Délmagyarország, 1979. október (69. évfolyam, 230-255. szám)

1979-10-07 / 235. szám

Vasárnap, 1979. okfótier t. Lődi Ferenc Prizma Erősíts meg a kételyemben és rendíts meg a bizalmamban. Napjaim futnak szélsebesen s már öröm sincs a vigalmamban. Hagyjál még élni két napot, hetet, a bús szemeid nagyon kellenek. Hagyjál meghalni száz éven belül... A tücsök hangol, talán hegedüL Hagyjál magadnál, maradj még velem: vacog és lázas ez a szerelem. Kívüled nincs más biztos menedék, sok is vagy. lásd, és mégse nem elég. Elment a nyár és itt van már az ősz. nyomomban jár — tolvaj után a csősz —, pedig csak magam loptam meg. nem őt, s mindenkit még. az összes szeretőt. Hagyjál csak annyit, amennyi kijár egv élet árán, úgyis szétcibál csúf, összevissza kapkodás, harag. Mellettem voltál, mégsem láttalak. Keringtem csak, mint bolygó, céltalan, ha holdját veszti: nincs út, fény, arany mely világolna: merre hát, hova? Ha lenne isten, verne ostora. A sirályok még itt sikoltanak s a Tisza tükrén úsznak: sorfalat állnak nekik az erdők, bokrosok. Vihar lesz. hallom, hogy az ég morog Eléd küldhetné villám-lányait, hogy elkerüld az éjnek árnyalt és megtalálj: ha alszom, költögess, kössél magadhoz, testedhez szögezz. Hiányodra már nincsen felelet. Vihart arat. ki bár szelet vetett. Ez hát a sors, mit végig vállalok, ha közben kicsit el is fáradok. A napok messzi visznek, éjjelek, nem is tudom már, hogyan éljelek. 0© szétszóródtam, mint a búzaszem. Már nem kezdhetem másképp, újra sem. Baka István Pohárköszöntő A poharakban bealkonyodik a vörös bor elkorhadtak a fény mestergerendái hamarosan fejünkre szakad a sötétség a föld már síkos testtel a vihar kezében vergődik s mint kés alól kipergett pikkelyek csillognak a tavak villámok krétavonásaival feliratik a palaszürke égre egy láthatatlan kéz Ítélete EMELJÜK HAT POHARAINKAT mert többé nem fűzzük a prímás vonójába a térkép lapjait bankó helyett a malacformájú felhők szájukban hold-citrommal nem lebegnek többé az alkonyatban mert mi lettünk a tavak melyekből a hajnalt kimerték s mi vagyunk az Isten hóbefútta lábnyomai a mi vérünk alkonyodik a borban IGYUNK HAT EZ AZ UTOLSÓ POHÁR A konferansz visszatér „... ha a frontra visznek, két eset van ... ha megsebesülsz, két eset van ... ha pétiig meghalsz, ugyls mindegy". 1939-ben is két eset van, állítja Békeffy László, ekkor megjelent konferansz­gyűReményében. Később az ötvenéves színigazgatót, Írót és ka­barészerzót kémkedés vádjával letartóztatják, Darhauba hurcol­ják. Túléli. Kedélye makacs és elpusztíthatatlan, fanyar humor­ral nyugtázza a történelem fordulatait, de ebben a humorban féltést, emberséget fedezünk fel ma is.. ., vagy elsül Chamber­lain esernyője, vagy nem. Ha nem sül el. semmi baj nincs, de ha elsül, akkor már ugyls mindegy ennek a világnak..." Frissek, pestiek és európaiak Békerfy jelenetei, rélzó és találó trásaí. Többet fakasztanak a nevetésnél. Jókedvet, sót életkedvet. Szellemes, finom színpadi tréfál Az esernyő címmel sok kiadást megértek. Alkotójuk igazi modern polihisztor, megjárta Bérs és Berlin híres kabaréit, itthon, 19Jí-ben megalapította a Vidám Színpadot, majd a Lipótvárosi- és a Pódium kabaré vezetője lett. A nap, a perc embere volt. De ez a perc negyven év óta semmit sem veszített Időszerűségéből. Békeffy László A rádióról Mélyen tisztelt Hölgyeim és Uraim! Konferansziépályámon any­nyiszor volt alkalmam a mé­lyen tisztelt közönségnek ak­tualitásokkal szolgálni. hogv végre most örömmel szólhatok néhány szót minden aktuális