Délmagyarország, 1979. október (69. évfolyam, 230-255. szám)
1979-10-16 / 242. szám
VILÁG PROLETÁRJAI. EGYESÜLJETEK! DELMAGYARORSZAG MSZMP SZEGED VÁROSI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA 69. évfolyam 242. szám 1979. október 16.. kedd Ara: 1,20 forint Kádár János fogadta Magyar-w Kottornge Pablis Silvát gazdasági tárgyalások Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára hétfőn a KB székházában fogadta a küldöttség élén hazánkban tartózkodó Kottornge Pablis Silvát, a Sri Lanka-i Kommunista Párt főtitkárát. A szívélyes, elvtársi légkörű megbeszélésen jelen volt Dew Gunasekera, a Sri Lanka^i Kommunista Párt Központi Bizottságának titkára és Berecz János, az MSZMP KB külügyi osztályának vezetője. (A Sri Lanka-i Kommunista Párt küldöttségének magyarországi látogatásáról kiadott közleményt a 2. oldalon ismertetjük.) A magyar—kubai gazdasági és műszaki-tudományos együttműködési bizottság IX. ülésszakára kubai gazdasági küldöttség érkezett Budapestre. A delegációt Jose Ramon Fernandez miniszterelnök-helyettes. az együttműködési bizo' tság kubai tagozatának elnöke vezeti, Hétfőn délután a Parlamentben. plenáris üléssé! megkezdődött az ülésszak. A két tárgyaló delegációt Szekér Gyula, a Minisztertanács elnökhelyettese, az együttműködési bizottság társelnöke és Jose Pamcfn Fernavdez vezeti. A tárgyaláson részt vesz Jose Antonio Tabares del Reál, Kuba budapesti nagykövete is. Este a Parlament vadásztermében Szekér Gyula vacsorát adott a kubai küldöttség tiszteletére. Nincsenek „répahegyek" Vasárnapi szállítási rekord — Fuvarozási együttműködés a járásban Hí üzemi demokrácia szerepe a vállalati munkákban SZMT titkársági ülés a szalámigyárban örvendetes, hogy a szakszervezeti tisztségviselők ál: landóan figyelemmel kísérik az üzemi demokrácia továbbfejlesztésének útjait, módozatait és tapasztalatait. A Szakszervezetek Csongrád megyei Tanácsának elnöksége és tagsága nemrégiben megvitatta a korábbi években szerzett gyakorlati eredményeket, de az is dicséretes, hogy az SZMT titkárai elmennek egy-egy vállalathoz, s ott, a he'yszinen igyekeznek meggyőződni az üzemi demokrácia fórumainak munkájáról. így történt ez tegnap, hétfőn délelőtt is, amikor az SZMT titkársága a szegedi szalámigyárba látogatott, s ott, a vállalat szakszervezeti bizottságának vezetősége és a gazdasági vezetés beszámolt az üzemi demokrácia érvényesüléséről, különös tekintettel a VSZT és a bizalmiak, valamint a szocialista brigádvezetők tanácskozásainak tapasztalatairól. A nagyvállalat szakszervezeti bizottságának titkára, Kiss Ferenc és a vezérigazgató, Bálint László arról adott számot, hogy a húsfeldolgozással foglalkozó cég a megye négy városában fejei ki tevékenységét. Szegeden foglalkoznak a felvásárlással, a termeltetéssel, ugyancsak a megye székhelyén található a vágóüzem, a húsüzem és a szaimámigyártás, Makón kolbászgyár, Vásárhelyen vágóhíd, Szentesen hizlalda és felvásárlási kirendeltség működik. Ebből könnyű megállapítani, hogy a gazdasági irányítás, de az üzemi demokrácia fórumai is igazodnak a területi fölós'zté'shóz. A Szegedi Szalámigyár és Húskombinátnál a szakszervezeti tanácsnak 49 tagja van. a VSZT és a bizalmiak együttes tanácskozásának létszáma 132 fő, a szocialista