Délmagyarország, 1980. szeptember (70. évfolyam, 205-229. szám)
1980-09-09 / 211. szám
* 6 Kedd, 1980. szeptember 2." Fahamuva! a levéltetvek ellen A mezőgazdasági nagy- reik" hatásosságára ás poro- nem szólva, arról, hogy a üzemeknek, a kiskevtluJaj- sodni hagyják permetező modern vegyszerek hatóJsédonosoknak a különféte nő- kannáikat. pessége sokszorosan íelülvényvédö szerek valóságos Érdekes a régimódi „újmó- múlja a hamu és a mész haarzenálját kínálja a kereske- diról" az agrokémikusok vé- tását a kártevők puszU'tósádelem. Hovatovább egy-egy Jeménye. Egyáltalán nem ban. A látszatra túl sokféle kártevőfajtéra tucatnyi mé- tartják badarságnak a faha- és sokszor azonos rendeltetéreganyag jut, és sokan úgy mus- meszes védekezési mód- sű permetező szerekre szüktartják, hogy szakember le- szert. A fahamu Júgos kém- ség van, már csak azért is, gyen a talpán, aki napraké- hatásával, továbbá nedvszívó mert bizonyos idő elteltével szén nyomon tudja követni tulajdonsága miatt ugyanis egyes kártevők a sokáig ain sűrűn piacra kei-ülő új- valóban pusztítja a káposzta, kalmazottul szemben reziszdonságokat. Az amatőrtat a karalábé, a karfiol stb. le- tenssé válnak. Az sem számára pedig szipte átte- véltetveit, emellett kálium- mindegy, hogy a növény kinthetetlenné vált a kíná- tartalmával „műtrágyaként" fejlődésének egyes szakaszailat. táplálja is a növényeket. A ban milyen vegyszerrel yéTaián ez is magyarázza, mészpor — ugyancsak nedv- dekezünk. hogy a hobbi-kertészek kö- 8z<vó hatása miatt — szin- A fahamu és a mészpor áléul mind többen térnek visz- tin alkalmas szer a mezte- kaimazásával tehát meg lefiet sza ükapáink kezdetleges, len csigák elriasztására, s ha próbálkozni a kiskertekben. ám sokak szerint eredményes úgynevezett savanyú talajra de tisztában kell lenni azzal, növényvédelmi módszeréhez, szórják ki. még a föld ter- hogy ezek a „vegyszerek" ott A hagyomány-felújítók az mőképességéi is javítja. sem mindenre és nem minIntenzív mérgek helyett fa- A teljességhez azonban az denkor alkalmazhatók. Ezért hamuval gyilkolják a káposzr ls hozzátartozik, hogy az új- nem árt olykor mégiscsak tafélékben garázdálkodó tet- rn divatba jött ősi módszerek elővenni a porosodó permeteveket és mészporral űzik- "*k, "kt*ert«M.e» alkal- ző kannákat és a nagyhatású , ,1V 7, mazhatók. A nagyüzemi no- vegyianyegokat is bevetni a ölik a falánk meztelen esi- vénytermesztésben megoldd kártevők elten. Kákát. Esküsznek „yegysze- hatatlan lenne ez az eljárá6, B. E. HÁZASSÁG Katonn J67.sc/ Cs Terhes Julianna. Wojtczak Marék Cs Mátra Tünde Ildikó, polák József Cs dr. Hajdú Julianna. CsCcssl Károly Ca Paczi Ágnes, Bölcskei-Molnár I.aszlO es Száraz Erzsébet, Klrl Zoltán és Kováén Emília, Budai Sándor éa Qolhovlta Katalin Julianna. Bíró Imre és Búez Évn. Kiss Imre László és Kan(zbii|-J4ugy Szilvia Zsuzsanna, Kovács István Családi események Times Erika. GyetvaJ Tibornak és Fajcsi Máriának Bernadett, Merítjsz Józsefnek és Gágyor Erzsébet Rozáliának Judit, KUmó Péternek és Kovács Eszternek Péter, Keoze Ferencnek és Török Mártának Ferenc Péter, Nyerges Tibornak és Virág Julianna Violának Gabriella, drSzabó Dezsőnek és Kovács Veronika Juditnak Gabriella Veronika. Fodor László Istvánnak és Bálint piroska Gi/ellának és Sötét Ilona Éva, Török Jó- nek i-nec BaIla j,isz!