Délmagyarország, 1980. október (70. évfolyam, 230-256. szám)

1980-10-26 / 252. szám

4 Vasárnap, 1980. október 26. Ablak mellett Valójában, ha utána gon­dolunk, jól jártunk. Lassan megszokjuk már; a szomszé­dok rendesek, csendesek, mi kell más? Itt úgy van, behú­zod az ajtót, s alászolgája! Senkivel semmi közöd. Kifi­zeted rendesei^ ami kell, ha közmunkára hívnak, mész, s el van intézve. A lépcsőház­ban én mindenkinek köszö­nök, ne mondja senki: „na, ez ls egv bunkó"! De ennyi. Ha éppen akkor lépek ki az ajtón, amikor a szomszéd, vál­tunk két szót az időről, s megy ki-ki a maga útjára. Apám azonban nem tudta megszokni. Külön szobája volt pedig, ne legyen az, hogy a gyerme­kek zavarják, vagy mi zavar­juk. Tudja, hogv van. ebben a korban már minden idege­sít. Legyen csak meg saját területe, a saját élete. Akkor kelt, amikor akart, akkor fe­küdt, amikor akart. Csakhogy többnyire nem fe­küdt. Ült az ablak mellett, s nézett maga elé. Sohasem volt bőbeszédű, de ez a csend...! Sokszor hirtelen nyitottam rá az ajtót, mert azt hittem, ha nem vagyunk ott, olyankor kinézdegél; annyi minden tör­ténik az utcán, jönnek-men­nek az emberek, ez is mond valamit, az is. De nem, apám nem nézett ki, ült a széken, s nézte a szőnyeget. Iskolába jártam még, szín­házba készült az osztály. Men­tem volna én is. Mondtam apámnak: elenged? Nem — mondta kurtán. Azzal én men­tem is a dolgomra. Karőztuk a paradicsomot, egy kicsit meg is késtünk vele, ami rit­ka volt nálunk, hát nem vi­tatkoztam, beláttam, hogy ez tényleg fontosabb. Volt egy kisebbfajta fejszénk, azzal he­gyeztem a karókat; szabtam hát, igaz, belül rettenetesen békétlenkedtem. Na, beesteledett, anyám hát­rajött utánunk: gyertek va­csorázni. Mentünk; ahogy más­kor, kétoldalt álltunk a lavór­nak, mostuk a kezünket. Anyám a törülközőt tartotta. Leültünk enni, apám előbb megitta a maga pohárkájával, széttörölte kezefejével a baju­szát, kenyeret szelt, s szokásá­hoz híven elkezdett mártogat­ni. Ettünk csendben, ponto­san úgy. mint mindig. Ügy a közepetáján egyszer fölnéz nnám. azonnal rákaptuk a te­kintetünk; azt mondja anyám­nak: Te, Zsuzsi, adj aztán pénzt a gyermeknek, színház­ba megy az osztály, menjen ő is. Ekkor az egyszer változtat­ta meg apám a kimondott szót. Igaz, a közösbe se akart be­lépni. De az más ... És most ez a bontás . ií Én inkább anyámra ütöt­tem, könnyebben hajlok, köny­nyebben alkalmazkodom. A bontás . .. így kell legyen, hát így kell legyen. Épül a város, terjeszkedik... Apám, más! Egészen más. Pedig nem volt. a szónak rossz értelmében konok em­ber. Ügy tudta például mon­dani : te, Zsuzsi —, hogy csak ámultam mindig. És érdekes, nem emlékszem, hogy anyám­nak bár egyszer azt mondta volna: nem! „Jól van, Zsuzsi, legyen ahogy te akarod". Szá­momra ez még ma is meg­foghatatlan. Apám akkora volt, mint egy hegy. dön­gött a hely alatta, ha moz­dult, anyám meg akkorka, mint egy gyermeklány. Igaz, az esze úgy szaladt, hogy em­ber kellett hozzá, hogy a nyomába érjen. Apám még csak töprenkedett, anyám már tudta ls, mit kell tenni. De sohasem parancsolgatott. Nem­volt abban semmi ravaszság, legalábbis szándékolt ravasz­ság nem — azt apám észre­vette volna! —, amikor jóval apám döntése előtt így szólt: nem gondolod, Dénes, hogy így kellene? A bontáskor anyám már nem élt. Anyám halála nem rázta meg apámat úgy, ahogy szá­mítottuk. Látszólag nem vál­tozott semmit, csak egyszer­egyszer vevődött észre, hogy elbizonytalanodik. Ekkor fe­deztem fel egy mindig-volt mozdulatát: kérdő