Délmagyarország, 1980. június (70. évfolyam, 127-151. szám)
1980-06-27 / 149. szám
70 Péntek, 1980. június 2*1. IIN1I0 egyoldali katonai Sztrájk előnyükre törekszik San Salvador (Reuter) Fodor Zoltán felszólalása a bécsi haderőcsökkentési tárgyaláson © Bécs (MTI) Tadeusz Strulak lengyel nagykövet elnökletével csütörtökön megtartották a közép-európai fegyveres erők és fegyverzet kölcsönös csökkentéséről folyó bécsi tárgyalássorozat 241. plenáris ülését. A tanácskozáson Fodor Zoltán nagykövet, a magvar küldöttség vezetője mondott beszédet elómozdíJános, az Fodor Zoltán megállapította, hogy a NATO-tagországok 1979. december 20-i javaslatukkal nemcsak a tárkatonai enyhülés tására. Kádár MSZMP KB első titkára e kérdésről május 29-i beszédében a következőket mondotta: „Aki békességet, békés egymás mellett élést, enyhütetlen — jelentette kl Fodor lést akar. aki a fegyverkezés korlátozására a fegyverkezési verseny lefékezésére töZoltán —, hogy ezek az intézkedések csak a csökkentés megállapodott területére rekszik, annak a Varsói Szer gyalások megállapodott alap- terejdjenek ki. Kezdettől ződés szervezete — minden el veitől és céljaitól térnek cl, fogva érvényesnek kell len- tagállama — készséges és jó líanem a koráiibi javaslatok- niük a közvetlen résztvevők partnere." ban korlátozottan meglevő valamennyi — a térségben A csütörtöki tanácskozást realisztikus elemektől is. Így állomásozó — csapatára. Ma- követő sajtótájékoztatón a álláspontjuk ma már nem gától értetődik, hogy az in- nyugati szóvivő azt bizonyítartalmazza például ázatom- tézkedések nem okozhatnak totta, hogy a nyugati fél fegyvereknek és azok hordo- kárt egyik fél biztonságónak zócszközeinck bevonását a sem. A magyar küldöttség vecsökkentésbe, amit 1975-ben ajánlottak fel. Hiányzik a nyugat-európai államok és Kanada konkrét kötelezettségvállalásának szándéka a 2. szakaszban történő csökkentésre, továbbá a személyi állomány létszámának „befagyasztására" a két szakasz közötti időszakban. Fodor nagykövet hangsúlyozta hogy a nyugati küldöttségek múlt év végi javaslataik alapján döntő jelentőséget tulajdonítanak a csökkentéssel összefüggő intézkedések megtárgyalásának — anélkül, hogy figyelembe vennék: a csökkentés és a „kísérő intézkedések" között szerves kapcsolatnak kell lennie. A javasolt kísérő intézkedések elemzése ugyanakkor megmutatja, hogy ezek célja elsősorban abban áll. hogy a Varsói Szerződés fegyveres- erői döntő részének mindennapi tevékenysége a NATO ellenőrzése alá kerüljön. Ez végső soron egyoldalú katonai előnyök megszerzését biztosítaná n NATO számára. Mindez olyan időszakban történik, amikor a NATO döntései miatt fennáll a veszélye a fegyverkezési verseny egy újabb szakasza megkezdésének. A magyar delegátus a továbbiakban nyomatékkal hangsúlyozta, hogy a bécsi tárgyalásokon részt vevő valamennyi szocialista ország megfelelő jelentőséget tulajdonít a bizalomnövelő intézkedéseknek. A magyar küldöttség véleménye szerint nagymértékben elősegítené a bizalom légkörének kialakulását; ha a szocialista országoknak az európai biztonsági értekezlet valamennyi résztvevőjéhez Intézett javaslata alapján korlátoznák a katonai gyakorlatok terjedelmét. A döntő kérdés Itt, Bécsben azonban az, hogy a tárgyalások során olyan intézkedések kerüljenek kidolgozásra. amelyek biztosítják, hogy a megkötendő csökkentési egyezményben részes államok teljesítik vállalt kötelezettségeiket Elengedhea „kísérő intézkedések" megtárgyalására tett javaslatot óvatosan, körültekintően főzetője végezetül rámutatott galmazta meg, mivel megítéhogv a Varsói Szerződés ve- lése szerint azok hozzásegitzető szervei az elmúlt hónap- hetik a félreértések elkerüléban ismét kinyilvánították séhez, Illetve a stabilitás kikészségüket a leszerelési és a alakulásához. NATO-esúea Ankarában Tanácskozás a fegyverkezési program megvalósításáért © Ankara (MTI) A NATO haladék nélkül megkezdi tavaly decemberben elfogadott fegyverkezési programjának