Délmagyarország, 1979. szeptember (69. évfolyam, 204-229. szám)
1979-09-22 / 222. szám
2 Szombat, 1979. szeptember 22. A magyar íírhajósjelöltek Sikeresen teljesítenék az elméleti tanfolyamot 9 Mosatva (TASZSZ) A magyar fiúk — szovjet Alekszcj Leonov, a szov- kollégáikkal együtt — a közijét űrhajó6képző központ pa- pont korszerűen felszerelt és rancsnokhelyettese a magyar berendezett kiképző helyiűrhajósjelöllek csillagvárosi ségeiben sajátítják el könykiképzésének felelőse, a nyűnek egyáltalán nem TASZSZ tudósítójának adott mondható mesterségüket nyilatkozatában elmondta. Oktatóik és kollégáik szehogy a leendő magyar ürha- . . . . ... .... jósok - az Interkozmosz- rint a m&SYar őrhajosjelolprogramban részt vevő szocialista országok más képviselőivel együtt — Csillagvárosban sikercsen befejez- . ték az általános kozmikus _ ' jelemeK. program elméleti kérdéseivel foglalkozó tanfolyamot. tek szakmailag igen rátermettek, különösen kiemelkedő repülési technikájuk, Js állandóan tökéletesítenek — jelentette ki Alekszej Leonov. Az ENSZ-ben Vita a kamfiedzsai képviseletről # New York (AFP) Tegnap, pénteken délelőtt — budapesti idő szerint 15.30 órakor — New Yorkban megnyílt az ENSZ-közgyűlés 34. ülésszakának plenáris ülése, hogy meghallgassa a mandátumvizsgáló bizottság jelentését a kambodzsai képviselet kérdéséről. Mint ismeretes, a mandátumvizsgáló bizottság, kínai javaslatra — az Egyesült Államok és több más nyugati ország támogatásával— 6 szavazattal 3 ellenében úgy foglalt állást, hogy továbbra is a népirtó Pol Pot-téle rezsimet isÁllamcsíny Közép-Afrikában O Párizs, Bangái (AFP) császárságot, helyreállítja a Csütörtökön röviddel éjfél Közép-afrikai Köztársaságot előtt megdöntötték Bokassa és az alkotmányos jogokat diktátor uralmát az általa Mint mondatta, semmiféle kikiáltott Közép-afrikai Csá- megtorló intézkedéseket nem szárságban. tervez Bokassa segítői ellen. A vértelen államcsínyt az * ország korábbi elnöke, Bokassa unokaöccse, Dávid Dacko hajtotta végre és jelentette be a bangul rádióban. Dacko. aki 1960 és 1965 között amíg Bokassa meg nem buktatta, a Közép-afrikai Köztársaság államfője volt Bukását követően tíz évig nem hallatott magáról, míg 1976-ban fel nem tűnt a politikai életben Bokassa tanácsadójaként. Beszédében a negyvenkilenc éves politikus bejelentette: eltörli a Bokassa egyébként Franciaországba érkezett, az evreux-1 katonai támaszponton tartózkodik. Két órával az evreux-i támaszponton történt leszállása után Bokassa még mindig nem Caravelle-gépét, francia őrség ves^ körül. A francia hatóságok nem kívánják beengedni az országba kényelmetlenné vált egykori szövetségesüket, és azt ha feltöltötték üzemanyaggal, tovább repül. Közben azonban váratlan fordulat történt az ügyben: kiderült, hogy Bokassa, aki a francia gyarmati hadsereg katonája volt, mindmáig megőrizte francia állampolgárságát. Így jog szerint a francia hatóságok aligha akadályozhatnák meg Bokassa letelepedését. Ez azonban nem zárja ki, hogy más érveket találjanak arra, hogy az excsászárt táexcsászár vozásra bírják. h3S^lveí Párlzsi megfigyelők felamely ei hívják a figyelmet arra, hogy Bokassa császárt szakértő módon megszervezett, sima és vértelen puccsal távolították el, amikor rövid