszakállú illusztrációi A szegedi Bartók Béla Művelődési Központ emeleti előcsarnokában ma, szerdán délutántól láthatók Kass János illusztrációi, melyeket Bartók Béla A kékszakállú herceg vára ctmŰ operájá­hoz készített. Kass János 'grafikusművész, s egysze­mélyben a kortárs könyvmű­vészet kimagasló egyénisége. Mint könyvésznek, illusztrá­tornak, nehéz feladattal kell megküzdenie, A könyv nem táblakép, s a technika szoros kötöttsége a megvaló­sulást végletesen és Véglege­sen befolyásolja. A nyomda­technika a könyv az égv­szerű beszédet követeli. Rá­adásul Kass Úgy érzi: „ ... a Bartók iránt érSétt tisztelet, művészetének nagysága le­küzdhetetlen nehézségnek, áthatolhatatlan falnak tűnt Gémes Eszter Torténeteh Rúzsa Sándorról Csörsz Panni A ToJvajós dűlő mellett Volt & Pásztor csárda. Idejöttek össze vasárnap este a csikósok. fohá­szok. gulyások, kanászok egy kis mulatozásra. Este későn Rúzsa Sándor is ide tartott. Biztosra Vette, hogy a rózsa itt lesz de kinek a kalapjá­nál? Amelyik pásztornak szeretője volt. annak a kertjéből virág volt a kalapjánál. De ha me­nyecske vagy olvan lány szeretője volt. akit el­venni nem szándékozott, annak a virágját nem tűzték a kalaphoz. Akkoriban a szerető szó nem jelentett szégyent, mert attól tellesen ártatlan Volt a lány. A Panka rózsáiét megismerte volna ezer közül is. Zsongás-bongás. nótázás. vigalom a csárdában. Rúzsa Sándor belép, megszűnik a Zsivaj. Ez olyan tiszteletadásféle volt. A mester­gerendába vert szögön, eav dróton ernvős lámpa lógott A vastaa füsttől imbolygott ide-oda. A kocsmáros két könyökkel tört utat magának. — Mit oaran' a kedves vendég? — Sok icce tkirt! Rakja mög az asztalt! Ide. legényök! MOst az én vendégjeim lősztök. Csikós Tóni ls ott van: dé annak a kalapjá­nál van ám a Panka rózsája. — Hogy ere nem gondótam énf Tóni nem jött erre a közö.s hívásra Sándorhoz. Akkurátus, méltó pajtás lőhetne belőle. De mint ahogy a lányasszony mondta: egy rózsát kétfelé vágni nem lőhet, vagy egy kocsmába egy dudás elég. úgy agyőnk is ölég a fődön fölű. — Tóni. gyere Ide! — szól át hozzá Rúzsa. — Igyál! — Nem kedvelöm én a potyát! — feleli Tóni. — Szép rúzsa van a kalapodnál! — A mátkám adta! — feleli Tóni. — Ml a szösz? Hát vah? — Ühüm! — felel Tónt. — Mög meröd-e mondani a nevit? — Ügy a! — felel Tórtl. Csörsz Panni. Ösz­hön egy évre összekerülühk. — üzenettel löszök hozzád. Tóni! Jóccakát! Másnap Veszelkával megtárgyalták a tenniva­lót. Nem ugranak neki Ilyen jeles, erős legény­nek. Hanem egy kissé cselesen, Egv masinatar­tóba tettek egy szem búzát, egv szőlőmaaot. a két szemet báránvgyanlúSzéllal körültekergették, ezt Veszel ka elvitte TónlHoz. azt mondta neki; — Ha ezt teljesítésbe viszi, soha R,úzsa Csörszék háza tájára nem megv De ha nem akkor vagy Tómnak kell innen a Hörtöbágvra kerülni vasy megvívni vele. Mert Pannát ő is nagyon kedvére valónak talália. Mán pejig egy rúzsát kétfelé vág­ni nem lőhet. Tóni forgatja markában a küldeményt: „A ne­hézség tud ezön emönni! De azt tudom, hőgv bal van!" Elmeav Csörszékhez. fontolgatják, találgatták. Nem tudnak kiokoskodni semmit. ..Mögkérdiük a daikámtú!" — mondia Panna Nézegeti az örea Panna is. felkiált naav örömmel — MöírVan! Ez a szöm tiszta búza