ó Ml- Aqnes. Hómat Lászlónak és zsef és Perec* Veronika, Tom- nálynak és Sánta Katalinnak Zslgovics Márta Ilonának Márta, bátz Tibor és Csűrj Erzsébet Kiilill[„ Szilágyi Istvánnak é* Fodor Jánosnak Cs somodi SáZsuzsanna, Kun Józséf es Kla dr Tó't'b Rlta»ak Balint István, rínak János, Tóth Mártonnak MuRdolna. Szekeres Géza éa czákmái Imrének és Bodri Horváth Margitnak. Gábor, Hegedűs Klára, llomanovlcs TI- Mariának Marianna. Ádám I-6drt Péternek és Juhász bor és Hajdú Mária'Ilona, Tho- JkyUrHynek és Joazó Éva Kata- Máriának Pál Benjnmin, Nagy ma László és Zllinszki Margit Mnnitlv Emese Éva, Turcsik Xol- Józsefnek és Vlgyikán Évának Katalin, Ma)oro« Hoberl András tánnak és Lajkó Gyöngyinek József nevű gyermekük szüleés Mészáros fivp Maria. Csóka M.J Mónika. Dora Mihálynak tett. József és Cseka Zsuzsanna, Ka- g K(ss Jolánnak Mihály, Sándor HALÁLOZAS bal Sándor és Nagy Eva, Qlah junö„ek és Miklós Margitnak Gajas) György, Nagy Orbánná István éa Szabó Eva. Bihari Attila István, Lele Mihálynak Kormányos Matild, Szalma Mi.ÍV J1?,'. Me»r *» Tettes Juliannának István, hályné Kardos Erzsébet, Borosta £ y ™ H és Kla Erika, Bó- C(túri Vilmosnak s Hc-ger Irén- Jenöné Böröcz Jozefin, Hajós dog Tibor é» Varga tuka há- lu,k w,,lanU vilmos nornbacj) »álná Turul Erzsébet, Vásárgasságot Mtottefe. Péternek és Jakab Évának f.va helyi Mihály, Mlkus Károlyné „,.„ __ . , , -„ Tímea, Taskó Józsefnek éa Iván- Sziklecz Ágnes. Dupcza GyörgyJanosnnk és Süveges Erzsébet- talin Máriának János Ferenc, Ferencné Károly Mária, Ördög nek Zsolt Rózsa Jánosnak ég (lf. Ta|.miy istVánnak és dr. Józsefné Fodor Erzsébet, Lajos Bánóczl Évának Péter Balázs, ^^otas Klárának Kamiin Bor- Ferencire Budai Margit. Argye§1" """" • dr. Tarnay Istvánnak és Ián Józsefné Bugyi Anna, Tóth Farkas I'erencnek Ilonának Nikoletta, és VarRá bJln; Rafael Jó^ Klárának István Andrásné Gera Julianna, Csehó isefnek cs Rafael Erzsébetnek György, Kemény Ferencnek és Péter. Holik István, Popov IstCsllla. Fkldenyj Lászlónak ég „j, Gybnes i.rzsébcl Máriának ván, Szekeres Ferenc, Tikért Bara Mariannának Juliu. Itajoi Ágnes Zita, Vörös Józsefnek és Antalné Tamás Eszter. Fekete Jánosnak és Bglogll /..suzsunna s, ,bd /.suzsannának Adrienn Mihélyné I.ippai Erzsébet, Zödi Bgtanuk V)ktpr, Matelsz János- /sozsanna, dr. Fekete Gyula Miklós Mihály, Takács Lajos, nak es Bánást Magdolnának vánnak és dr. Juhasz Mám- Varga Vince, dr. Hackl Lajos, Roland. Forró Attila Györgynek „ak Anikó Sarolta, Móráth Mi- Csúcs Józsefné Molnár Julianna, és Eckert Teréziának Tamás b"ly Atti(a. Nagy Zoltánnak és Oláh dol, Éva Máriának Gábor. dr. Orosz dor Lászlónak és Húzés Zsuzsnnná- Irénnek Gábor Tibor, Kereszté* István, Börcsök Ferenc, Nag! rak Peter. Csonka Imre Sándor- ottómik es Halász Katalinnak Margit, Tóth Gyuliné Csalj fíehe Györgyi ü családfa titokzatos ága nek és Husz.ka MaR- Csanádi Rozália, Kurusa Margit, Mercédesz Már)a, Fó- Szemerédi Imre, Aradi Antal, ál' Lászlónak és Horesnyi Kirí Ilona. Fodor Lajos. Faragó Irénnek