időre állítják, hogy Caravelle, elhagyta a fővárost. Egy császár bukása merjék el Kambodzsa képviselőjének a világszervezetben. Időközben az indiai küldöttség módosítási indítványt terjesztett elő a mandátumvizsgáló bizottság jelentéséhez, s ebben „az üres szék" politikáját szorgalmazva javasolta, hogy a közgyűlés halassza későbbre a szavazást a mandátumvizsgáló bizottság jelentéséről. A Szovjetunió és több más szocialista ország, köztük Vietnam és Laosz ENSZ-küldöttsége határozati javaslatában felhívta a közgyűlést: utasítsa el a mandátumvizsgáló bizottság jelentését, és hívja meg a Kambodzsai Népköztársaság küldöttségét, hogy foglalja el az ENSZben a Kambodzsát megillető helyet. A Kambodzsai Népköztársaság tiltakozik az ENSZ mandátumvizsgáló bizottságának állásfoglalása ellen, amelynek értelmében a Pol Pot-klikk megőrizheti Kambodzsa képviseletének jogát a világszervezet közgyűlésének jelenlegi ülésszakán. Hun Sen kambodzsai külügyminiszter az ENSZ főtitkárához és az ülésszak elnökéhez intézett, pénteken nyilvánosságra hozott levelében hangoztatja, hogy a „népirtó Pol Pot-rezsim valójában többé nem létezik, és sem törvényekkel, sem morálisan nem minősíthető a kambodzsai nép képviselőjének. Az egész országot ellenőrző Kambodzsai Népi Forradalmi Tanács az egyetlen igazi és törvényes képviselője Kambodzsának, s bárki, akit nem a tanács nevez ki, nem képviselheti Kambodzsát az ENSZ-ben vagy máshol". Hun Sen re-» ményét fejezi ki, hogy az ENSZ-közgyűlés elutasítja a bizottság állásfoglalását, és helyes döntést hoz a kambodzsai képviselet ügyében. A Német Demokratikus Köztársaság a Biztonsági Tanácsban támogatja az el nem kötelezett országok VI. havannai konferenciájának határozatát, amely követeli, hogy hozzanak hatékony intézkedéseket a dél-afrikai és rhodesiai fajüldöző rezsimek apartheid és agressziós politikája ellen. Gerhard Schröter, a Német Demokratikus Köztársaság képviselője az ENSZ apartheidellenes bizottsága előtt elhangzott beszédében felhívta a figyelmet azoknak az imperialista hatalmaknak a szerepére, amelyek a fajüldöző rezsimekkel fenntartott gazdasági, katonai és nukleáris együttműködésükkel bűnrészességet vállalnak az apartheid-politika továbbélésében. ÜdvüalS távirat O Budapest (MTI) Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első tit-. kára és Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke táviratban üdvözölte Jósé Eduardo dos Santost, az MPLA-Munkapárt elnökévé és az Angolai Népi Köztársaság elnökévé történt megválasztása alkalmából. Szerdán temetik Ludvík Svokodát Losonczi Pál részvéítávirata # Budapest (MTI) Losonczi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke táviratban fejezte ki részvétét Gustáv Husiknak, a CSKP Központi Bizottsága főtitkárának, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnökének Ludvík Svoboda hadseregtábornok, a CSKP KB tagja, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság volt elnöke elhunyta alkalmából. A csehszlovák hivatalos szervek bejelentették, hogy Ludvík Svobodát szeptember 26-án, szerdán temetik. A temetési fnenet 13.00 órakor indul a prágai várból. A temetés napjára állami gyászt rendeltek el. Kommentár A francia hírügynökség jelentette: Közép-Afrikában megdöntötték