brigádvezetők tanácskozására is 120 embert kell meghívni, öt fontosabb fórumot tartanak a vállalatnál: műszaki konferenciái, termelési tanácskozást, réteglanácskozásokat, ifjúsági parlamentet és a vezetői értekezleteket. Ezek a fórumok már önmagukban is jelentősek. Igen jelentős üzemi fórum a demokrácia gyakorlásában a szakszervezeti bizottságok és a bizalmiak együttes tanácskozása. E fórum igen tág jog. és hatáskörrel rendelkezik. Mégis az az általános tapasztalat, hogy a brigádvezetők tanácskozása az eredményesebb, a hatékonyabb. Miről is beszéltek tegnap, a szalámigyári tanácskozáson? Arról, hogy a dolgozók képviselői igen jól ismerik munkahelyük gondjait, eredményeit, tennivalóit, de már kevésbé a nagyvállalat „fővonalait". A másik tapasztalat — el kell ismernünk —, hogy a bizalmiak személye gyakrabban változik, akár kilépés, nyugdíjazás, vagy más okok miatt, mint a brigádvezetőké. Nagyobb az állandóság, sőt a brigádvezetők — ha nem is függetlenített csoportvezetőkről van szó —, ugyanúgy ott élnek és dolgoznak társaikkal együtt, mint a szakszervezeti bizalmiak. Inkább fontosnak tűnik, hogy a szakszervezeti bizalmiakat körültekintőbben válasszák ki társaik. ' mint ázt eddig tették. A szakszervezeti bizalmiak, főbizalmiak tisztsége a magyar munkásmozgalomban, a szervezett dolgozók körében a legrégibb múltra és tekintélyre nyúlik vissza. Ezt kellene megőrizni, sót erősíteni az üzemi demokrácia vonalán is. Suk mindenről esett még szó a tanácskozáson; a szalámigyári tisztségviselők őszintén beszéltek. Erre invitálta őket az az előzetes tanácskozás is, amelyet a szakszervezeti vezetők néhány bizalmival és' brigádvezetővel folytattak. Igényelték a bizalmiak jobb tájékoztatását, továbbképzését: a gazdasági vezetőkkel — csoportvezetőkkel és művezetőkkel — való együttműködéseknek a finomítását. Ez alkalommal is kiderült, az üzemi demokrácia kiszélesítéséhez olyan légkör kell a munkahelyen, hogy bárki, bármikor és bárkinek a jelenlétében elmondhassa véleményét. Csak a nyílt véleménycserék segíthetik elő az emberek alkotókészségének kibontakozását. Ha még gyakoribbak lesznek az ilyen eszmecserék, minden bizonnyal az üzemi demokrácia kiteljesedése látja a hasznát, amelyre nagy szükségünk van. A betakarítási ütemtervhez igazodva folyamatosan szállítják a cukorrépát a MAV szegedi igazgatóságának öt alföldi megyére kiterjedő körzetében. Amíg a nyárias idő tartja magát, fokozottan ügyelnek arra. hogy a vasúti átvevő-rakodó helyeken ne halmozódjon fel nagy mennyiségű termés, ne képződjenek cukorrépahegyek. Ez ugyanis azzal a veszélylyel járna, hogy a prizmákba rakott termés esetleg befülledne, veszítene minőségéből Ezt előzik meg a földekről beérkező répa — mondhatni — menetrendszerű továbbításával. Vasárnap szállítási csúcsforgalmat bonyolítottak le az igazgatóság vasutasai. Csaknem háromszázötven vagon édességnek való nyersanyagot indítottak a mezőhegye£-i. a sarkadi. a szolnoki és a hatvani feldolgozó üzemekbe. Az áru nyolcvan százaléka harminc-negyven vasúti kocsiból álló irányvonatokban utazott, s így szabad utat nyerve rövid idő alatt jutott el rendeltetési helyére. Ezzel az idénykezdés óta kerek számban 193 ezer tonna cukorrépát továbbítottak a gyárakba. A gazdaságok