Gábor Tibor, Keresztes István, Börcsök Ferenc, Nagy Ottónak LS Halász Katalinnak Margit, Tóth Gyuláné CsaJs Noémi, Juhász Jánosnak és Etelka, yincze Jánosné Márkus Imre, Kulunr-slcs Sándor Tibor- S7ni/,ki Magdolna Máriának Me- Etelka, Tóth Istvánná Tóth Ernák és Kuvécs Piroskának Alex, ltndai jakab Istvánnak és Hé- zsébet, Marczis Vilmos. Pávid Rabi Istvánnak és Horváth Eri- pjisy Emese Etelkának Tünde, Jánosné Horváth Mária, Bárkának Erika, Márton Bálint Jó- Klss Sándornak és Hegedűs Ka- csök József, Cztnkóezi Károly, zsefnek é« Furkas Rozália Má- talinnak Zoltán László, Lin k Já- Böröcz Béla, Nagy Tibor László, ríának Eva, Nagy Ferencnek <s no,,mik és Hupucz Évának Éva, Sós Vendel, dr. Füzesi Miklósné Szabó Zsuzsanna Mariénak II- c.urgyán István Pálnak és Jakus Klein Regina, Hulman István, dlkó, Boldizsár Kálmán Márton- Juliannának Tibor, Pest) János- Karán Jstvápné Farkas Terézia n8k Cs Ball Gabriella Ágnesnek nuk és szendrel Erzsébetnek meghalt. Gábor, Ráez Ferencnek Cs Sár„szsgl Zsuzsannának Zsuzsanna Fsnnl, dr. Hartni Ernőnek és Dónké Teodórának Margit, KunSzabó Jánosnak és Buknioz Etelka Rozáliának Mónika, Pap liela Farenrnek és Nagy Márta Honának Krisztián Béla. Sándor Jstván Józsefnek és Pup Rozáliának István Aédnnld, Juhász Lajosnak és Kürthy Erzsébetnek Lajos. Nagy Józsefnek és Papp Juliannának Gábor, Takács Balázsnak és Magdics Annának Balázs István, Pintér István Józsefnek és KakUSXl mulyának István, Császár Zoltánnak és Monostori ibolyának Tímea, Tóth Imrének es Tóth Editnek Edit. Szelps Lajosnak Cs Kutas Borbála Piroskának Gergely, Hevesi Lászlónak éa páhi Margit Franciskának László. Par> Lászlónak és Horvátit Ágnesnek László, Görög Lajos Mihálynak <>« Zádori Mária Annának -Erika, Irén. Barta Istvánnak és Knthencz Magdolnának István, dr. Ráez Csaba Józsefnek és dr. Búvár Annának Krisztina, Biázslk Pálnak és Molnár Zsuzsannának Krisztina. Csávás Antalnak és Halint /.suzsannártak Melinda, Qlrnn Tibornak és Naszbaum Mak'dplnápak Tibor. Jacsó Benedeknek ás Kosziba Máriának Tamás, Nyesev Lászlónak és Kovács Máriának László, Molnár József Sándornak és Rnrtn Zsuzsunnáouk szilárd, Kun Istvánnak és virág Ágnesnek Attila. Siklód! Józsefnek és Molnár Éva Etelkának Éva Mónika. Anesányl János Károlynak e* Varga Zsuzsannának János Norbert. Szűcs Mátyásnak és petrohal Irénnek Erika. dr. Kemane* István Miklósnak és Dozzl Lilla Rózsának Kriszúán István. Adum Istvánnak és Szögi Anna Mariának Annamária. Varga György Lajosnak és Nóvák Magdolnának Gergely, dr. Bakos Gábornak és dr. Pehelán Auréllá Mariának Gábor Aurél, Hegedűs Antal Zoltánnak és Jármai Évának Szilvia Eva. Horváth Ferencnek és Kovács EtelEgyen gyakrabban! Eg a kezük alatt... Nemcsak azért, mert így kevésbé hízik, hanem azért is, mert a gyakori étkezések a Csehszlovákiában yégzett kutatások szerint egiészségesebbek a szívnek. 1400 60—C4 éves embert vizsgáltak, akik azonos kalóriamennyiséget fogyasztottak. 