a monarchiát, Bokassa császárt menesztették, s visszaállították a köztársaságot. A hatalmat Dávid Dacko vette kezébe, aki korábban már betöltötte az elnöki tisztet az afrikai országban Dackót (aki egyébként Bokassa rokona), 1966ban buktatta meg államcsínnyel az akkori ezredes, a fegyveres erők főparancsnoka. Kö^ép-Afrikáról, erről a hajdani francia gyarmatról az elmúlt években szinte kizárólag Bokassa extravagáns ötletei miatt írt a világsajtó. Uralma alatt az ország gazdasági fejlődése szinte megállt, az ásványi kincsekben — többek között uránban és gyémántban — gazdag ország a nyugati monopóliumok szabad vadászterületévé vált, a gyapot- és kávéültetvényeket is európaiak birtokolják. A ritkán lakott hatalmas területű országban (622 084 négyzetkilométer) alig két és fél millióan élnek. A l.ikosság több mint 90 százaléka írástudatlan, az egy főre jutó nemzeti jövedelem tekintetében a világ legszegényebbjei közé tartozik. Boltassa az országot saját birtokának tekintette, az állami jövedelmek nagy része magánvagyonát gyarapította: svájci bankok titkos számiáin helyezte el a pénzt, s franciaországi ingatlanokat vásárolt A 13 éve puccsal hatalomra jutott államfő a frarícia gyarmati hadseregben kezdte karrierjét Franciaország iránti csodálata nyilvánult meg abban is, hogy eszményképét," Napóleont követve császárrá nyilvánította magát, s tavaly olyan koronázási ünnepséget ndezett Hangúiban, amely ' Ton követte a Bonaparte ual rendezett hajdani ceren- iniát. A szertartás KözépAíi ika teljes egyévi jövedelmébe került, de Párizs tova bbra is támogatásban részesítette Bokassát Az ok: a Az egykori gyarmattartó francia atomfegyverkezéshez bátorításával alakulták meg szükséges uránium fő forrása az elmúlt hónapokban ""a Bokassa-ellenes mozgalmak, s Párizs valószínűleg segítséget a közép-afrikai ország. Az idén tavasszal azonban betelt a pohár. Bokassa személyesen is részt vett több száz iskolásgyerek megkínzásában és Iegyilkolásában. A fiatalok azért tüntettek, mert kötelezővé tették számukra, hogy olyan rendkívül drága egyenruhát hordjanak, amit a császárné tulajdonában levő boltok árunyújtott Dacko puccsához is. A most hatalomra jutó 49 éves politikust Franciaországban jól ismerik. Az egykori tanító öt évig volt országa vezetője, elnök, miniszterelnök és hadügyminiszter egy személyben. Dacko most a nemzeti újjászületés programját hirdette meg. Nem sítottak. A tömeggyilkosság kétséges, hogy Közép-Afrifelett még Giscard elnök, Bokassa vadászpartnere sem hunyhatott szemet, mivel az afrikai államok képviselőiből alakult vizsgálóbizottság is megállapította a császár nyilvánvaló bűnösségét. kában, amelyet a neokolonialista kizsákmányolás nyomorban és elmaradottságban tartott, valóban nagy szükség lenne egy valódi újjászületésre. Palotai Gábor PHAM VAN DONG MOSZKVABAN Pham Van Dong, a Vietnami Kommunista Párt Központi Bizottsága Politikai Bizottságának tagja, a köztársaság miniszterelnöke pénteken Havannából a szovjet fővárosba érkezett. Pham Van Donáot, aki Kubában részt vett az el nem kötelezett országok állam-és kormányfőinek VI. konferenciáján, és hivatalos látogatást tett több latin-amerikai országban, a moszkvai repülőtéren Ivan Arhipov miniszterelnök-helyettes és több más