Délmagyarország, 1980. február (70. évfolyam, 26-50. szám)
1980-02-09 / 33. szám
2 v'' Szombat, 1980. február 9. Irán Növekvő ellentétek # Teherán, Washington IÚFP) A jelek szerint egyre nagyobb hatalom összpontosul Abol Hasszán Baniszadr kezében. Teheránban bejelentették, hogy az ország hatalmas többséggel megválasztott első elnöke — immár Khomeini ajatollah jóváhagyásával — az Iszlám Forradalmi Tanács vezetője lett, egyidejűleg pedig a tanáccsal párhuzamosan működő, végrehajtói jogkörrel rendelkező kormány élére is ő került. Ily módon — mint azt a tanács szóvivője, Haszszán Habibi közölte — Banlszadrnak lehetősége van arra, hogy ha szükségesnek . I n<» i'Smm ítéli, változtatásokat hajtson végre a kabinetben. Ugyanakkor a tanács azt is elhatározta, hogy a március 7-re kitűzött parlamenti választások előtt már nem alakítanak új, ideiglenes kormányt és nem oszlatja fel sajátmagát. A testület mindaddig folytatja tevékenységét, míg meg nem alakul az iszlám nemzetgyűlés élén nz ország elnökével — nyilatkozott Habibl. Baniszadr kinevezését röviddel azután jelentették be, hogy az ország elnöke újabb, rendkívüli éles hangú támadást intézett a túszokat fogva tartó és a politikusokat támadó „iszlám diákok" el. ígiinM RÁDIÓJELEK mm ' ÜDVÖZI.Ö TÁVIRAT Losonczi Pál, az elnöki Tarács elnöke táviratban üdvözölte Mathieu Kérékout, a Benln Népi Köztársaság elnökévé történt megválasztása alkalmából. MAGYAR—DÁN MEGBESZÉLÉSEK Február 4-e és 8-a között Budapesten tartotta kilencedik ülését a magyar—dán gazdasági és kooperációs vegyes bizottság. A két delegációt Geist Róbert, a Külkereskedelmi Minisztérium osztályvezetője, illetve Aage Lommer, a dán gazdasági és ipari együttműködési bizottság elnöke vezette. ELUTAZOTT A VIETNAMI KÜLDÖTTSÉG Dlnh r TÜirt TJertl' ktlll!f$miniszter-helyettes, a hindi —vietnami kprmányközi tárgyalásokon részt vévÓ vietnami küldöttség vezetője pénteken délelőtt hazautazott Pekingből. A vietnami küldöttség vezetőjének elutazására azután került sor, hogy a kínai fél tudtul adta: tekintettel „a nemzetközi helyzetalakulására", a jelenlegi körülményeket nem tartja alkalmasnak a tárgyalások folytatására. SORKÖTELESEK A NÖK IS Carter amerikai elnök pénteken bejelentette, hogy az Egyesült Államokban a sorkötelesek összeírását a nőkre is kiterjesztik. Az elnök a közelmúltban Afganisztánnal kapcsolatos, hidegháborús ihletésű tervei között említette, hogy Ismét elő kell készíteni a kötelező katonai szolgálatot. Már a terv felvetése heves ellenállásra talált az érintetteknél: az amerikai egyetemeken, főiskolákon tömegtüntetések zajlottak le az elmúlt hetekben. ÜJABB MERÉNYLET Pénteken reggel újabb politikai merénylet történt Sallsburyban: több benzines palackot hajítottak Róbert Mugabe, a ZANU vezetője egyik munkatársának házára. Az otthon tartózkodó férfi és felesége, valamint gyermekük súlyos sérülést szenvedett. len, a forradalmi tanácsnak pedig a diákokkal szembeni, korábbi „tehetetlenségét" vetette szemére. Mindez azonban mitsem változtat a nagykövetség megszállóinak magatartásán. Szóvivőjük ismét leszögezte: csak akkor hajlandók' szabadon bocsátani a túszokat, ha a megbuktatott sahot Teheránban látják viszont. Pedig — megfigyelők szerint — bizonyos jelek arra vallanak, hogy a diákok nem számíthatnak többé az általuk egyetlen tekintélynek