megvalósítását. Egyebek között ezt tartalmazza a NATO kétnapos ankarai külügyminiszteri tanácskozásán elfogadott közlemény. Az új amerikai atomfegyverek nyugat-európai elhelyezését a ••< közlemény a Varsói Szerződés állítólagos katonai fölényével Indokolja. A dokumentum hangsúlyozza, hogy a fegyverzetkorlátozási tárgyalásokon a haladás az afganisztáni fejleményektől függ. A NATO a szovjet csapatok „azonnali. feltétel nélküli és teljes kivonásit" követeli. Arról, a napokban tett bejelentésről, hogy a Szovjetunió kivonja csapataínak egy részét Afganisztánból. a NATO külügyminiszterei kijelentették; „Csak akkor van jelentősége. ha a teljes kivonulás kezdetét jelenti." Egyúttal „határozott és egyeztetett" nyugati választ sürgettek az afganisztáni eseményekre. A NATO külügyminiszterei hangsúlyozták, hogy javítani akarják a kelet—nyugati kapcsolatokat, és „nyitva szeretnék tartani a kommunikációs csatornákat a keleti és a nyugati országok között". Állást foglaltak a SALT-tárgyalások folytatása mellett is. Hozzátették azonban, hogy folytatni akarják a NATO fegyveres erőinek fejlesztését. A NATO-tanácskozáson jóváhagyott közlemény a Közel-Kelettel kapcsolatban lényegében megismétli a közös piaci országok csúcstalálkozóján elfogadott állásfoglalást azzal az alapvető különbséggel, hogy az amerikai külügyminisztei követelésére ezúttal nem említették meg a palesztin nép önrendelkezési jogát. A közép-amerikai Salvadorban csütörtökön folytatódott az általános sztrájk. Az ipari termelés és a közlekedés gyakorlatilag teljesen megbénült. A katonai junta ellen tüntető fővárosi lakosok a nagyipari üzemek környékén és a munkásnegyedeieben barrikádokat emelnek, és szorosan együttműködnek a városi gerillákkal. A DPA jelentése szerint szerdán néhány gerillaosztag elfoglalt két rádióállomást, majd onnan rendszerellenes nyilatkozatokat közvetített. Egyes fővárosi kerületekben és több vidéki városban heves összecsapások voltak a junta katonái és a gerillák között. Osztrák-lengyel megállapodás © Bécs (MTI) A két kormányküldöttség Osztrák—lengyel kormány- tárgyalásalt követően egyezföi megbeszélések folytak ményeket írtak alá, köztük Bécsben. Edward Babiuch, a évi 1.2 millió tonna lengyel lengyel Minisztertanács el- köszénexportról, valamint az nöke Bruno. Kreisky kancel- osztrák Credit—Anstalt lár meghívására szerdán - - Bankkonzorcium által Lenkezett az osztrák fővárosba, gyelországnak nyújtott 3milA négyszemközt folyó meg- liárd schillinges (300 millió beszéléseken a kormányfők dollár) hitelről. Aláírták az áttekintették a kétoldalú osztrák—lengyel kulturális kapcsolatok rendszerét, és együttműködés 1980—1983-ig eszmecserét folytattak a terjedő munkatervének jegvnemzetközi helyzet legfon- zőkönyvét is. A lengyel Mitosabb kérdéseiről. nisztertanács elnöke hivaA gazdasági együttműkö- talos lengyelországi látogadésről, illetve annak bővíté- tásra hívta meg Kreisky séről folyó tárgyalásokba kancellárt, bekapcsolódott Hannes And- Edward Babiuch az esti rosch alkancellár, pénzügy- órákban elutazott az osztrák miniszter. fővárosból. . i Véletlenek" láncolata yy Nehéz az oknyomozó tör- az ausztrál, az új-zélandi, a ténelem dolga: az egykor léletei évszázadok múltán a mund Muskie, aki már elősemmibe tűnnek. Könnyebb ző nap, Ankarából szüksényíltan, határozottan elvetette annak a lehetőségét, hogy japán, az Indiai, a kanadai nyeges politikai harc rész- és persze az amerikai Ed- az ASEAN átalakuljon katonai tömbbé. Minderre feltette a koronát, hogy a vla nap krónikásának, az új- gesnek tartotta megüzenni, etnami külügyminiszter, aki ságírónak, mert visszalapoz- hogy „az USA tiszteletben egy hónapja, az ASEAN-nal hat a tegnap krónikájában, fogja tartani Thaiföld irá- való párbeszédre hívott fel, Erre ma az öt ASEAN-tag- nyában vállalt kötelezettsé- kijelentette thaiföldi és ma„véletlen" egybeország — a Fülöp-szigetek, geit". Indonézia, Malaysia, Singa- Ennyi pore és Thaiföld — szerdán, esése már önmagában