arccal for­dult a konyhai kályha felé ... Egy pillanatig tartott ez a megtorpanás, idegen észre sem vehette volna az arcán átlib­benő árnyékot. Más semmi. Ugyanúgy lépett ki az ajtón, mint azelőtt, ugyanúgv hajla­dozott az ágyások között... Csak vasárnap nem ment töb­bet a templomba. Felöltözött ugyan, ünneplőbe, ahogy kell, s kiballagott a temetőbe, anyámhoz. j Amikor jöttek, hogy ki kell költözni, mert bontják az ut­cát, az egész negyedet, apám elsápadt: én nem megyek se­hova! Olyan hangon mondta, hogy megijedtem tőle. A nép­tanácsiak nem sokat vitatkoz­tak, mentek a dolguk után; sok házat kellett még bejár­niuk. Én toporogtam, hogy mit tudjak csinálni, mert, ha apám megkutyálja magát!... Akkor megint eszembe ju­tott: ha most itt lenne, anyám ...! Mintha vasárnap lenne, apám ünneplőbe öltözött — Hová megy, apám? — A temetőbe. Kiment anyámhoz. Este, amikor hazajött, meg­állt előttem: — Tudd meg, mikor van fo­gadónapja az elnöknek. Es írass fel, hadd lám...!? Addig se volt bőbeszédű, de most hangját sem tudtuk ven­ni. Ha enni hívtuk, jött, ha megvetette a feleségem az ágyát, lefeküdt. A kihallgatás napján egy­szer a temetőbe ment. aztán a néptanácshoz. Mondtam: jö­vök magával, apám, nem tud maga olyan jól beszélni... Legyintett Aztán megkaptuk a lakást, | valamelyikünk mindig ott volt ; apám nyomában, nehogy vala- j mi bolondságot tegyen. De az j ember kiismerhetetlen, kiszá­míthatatlan. Éppen csak sza­vát nem lehetett hallani, de nem ellenkezett a költözésnél; kihordtunk mindent a házból, apám pontosan úgy dolgozott, mint én vagy a kollegáim. Fölhurcoltunk mindent a hete­dik emeletre. — Na, apám, ez a maga szobája. — Jól van. Ügy tűnt, minden rendben. Pontosan két hétig ült az ablak előtt, s nézte a szőnye­get. Akkor azt mondta: — Fiam, nem tudom meg­szokni. Ez a tétlenség ... ! — Ö. apám. ne féljen, mert megszokja, majd az idő ... — Most már csak utatok­ban vagyok... — Hogy mondhat ilyent, apám? — Ott a helyem anyád mel­lett. Tudtam, hogy nem könnyű, de hát... Megint ünneplőbe öltözött: a temetővel kezdte, majd végig­látogatott minden ismerőst a városban, ütána tudtuk meg: az időjárásról beszéltek, meg a régi dolgokról: szüreti mu­latságokról. piacozásról, zöld­ségfajtákról ... Nem tapasztal­tak semmi különöset. Csak amikor elbúcsúzott, akkor azt mondta: ne haragudjanak, mennie kell; ha valakft vala­mivel megbántott, bocsássák meg. Este ért haza, éppen izgal­mas film volt a tévében, le­oltva a villany, nem láttuk az arcát. Alit egy darabig, azt hittük a filmet nézi. — Békességes ió éiszakát! — mondta egy idő után. Bement a szobájába, de ne­kem csak a film után jutott el a fülemig a hangja: „Te. jó isten, mi ütött apómba? Sohasem köszönt ne­künk így!" Reggel aztán megtudtuk; hiába költötte a feleségem. KISS JÁNOS Leszállástól fölszálíásig A gép egyre közeledik. Már alig kétszáz méterre van a föld­től. már csak százötvenre, száz­ra... A Ferihegyi repülőtér te­raszán felélénkülnek a várako­zók. Még néhány méter, és most. igen. ebben a pillanatban már a leszállópályán gurul a TU—154­es: „A MALÉV menetrend sze­rinti járata Athén felől megérke­zett" — közli a hangosbeszélő. Az utasokra váró barátok, roko­nok a kijárati ajtók felé tódul­nak. pár perc múlva integetés, virágok, hangos ölelkezések jel­zik a kellemes utazás végét. Mindennapos képsor ez Feri­hegven. Ami azonban az utasok számára valaminek a befeiezése. ugyanaz a repüléssel foglalko­zóknak a munka kezdete. Mert miután egy gép földet ért. egé­szen addig, míg újra