elismert Khomeini ajatollah teljes támogatására. Ilyen jelként ítélhetők, hogy Baniszadr Khomeini jóváhagyásával emelkedik a hatalmi ranglétrán, és hogy a diákok „vereséget" szenvedtek a Minacsl-ügvben. Mint emlékezetes, a tájékoztatási minisztert az általuk felhozott vádak alapján letartóztatták, a forradalmi tanács rendeletére azonban később szabadon bocsátották. * Carter amerikai elnök közölte: mindennap imádkozik Khomeini ajatollahért, a Teheránban fogva tartott ötven amerikai túszért és őrzőikért. Az elnök „Imareggelin" vett részt egy nagy washingtoni szállodában. Társaságában volt a kongresszus sok tagja és még mintegy háromezer személy. „Nehéz Imádkozni azokért, akik csalódást okoznak nekünk" — mondotta Carter. — „Néha kényszerítenem kell magam, hogy őket ls imáimba foglaljam, mivel nehezen fogadom el, hogy az Illetők méltók lehetnek szeretetemre." Mogyar kitüntetés szovjet veteránnak # Moszkva (MTI) Baráti hangulatú ünnepségen nyújtotta át tegnap, pénteken Moszkvában Halász Antal katonai attasé Ivan Kuc nyugalmazott vezérőrnagynak 80. születésnapja alkalmából a Magyar Népköztársaság honvédelmi miniszterének bronz Emlékplakettját Ivan Kue, aki hadtestparancsnokként vett részt hazánk felszabadításában, s nyugdíjba vonulása óta is aktívan tevékenykedik a szovjet—magyar barátság érdekében — tagja a baráti társaság elnökségének és a Nagy Honvédő Háború veteránjai „magyar" csoportjának vezetője — hat évtizeddel ezelőtt alakította ki e kapcsolatait A pénteki ünnepségen a magyar nagykövetség munkatársain kívül jelen voltak Kuc vezérőrnagy tanítványai, tisztelői, valamint munkatársai a Szovjet— Magyar Baráti Társaságban. A születésnapi köszöntők felelevenítették a gazdag életpályát az internacionalista harc Szovjetunión belüli és külföldi állomásalt, és további jó egészséget kívántak Kuc vezérőrnagynak. Lengyelország kongresszus előtt (I.) Eredmények és tennivalók Lengyelország nagyságrendben Európa hetedik, a világ hatvankettedik országa, területe 312 677 négyzetkilométer, háromszor nagyobb hazánknál. Közigazgatásilag 1975 óta 49 vajdaságra oszlik, lakossága 35 millió. Lengyelország hazánkkal ellentétben gazdag nyersanyagforrásokkal rendelkezik, a világ első kéntermelő országa, de szénbányászatban és réztermelésben is az elsők közé tartozik. Talán csak mezőgazdaságilag van rosszabb helyzetben hazánknál, miután az átlagos hőmérséklet alacsonyabb, a napsütéses órák száma jóval kevesebb, mint nálunk, ezért sok olyan mezőgazdasági terméket. melyet mi elő tudunk állítani, a lengyelek importálni kénytelenek. A szocialista fejlődés az ország egészének iparosításával együtt egy urbanlzálódásí folyamatot is jelentett, s így 1946—1977 között a városok lélekszáma duplájára növekedett. Jelen'eg Lengyelország 803 városában — ezek közül 17-et több mint 200 ezren laknak — Európa erősen urbanizált országaihoz tartozik. A legutolsó adatok szerint a felnőtt lakosságnak még mintegy 32 százaléka a mezőgazdaságban és az erdőgazdaságban dolgozik. Lengyelország a Lengyel Egyesült Munkáspárt kongresszusára készül. Szocializmust építő lengyel barátaink az or- « szág, az élet minden problémáját igyekeztek megfogalmazni abban a hatalmas dokumentumban, melyet a Lengyel Egyesült Munkáspárt XVI. plenáris ülésén fogadtak el, mint a most kezdődő, VIII. kongreszszus Irányelveit. tovább kell tökéletesíteni a' gazdaságpolitikai munkát, a tervfegyelmet, s mindenekelőtt a termékek minőségét A beruházások csökkentése, az exporttevékenység fejlesztése, a piaci egyensúly és a folyamatos ehergiatermelés, a szűk szállítási kapacitás bővítése, mind az' eredmények megtartásának feltétele. emiatt éppúgv. mint Magyarországon. 