mindaddig, nem gyorsítják a szedés ütemét, amíg tart az évszakhoz kéoest szokatlanul meleg időjárás. Húsz vagon konzervárut i3 ipditbftak varsárnap exportra, tőteg a Szovjetunióba és a Német Demokratikus -Köztársaságba. Orosházáról pedig negyven vagonban szállítottak öblös üvegekot a konzervgyáraknak. Természetesen nemcsak indítottak, hanem fogadtak is szerelvényeket. Mintegy 1 ezer 400 vagon aru — zömében építőanyag — érkezett a déi-alföl- | di pályaudvarokra. . A mezőgazdasági nagyüzemek ma már nagyjából elegendő teherautóval, vontatóval rendelkeznek, hogy meg oldják saját szállítási gondjaikat. Igyekeznek az őszi munkacsúcson kívül is jelentős árbevételt biztosító elfoglaltságot szerezni. Ahol mégis kevés a szállítóeszköz, ott a környező gazdaságok segítenek. A nyáron alakult mikrokörzetek keretében több helyen is összehangolják a termelőszövetkezetek a szállítási munkákat. A szatymazi Finn— Magyar Barátság Tsz például a balástyai Móra Termelőszövetkezetnek segít az almatermést a hűtőházba szállítani. Az öttömösi Magyar László Termelőszövetkezet két teherautója a rúzsai léüzemből hordja a paradicsomlevet a konzervgyárba. A szatymazi Finn—Magyar Barátság Tsz-ben a szállítási csúcsok a fő termények, az őszibarack, a paprika, a szőlő és a kukorica betakarításának idejére esnek. A paprikát — 80—90 vagonnyit — kétszer is mozgatni kell. A térületről traktorok is szállítják a termést a központba, válogatás, osztályozás után pedig teherautón utazik az átvevőhelyekre a paprika. Naponta 30—40 vagonnyi szőlőt szallitanak a pincegazdaság telepére. A mintegy 50 vagon kukorica elszállítása is a termelőszövetkezet jármüveire vár. Négyszáz vagon szerves trágyát vásároltak az őszi telepítésekhez, ezt azonban az eladok hozzák a felhasználás helyére. A mórahalmi Haladás Szakszövetkezet három tehergépkocsival szállítja a paradicsomiéi. "Egy teherautó korábban a zákányszék) Egyetértés Szakszövetkezetben dolgozott. kukoricát szállítottak vele. Viszonzáskent a zákányszékiek teherautója segít Mórahalmon a kukorieaszálütásban. Bérszállítási végeznek a mórahalmi gépkocsik a paprikafeldolgozó vállalatnak ls. A. szegedi Felszabadulás Termelőszövetkezetben 17 nagy teljesítményű tehergépkocsi dolgozik. Bgy részük a termelőszövetkezet áruját szállítja, a többi bérfuvarozást végez. Folyami kavicsot hordanak a lakosság részére. Nappal a betakarított kukoricát hordják a szárítóba, éjszaka homokot visznek a járművek. Igyekeznek a visszfuvarokat is biztosítani: Szegedről homokot szállítottak Peremartonba. visszafelé műtrágyát. Jelentés kapacitást köt le a sertésszállítás. Szalmát, trágyát, napraforgót • is hordanak a járművek. A sertéstelep bővítéséhez építőanyagot. bekötőút létesítésére kohósalakot szállítottak. Minden pénteken eligazítást tartanak a Felszabadulás Tsz-ben: ezen jelentheti b<; minden ágazat a fuvarigényét, rangsoroljak ezeket, és igyekeznek ügy összeállítani ii tehergepkocsik programját. hogy a lehető legjobban kihasználják őket. Az. óttömösi Magyar László Tsz ben három tehergépkocsi szólót, kettő pedig fűszerpaprikát szállít. Három-négy lovas fogat göngyöleget hord az alma és paprikaföldekre. Az Üllés és Vidéke ÁFÉSZ részérc lapot szállítanak. A téesz autóbuszával a diákmunkásokat