hivatalos személyiség fogadta. SZOVJET DELEGÁCIÓ HAZÁNKBAN Pozsgay Imre kulturális miniszter meghívására pénteken Jurij Barabásnak, a Szovjetunió kulturális miniszter i első helyettesének vezetésével szovjet kulturális küldöttség érkezett hazánkba. Á magyar—szovjet kulturális együttműködés időszerű kérdéseiről tárgyaló delegáció fogadtatásán — a Fedulója alkalmából Alekszandr Decsev vezérőrnagy, a Bólgár Népköztársaság budapesti • nagykövetségének katonai és légügyi attaséja pénteken koktélt adott. A koktélon részt vett Czinege Lajos hadseregtábornok, hohvédelmi miniszter vezetésérihegyi repülőtéren — ott vei a tábornoki és parancsvolt Vlagyimir Jakovlevics noki kar számos tagja, a Pavlov, a Szovjetunió magyarországi nagykövete is. KISZ-KÜLDÖTTSÉG A SZOVJET FŐVÁROSBAN Pásztor Gabriella, a KISZ KB titkára vezetésével pénteken húsztagú KlSZ-küldöttség érkezett Moszkvába, adományozta A delegáció, amelyet a seremetyevói repülőtéren a Komszomol képviselői fogadtak, a szocialisa országok ifjúmunkásainak nemzetközi találkozóján vesz részt. FOGADÁS A Bolgár Néphadsereg megalakulásának 35. évfortárs fegyveres testületeit több képviselője. KITÜNTETÉS A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa a Munka Érdemrend arany fokozatát Jerzy Róbert Nowak lengyel történésznek, a magyar történelem és irodalom lengyelországi ismertetéséért és népszerűsítéséért. A kitüntetést pénteken délben ünnepélyesen adta át Garamvülgyi József varsói nagykövet Sarló Sándor Visszapergető u. Aztán férjhez megy Singer Kolozs végzős orvostanhallgatóhoz. Soha többé nem látom, nem tudom, milyen, mint asszony. Pedig írok róla. Első szerelem címen drámát közlök a Színházi Újságban. Verset: Ibinek a Szegedben. Meddig még? Egyszer mégis szembetalálkozunk, köszönök, nem fogadja. (De harminc év múlva felhív telefonon az Új Vildpnál. Találkozni akar. Mondom: Nem érek rá, nagyon elfoglalt ember vagyok. Aztárt újra hív/* ugyanazt mondom. Nem tágít Harmadszor is felhív. Csodálkozik, hogy nem akarok vele találkozni. Talán lenézem a magas pozícióból? Mondom: dehogy. Hát jó, találkozzunk. Találkozót adok neki a Szalay-cukrászdában. Eljön kikészítve, kimázolva, kifrizurázva, kiöltözve. talán még mindig a régi húszévesnek hiszi magát? Tündöklése korszerűtlen a Rákosi-érában. Elmondja: van egy második férje, szintén Singer Kolozs. hihetetlen. És van egv leánya, borjúnevelőnek készül, ugye ez jó? Ráhagyom. Férjét nem szereti. Nem szólok. Marhaság — gondolom. Harminc év múltán! Hogy lehet ekkora bátorsága?! Kérdem tőle: maga akkor, tudja, akkor, szeretett engem? Azt mondja: igen. És mért nem mondta? Mikor megkértem a kezét, mért nem mondta: ..igen, a felesége akarok lenni"? Rátarti volt. Fölül akart maradni. És most? Feleli: Megbántam. Azért mentem gyorsan férjhez, hogy ne tudjak gondolkozni. Aha — mondom. A Tisza helyett házasságba ugrott. Mért nem inkább engem akart megtartani? Nehezen megy a beszélgetés. Sötét van. Hazakísérem. A Visegrádi utca legvégén laknak. Kezet nyújtok, nem kérek új találkát. Azóta újabb huszonöt^ év telik el. Él-e még Ibolya? Mért van bennem még mindig ez a kíváncsiság?) Szögezzük le: a nő (ebben az időben) szunynyadó vulkán érzelmi világomban. Testileg azonban a dolog másképpen