startol, bi­zony sok minden történik. Úgy fe mondhatnánk: minden, ami a re­pülés biztonságát szolgálja, ek­kor kezdődik. — Én inkább úgy mondanám: ami a repülés- teljes biztonságát szolgálja. Mert a mi munkánk során ezen van a hangsúly. Itt nincs helye tévedésnek vagy fe­ledékenységnek. Minden gépet felszálláskor százszázalékos mű­szaki állapotban kell útra indíta­nunk. Koczur Ottóval, a MALÉV fő­mérnökével beszélgetünk a repü­lőtéri karbantartásról és a javí­tómunkákról. Arról a tevékeny­ségről. amely a polgári légi köz­lekedés mechanizmusában csep­pet sem látványos, ám annál fon­tosabb. — A legtöbb gép — a külső szemlélőnek úgy tűnik — megér­kezik a repülőtérre, az utasok kiszállnak, majd alig fél óra múlva beszállás, és már indul is tovább. — Indul, de amíg a betonon áll, szerelőink teljesen átvizsgál­ják. Ez az úgynevezett forgalmi ápolás, amely alól egy gép sem kivétel, s amelynek megtörténte nélkül egyetlen parancsnok sem repülhet tovább. — Látok néhány gépet a han­gárban. amelyet egész állványer­dö vesz körül... — Ezeken karbantartást vég­zünk. Első ízben 300 repülési óra után. majd 600. 900 és minden újabb háromszáz óra után kerül­nek a gének ilyen vizit alá. -— Az egyik gép. innen látszik, szinte teljesen szét van szerel­ve... — A nagyobb javítómunkának különböző fázisai vannak. Az el­ső már a levegőben elkezdődik, amikor a javítással foglalkozó műszaki szakemberek menet köz­ben figyelik meg a gép működé­sé', meghallgatva egyúttal a fe­délzeti személyzet észrevételeit is. E tapasztalatok összegezése után kezdődik a javítás a földön. — Benn a hangárban... — Igen. ott. A gépet, ahogy látta, beállványozták létrák tu­catjaival veszik körül és meg­kezdik a különböző műszaki pa­raméterek vizsgálatát. — Hány ember dolgozik egy­egy gépen? — Típusa válogatja. A TU— 134-esen például 30—40 fő végzi a karbantartást, hozzájuk szá­molhatjuk még a laboratórium­ban dolgozókat. Vannak ugyanis a gépnek olyan részei. amikrt, kiemelnek, és laboratóriumi el­lenőrzésre visznek: s ha ott úgv találják, hogv nem megfelelőek, már. kicserélik azokat. A többiek eközben a teljes géptestet átné­zik: minden csatlakozást, minden apró csavart megvizsgálnak. — Ezek után már következhet is az összeszerelés? — Igen, de ha ezzel el Ls ké­szülnek. a gép még messze ninc* üzembiztos állapotban. Először kipróbálják a részrendszereket, maid a kimenő melegpróba kö­vetkezik, ami azt jelenti, hogy teljes üzemmel járatják a gépet a földön. Ezt követheti ha a kor­mányrészt is érintette a javítás, az úgynevezett műszaki berepü­lés. és ha ezen is minden tökéle­tes. csak akkor kerülhet a gép ismét, vissza a forgalomba. — Még elmondva is halálosan komoly munka ez. Müven kép­zettséggel rendelkeznek azok, akik ezt végzik? — Van közöttük mérnök, sár­kányhajtóműves. rádiós és mű­szerautomatikus végzettségű. A technikusok és a szerelők is ezek­ben a szakágakban képzettek, el­ső-. másod- és harmadosztályú minősítéssel. — Milyen különbséget takarnák ezek a minősítések? — Azt jelentik, hogv ki milyen fontosságú munka végzésére jo­gosult. Mert például, aki letette a repülőgép-szerelői szakmunkás­vizsgát. az még — ha színjele­sen végzett is — önálló munkát nem végezhet. Először beosztják egv elsőosztályú szerelő mellé, akinek az oldalán megismerkedik s típussal. Hat hónap elteltévej beiskolázható az úgynevezett tí­pustanfclyamra. Ha azt elvégez­te. megkapja a nemzetközi b'CAO) szakszolgálati engedélyt "zzel végezhet III. osztályú mun­kát. — Űjabb előrelépés miként