568-an naponta 1—2-szer ettek, s majdnem 30 %-uk valamilyen szíy- és érmegbetegedésben szenvedett. Annak a 156 embernek azonban, amelyik ugyanazt a mennyiségű táplátókot ötszöri étkezés alkalmával vette magához, csak 20 %-a betegeskedett a szivével. Egészséges illatanyagok A Tádzsik SZSZK tudósai és orvosai szovjet sajtótájékoztatások szerint növényi illatokat alkalmaznak gyógyszerként idegrendszeri, légúti, valamint szív- 1 és keringési megbetegedések elten. A virágillatok éa más növényi illatok terápiás alkalmazásának metodikáját a jaltai orvosi klimatológiai kutatóintézet szakértői dolgozták ki. Javaslatukra Dusanbéban már öt évvel ezelőtt speciális parkot létesítettek gyógyító célú, erőssen illatozó növényekkel. A munkálatokban résztvevő tudósok és orvosok rámutattak arra, hogy gyógymódjuk házi használatra nem alkalmas. A terápiát pontosan adagolt gyógygimnasztikáyal és egyéb intézkedésekkel kell összekapcsolni. A növényeket egyébként tudományos előírások alapján kezelik és bizonyos nyomelemekkel látják el, hogy optimális hatást gyakoroljanak az emberi szervezetre. Hozzájárul ehhez, hogy az orvos egyénileg határozza meg a mindenkori kezelés időtartamát és az egyes páciensek számára szükséges „illatösszetevőket", A geránium illata például megnyugtatóan hat az idegekre, jól alkalmazható kifáradási tünetek ós álmatlanság elten, a rozmaringot viszont asztmás tünetek elten használják. Dolgozhak a fűnyírók, brigád gépeire vigyáz, léTisztes tempóban, lazsálás vén a „nyírómunkások" egy percnyi sincs, izzadva egyáltalán nem szakembeszánkáztatják berregő ma- rek, kell, hogy valaki felsináikat a park zöld gyepén, ügyeljen rájuk. (Kire, miBőgve harapják a pázsitot re?) a kis kaszálógépek, öröm A gép ég, a gazdája tonézní a belefeledkezett ar- porog, segítséget kér egy cokat Ez igen! Ég a kezük teherautősofőrtől, kap ls: alatt a munka! Csak úgy poroltóval elfújják a tüzet, füstöl! S milyen büdös. Na Baj nem történt, a tank ja. a benzin. Ég. (...és még nem robbánt fel, „az föld. Micsoda különbség, anyagi kár nem haladja hiszen a munkagép ég!) Tá- n^g a .,. forintot". Az olbortűznek kicsi, balesetve- főberendezésen felirat: még szélynek nagy, mert hogy az eloltott tűzről ' U értetele a tankja. síteni kell a tűzoltókat. A gépkezelő kétségbe- Jó, én megteszem. A Móesetten toporog, homlokán ra-parkban kigyulladt egy a verftékcsöppek ezúttal fűnyíró gép. A lángokat elmár nem a munkaláztól oltották. Emberéletben nem gyülekeznek. Fogalma sincs, esett kér. Időpontot sem mit csináljon. A múltkor írok, miután — a fűnyírsem yolt.,. Poroltó ké6zü- nok mondta — „ezek kl lék sehol — annál a szere- szoktak gyulladni", lőnél sem (szerelő?), aki a I. Zs. Gyermek akadémikusok Alma-Atában, a Kazah dejclődésüket, szert tesznek Köztársaság fővárosában egy a kutatói jártasságokban. A érdekes intézményt hoztak lét- tudományos kutatóintézetek rg, a Gyermekek Tudományos témáihoz kapcsolódó munkáAkadémiáját. Több mint ezer kon dolgoznak, s így azokkisdiák vesz részt a 6zervezet nak a népgazdaság szemmunkájában. pontjából is gyakorlati hasz—• Mi nem játszunk „tunuk van. dományt" a gyéreitekkel, ha- A -kis akadémia" biológiai nem a tudomány művelői- szekciójának tagjai a kazah nek utódjait látjuk bennük pusztaságokon található nö— mondja a Kazah Tudo- vények fajainak és formáimányos Ákadépiia alelnöke, nak P°ntos meghatározásáa