gya csütörtökön lezajlott külügy miniszteri értekezlete kész. tet. Kuala Lumpurban, Malay^ laysial tárgyalásáról, hogy „az nem a süketek párbeszéde volt, hanem olyan pohogy — csupán az idén — sia fővárosában, nem túl az ASEAN-tagországok felemessze a thaiföldi—kamnús. Hát még ha visszalapo- litikusok dialógusa, akik meg zunk az elmúlt hónapok kró- akarják érteni egymást, akik nikájában! Kiderül belőle, meg akarják oldani a problémákat." Kuala Lumpur előestéjén lós miniszterei áprilisban, tehát rossz szelek fujdogálbodzsai határtól, szinte más- májusban, júniusban más- tak az USA-tömbkovácsok ról sem volt szó, mint a ról sem panaszkodtak, mint számára. Persze, azt ma még csapatok állítóla- a fejlett ipari országok meg- senki nem tudja, hogy merbehatolásáról. különböztető kereskedelmi re haladnak tovább a délkethaiföldi—kambodzsai elzárkózásáról, az ellenük let-ázsiai események. De semmi kétség, hogy minden ASEAN-külügyminisztert nem hagyhat cserben a memóriája. S emlékezőtehetséhogy Kuala Lum- dasági életüket gúzsba kötő güket egy el nem hanyagolülésén protekcionizmust. Ml több, a ható körülmény, a nemzetiFülöp-szigetek elnöke, a gazdasági vietnami gos thaiföldi A határon tehát — érdekes mó- alkalmazott állandó diszki idon — éppen a tanácskozás minációról. Élesen bírálták előestéjén robbant ki súlyos az őket sújtó, igazságtalan fegyveres incidens. További behozatali kvótákat, a gazvéletlen purban, az „ötök" éppenséggel jelen volt további hat külügyminiszter. Singapore-i miniszterelnök serkenti majd. érdek bizonyára Dér Endre Szakám toriértet MAGYAR FELSZÓLALÁS GENFBEN A genfi leszerelést bizottság csütörtöki plenáris ülésén felszólalt dr. Kőmíves Imre nagykövet, a magyar küldöttség vezetője ls. Beszédében elemezte a Varsói Szerződés politikai, tanács' kalmából Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke táviratban fejezte ki részvétét Sandjiva Reddy köztársasági elnöknek. CEAUSESCU BESZÉDE „Egymillió szarvasmarhával, csaknem másfél millió sertéssel és körülbelül kétkozó testületének május 14— millió juhhal kevesebb van 15-i üléséről kiadott nyilat- Romániában, mint amennyit kozat azon leszerelési jellegű Javaslatait, amelyek közvetlenül kapcsolódnak a genfi leszerelési bizottság napirendjén szereplő kérdésekhez. I RÉSZVÉTTAVIRAT V. * . Girl, volt Indiai köztársasági elnök elhunyta al-. a terv előirányzott" — jelentette be Nlcolae Ceausescu köztársaság elnök. „A helyzet egyáltalán nem kielégítő. A következő hat hónapban nagyobb arányban kell növelnünk az állományt és a t rmelést, számottevően javítanunk kell a helyzetet." 4. — Na látod! Te is azt hiszed! (Eddig a percig magázott bennünket.) Hát rosszul hiszed, kérlek tisztelettel! Mert én is ott voltam a fronton. Hogyan? Hát az apám zsebében, meg a bátyám zsebében! És mit láttam!... Bumm!, meg tatra ta... ta... ta.,. — és utána már az egész szoba puskaporos volt, a kolléganőmnek csak annyi Ideje volt a helyzet mentésére, hogy kituszkolt bennünket utánunk rohant kl a gyerek, akinek a biciklijét alig tudtuk autóval utolérni. Orvoshoz futott. Ki gondolta volna még akkor, hogy a gyerekhez valamikor közelebbi szálak fognak fűzni engem, és hogy az anyja lesz majd az egyetlen barátom. Akkor csak remegtem az izgalomtól, de nem sokáig, mert a remegősemet düh váltotta fel. a férjem ugyanis kiszállt a sarkon az autóból. és csak annyit mondott: ..Meni haza!" — De hát nincsenek otthon a gyerekek, jól tudod, együtt mehetnénk el valahová. Adámékhoz! Azoknál nem járunk így. és biztosan találkozni fogunk náluk Fényesékkel... Most már vehetünk egy képet tőlük részletre is biztosan ad a Géza. — Azt mondtam, meni haza! — csapta rám az autó ajtaját a férjem: én szót fogadtam. Legszívesebben összetörtem volna az autóját, mert ez az autó már az övé volt. Az enyémet ugyanis eladta, bagóért adta el a kétéves Trabantomat, hogy egv Mercedeszt vegyen dupla árért Es természetesen csakis a hátam mögött, a tudtom nélkül bonyolította le