dolgok közt a legaktuálisabb­ról. Ez a legaktuálisabb dolog a rádió. A rádió nemcsak kor­szakalkotó vívmány. hanem egyben . olyan mélyenfekvő társadalmi problémákat is oldott meg. amelyek eddig re­ménytelennek látszottak. El­sősorban a rádiónak a legna­gyobb eredményéről számol­hatok be. Ezt az eredményt a társadalom és a nagy tömegek nem ismerik, illetve még nem tudnak neki nevet adni. Ez az eredmény csak öntudatunk alatt él egyelőre, de már hasz­náljuk és élünk vele. Én meg­próbálom ezt az eredményt szavakban kifejezésre juttatni, és körülbelül ebben a mon­datban állapíthatom meg: ak­kor hagyom abba, amikor aka­rom. Ez egy korszakalkotó je­lenség. melynek horderejét el­ső pillanatban nem is tudjuk átérteni. Ha megengedik, rö­viden megmagyarázom. Mond­juk. ülök a gép előtt, bedugom a dugattyút, megcsavarom a gépet és fogom a magyar kir. Operaház előadását, éppen a Lohengrint játsszák. Az első képet végighallgatom. és mondjuk például, nem bírom tovább. A dugattyút egysze­rűen kiveszem, leveszem a fej­hallgatót. tehát abbaha©tam. amikor akartam, és a tetejé­ben nincs szemrehányás. De ha például az Operaház néző­terén ülök. és onnan el akarok menni, akkor fel kell állíta­nom a sorból 8—10 embert, közben biztosan rálépek vala­kinek a lábára. bocsánatot kell kérnem, ho© zavarom őket, és csak úgy távozhatom el. Persze, hallgatnom kell kö­rülöttem a megjegyzéseket — nézd, ez már elmegy — nem érti Wagnert — unintelligens hülye. — Na ja. mert ők értik. A rádiónál ez másként van. Például, nekem mióta rádió­gépem van. nem járok sehová. A rádió pótol nekem minden szórakozást. Nem járok kávé­házba. nem járok színházba, ülök egész nap a gép előtt, és fogdosom a városokat. És mi­lyen remek műsorok vannak speciel nálunk. Nekem példá­ul a legjobban tetszik a oestl rádióműsorban: reggel 7-kor cigányzene. Ez valami remek. Az ember mindjárt jó kedvvel ébred ebben a keserves világ­ban. Csak azt tartom, szerény véleményem szerint, ho© ez rossz hatással van velünk szemben a külföldön. Például, mondjuk, e© angol vagy amerikai bankárnak eszébe jut fogni Budapestet, és hall­ja a cigányzenét, természete­sen. mit mond erre: Jó dol­guk van ezeknek a ma©a­roknak, már reggel kilenckor mulatnak, na csak jöjjenek ezek még egyszer kölcsönért Mert az a külföldi bankár nem tudhatja, hogy ez hazai szokás, vagyis, ho© mi sírva vigadunk. Már most a fentiekből ön­ként következtethető végül az a legna©obb eredmény, hogy a rádió minden na©obb emóció és utánajárás, minden nagyobb fáradság nélkül saját otthonában szórakoztatja el kellemesen a rossz gazdasági viszonyok tévhitében élő tár­sadalmat. Mert téves a hite a társadalomnak, hogy a gazda­sági viszonyok rosszak, és ho© nincs pénz. Ez csak hibás ön­szuggesztió. neuraszténiás tü­net. amelynek legjobb ©ó©­szere a rádió. Az ember a dugattyút beteszi, fejére teszi a hallgatót, megcsavarja a gé­pet. megszólal a zene az Ope­rából vagy a cigánybandától, vagy e©-egy jó tréfa hangzik fel. vagy e© kellemesen el­gyengítő tudományos előadás, például az ipszilon betű hang­zásának differenciái a kelet­ázsiai népfajoknál. különös te­kintettel a szamojédekre, va© a műtrágya hatása a bivaly­bőr lábszárvédőkre. Ezt hall­gatja az ember, közben édes­deden elszunnyad. mint a gyermek anyja ölében, és el­felejti a bajt. a vélt nyomasz­tó gazdasági helyzetet, álmá­ban áldást szórva a rádióra és arra. aki feltalálta. (1939) Álmaim hölgye Az erkélyen ülök, és le­hunyt szemmel szívom be a reggeli üde oxigént. Érzem, hogy ifjú szivem zsongitó