le­hetséges? — Két és fél év gyakorlat és újabb tanfolyam árán. Így vezet a lépcső egészen a különjogosítá­sokig. amelyek birtokában már néldául haitóműpróbázási joga is lehet egv szerelőnek, ami na­gyon komoly dolog. H. A. Ma már nem tudnám meg­mondani, mikor fogamzott meg bennem a gondolat, hogy ez a tanya az enyém. Játékos gon­dolat volt ez, vonatablakban könyököltem, fák, bokrok fu­tottak el hátrafelé, egyszer­csak megláttam a tanyát és azt mondtam magamban: ez az enyém. Nagyon tetszett a tanya elsuhanó képe. Piros, cseréptetős ház állt nagy, mez­telen jegenyék között, két ap­ró ablak nézett a vonat felé, az ablakokban valami zöld nö­vények, volt melléképület is, az udvaron tyúkok kotorász­tak és elindult rohanva a vo­nat felé egy fekete kutya. Sok száz ilyen méretű há­zat láttam, nem tudom, miért éppen ez tetszett meg. Néz­tem. amíg el nem gördült a vonat, elképzeltem, kik lak­nak benne, láttam magamban egy őszhajú asszonyt, aki ta­lán integetni szokott a vonat­nak, láttam egy fiatalt is, aki biztosan örömmel lépne ki a küszöbön, ha a valóságban el­indulnék feléjük. ' Visszaültem a helyemre, nem néztem ki az ablakon, a tanya képét igyekeztem rög­zíteni a tudatomban, elkép­zeltem, hogy milyen szép éle­tet alakíthatnék ki a piros cseréptető alatt, talán nagyon egyszerű a bútorzat a nagy­szobában, talán el se férne benne az íróasztalom. De a Tanyám lelkemben forró hangulatok keletkeztek, láttam magamat belépni az ajtón, mellettem a farkcsóváló kutyával, láttam egy asszonyarcot, két gyönyö­rű szemet és máris otthon voltam. Megkérdeztem, mi tör­tént a ház körül, mióta utol­jára jártam itt, a levegőben frissen forralt tej és ropogós kenyér illatát éreztem, az asz­szony szépen mosolygott, mint aki nagyon örül a hazatérő­nek, kitárta a szobaajtót, tes­sék, mondta, ülj le az asztal­hoz, azonnal hozom a reggelit. Mindezt a vonatban képzel­tem el így, fájt egy kicsit, hogy ilyen alaposan szakítot­tam a múltammal, de örültem, hogy valami nagy örömet lel­tem a jelenben, örültem a tanyának. Ez a kép. ezek a kúszált gondolatok fölbukkan­tak bennem olykor a városi utcákon is, rendszerint olyan­kor, ha idegeskedés, türelmet­lenség fogott el; ilyenkor elém tárult a tanya a városi kira­katok között. Ha ma visszagondolok, cso­dálkozom, hogy nem felejtet­tem el ezt az élményt. Ami­kor legközelebb arra utaztam, nyugtalanság fogott el, amint közeledtünk hozzá. Kipillan­tottam az ablakon, ölembe en­gedtem az újságot, ez az — biztattam magamat — most kell figyelni, nemsokára oda­érünk és nagyon örültem, amikor előbukkant a tanya. Akkor tömör-zöldek voltak a jegenyék, a piros tetőre sze­szélyes foltokat festettek, a kéményből vékony fafüst csa­vargott elő és fehér libák le­gelésztek a vasút felőli olda­lon. v Volt olyan találkozásom a tanyámmal, amikor lila ingbe öltözött a bal ablak kereté­ben álló orgonabokor, és kint volt a tehén, tízméteres kör­re láncolva; ugyanekkor sok­színű teregetett ruhával ját­szadozott a szél a gémeskút mellett. Akkor társaságban utaztam, de kiszakadtam a társalgásból, egész szívemmel, lelkemmel integettem a ta­nyámnak, és valamiféle gyö­nyörű barokk dallamok re­megtek bennem. A többiek nem csodálkoztak, megszok­ták a hallgatásaimat, én hát­radűltem az ülésen és megint azon gondolkoztam, hogy egy­szer elgyalogolok a tanvára, ajándékot viszek az asszo­nyoknak. megsimogatom a fe­kete kutyát és friss tejet ké­rek vacsorára. De a vonat elfutott, s ben­nem elhalványult a tanya ké­pe. ORMOS GERÖ

Next

/
Thumbnails
Contents