1981 —1985 között a fejlődési ütem lassabb lesz, mint volt' a hetvenes évek első felében. Aránytalanság tapasztalható a lakosság vásáriőse a társadalom növekvő erejének gyors fejlődése és igényeinek kielégítése, a a piaci lehetőségek között. Sok a pénz, és a vásárló a gazdaságpolitikai vonat- nem mindig találja meg az kozásal voltak a legjelentő- igényének megfelelő minőlengyel nép jólétének biztosítása. Ennek a stratégának sebbek, és ennek eredményeként a lengyeleknek sikerült előrelépni, sikerült megteremteni a fejlődés feltételeit. séget Éppen úgy, mint nálunk. Lengyelországban további 'zinte mindennap szóba kerül a húshiány. Az ellátási problémák közül valóban ez a legsúlyosabb. A lengyelek Az egyik legjelentősebb hagyományosan sokkal keproblema a demográfiai vesebb tésztát esznek, mint felszabadulás utáni legnépe- 3 magyarok. hullám, eredményeképpen a abad sebb nemzedéknek a mun- ______ kába lépése volt; 1971—1979 között 6 millió fiatalnak Ez persze elsősorban vákellett munkahelyet terem- rosi probléma. A falu a ma. teni. Ilyen arányú növeke- ga sajátos árutermelő szerdésre egyetlen európai or- kezetével Jól ellátja önmaTermészetesen Lengyelországban is állami tulajdon az ország minden természeti kincse. De hazánkéval ellentétben az ország mezőgazdaságra alkalmas földféWlléténék mintegy ~30 százaléka magántulajdonban van. Köztudomású, hogy az állam támogatja a magángazdaságok fejlődését, hite. lekkel segíti felszereltségük korszerűsítését; mindent elkövet, hogy olyan, a mezőgazdasági árutermelésre alkalmas kisgazdaságokat hozzon létre, amelyek a nem Is olyan távoli jövóben már meg tudják termelni Lengyelország szükségleteit. A VI. kongresszuson 1971 decemberében elfogadott politikának megfelelően olyan gazdasági és belpolitikai stratégiát dolgoztak ki, amely ma is érvényben van, amelynek legfőbb célkitűzégát. A mezőgazdaság a hetvenes évek elején 6 százául, bonyolult lékos növekedési ütemet ért folyamatokat el. Ez világviszonylatban ls terem- jelentős, de a növekedési ütem az utóbbi években lefékeződött. 1976—1980 között 600 milliárd zlotyt fordítotEbben a tízéves periódus- tak a mezőgazdaság fejlesztésére. Ezt a hatalmas őszszeget traktorgyártásra, nrieszágban sem volt példa. A lengyel népgazdaság 2 millió 400 ezer technológiai végző munkahelyet tett, és ezek többsége ma. gas képzettséget igényel. Ebben a tízéves peri ód ban (a LEMP VIII. kongresszusának irányelvei az zőgazdasági kisgépekre, tautolsó tíz évet mérik föl, karmányprogramra, a rossz tehát a* 1971-től — kezdődő' rniöőségff. földek megiavítáidőszakót napjainkig), a sára használták föl. a ebből az összegből támogatták a nemzeti jövedelem 85 szá- kb 31 millj6 mas,iiy,azda_ zalékkal, a reáljövedelem 75 ságot is. A magángazdaságon kívül a mezőgazdasági szövetkezetek és állami , , , , . ,, , gazdaságok mellett (amelyek mezőgazdasági termelesi pe- kb a mezőgazdasági haszondig 30 százalékkal nóveke- területek 20 százalékán gazdett. Természetesen