az ügyletet. amiért én módfelett fel voltam háborodva, de a szüleim előtt mégis eltitkoltam, azaz. amikor anám megkérdezte. mi lett az úi Trabanttal, azt feleltem: ..Ezt a kocsit a lottón nyertük s a Trabanton túladtunk amit senki nem hihetett el. anvámék a legkevésbé, hiszen hetente jártam hozzájuk kölcsönért, s annak ellenére. hogy még albérlőnk is volt. lakbért se kellett fizetnünk, hiszen adómentes. új házban laktunk, apám saját kezűleg építette, a gyerekeket a szüleim nevelték, a bútorunk méregdrága törlesztését az anyám spórolta ki a kertből, s ml csak éltünk, éltünk, éldegéltünk,,. Szerettem volna hinni a miáltalunk épített társadalom igazságában és fényt deríteni a kor gazdasági-politikai kuszaságaira de ha hajnalonta határozottnak és világosnak is láttam a célt amit követnem kell. egyikét óra múlva már enerváltnak éreztem a tagjaimban, a mozdulataimban, a szavaimban hordozott megfakult igazságokat, és szívesebben bólogattam az egy fonálra fölfűzhatő kifogásolókkal. mintsem egyszer, csak egyetlen egyszer is végiggondoltam volna következetesen a kérdéseket Ezért is férlem vibráló kapkodását okoltam, holott bennem is hasonló kopkodás élt. valahányszor meghitt /társaságba kerültem. Szerettem a meghitt társalgást, most is szeretem a baráti körben jól összeőrölt gondolatokat, de ahogv már előbb érintettem, ma már egyetlen barátnőm van csupán, azazhogy van még egv barátom az a valamikori nyolcadikos fiú. akit egyáltalán nem lehet barátnak nevezni, köznapian inkább a szeretőmnek emlegetik. mivel hogy együtt élünk, ő huszonhárom éves. én harminchét. A szétszórtságom az oka mindennek, s hogy mostanában mindenért magamat okolom, az kizárólag személyiségem átfordulásának számláiéra írandó. ami akkor kezdődött el. amikor a férjemet megismertem. Vele kezdődött el a távolabbi lövő keresése (a politizálás), a lelőnünk reális alapokra helyezése (a pénz hajszolása), és a boldogságunk értelmi szintre emelése. Ennek a magyarázatét sajnos, nem tudom két zárójel közé szorítani, de hát úgyis sort fogok keríteni rá. A barátnőmtől hallottam azt a mondást, hogy az embert a puszta megszületése még nem teszi emberré. Aki emberré akar fejlődni, annak naponta újra, s újra fel kell támadnia. A huszonhárom éves fiú. akivel együtt élek. és akinek az anyja — a kolléganőm — naponta végigszenvedi a Názáreti kálváriáját, mert nemcsak a saját életét éli. hanem a férje életét is, aki évek óta szobafogságra van ítélve, amit még véletlenül se kíván megszegni, ők ketten, a Fiú és az anyja naponta emberek tudnak maradni. Megnyugtató a Fiúval együtt élni. aki hozzám költözött a volt férjem által üressé fosztott, háromszobás lakásba, esténként kézen fogva járunk. persze, a diákok az Iskolában cafkának neveznek ezért... A legutóbb. amikor nanaszt emeltem ezért az igazgatómnál, az Igazgatóm értetlenül meredt rám: Még én merek panaszkodni?! A gyerekeknek színigazuk van. változtatnom kell az életformámon. s akkor kinyithatom a számat. . A Fiúnak el se mondtam ezt. még azt hinné, fájdalmat okoz nekem ez a mi kapcsolatunk, csak az anyjának említettem, akinek éppen akkor sok gondja-baja volt a férjével (elhatározta a férj. hogy feltámasztja a meghalt fiú-istent!) lassan tagoltan közölte velem, hogy nem egymagam járok efféle veszélyes úton. Ezen megint elgondolkoztam: tehát őszerinte is veszélyes úton járok, szerinte is el kell fogadnom a gyerekek durva viselkedését. az Igazgatóm tehetetlenségét. egvben a salát lelkem békétlenségét. Egy féltve őrzött kulcsocslfával pedig időnként fel-felnyitom a múltamat, a múltunkat, a férjemét és az enyémet, egy-egy részletet, elidőzök az emlékeknél, és mindannyiszor megállapítom: akkor teljesebb élete* éltem, mint ma ... Természetesen nem a Fiút teszem ezért felelőssé, aki megmentett a zülléstől, vagv a részegeskedéstől. vagv az öngyilkosságtól... A férjem az oka mindennek aki három évvel ezelőtt meggyanúsított engem a Fiúval történő rendszeres nemi élettel. (Folytatjuk.)