énekre vágyik. Meg persze szép. nagy szerelemre. Tudom, milyen lesz ö. Hosz­szú lábú és égszinkék szemű lesz. Csodálatos szempillái tesznek. Hosszúak és selyme­sek. Olyan szemvillái, akár a legyező. Ügy lengeti majd őket. akár a szárnyakat. Huszonkét éves lesz. Nem: núszévcs. Mégsem: legjobb, lm tizenkilenc esztendős lesz. If­jú és gyönyörű lesz. a hangja pedig magas és tiszta, mint egy Saint-Saens-dallam a Nagy Színház hegedűseinek előadá­sában. Énekelni fog. Énekel és hárfán kiséri saját magát. Hár­lakisércttcl ódon romancokat énekel maid. és körös-körül mindenki majd meghal az el­ragadtatástól. Azután pedig tapsviharban törnek ki és te­tőtől talpig valóságos virágeső­vel borítják el: élénkpiros ró­zsákkal. ö azonban csak en­gem néz. IAngolóan. szenvedélyesen szeret engem. Ezt suttogja ne­kem: „Kedvesem..." — és az arcát a vállamhoz dörgöli, mint a macska. ..Kedvesem — mondja nekem —. csak neked látszom a hárfán. Te meg én — mi ketten —. hát nem bol­dogság ez?" — Boldogság! — suttogom. — Igazi boldogság! Felnyitom a szememet, és ót látom magam előtt. Mellettem áll. az erkélyen — hosszú lába és égszinkék szeme van. És ugy remegteti a szempilláját mintha számú volna. — Szervusz — mondja, is hangja magas és tiszta, mint egy Saint-Saens-dallam a Hagy Színház hegedűseinek előadásában. — Kedvesem... — Szervusz... — mondom én. felugróm, és kis híján át­bukom az erkély korlátján. — Ki vagy? — Én a te eszményképed vagyok — feleli ö. — Azt akartad, hogy eljöjjek, és én eljöttem, örülsz? — Nagyon! Vászja vagyok. És téged hogy hívnak? — Izabellának. — Helyes — mondom. — Égy álombeli lánynak csakis Izabella lehet a neve ... Ekkor megjelenik a felesé­gem. kezében cirokseprű. A konyha melegétől piros az ar­ca. a köténye pedig zsírfoltos. — Vászja — kérdezi —. vendégünk van? — Igen — felelem, és idege­sen tépdesem az újságot. — Bemutatom: Izabella — a fe­leségem. Mása. — Nagyon örülök — mondja a feleségem, bár a hangjából érződik, hogy cseppet sem örül — Maga Vászja kolléga­nője? — Nem — mondja Izabella. — Én az 6 álombeli ideálja vagyok. — Hogyhogy, hogyan érti ezt? — értetlenkedik a fele­ségem. — Bellocska tréfál — avat­kozom bele. — Nálunk dolgo­zik a könyvelésben. Éppen er­re járt az utcán — természe­tesen egészen véletlenül — én meg észrevettem az erkélyről. Es meghívtam hozzánk egy csésze teára. Megissza a teát. és aztán elmegy. — Ugyan miért csapod be ezt a szegény asszonyi, kedve­sém? — kérdi Izabella. — Miért nem mondod meg neki az igazat? — Miféle igazat?! — csat­tanok fel. — Ugyan miféle igazat? Hiszen semmi sem történt! Mása. hidd el. sem­mi sem történt közöttünk! — Ne hazudj — mondja Mása. és előreszegezi a sep­rűt. mint a puskát. — Hiszen 6 ,.kedvesemn-nek nevezett! Hallottam! — Ostobaság — próbálom kivágni magam. — Ostobaság! Nem ismerem, és tudni sem akarok róla. Félreértés az egész, képtelenség. Hát el tu­dod képzelni. Mása. hogy én i'alamikor is faképnél hagyja­lak?! Izabella mindjárt el­megy. Jól mondom, ugye el­megy? — Jól mondod — feleli Iza­bella bánatosan. — Örökre el­megyek. Egyetlen esélyed volt az életben, de elszalasztottad. Azzal leugrik az erkélyről, tovasiklik a levegőben a hosz­szú-hosszú szempilláin, aztán büszke járással végigmegy az utcán Mása leül egy székre és sir. Megsajnálom és a fejét simo­gatom. Hiszen azt sem tudom, hogy ez az Izabella olyan ízes céklalevest tud-e főzni, és olyan gondosan felvarrja-e a leszakadt gombjaimat, mint az én kedves oldalbordám? M. KAZOVSZKU

Next

/
Thumbnails
Contents