fehér ki­nveret ielent ez a szőlőmae bort ielönt ez a gvaoiúszál báránvhúst ielönt a masinatartó lúm­paevúttatót. Ezöket mög kő készíteni, möa kő hí­ni rá vacsorára, aki ezt küdte. Ez az egész titka a kűdésnek. Szombat estére meg lett minden készítve Ve­szelka már csütörtökön eljött a válaszért. Meg­vacsoráztak a Fásztorék csárdáiéba. Soha többé nem ment Csörszékhez Rúzsa Sándor. De nem is nagyon mehetett volna, mert utána nemsokára elfogták. Rúzsa Sándori elfogják Negyven-ötvert. év közt lehetett Rúzsa Sándor, amikór első alkalommal elfogták. A hagyomá­nyos beszéd így mondta el: Valami Katona nevű gazda lakott Szatvmazon. Komájának nevezték, de hogy keresztkomája volt-e. vagy csak a szőlltás hozta magával? Nem tudom. Akkoriban akik 16 barátságban voltak egymás­sal. nem rokonságban, ügvkomám. jó komám. tó Cimborám földi stb. így szólították egymást Aki rokonságban Volt, annak szabályszerű szólt­tásl rang|a volt: sógor, bál vámuram. köröszt­apám. köröszttéstvér. öregbik uram. kisebbik uram. anyó. kisanyó. ángvomasszonv stb. Ennek a Katonának 16 nagy erős felesége völt Katona mint orgazda szerepelt Rúzsa Sándor bandájában, de ő ezt kényszerhelyzetnek minősí­tette. Olvan esetek is álltak fenn hoav véteni lobban mertek a hatóságnak, mint Rúzsa Sán­dornak. Mert az eljegyezte magát a halállal, aki annak' vétett. Sokat mulatott meg tartózkodott Rúzsa ennél a Katona komáiénál. A perzekútö­rok meg ezt szorongatták. A kegyelem már meg­vonatott a betyároktól hotfv a háborúból haza­szökdöstek. Persze a Derzekútorok sem akartak már üldözésükre menni, mert sosem tudták, me­lyik tanyából, nádasból lőnek vissza rájuk. (Folytatjuk.) előttem, ügy éreztem, nem tudok megoldást találni, s ez a befalazottság érzése egyre elviselhetetlenebbé, egyre kínzóbbá vált. Ki akartam törni ebből áz állapotból, etek közül a - falak közül, amit a feladat megoldása jelentett nekem. A megoldás nem. leheléit más: a könyv lapjait kapuként felfogni, » a kék-vörös, fekete-vörös, vörös-feketé-arany disszo­nanciájából kikalapálni a kékszakállú együtteséi..." A Bartók-műiiöz készített Hz illusztráció betekintést nyújt egy más műfajjal, a bartóki szintézist megköze­lítő alkotó világába. A Bartók Béla művelődési Központ földszínű előteré­ben levő tárlókban zenel Ih­letésű ese-librisek láthatók ma délutántól. Kopasz Márta szegedi grafikusművész ha­talmas, nemzetközi méretű gyűjteményéből azokat « tenyérnyi lapokat válogatta egybe, amelyek kapcsolód­nak a muzsikához, a Bartók­centenáriumhoz. Új röntgengépek Hazai találmányókra épü­lő új eszközökkel és techni­kával működnek a Medicor legújabb röntgengépéi. Az egyik ilyen új eszköz az úgy­nevezett Spot kamera, amely a röntgenfelvételt egy tenyér nagyságú filmen rögzíti, s ezzel olcsóvá, könnyen tárol, hatóvá teszi a falvételeket, ugyanakkor az átvilágítás hot szükséges sugárterhelést is á tizedére csökkenti. A Medicor Művek fejlesz­tői több magyar találmány alkalmazásával alakították ki a külföldiektől eltérő meg­oldásokkal működő. ám azokkal diagnosztikai szem­pontból teljesen egyenértékű spot kamerájukat, és a kép­átalakításhog szükséges tük­röt. Ezeket az eszközöket a Medicor az idén már soro­zatban gyártja. » 4

Next

/
Thumbnails
Contents