kicsik akadémiájának tisz- val foglalkoznak. A geológuteietbeJi elnöke, Bajdabek sok- botanikusok, zoológusok, Tyuperbájev. — Az olyan te- biológusok és csillagászok rületeken, mint a hegyi kő- szakkörvezetőikkel expedíclózetek mechanikája, a geoló- kat szerveznek a közeli vigja, a kémia, az asztrofizika, dékekre. a szerves katalízis és az Az ifjú kutatók a vizsgálatok elektrokémia, a nagy energi- és kísérletek eredményeiről ák fizikája, valamint a mag- beszámolókat, referátumokat fizika — a Kazah Tudomá-' írnak, amelyeket minden év. nyos Akadémia vezető helyet ben a téli szünetben megtarfoglal gl a Szovjetunióban, tott táborozásokon ismertetKözös tematikák alapján nek. Ugyanitt előadásokat több országgal dolgozunk tartanak a tudomány vezető együtt, s külföldön is elisme- ágainak problémáiról, persrik az említett területeken pektíváiról, és az elért eredelért eredményeinket. ményekről is vitákat szervez. Egyre nő a szakemberek A tizedik osztály elvégiránti igény a tudomány zésével a diákok kikerülnek sokat ígérő ágaiban. Ezért a »kis akadémiáról" ls. A határozatot hoztak, hogy a tagok többsége felvétett nyer jövő szakerrfbereit már a fel- valamelyik felsőoktatási insőjjb éves diákok között ke- tézménybe, ahol a tudomáresni kell. A fiatal fiúk és hyos diákkörökben ugyanlányok elsajátítják a tudo- azzal a témával foglalkoznak, mányos alapismereteket, ki- amellyel kisiskolás korukban, alakítják saját szakmai ér- (BUDAPRESS—APN) Tucatnál több sikeres kötete jelent már meg a Kolozsvárott élő neves riporternek. Könyveivel a nemzetiségi önismeretnek tesz elkötelezett és értékes szolgálatot. A Hét című hetílan szerkesztője műfordítóként is ismert. A fölöttünk a havasok című családi krónikája most van nyomdában. ízelítőül ebből közlünk a következő napokban részleteket l. FoszJÓ emlékekben és véletlenül megőrzött okmányokban keresem a választ: honnan nyúlott át Bukarestbe a családfának ez az éga? Anyósom hagyatékából feleségem örökségébe kerültek születési és elhalálozási anyakönyvi kivonatok, adás-vételi szerződés, biztosítási kötvények a rég új gazdát talált zejzoni házra, iskolai értesítők, állampolgársági bizonyítvány, hatvan-hetven esztendős képeslapok és levelek. eltűnt életek nyomielei. A családfa tépett ágát mutatják: mint gyümölcsfa késő ősszel, amelyen itt-ott. maradt ép levél, azok is inkább a hiányzókra, elsodródottakra emlékeztetnek, a fa egykori élő teljességére. Szegedi Anna szüleinek életrajzi adatait okmányokból rekonstruálhatom, csak. a család elfelejtette. Édesapja, ifjú Szegedi György 1880ban született Zajzonban. 1914-ben halt meg Buszomszédos Piirkerecen jövendő felesége. Jakab Kata. aki aztán 1943-ban hal meg — akárcsak férje — Bukarestben. Szívroham ölte meg Egy 1940-ben készült fénykép sovány arcú. átható tekintetű. 6ok szenvedést viselt öregasszonynak mutatja. Együtt lakott a lányéval és vejével — az én majdani anyósommal és apósommal — akkoriban a Calea Vjctorjei végében a Dimboyita partján, hatalmas tömbház ötödik emeletén. A ..Cladirea Romaneasca"-ban. ahogv számtalanszor felemlegették. A bukaresti belváros blokkjai közül néhánynak neve volt és építészeti egyénisége is. külön nevét megérdemelve: Carlton. Wilson, Adriatica. JVIica. Cazaviüa. Scala ... Szegediné huszonkilenc évvel élte túl a férjét. Miként pusztult el ifjú Szegedi pyörsy olyan fiatalon. 