az ár- dálkodnak) léteznek még az százalékkal emelkedett, termelés 2,3 szorosára. a a robbanás a hetvenes évek ún. mezőgazdasági körök. ^S^^^flff ^^^^ Ezek a magángazdálkodók második feleben jelentkező önkéntes társuláMl. hjWKm. világgazdasági változások, a területek közös művelésére. lengyel népgazdaság helyze- korszerű állattenyésztés kitét is megnehezítették. Je- alakítására, munkagépek lentkeztek belső nehézségek kölcsönzésére, vagy a nálunk ís Ismert szakszövetkeis; kedvezőtlen időjárás, be- zeti közbs tevékenység kiruházási aránytalanságok alakítására. stb. leküzdésének érdekében Szalontay Mihály Perui anziksz 5 A közvélemény még az • ismeretterjesztés megmegújuló rohamai ellenére is hajlamos Paru múltját az inka birodalom tündöklésével és hanyatlásával azonosítani. Pedig az csupán néhány századnyi epizód. Az inka uralom megjelenése, megszilárdulása előtt évezredeken át vándorló népek sokasága váltotta egymást ezen a vidéken, mely minden zordsága és kletlenségc ellenére mindig mágnesként vonzotta az embert Cajamarcllla védett völgyben rejtőzik. Szárított ngyagtéglából építették, hol magasra emelve a falakat, hol mély gödrök labirintusát vájva a viszonylag szilárd, ám jól megmunkálható földbe. Kik, mikor, milyen célból? Az amerikai földrészen — Észak-, Közép- és DélAmerikában — számtalanszor elhang-.lk ez a kérdés. Am annak idején a barbárság középső fokán álló birodalmakat — újra Spenglert jdézve — lefejezték, akár a napraforgókat. A történetileg nyomon követhető múltnak csak nagyon csekély maradványa élte túl a pusztítást. Meg aztán: sok minden eredetét már az ide érkező spanyolok se nyomozhatták volna ki, lévén, hogy már annak idején nyomtalanul feledésbe merült az őseredet A kolumbuszl kor indiánja is csupán a fejét rázhatta tanácstalanul, amikor a Cajamarcilla-i titokzatos romokat vette szemügyre. Egy alapos eső órák alatt ragacsos agyagmasszává változtatná ezt a városnak tűnő nagyságú labirintust. De hat itt ekkora esőre századokon át nincs példa. S ki tudja, vajon e romok hány évszázada dacolnak az Idővel? Az ásatások tanúsága szerint mindenesetre már akkor elhagyatottak voltak, amikor az inka birodalom virágzott. A spanyolok se találtak bennük semmi érdekességet, így aztán lerombolásukkal se fáradoztak. Csupán az „idő vasfoga" dolgozott századokon át errefelé. E völgy jól védhető, időjárása kellemes. Itt mintha a patak is szélesebb lenne, a lágy esésű lankán pedig termékenyebbek az errefelé honos átlagnál. Akik egykor mindezt létrehozták, lám, nem tűntek el nyomtalanul az "időben. Egy rejtélyt hagytak örökül az utókorra. A turista ellátogat ide, mély üregekbe kukkant be, agyagmeredélyeken próbál felkapaszkodni, s miközben a sárgásfehér agyagpor belepi cipőjét, ámuldozik: hogy mik vannak!? A tudósok pedig ... Nos, a tudósok — ki-ki vérmérséklete szerint — sorra gyártják elméleteiket, melyek tartópillérei közül sajnálatosan többet alkotott a fantázia a,tárgyi, tényekkel aládúcolt realitásnál. Cajamarcilla után Pachacamac romváros a Csendesóceán partján. Pachacamac szemmel láthatólag monumentálisabb Cajamareillánál, (feltehetőleg) vallásibbszertartásibb jellege is szembetűnőbb. A parti rész slvatagosan sivár, mintha egy hatalmas kéz leborotválta és végleg száműzte volna Innen a növényzetet. Itt sincs soha eső — csak a pára csapódik