viszik a földekre. Mindenütt a rendelkezésre álló eszközök teljes kihasználásába törekszenek. • Nincsenek elmaradva a legjelentősebb betakarítási munkák : ebben a hosszú kedvező időn kívül annak is része van. hogy a gazdaságok jobb szervezéssel; jobb együttműködési készséggel láttak hozzá az idei őszi szállításokhoz. A jobb ellátásért A Belkereskedelmi Minisztérium és a SZOVUSZ vezetőinek mei>beszelese Almaföldolgozás A Debreceni Konzervgyárban a minap kezdődött meg az alma feldolgozása. A tervek szerint az idén több mint 1700 vagon almát dolgoznak fel: ebből tőkés exportra készítenek 120 vagonnyi almai ésűrítmányt, befőttet. valamint a debreceni specialitásnak számító gyorsfagyasztott almaszeletetet Púja Frigyes Lisszabonban Joao Freitas Cruz portugál külügyminiszter meghívására háromnapos hivatalos látogatásra — Havannából — hétfőn Lisszabonba érkezett Púja Frigyes magyar külügyminiszter. A lisszaboni repülőtéren a magyar külügyminisztert és kíséretét Joao Freitas Cruz külügyminiszter és a portugál külügyminisztérium több vezető beosztású tisztségviselője fogadta. Tegnap, hétfőn délután a külügyminisztérium épületében megkezdődtek a hivatalos tárgyalások Púja Frigyes magyar és Joao Freitas Cruz portugál külügyminiszter között Az állami és a szövetkezeti kereskedelem együttműködésének eddigi (apösziíilataít értékelték, a lakosság áruellátásának kjz' s tennivalóit vitatták meg hétfőn Sághy Vilmos belkereskedelmi miniszter és Szlamenicky István. a SZÖVOSZ elnöke vezetésével. A megbeszélésen egyetértettek abban, hogy a lakosság ellátásában tovább növekedett a szövetkezeti kiskereskedelem szerepe, részvétele. s elérte a kereskedelmi forgalom mintegy 35 százalékát. Az ÁFÉSZ-ek javították az árukínálatot, a vásárlási körülményeket, a szövetkezetek egyesülésével pedig a lakosság igényeinek differenciált kielégítéséhez is megteremtődtek a gazdasági és szervezeti feltételek. Kedvezőnek ítélték, hogy a lakosság alapvető ellátását szolgáló élelmiszer-forgalom dinamikusan növekedett, a zöldség-gyümölcs ellátás javult. a szövetkezeti vendéglátásban az ételszolgáltatás is fejlődött. A szövetkezetek a tervidőszak első három évében tervszerűen fejlesztették hálózatukat, a tervezett 400 ezerből több mint 260 ezer négyzetméterrel bővült az üzletek alapterülete. A megbeszélésen áttekintették. hogyan alakult a két évvel ezelőtti hasonló tárgyalás óta a két szektor kapcsolata. Megállapították, hogy az állami és szövetkezeti. kereskedelem között a I eruházásoknál is kialakulóbari van a gazdasági együttműködés. A vezetők egyetértettek abban, hogv az áruforgalomban tovább bővítik a gazdasági együttműködést. Az állami és a szövetkezeti kereskedelem szoros együttműködését tartják szükségesnek a tüzelő- és építőanyag-kereskedelemben. közös, korszerű bázisteleoek kialakításával. az értékesítésszervezés munkamegosztásával. Magyarok építették Új szálló Ungváron Hétfőn Ungváron felavatták az Intourist új szállpdáját. A Zakarpatyja — Kárpáton túl — nevet viselő hotelt az Émexport fővállalkozásában 24 magyar vállalat munkáskollektívája hozta létre. Ezzel ismét egy jeles, minden igényt kielégítő idegenforgalmi létesítménnyel gyarapodott a magyar házgyári termékekből külföldön épitett szállók sora.