áll. Ugyanis T. Gyurka barátommal úgy határozunk, hogy havonta egyszer. minden hó elején (szombat, vasárnap kivételével, mely napokat csúcsforgalml okokból kihagytuk), valamelyik szerelmi fészekben pentatlonozva töltjük éjszakánkat. Ezzel kiegyensúlyozott. vagyis edzett állapotban tartottuk férfiúi gépezetünket. Ha pedig hozzáteszem, hogy éjszakánként ebben az időben írtuk a Holdonfutók című szerzeményünket (mely végső soron Sebestyén Géza színházában a beküldött művek szorongó gyűjteményét gyarapította), eléggé fáradságos életet éltünk. A darabot az Osztrovszky utca 20-ban írtuk, s hogy családomat ne zavarjuk, csak este tíz után fogtunk hozzá a konyhaasztal viaszosvászna fölé görnyedve, iszonyatos, elfojtott nevetőrohamok közepette, s bizony, az órák számolatlanul vonultak el felettünk egyig-kettöig-háromig. Olvasmányaim sorában egyre sűrűbben fordulnak elő a szocializmust tudományosan magyarázó könyvek. Nem mintha könnyű lett volna ezekhez hozgáiutni. A Somogyi-könyvtárból száműzve voltak Marx—Engels művei. A Munkásotthon könyvtárában találok néhányat, mint a Marx gazdasági tanai (Kautsky). A nő és a szocializmus (Bebel), az Anti-Dühring. A szocializmus fejlődése az utópiától a tudományig. A-család, a magántulajdon és az állam eredete (Engels), az Osztályharcok Franciaországban és a Louis Bonaparte brumaire tizennyolcadikába (Marx), újra áttanulmányozom az újra és újra lebilincselő Kommunista Kiáltványt, megszerzem és elolvasom Franz Mehring Marx Károly élete című nagyszerű könyvét, átveszem A filozófia történetét (Alexander B.). És mindez még nem elég. Mint halálos légszomj, fojtogat a kor forradalmi irodalmának teljes hiánya. Mint koporsóba zárt test. fekszik az ország Európa közepén. E hulla dögletes, „turáni" sejtjeit rágjuk, az éltető szabadság minden táplálékától megfosztva. Lenint akarnám olvasni, az új világ rügyfakasztó szellemi termékeit akarom megismerni. Ügy érzem, vörös vagyok tetőtől talpig, ahhoz az új világhoz tartozom, melyet el nem érhetek, melyet csak sötét üvegen keresztül bámulhatok. Elvágyódom. Ki, a szabad levegőre. Kigyullad bennem az elhatározás külföldi útra. Másutt is ilyen sötét van-e. mint nálunk? T. Gyurka elutazott Párizsba. Ez felkorbácsolja bennem az indulatokat. Még jelen vagyok a Szegedi Üj Nemzedék nyomdászainak sztrájkot előkészítő összejövetelein. Tudósításokat írok a sztrájk lefolyásáról a Szeged-ben, Még egy alkalmam van Amorózó szerepére. Megismerkedem az egyik fiatal nyomdász testvérhúgával. Virág Máriával. Viruló bakfisszépség, rózsás, teli arc, izzó ajak. huncut szem, loknis. barna haj, beérett kebel, ringó karcsúság, elbűvölő jelenseg. Vadítóan szexes. Még diáklány, de már gyakran a színészbejáróknál ólálkodik. Színész pártfogását keresi, színésznő akar lenni. De hajlik felém. Talán megteszi egy újságíró is. egy költő. Szigorú szülői felügyelet alatt álL Titokban randevúzunk. Átsétálunk Újszegedre, lombok rejtekében, egymást kutatva lépkedünk. Hétköznap délután, járatlan út. Szeretném megcsókolni. Meg kellene fognom a kezét, magamhoz húznom. Vidékies gyávaság szorongatja a mellem. Hátha elrontok mindent? Félek a kezdemenyezéstől. Hőség borítja el afeomat. nem tudom kimondani a vágyat, mely megfeszít. (Folytatjuk.) 4 i