ki a levegőből hajnalonként —, a szárított agyag-. téglából épült, hatalmas területet (lankákat, és homokdombhátakat) elfoglaló épületromok így meglehetősen épségben maradtak. Kis betonbódé őrzi az archeológiai területe). Bekerített udvarában lámák, vikunyák, alpakkák nyújtogatják nyakukat. Selymes szőrzetükbe időnként belekap a szél: ilyenkor mintha enyhén hullámoznék testfelületük. E preinka romok esetében is — jobbára — találgatásokra vagyunk utalva. A szakembereknek természetesen átengedjük a teóriagyártás Jogát, nekünk — nekem — marad a fantázia szabad játéka. A képzeleté, mely megpróbálja élettel benépesíteni a rég elhagyatott, ám jellegzetességeit megőrzött agyag romhalmazt A környék eléggé nyomasztó lehetett ahhoz, hogy elterelje az itt élők figyelmét az élet apróbb-nagyobb örömeiről. Energiájuk jó részét nyilván felemészthette a puszta létért vívott küzdelem. Ami ambíció maradt, azt talán a vallás szívta fel. Ha Időről időre felszakadozott a zárt felhőzet, próbálták imádni a Napot. A csillagok járásából következtetéseket vontak le, amelyek árnyékét aztán olykor — sokszor — egészen az irrealitásig meghosszabbították. A tenger elláthatta őket hallal. Vizet, növényi élelmiszert azonban a sivatagos parti sáv mögött elterülő termékeny völgyekből kellett ideszállítanl. Nyilván ott tarthattak-nevelhették háziállatalkat és kezdetleges iparuk is e helyen funkcionált. (Vagy e hely csak később pusztult volna sivatagossá?) Ezek szerint — ha Pachacamac szertartási központ volt — a papok serege népesítette volna be e titokzatos létesítményeket? Némelyik épületmaradvány elhelyezkedéséből kl lehet hüvelyezni a csillagászati funkciót, ám ez minden, ami tény. A többi csupán feltételezés. Tehát annyi, mintha valaki — a közhelyhasonlat szerint — a tengervíz egyetlen cseppjéből szeretné a Csendesóceánt megítélni, beleértve e megítélés teljességébe a vízmélységet csakúgy, akár a vihart. Hátra van még — a nap koronájaként — a félreeső helyen, egy takaros kis, vidékies tér tengelyében található régészeti múzeum. Arányos, földszintes épület, varázslatosan szép árkádos belső udvarokkal, melyeket pálmák. agavékaktuszok, dúsan burjánzó tüzlillomok díszítenek. A perui aranymüvesség remekeit már láthattam Pesten, a Nemzeti Múzeum fél országot megmozgató kiállításán. A múmiák se izgattak nagyon. A limai régészeti múzeum igazi meglepetése a kerámiagyüjtemény. Az egykori perui gölöncsérek mesterremekeit még napjainkban is ezrével ontja a helyi föld. Használatiság, szerelem, szexualitás, játék, vallási hiedelem, divat: e gazdag kollekció mindenre felsorakoztat sok-sok nagyszerű példát. Realitás, merész stilizáció, szimbolika iránti fejlett érzék, színharmónia igénye, nagyvonalúság a kompozícióban, elmerülés (ahol kell, ahol szükséges) a részletek művészi kidolgozásában. Vágy, életöröm, hasznosságelv, szépségigény: minden kerámiatárgy erről tanúskodik. Ha nem maradt volna fönn egyetlen épület sem, ha a spanyolok az ötvösművesség minden remekét elhurcolják és beolvasztják, ha nem kerülnek elő a földből a múmiák, a használati tárgyak ezrei — nos, ezek a kerámiák önmagukban is meggyőzően bizonyítanák: évezredeken át törekvő, szépérzékkel megáldott, életüket gazdagítani akaró ós tudó értékes emberek egymást követő nemzedékei lakták ezt a földet Papp Zoltán (Folytatjuk.)