34 esztendősen? Feleségem tétován nyúl az irattartóhoz. Két halotti bizonyítvány, egyazon szöveggel, csak a kézvonások különböznek. Mindkettőt Bukarest municípium első — központi — kerületének anyakönyvi hatósága állította ki. 1914. május 29-én. rielelőtt 10 órakor. Minuciózus pontosság! Ugyanígy a halál pillanata: május 2l-én. délután 4 óra. Elhunyt a Brosteni utca 15. szám alatt. Felsorolja a halotti bizonyítvány, hogv Szegedi György az erdélyi Zajzonban született, férje volt Jakab Katának. Apja Szegedi György, anyja Kata asszony — jgy: „doamnu Cati". Váratlan nyom számomra, hogy anyósom nagyapját is Szegedi Györgynek hívták, tehát idős Szegedi György volt. Felesége szintén Kata. De idős Spgediné miért csak ..Kata aszszony"? Mi volt a leánykori vezetékneve? Az anyakönyvvezető. Ajexandru Chizan Constantjn ezt jegyezte be: „Doamna Cati. nascuta — nume necunoscut. moarta." Vagyis: ..Kati asszony, leánykori neve — ismeretlen, halott..." A két beielentő sem tudta volna a családi nevet: Szegedi János 45 éves kőműves és Gábor János 53 karestben. Vele egy évben született a Zajzonnal éves kovács? Szegedi János lakcíme után az anyakönyv vezetője megjegyezte, hogy ..nevezett az elhunyt testvére", tehát édes fia idős Szegedi Györgynének, akinek a vezetékneve. ím, örökre elveszett.,. Különben az állampolgárság jelzéséről is megfeledkezett a bizonyítvány. Az egyik példány hátoldalán gumibélyegzős láttamozás. ez lenne hivatott pótolni! A K. u. K. bukaresti konzulátusa igazolja, hogy ..a bukaresti román an.yakönyvvezetöség" hivatalos pecsétje hiteles. A halátesetet Fischer doktor állapította meg. a halál ólját nem vezette be. Alighanem felderíthetetlen. Említem mert' az emlékezet megbízhatatlanságát mutatja. Feleségem úgy tudja, hogy nagyapja a veséjével betegeskedett, ez okozta halálát. Anyógom másként mesélte. Csángó konokságáról esett szó a Batistei utcában, és Jakab . Mihályné váratlanul ködös, sejtelmes történetet mesélt egy csángó pallérról, aki a Bragadiru negyedben. a sörgyár építésén dolgozott. Civakodás támadt, verekedéssé fajult. Ki emlékszik, miből kelt a virtuskodás? A kőművest, fiatal családapát. bicskaszúrás érte. Mintha mi sem történt volna, kihúzta magát, sebbel a ruhája alatt, egyenes derékkal, felemelt feiiel hazaindult. Bragadiru nem esett közel a lakásához, és akkoriban, a század elején nem 1árt arra lóvasút vagy villamos. Gyalog tette meg az utat. legényes sorskihívással. Belépett a házába, köszönt és összeroskadt. Veséje körül érte a szúrás... Bennem Móricz Zsigmopd ács apjának szívósságát idézi fel... Pécelen a munkások a fejére ejtettek egv gerendát. Leeseti, nyomban felemelkedett, káromkodva. Dühében és fájdalmában otthagyta az embereket, elindult haza. A vonat éopen előtte ment el. Nekivágott az útnak gyalog. A fején ért ütéssel begyalogolt a Budafoki útra. Ott öszszeesett: agyrázkódás... Anyósom nem egyszerűen a dacos tartási dicsérte, más szándéka lehetett. (Folytaljuk.) /